×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

The Polyglot Dream, 10 things you need to know about living in Barcelona - Part 4

10 things you need to know about living in Barcelona - Part 4

Negozi supermercati ristoranti Devo dire, con una certa nota di ironia, che i negozianti o ristoratori di Barcellona mi ricordano molto quelli italiani.

Non sono né particolarmente gentili né accoglienti, a parte qualche raro caso. In Spagna e Italia non c'è questa cultura del “customer service”, cioè non c'è attenzione al cliente. Il cliente entra perché ha deciso di entrare, ma a volte viene trattato quasi con fastidio per essere entrato. È un atteggiamento a cui a dir la verità non facevo neanche troppo caso fino, abituato come ero all'Italia, ma dopo aver visto come si comportano i negozianti con gli avventori in Francia e in Inghilterra, ha cominciato a darmi fastidio. Essere gentile ed accogliente non costa niente, è una questione di mentalità che si tramanda e che si acquissce e si finisce per darla per scontata. A Barcellona i ristoranti non mi hanno impressionato un granché, soprattutto nella zona della Rambla – che è ovviamente più turistica. Il prezzo è più o meno come quello di Roma, a volte un po' più economico. Ma se ci si addentra nelle zone meno turistiche (e Gracia è una di quelle) si scoprono dei veri e propri gioielli. Uno in particolare si trova a Plaça de la vila de Gracia. È un ristorante molto pittoresco, con un cibo squisito, per non parlare del “vino tinto” ad un ottimo prezzo. I camerieri sono sbrigativi e spesso non molto simpatici (anche se sono spesso riuscito a strappar lor un sorriso con qualche scherzo in spagnolo, e una volta uno di loro si è pure mezzo innamorato di mia madre), ma al ristorante non si viene a parlare con i camerieri, ma a godere di un bel momento con gli amici o con la propria dolce metà. E quando si esce, con lo stomaco pieno, ci si ritrova in una piazzetta accogliente, quasi intima, ci si può sedere sulla panchina e chiacchierare. Quella piazzetta mi ispirava prima e mi ispira ancora adesso. E così è sempre successo ogni volta che ci sono andato. Abitare a Barcellona: case, ristoranti e costo della vita in generale Barcellona è una città un po' meno cara di Roma per quanto riguarda case ristoranti e trasporti, con la differenza che i trasporti funzionano.

A Barcellona trovare casa è molto più facile che a Parigi, ma questo non significa che sia semplice. Ricordo ancora che ho passato giorni a cercare sul sito di annunci per case “Loquo” e la domanda e l'offerta si equivalevano, era una battaglia trovare un posto, soprattutto nel quartiere in cui volevo abitare. E a Barcellona, diversamente da Parigi per esempio, condividere la casa con altre persone è normale, perché la dimensione delle casa è abbastanza spaziosa. Ovviamente ci sono vantaggi e svantaggi nel condividere una casa o di vivere da soli in un appartamento. Lavoro A dir la verità non conosco molto bene la città da questo punto di vista.

Quando sono andato a Barcellona era appena scoppiata la crisi finanziaria eci ero andato da studente, e immagino che in questo momento la Spagna si trovi in una situazione altrettanto disastrosa dell'Italia, quindi non credo che ci sia molto lavoro in questo momento disponibile per chi si voglia trasferire qui da straniero. Probabilmente la situazione cambierà presto, visto che ad ogni periodo nero segue – o dovrebbe seguire – un periodo di ripresa. Ciò che so è che per trovare un lavoro che implichi il contatto con il pubblico è molto importante sapere il catalano, una cosa che non necessariamente tutti hanno la voglia di imparare. Tempo Quando, da Romano “doc”, mi dicevo che un tempo bello come a Roma è difficile trovarlo, mi devo ricredere.

Barcellona ha un tempo molto simile a quello di Roma, con il vantaggio di essere direttamente sul mare. Ho vissuto la città di inverno, primavera ed estate, e devo dire che a parte qualche sporadico acquazzone, il tempo è sempre bello, con un'aria marina che e permea tutta la città, con un odore di permanente vacanza. In estate il clima è afoso, ma è comunque mitigato dal mare. Il periodo migliore è la primavera e a settembre. Questa volta, per esempio, sono rimasto 10 giorni e non ho praticamente mai visto una nuvola. Aprivo la finestra della stanze e vedevo solo sole e cielo azzurro. Il tempo fa un'enorme differenza nel modo in cui le persone, si alzano si addormentano, camminano, parlano con gli altri, insomma, nel modo in cui vivono.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

10 things you need to know about living in Barcelona - Part 4 things|you|need|to|know|about|living|in|Barcelona|Part ||||wiedzieć||||Barcelona| |||a|||||| 10 Dinge, die Sie über das Leben in Barcelona wissen müssen - Teil 4 10 cosas que debes saber sobre vivir en Barcelona - Parte 4 10 choses à savoir sur la vie à Barcelone - Partie 4 바르셀로나 생활에 대해 알아야 할 10가지 - 4부 10 rzeczy, które musisz wiedzieć o życiu w Barcelonie - część 4 10 coisas que precisa de saber sobre viver em Barcelona - Parte 4 10 saker du behöver veta om att bo i Barcelona - Del 4 关于巴塞罗那生活您需要了解的 10 件事 - 第 4 部分 10 things you need to know about living in Barcelona - Part 4

Negozi supermercati ristoranti |супермаркеты| |Supermärkte| stores|supermarkets|restaurants |supermercados| lojas|supermercados|restaurantes Geschäfte Supermärkte Restaurants Lojas, supermercados, restaurantes Supermarkets, shops, restaurants Devo dire, con una certa nota di ironia, che i negozianti o ristoratori di Barcellona mi ricordano molto quelli italiani. ||||определённая||||||||рестораторы||||||| I have to|to say|with|a|certain|note|of|irony|that|the|shopkeepers|or|restaurateurs|of|Barcelona|to me|they remind|very|those|Italian devo|dizer|||certa|nota|de|ironia|||comerciantes|ou|restauradores||||lembram|muito|os italianos| |||||||Ironie|||Geschäftsleute||Gastronomen||||erinnern an||| ||||||||||||restauradores||||||| ||||||||||handlarze||||||||| Mit einer gewissen Ironie muss ich sagen, dass mich die Ladenbesitzer oder Gastronomen von Barcelona sehr an die italienischen erinnern. Je dois dire, avec une certaine ironie, que les commerçants ou restaurateurs de Barcelone me rappellent beaucoup les italiens. I must say, with a certain note of irony, that the shopkeepers or restaurateurs in Barcelona remind me a lot of those in Italy.

Non sono né particolarmente gentili né accoglienti, a parte qualche raro caso. ||||||acogedores||||| |||besonders|||freundlich||||| not|I am|neither|particularly|kind|nor|welcoming|at|part|some|rare|case ||||||accueillants||||| não|são|nem|particularmente|gentis|nem|acolhedores|exceto|exceto por|algum caso||caso Abgesehen von einigen seltenen Fällen sind sie weder besonders freundlich noch einladend. No son particularmente amables ni acogedores, salvo en algunos casos raros. Ils ne sont ni particulièrement gentils ni accueillants, à l'exception de quelques rares cas. Они не особенно дружелюбны и не гостеприимны, за исключением редких случаев. They are neither particularly kind nor welcoming, except for a few rare cases. In Spagna e Italia non c’è questa cultura del “customer service”, cioè non c’è attenzione al cliente. ||||||||||сервиса|||||| In|Spain|and|Italy|not|there is|this|culture|of the|customer|service|that is|||attention|to the|customer |Espanha|a||não|há|esta|cultura|do|cliente|atendimento ao cliente|ou seja|não|há|atenção|| |||||||||Kundenservice|Kundendienst||||||Kunden |||||||||klienta||||||| |||||||||cliente|servicio|||||| In Spanien und Italien gibt es keine "Kundenservice" -Kultur, dh es gibt keine Kundenorientierung. En España e Italia no existe una cultura de "servicio al cliente", es decir, no hay orientación al cliente. En Espagne et en Italie, il n'y a pas une telle culture du "service client", c'est-à-dire qu'il n'y a pas d'attention au client. В Испании и Италии нет этой культуры "обслуживания клиентов", то есть нет внимания к клиенту. In Spain and Italy, there is no culture of 'customer service', meaning there is no attention to the customer. Il cliente entra perché ha deciso di entrare, ma a volte viene trattato quasi con fastidio per essere entrato. |||||||||||входит|обслуживается|||неприязнью||| |Kunde||||entschieden|||||||behandelt|||Unannehmlichkeit|||eingetreten the|customer|enters|because|he has|decided|to|to enter|but|sometimes|times|he is|treated|almost|with|annoyance|for|to be| ||entra|||||||||||||||| O|o cliente||porque|ele|decidido|verbo|entrar|mas|algumas|às vezes|é|tratado|quase|com|desdém|por|ter entrado|entrado Der Kunde tritt ein, weil er sich für eine Teilnahme entschieden hat, wird aber manchmal fast mit Ärger für die Eingabe behandelt. El cliente entra porque ha decidido entrar, pero a veces se le trata casi con fastidio por entrar. Le client entre parce qu'il a décidé d'entrer, mais parfois il est presque gêné pour entrer. Клиент заходит, потому что решил зайти, но иногда с ним обращаются почти с недовольством за то, что он зашел. The customer enters because they have decided to enter, but sometimes they are treated almost with annoyance for having come in. È un atteggiamento a cui a dir la verità non facevo neanche troppo caso fino, abituato come ero all’Italia, ma dopo aver visto come si comportano i negozianti con gli avventori in Francia e in Inghilterra, ha cominciato a darmi fastidio. ||отношение||||||||||||до|||||||||||||||||||||||||дать мне| ||Einstellung||||||||beachtete ich nicht|nicht einmal||Beachtung||gewöhnt||||||||||sich verhalten|||||Kunden|||||||||mir geben| it is|a|attitude|to|which|to|to say|the|truth|not|I was paying|even|too much|attention|until|used|as|I was|to Italy|but|after|to have|seen|how|they|they behave|the|shopkeepers|with|the|customers|in|France|and|in|England|it has|started|to|to give me|annoyance ||||||||||||||||||||||||||||||klientami|||||||||| É|um|atitude|a|a qual|a|dizer a verdade|||não|prestava atenção|nem mesmo|muito|atenção|até|habituado|como|estava eu|à Itália|mas|depois de|ter visto|ver visto|||||os comerciantes||os|clientes|||||Inglaterra|isso|começou|a|dar-me|incomodar Es ist eine Einstellung, die ich, um die Wahrheit zu sagen, erst bemerkte, als ich an Italien gewöhnt war, aber nachdem ich gesehen hatte, wie sich Ladenbesitzer mit Kunden in Frankreich und England verhalten, begann es mich zu ärgern. Es una actitud que a decir verdad ni siquiera noté demasiado hasta, ya que estaba acostumbrado a Italia, pero después de ver cómo se comportan los comerciantes con los clientes en Francia e Inglaterra, me empezó a molestar. C'est une attitude à laquelle, à vrai dire, je n'ai même pas prêté beaucoup d'attention, habituée à l'Italie, mais après avoir vu comment les commerçants se comportent avec les clients en France et en Angleterre, cela a commencé à me déranger. Это такое отношение, на которое, если сказать по правде, я даже не обращал слишком много внимания, будучи привычным к Италии, но после того как увидел, как ведут себя торговцы с покупателями во Франции и Англии, это начало меня беспокоить. It's an attitude that, to be honest, I didn't really pay much attention to until, being used to Italy, but after seeing how shopkeepers behave with customers in France and England, it started to bother me. Essere gentile ed accogliente non costa niente, è una questione di mentalità che si tramanda e che si acquissce e si finisce per darla per scontata. ||||||||||||||передаётся||||приобретается|||кончается||давать её|| ||||||||||||||se transmet||||acquiert||||||| to be|kind|and|welcoming|not|does it cost|nothing|it is|a|issue|of|mentality|that|one|passes down||||acquires|||ends|to|to give it|sure|taken for granted Ser|gentil|e|acolhedor|não|custa|nada|||||mentalidade|que|se|transmite|e|que|adquire|adquire|e se|se|acaba-se|acabar por|dar como certo|por|como certa |freundlich||freundlich||kostet|||||||||überliefert|||||||||sie|für|selbstverständlich ||||||||||||||se transmite||||adquiere||||||| ||||||||||||||przekazuje||||nabywa|||||||słuszna Freundlichkeit und Gastfreundschaft kosten nichts, es ist eine Frage der Mentalität, die weitergegeben und erworben wird und die sie als selbstverständlich ansieht. Ser amable y acogedor no cuesta nada, es una cuestión de mentalidad que se transmite y que se adquiere y se acaba dando por hecho. Être aimable et accueillant ne coûte rien, c'est une question de mentalité qui est transmise et acquise et finit par être tenue pour acquise. Быть любезным и радушным ничего не стоит, это вопрос менталитета, который передается и развивается, и в итоге его начинают воспринимать как должное. Being kind and welcoming costs nothing, it's a matter of mentality that is passed down and acquired, and in the end, it is taken for granted. A Barcellona i ristoranti non mi hanno impressionato un granché, soprattutto nella zona della Rambla – che è ovviamente più turistica. |||||||||особо|||||||||| At|Barcelona|the|restaurants|not|me|they have|impressed|a|much|especially|in the|area|of the|Rambla|which|it is|obviously|more|touristic em|Barcelona|os|restaurantes|não|me|me impressionaram|impressionaram|um|muito|sobretudo|na||da|Rambla|||||turística |||||||beeindruckt||besonders viel|||||||||| |||||||||mucho|||||||||| |||||||zrobiły wrażenie||zbyt wiele|||||||||| À Barcelone, les restaurants ne m'ont pas beaucoup impressionné, en particulier dans le quartier de la Rambla - qui est évidemment plus touristique. В Барселоне рестораны не произвели на меня большого впечатления, особенно в районе Лас-Рамблас — который, очевидно, более туристический. In Barcelona, the restaurants didn't impress me much, especially in the Rambla area – which is obviously more touristy. Il prezzo è più o meno come quello di Roma, a volte un po' più economico. the|price|it is|more|or|less|like|that|of|Rome|at|sometimes|a|bit||cheap ||||ou|menos||aquele||||vezes||pouco|mais| Der Preis ist mehr oder weniger wie in Rom, manchmal etwas billiger. Le prix ressemble plus ou moins à celui de Rome, parfois un peu moins cher. Цена примерно такая же, как в Риме, иногда немного дешевле. The prices are more or less the same as in Rome, sometimes a bit cheaper. Ma se ci si addentra nelle zone meno turistiche (e Gracia è una di quelle) si scoprono dei veri e propri gioielli. ||||углубляется||||||||||||||||| ||||sich vertieft in||||touristischen Gebiete||||||||entdeckt man||||echte|Schätze but|if|one|it|enters|in the|areas|less|touristic|and|Gracia|it is|a|of|those|one|they discover|some|real|and|own|jewels ||||wejdzie||||||Gracia|||||||||||klejnoty mas||||adentra|||menos||e|Gràcia|é|uma|das|daquelas||descobrem|uns|veros|e|próprios|joias Aber wenn Sie in die weniger touristischen Gebiete gehen (und Gracia ist eine davon), werden Sie echte Juwelen entdecken. Pero si te adentras en las zonas menos turísticas (y Gracia es una de ellas) descubrirás auténticas joyas. Mais si vous allez dans les zones moins touristiques (et Gracia en fait partie) vous découvrirez de vrais bijoux. Но если углубиться в менее туристические районы (а Грасия - один из них), можно обнаружить настоящие сокровища. But if you venture into the less touristy areas (and Gracia is one of those), you discover some real gems. Uno in particolare si trova a Plaça de la vila de Gracia. |||||||||вилла|| ||||||Platz|||Dorf|| One|in|particular|one|found|at|Square|of|the|town||Gracia ||||||Plaza|||willa|| Um|em|particular||está|||||||Gràcia Eine davon befindet sich auf dem Plaça de la Vila de Gracia. Un en particulier est situé sur la Plaça de la vila de Gracia. Одно из них находится на площади Вилла де Грасия. One in particular is located at Plaça de la vila de Gracia. È un ristorante molto pittoresco, con un cibo squisito, per non parlare del “vino tinto” ad un ottimo prezzo. ||||живописный||||вкусная||||||красное вино|||| ||||malerisch||||köstliches Essen||||||Rotwein|||ausgezeichnetem| it is|a|restaurant|very|picturesque|with|cuisine|food|exquisite|to|not|talk|of the|wine|red|at|a|excellent|price ||||pitoresco|||comida|saboroso|para|não|falar||||a|a||preço Es ist ein sehr uriges Restaurant mit exquisitem Essen, ganz zu schweigen von "Tinto Wine" zu einem günstigen Preis. C'est un restaurant très pittoresque, avec une cuisine exquise, sans parler du "tinto vino" à un prix très intéressant. It is a very picturesque restaurant, with exquisite food, not to mention the 'vino tinto' at a great price. I camerieri sono sbrigativi e spesso non molto simpatici (anche se sono spesso riuscito a strappar lor un sorriso con qualche scherzo in spagnolo, e una volta uno di loro si è pure mezzo innamorato di mia madre), ma al ristorante non si viene a parlare con i camerieri, ma a godere di un bel momento con gli amici o con la propria dolce metà. |||торопливы|||||симпатичны|||||||стянуть|loro|||||||||||||||||полу||||||||||||||||||||||||||||||| the|waiters|they are|quick|and|often|not|very|nice|also|if|they are||managed|to|to get|them|a|smile|with|some|joke|in|Spanish|and|a|once|one|of|them|he|he is|also|half|in love|of|my|mother|but|at the|restaurant|not|one|comes|to|to talk|with|the|waiters|but|to|to enjoy|of|a|nice|moment|with|the|friends|or|with|the|own|sweet|half |os garçons|são|atenciosos|e|às vezes|não|muito|simpáticos|mesmo|se|estou|frequentemente|conseguido||arrancar|deles||sorriso||algum|scherzo||espanhol|e|uma|uma vez|um|de|deles|se|está|até|meio|apaixonado||||mas|eles|restaurante|não|||||||garçons|mas|a|godere|de||bel||||amigos|||||doce|meio |Kellner||schnell und unfreundlich||||||||||||entlocken|ihnen||Lächeln||||||||||||||sogar||verknallt in||||||||||||||||||||||||||||||bessere Hälfte |||apresurados||||||||||||arrancar||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||szybcy||||||||||||wyciągnąć||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Die Kellner sind hastig und oft nicht sehr nett (obwohl ich es oft geschafft habe, ihnen mit ein paar Witzen auf Spanisch ein Lächeln zu schenken und einer von ihnen sich sogar in meine Mutter verliebt hat), aber im Restaurant kommen wir nicht zum Reden mit den Kellnern, aber um eine gute Zeit mit Freunden oder mit Ihrem Schatz zu genießen. Les serveurs sont rapides et souvent pas très gentils (même si j'ai souvent réussi à leur faire sourire avec quelques blagues en espagnol, et une fois l'un d'eux est également tombé amoureux de ma mère), mais le restaurant ne vient pas parler avec les serveurs, mais pour passer un bon moment entre amis ou en amoureux. Официанты быстро обслуживают и часто не слишком дружелюбны (хотя мне часто удавалось вырвать у них улыбку с помощью нескольких шуток на испанском, а однажды один из них даже немного влюбился в мою мать), но в ресторан приходят не для общения с официантами, а чтобы насладиться хорошим временем с друзьями или со своей второй половинкой. The waiters are brisk and often not very friendly (although I have often managed to get a smile out of them with a joke in Spanish, and once one of them even half-fell in love with my mother), but you don't go to a restaurant to talk to the waiters, but to enjoy a nice moment with friends or with your significant other. E quando si esce, con lo stomaco pieno, ci si ritrova in una piazzetta accogliente, quasi intima, ci si può sedere sulla panchina e chiacchierare. |||||||||||||площадка|||уютная|||||||| |||||||||||||Plätzchen|||intim|||||||| and|when|one|goes out|with|the|stomach|full|one|one|one finds|in|a|little square|welcoming|almost|intimate|one|one|one can|sit|on the|bench|and|to chat |||||||||||||placyk||||||||||| |quando|se|sai|||estômago|cheio|a gente|se|encontra|em|uma|praça|acolhedora|quase|íntima|aqui|se||sentar||banco||conversar Und wenn Sie mit vollem Magen ausgehen, befinden Sie sich auf einem gemütlichen, fast intimen Platz. Sie können auf der Bank sitzen und sich unterhalten. Y cuando sales, con el estómago lleno, te encuentras en una plaza acogedora, casi íntima, puedes sentarte en el banco y charlar. Et quand vous sortez, le ventre plein, vous vous retrouvez dans une place confortable, presque intime, vous pouvez vous asseoir sur le banc et discuter. И когда выходишь, с полным животом, можно оказаться на уютной, почти интимной площади, можно сесть на скамейку и поболтать. And when you leave, with a full stomach, you find yourself in a cozy, almost intimate little square, where you can sit on a bench and chat. Quella piazzetta mi ispirava prima e mi ispira ancora adesso. |||вдохновляла|||||| |||inspirierte||||inspiriert mich|| that|little square|to me|it inspired|before|and|to me|it inspires|still| |||inspirowała|||||| aquela|praça|me|inspirava|antes|||inspira|ainda|agora Dieses Quadrat hat mich schon früher inspiriert und inspiriert mich jetzt noch. Ce petit carré m'a inspiré avant et m'inspire toujours maintenant. Эта площадь вдохновляла меня раньше и вдохновляет меня до сих пор. That little square inspired me before and still inspires me now. E così è sempre successo ogni volta che ci sono andato. and|so|it is|always|happened|every|time|that|we|I have|gone e|assim|é|sempre|acontecido|cada|vez|que|aqui|estou|ido Und das ist immer passiert, wenn ich dorthin gegangen bin. Et donc ça arrivait toujours à chaque fois que j'y allais. И так всегда происходило каждый раз, когда я там бывал. And so it has always happened every time I went there. Abitare a Barcellona: case, ristoranti e costo della vita in generale жить|||дома|||стоимость|||| |||Wohnungen|||Kosten|||| to live|in|Barcelona|houses|restaurants|and|cost|of the|life|in|general morar|||casas|restaurantes||||vida||geral Leben in Barcelona: Häuser, Restaurants und die Lebenshaltungskosten im Allgemeinen Vivir en Barcelona: casas, restaurantes y el coste de la vida en general Vivre à Barcelone: maisons, restaurants et coût de la vie en général Жить в Барселоне: дома, рестораны и стоимость жизни в общем. Living in Barcelona: houses, restaurants, and the cost of living in general. Barcellona è una città un po' meno cara di Roma per quanto riguarda case ristoranti e trasporti, con la differenza che i trasporti funzionano. |||||||дорогая|||||||||||||||| |||||ein bisschen|||||was|was|||||Verkehrsmittel||||||Verkehrsmittel| Barcelona|it is|a|city|a|a little|less|expensive|than|Rome|for|as much|regards|housing|restaurants|and|transportation|with|the|difference|that|||they work ||||||||||||||||trasporti||||||| Barcelona||||um|pouco|menos|cara||||quanto|diz respeito a|casas|restaurantes||||||||transporte|funcionam Barcelona ist in Bezug auf Häuser, Restaurants und Transport etwas billiger als Rom, mit dem Unterschied, dass der Transport funktioniert. Barcelone est une ville un peu moins chère que Rome en termes de maisons, de restaurants et de transports, à la différence près que les transports fonctionnent. Барселона - город немного дешевле Рима по стоимости жилья, ресторанов и транспорта, с тем отличием, что транспорт работает. Barcelona is a little less expensive than Rome when it comes to houses, restaurants, and transportation, with the difference that the transportation works.

A Barcellona trovare casa è molto più facile che a Parigi, ma questo non significa che sia semplice. At|Barcelona|to find|home|it is|very|more|easy|than|at|Paris|but|this|not|means|that|it is|simple em|Barcelona|encontrar|casa|é|muito||||||||||que|seja|simples In Barcelona ein Zuhause zu finden ist viel einfacher als in Paris, aber das heißt nicht, dass es einfach ist. Encontrar una vivienda en Barcelona es mucho más fácil que en París, pero eso no significa que sea fácil. Trouver un logement à Barcelone est beaucoup plus facile qu'à Paris, mais cela ne veut pas dire que c'est simple. В Барселоне найти жилье намного проще, чем в Париже, но это не значит, что это просто. In Barcelona, finding a house is much easier than in Paris, but that doesn't mean it's simple. Ricordo ancora che ho passato giorni a cercare sul sito di annunci per case “Loquo” e la domanda e l’offerta si equivalevano, era una battaglia trovare un posto, soprattutto nel quartiere in cui volevo abitare. ||||||||||||||Локуо|||вопрос||предложение||равнялись||||||||||||| I remember|still|that|I have|spent|days|to|to search|on the|site|of|ads|for|houses|Loquo|and|the|demand|||it|were equivalent|it was|a|battle|to find|a|place|especially|in the|neighborhood|where|which|I wanted|to live lembro|ainda|que|eu|passado|dias|a|procurar|no|site||anúncios|por|casas||e|a|pergunta|e|a oferta||equivalia|||batalha|encontrar||lugar|especialmente||bairro|||eu queria|habitar |||||||||||Anzeigen|||Loquo|||||das Angebot||sich entsprachen|||Kampf|||||||||| ||||||||||||||Loquo|||||||||||||||||||| |||||||||||ogłoszeń|||Loquo|||||||siły||||||||||||| Ich erinnere mich noch, dass ich Tage damit verbracht habe, die Wohnungsbörse „Loquo“ zu durchsuchen, und Angebot und Nachfrage waren gleich, es war ein Kampf, eine Wohnung zu finden, besonders in der Nachbarschaft, in der ich leben wollte. Je me souviens encore que j'ai passé des jours à chercher sur le site de petites annonces «Loquo» et que l'offre et la demande étaient équivalentes, c'était difficile de trouver un endroit, surtout dans le quartier où je voulais vivre. Я до сих пор помню, как провел дни, ища объявления на сайте «Loquo», и спрос и предложение были равны, это была битва найти место, особенно в районе, где я хотел жить. I still remember spending days searching on the housing ad site 'Loquo' and the demand and supply were equal, it was a battle to find a place, especially in the neighborhood where I wanted to live. E a Barcellona, diversamente da Parigi per esempio, condividere la casa con altre persone è normale, perché la dimensione delle casa è abbastanza spaziosa. |||в отличие||||||||||||||||||||просторная |||anders als|||||teilen||||||||||Größe|||||geräumig and|at|Barcelona|differently|from|Paris|for|example|to share|the|house|with|other|people|it is|normal|because||size|of the|house|it is|quite|spacious |||||||||||||||||||||||przestronna em|em|Barcelona|diferentemente|||por|por exemplo|compartilhar||||outras|pessoas|||||tamanho||||bastante|espaçosa Und in Barcelona ist es, anders als beispielsweise in Paris, normal, ein Haus mit anderen Menschen zu teilen, da die Größe des Hauses recht geräumig ist. Y en Barcelona, a diferencia de París por ejemplo, compartir casa con otras personas es normal, porque el tamaño de la casa es bastante amplio. Et à Barcelone, contrairement à Paris par exemple, partager la maison avec d'autres personnes est normal, car la taille de la maison est assez spacieuse. А в Барселоне, в отличие от Парижа, например, делить квартиру с другими людьми — это нормально, потому что размер квартир достаточно просторный. And in Barcelona, unlike Paris for example, sharing a house with other people is normal, because the size of the houses is quite spacious. Ovviamente ci sono vantaggi e svantaggi nel condividere una casa o di vivere da soli in un appartamento. |||Vorteile||Nachteile|||||||||||| obviously|there|there are|advantages|and|disadvantages|in the|to share|a|house|or|to|to live|alone|alone|in|an|apartment |||vantagens|e|desvantagens|em|compartilhar||||||da|||| Natürlich gibt es Vor- und Nachteile, wenn man sich ein Haus teilt oder alleine in einer Wohnung lebt. De toute évidence, il y a des avantages et des inconvénients à partager une maison ou à vivre seul dans un appartement. Of course, there are advantages and disadvantages to sharing a house or living alone in an apartment. Lavoro работа work trabalho Work A dir la verità non conosco molto bene la città da questo punto di vista. At|to say|the|truth|not|I know|very|well|the|city|from|this|point|of|view a|a respeito de|||||||||de|este|ponto||vista A vrai dire, je ne connais pas très bien la ville de ce point de vue. Честно говоря, я не очень хорошо знаю город с этой стороны. To be honest, I don't know the city very well from this point of view.

Quando sono andato a Barcellona era appena scoppiata la crisi finanziaria eci ero andato da studente, e immagino che in questo momento la Spagna si trovi in una situazione altrettanto disastrosa dell’Italia, quindi non credo che ci sia molto lavoro in questo momento disponibile per chi si voglia trasferire qui da straniero. ||||||||||финансовая|когда||сходил||||||||||||находится|||||||||||||||||||||||||| when|I have|gone|to|Barcelona|it was|just|burst|the|crisis|financial|and I|I was|gone|as|student|and|I imagine|that|at|this|moment|the|Spain|it|it finds|in|a|situation|as much|disastrous||so|not|I believe|that|there|there is|much|work|in|this|moment|available|for|who|one|want|to move|here|from|foreigner quando|estou|ido|||estava|apenas|explodiu|||financeira|eu|estava|ido|de|estudante|e|imagino||||||||se encontre||||igualmente|desastrosa|da Itália|então||credo|que|eu|seja||trabalho||||disponível||que|se|vontade|transferir|aqui|da|estrangeiro |||||||ausgebrochen||||da||||||||||||||||||ebenso|katastrophalen|||||||||||||verfügbar|||||übertragen|||Ausländer |||||||||||ci|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||yo|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||wybuchła||||gdzie|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Als ich nach Barcelona ging, war gerade die Finanzkrise ausgebrochen, und ich war als Student dort. Ich stelle mir vor, dass Spanien derzeit in einer so schlechten Situation ist wie Italien. Ich glaube, es gibt momentan nicht viel Arbeit für diese Sie wollen als Ausländer hierher ziehen. Quand je suis allé à Barcelone, la crise financière venait d'éclater et j'étais allé en tant qu'étudiant, et j'imagine qu'en ce moment l'Espagne est dans une situation tout aussi désastreuse que l'Italie, donc je ne pense pas qu'il y ait beaucoup de travail disponible pour le moment pour ceux veulent déménager ici en tant qu'étranger. Когда я поехал в Барселону, там только что началась финансовый кризис, и я был там как студент, и, по моим представлениям, сейчас Испания находится в столь же разрушительной ситуации, как и Италия, поэтому я не думаю, что в данный момент есть много работы для тех, кто хочет переехать сюда из-за границы. When I went to Barcelona, the financial crisis had just broken out and I went there as a student, and I imagine that right now Spain is in a situation as disastrous as Italy, so I don't think there is much work available at the moment for those who want to move here as foreigners. Probabilmente la situazione cambierà presto, visto che ad ogni periodo nero segue – o dovrebbe seguire – un periodo di ripresa. ||||||||||||||||||Erholung probably|the|situation|will change|soon|considering|that|at|every|period|black|comes after|or|should|to follow|a||of|recovery provavelmente|a|situação|mudará|em breve||||||negro|segue|o(1)|deveria|seguir||||recuperação Die Situation wird sich wahrscheinlich bald ändern, da jede schwarze Periode auf eine Phase der Erholung folgt oder folgen sollte. La situation devrait bientôt changer, étant donné que chaque période noire est suivie - ou devrait suivre - par une période de reprise. Вероятно, ситуация вскоре изменится, поскольку каждый черный период сменяется - или должен смениться - периодом восстановления. Probably the situation will change soon, since after every dark period there follows – or should follow – a period of recovery. Ciò che so è che per trovare un lavoro che implichi il contatto con il pubblico è molto importante sapere il catalano, una cosa che non necessariamente tutti hanno la voglia di imparare. ||||||||||подразумевает|||||||||||||||||все|имеют|||| ||||||||||impliziert|||||||sehr||||||||||||||| what|that|I know|it is|which|||||that|you imply|||||||||||||||not|necessarily|everyone|they have|the|desire|to|to learn ||sei||||encontrar|||que|implica|o|contato||||||importante|saber|||||||necessariamente|todos|têm|a|vontade|de|aprender Was ich weiß, ist, dass es sehr wichtig ist, Katalanisch zu sprechen, um einen Job zu finden, der den Kontakt mit der Öffentlichkeit beinhaltet, etwas, das nicht unbedingt jeder lernen möchte. Ce que je sais, c'est que pour trouver un emploi qui implique un contact avec le public, il est très important de connaître le catalan, quelque chose que tout le monde ne veut pas nécessairement apprendre. То, что я знаю, это то, что для того, чтобы найти работу, связанную с общением с общественностью, очень важно знать каталанский язык, что не обязательно всем хочется учить. What I know is that to find a job that involves contact with the public, it is very important to know Catalan, something that not everyone necessarily has the desire to learn. Tempo время Time tempo Время Time Quando, da Romano “doc”, mi dicevo che un tempo bello come a Roma è difficile trovarlo, mi devo ricredere. ||Романо|док|||||||||||||||пересмотреть ||||||||||||||||||umdenken When|from|Roman|doc|I|I used to say|that|a|time|beautiful|like|at|Rome|it is|difficult|to find it|I|I have to|to reconsider ||||||||||||||||||reconsiderar quando||Romano|doc||||||belo||em||||||devo|reconsiderar Als ich mir als römischer „Doc“ sagte, dass ein schönes Wetter wie in Rom schwer zu finden ist, muss ich noch einmal darüber nachdenken. Quand, en tant que "doc" romain, je me suis dit qu'un moment aussi beau qu'à Rome est difficile à trouver, je dois changer d'avis. Quando, como “doutor” romano, disse a mim mesmo que é difícil encontrar um clima bonito como o de Roma, tenho que pensar de novo. Когда, будучи романом «по происхождению», я говорил себе, что такую хорошую погоду, как в Риме, трудно найти, я должен изменить свое мнение. When, as a true Roman, I told myself that a nice weather like in Rome is hard to find, I have to change my mind.

Barcellona ha un tempo molto simile a quello di Roma, con il vantaggio di essere direttamente sul mare. Barcelona|it has|a|weather|very|similar|to|that|of|Rome|with|the|advantage||to be|directly|on the|sea |tem|um|clima|muito|semelhante|||||||vantagem|de|estar|diretamente||mar Barcelone a un temps très similaire à celui de Rome, avec l'avantage d'être directement sur la mer. Barcelona has a weather very similar to that of Rome, with the advantage of being right by the sea. Ho vissuto la città di inverno, primavera ed estate, e devo dire che a parte qualche sporadico acquazzone, il tempo è sempre bello, con un’aria marina che e permea tutta la città, con un odore di permanente vacanza. ||||||||||||||||спорадический|дождь|||||||морского воздуха||||проникает||||||||| I have|lived|the|city|of|winter|spring|and|summer||I must|to say|that|at|apart|some|occasional|downpour|the|weather|it is|always|nice|with||marine|that|||all|||||smell|of|permanent|holiday eu|vivido||||||e|verão||||que||a parte|algum|esporádico|chuva forte|||||||uma atmosfera|marinha|||permeia|||||||||vacança |vissuto|||||||||||||||sporadischen|Regenschauer|||||||||||durchdringt||||||Duft||dauerhaft| |||||||||||||||||acquazzone|||||||||||||||||||| |||||||||||||||||aguacero|||||||||||||||||||| ||||||||||||||||sporadyczny|ulewa|||||||||||przenika||||||||| Ich habe die Stadt im Winter, Frühling und Sommer gelebt, und ich muss sagen, dass das Wetter, abgesehen von ein paar sporadischen Regengüssen, immer schön ist, mit einer Seeluft, die die ganze Stadt durchdringt, mit einem permanenten Urlaubsgeruch. J'ai vécu la ville en hiver, au printemps et en été, et je dois dire qu'à part quelques averses sporadiques, le temps est toujours beau, avec un air marin qui imprègne toute la ville, avec l'odeur des vacances permanentes. I have lived in the city during winter, spring, and summer, and I must say that apart from a few sporadic downpours, the weather is always nice, with a marine air that permeates the whole city, with a smell of permanent vacation. In estate il clima è afoso, ma è comunque mitigato dal mare. |||||||||смягчён|| |||Klima||schwül||||abgemildert durch|| In|summer|the|climate|it is|humid|but|it is|still|mitigated|by the|sea |||||upalny||||łagodzone|| na|verão||||afoso|mas||de qualquer forma|mitigado|pelo|mar Im Sommer ist das Klima schwül, aber das Meer mildert es immer noch. En été, le climat est humide, mais il est encore atténué par la mer. In summer, the climate is muggy, but it is still mitigated by the sea. Il periodo migliore è la primavera e a settembre. the|period|best|it is|the|spring|and|at|September |período|melhor|é|a|primavera|em|em|setembro Die beste Zeit ist Frühling und September. Le meilleur moment est le printemps et septembre. The best time is spring and September. Questa volta, per esempio, sono rimasto 10 giorni e non ho praticamente mai visto una nuvola. |||||остался||||||||| ||||||||||||||Wolke this|time|for|example|I have been|stayed|days|and|not|I have|practically|ever|seen|a|cloud esta||por|exemplo||ficado|dias||||praticamente|nunca|visto|uma|nuvem Cette fois, par exemple, je suis resté 10 jours et je n'ai pratiquement jamais vu de nuage. This time, for example, I stayed for 10 days and hardly ever saw a cloud. Aprivo la finestra della stanze e vedevo solo sole e cielo azzurro. открывал||||||||||| Ich öffnete||||Zimmer||sah||||| I opened|the|window|of the|rooms|and|I saw|only|sun||sky|blue abri||janela|||e|via|apenas|sol|e|céu|azul otworzyłem||||||||||| Ich öffnete das Schlafzimmerfenster und sah nur Sonne und blauen Himmel. J'ai ouvert la fenêtre des chambres et n'ai vu que le soleil et le ciel bleu. I opened the window of the room and saw only sun and blue sky. Il tempo fa un’enorme differenza nel modo in cui le persone, si alzano si addormentano, camminano, parlano con gli altri, insomma, nel modo in cui vivono. ||||||||||||встают||||||||||||| ||||||||||||aufstehen||einschlafen||||||||||| the|time|does||difference|in the|way|which|they|the|people|they|they get up|they|they fall asleep|they walk|they talk|with|the|others|all in all|in the|way|which|they|they live ||||||||||||||zasypiają||||||||||| o|tempo|faz||||||||pessoas||se levantam|se|dormem||||||ou seja|no|modo||como|vivem Die Zeit macht einen großen Unterschied darin, wie Menschen aufstehen, einschlafen, gehen, mit anderen sprechen, kurz gesagt, wie sie leben. Le temps fait une énorme différence dans la façon dont les gens se lèvent, s'endorment, marchent, parlent aux autres, bref, dans leur façon de vivre. O tempo faz uma enorme diferença na maneira como as pessoas se levantam, dormem, andam, conversam com os outros, enfim, no modo como vivem. Время оказывает огромное влияние на то, как люди встают, засыпают, ходят, общаются с другими, в общем, на то, как они живут. The weather makes a huge difference in the way people get up, fall asleep, walk, talk to others, in short, in the way they live.

SENT_CWT:ANo5RJzT=5.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.43 en:ANo5RJzT openai.2025-01-22 ai_request(all=45 err=0.00%) translation(all=37 err=0.00%) cwt(all=748 err=6.55%)