01 - Caffè cultura
01 - Kulturcafé
01 - Coffee culture
01 - Café cultural
01 - Café culturel
01 - カルチャー・カフェ
01 - Kawiarnia kulturalna
01 - Café cultural
01 - Культурное кафе
01 - Kültür Kafe
01 - 咖啡文化
**Se andate** in Italia e **incontrate** un italiano, **quasi sicuramente**, **vi invita a prendere** un caffè, espresso naturalmente!
Wenn Sie nach Italien reisen und einen Italiener treffen, wird er Sie fast sicher auf einen Kaffee einladen, natürlich einen Espresso!
If you go to Italy and meet an Italian, almost certainly, he will invite you for coffee, espresso of course!
Il **rito** del caffè per gli italiani è molto importante: li accompagna in tutti i momenti della loro **giornata**, dalla **mattina alla sera**.
The ritual of coffee for Italians is very important: it accompanies them in all moments of their day, from morning to evening.
La mattina **al risveglio** si prepara **subito** la macchinetta e **dopo** qualche minuto in **cucina si diffonde il profumo**, l'aroma inconfondibile del caffè.
In the morning when you wake up, you immediately set up the coffee machine, and after a few minutes the smell, the unmistakable aroma of coffee wafts into the kitchen.
**Spesso** prima di **cominciare** a **lavorare** si fa una capatina al bar per prendere un altro espresso: un'altra dose di energia per **affrontare la giornata**.
Often before starting work, one will drop by the coffee shop for another espresso: another dose of energy to get through the day.
**Se volete conoscere** più a fondo gli italiani dovete assolutamente **andare** al bar **la mattina presto**; **vedete** il barista occupatissimo a preparare numerosi tipi di caffè: ristretto (molto concentrato), doppio (due caffè in una **tazzina**), macchiato (con una **goccia di latte**), in **tazza**, al vetro (in un **bicchierino di vetro**), corretto (con un po' di liquore) e molti altri.
If you want to learn more about Italians, you absolutely must go to the bar early in the morning; you see the barista busy preparing numerous types of coffee: ristretto (very concentrated), doppio (two coffees in one cup), macchiato (with a drop of milk), in a cup, al vetro (in a small glass), corretto (with a little liqueur) and many others.
Если вы хотите лучше узнать итальянцев, то обязательно зайдите рано утром в бар, где бармен приготовит множество видов кофе: ristretto (очень концентрированный), doppio (два кофе в одной чашке), macchiato (с каплей молока), в чашке, al vetro (в маленьком стаканчике), corretto (с небольшим количеством ликера) и многие другие.
Le richieste sono moltissime e molti sono anche i **modi di berlo**: senza **zucchero**, con molto zucchero, con zucchero dietetico, con zucchero di canna, ecc.
There are many demands and many ways to drink it as well: without sugar, with lots of sugar, with diet sugar, with brown sugar, etc.
Требований к нему много, и способов употребления тоже много: без сахара, с большим количеством сахара, с диетическим сахаром, с коричневым сахаром и т.д.
Il caffè **torna anche a pranzo**: in casa, preparato con la **fedele** macchinetta
Coffee also returns to lunch: at home, brewed with the faithful coffee machine
Кофе вернулся и на обед: домашний, приготовленный на верной кофемашине
moka o con la più moderna macchina per l'espresso, e fuori al ristorante o al bar, **seduti** o **in piedi ma sempre bevuto in un sorso**.
mocha or with the more modern espresso machine, and out at restaurants or bars, sitting or standing but always drunk in one gulp.
Мокко или с помощью более современной эспрессо-машины, а также в ресторане или баре, сидя или стоя, но всегда одним глотком.
Il caffè, infatti, deve essere preparato al momento, ma anche bevuto subito, **altrimenti** che “espresso” è?!
Coffee, in fact, must be freshly brewed, but also drunk immediately, otherwise what "espresso" is it?!
Attenzione però: preparato al momento ma anche **con molta cura**!
Be careful, however: freshly prepared but also with great care!
Un bravo barista deve, infatti, **sapere** la quantità **giusta** del caffè macinato, **scegliere la miscela migliore** e scegliere anche la tazzina giusta: la tazzina ha un ruolo molto importante, deve avere determinate caratteristiche per **poter gustare** un buon espresso.
A good barista must, in fact, know the right amount of ground coffee, choose the best blend and also choose the right cup: the cup plays a very important role, it must have certain characteristics in order to enjoy a good espresso.
Хороший бариста должен знать, как правильно выбрать количество молотого кофе, подобрать оптимальную смесь, а также выбрать правильную чашку: чашка играет очень важную роль, она должна обладать определенными характеристиками, чтобы насладиться хорошим эспрессо.
**Ma niente paura**: chi non è esperto può frequentare l'Università del caffè, perché in Italia il caffè è cultura!
But don't worry: those who are not experts can attend the University of Coffee, because in Italy coffee is culture!