Non sono preoccupata per mio fratello.
Non|suis|inquiète|pour|mon|frère
not|I am|worried|for|my|brother
Não|sou|preocupada|com|meu|irmão
||besorgt|||Bruder
(否定詞)|は|心配している|の|私の|兄
No|estoy|preocupada|por|mi|hermano
أنا لست قلقة بشأن أخي.
Ich bin nicht besorgt um meinen Bruder.
I am not worried about my brother.
난 오빠에 대해서 걱정하지는 않아요.
Ik ben niet ongerust over mijn broer.
Jeg er ikke bekymret for broren min.
Я не волнуюсь за своего брата.
Ne skrbi me za brata.
Jag oroar mig inte för min bror.
Kardeşim için endişelenmiyorum.
我不担心我弟弟。
Je ne suis pas inquiète pour mon frère.
私は兄のことで心配していません。
No estoy preocupada por mi hermano.
Não estou preocupada com meu irmão.
Vorrei sapere cosa sta succedendo.
Je voudrais|savoir|quoi|est|en train de se passer
I would like|to know|what|it is|happening
Eu gostaria de|saber|o que|está|acontecendo
|wissen|||passiert
私は欲しい|知る|何|が|起こっている
Quisiera|saber|qué|está|sucediendo
أود أن أعرف ما يحدث.
Rád bych věděl, co se děje.
Ich möchte wissen, was da läuft.
I am interested in knowing what is going on.
다만 무슨 일 때문인지 궁금할 뿐이에요.
Ik wil graag weten wat er aan de hand is.
Jeg vil gjerne vite hva som skjer.
Мне интересно узнать, что происходит.
Rad bi vedel, kaj se dogaja.
Jag undrar vad det är som pågår.
Neler olduğunu bilmek istiyorum.
Я хотів би знати, що відбувається.
我想知道发生了什么事。
J'aimerais savoir ce qui se passe.
何が起こっているのか知りたいです。
Me gustaría saber qué está pasando.
Gostaria de saber o que está acontecendo.
D'accordo ma il fatto è che io non so perché lui non le scrive.
D'accord|mais|le|fait|est|que|je|ne|sais|pourquoi|il|ne|lui|écrit
alright|but|the|fact|it is|that|I|not|I know|why|he|not|to her|he writes
De acordo|mas|o|fato|é|que|eu|não|sei|por que|ele|não|a ela|escreve
einverstanden|||||||||||||schreibt
わかった|しかし|その|事実|は|ということ|私|ない|知っている|なぜ|彼|ない|彼女に|書く
De acuerdo|pero|el|hecho|es|que|yo|no|sé|por qué|él|no|le|escribe
حسنًا، لكن الأمر هو أنني لا أعرف لماذا لا يكتب لها.
Gut, die Sache ist nur, dass ich nicht weiß warum er dir nicht schreibt.
Well, the thing is, I do not know why he does not write to you.
음, 문제는 그가 왜 편지를 안 쓰는지는 정말 모르겠네요.
Tja, het punt is, dat ik niet weet waarom je broer je niet meer schrijft.
Ok, men tingen er, jeg vet ikke hvorfor han ikke skriver dem.
OK, ale rzecz w tym, że nie wiem, dlaczego ich nie pisze.
Дело в том, что я не знаю, почему он не пишет тебе.
V redu, ampak stvar je v tem, da ne vem, zakaj jih ne piše.
Nå, saken är den att jag inte vet varför han inte skriver till dig.
Tamam ama sorun şu ki, neden yazmadığını bilmiyorum.
Гаразд, але справа в тому, що я не знаю, чому він їй не пише.
好吧,但问题是我不知道他为什么不写信给她。
D'accord mais le fait est que je ne sais pas pourquoi il ne lui écrit pas.
わかりましたが、問題は彼がなぜあなたにメッセージを送らないのかわからないことです。
De acuerdo, pero el hecho es que no sé por qué él no le escribe.
Tudo bem, mas o fato é que eu não sei por que ele não lhe escreve.
Ma vorrei che lei mi aiutasse.
Mais|je voudrais|que|elle|me|aide
But|I would like|that|she|me|she helps
Mas|eu gostaria|que|ela|me|ajudasse
|||||helfen würde
しかし|私は望んでいる|彼女が|あなた|私を|助けてくれた
Pero|quisiera|que|ella|me|ayudara
ولكن أود منك أن تساعدني.
Chtěl bych, abyste mi pomohli.
Aber ich will, dass du mir hilfst.
But I would like you to help me, that's why I came here today.
하지만 도와 주셨으면합니다.
Maar ik wil dat je me helpt.
Men jeg vil at du hjelper meg.
Ale chciałbym, żebyś mi pomógł.
Но я хочу, чтобы ты помог мне.
Ampak rad bi, da mi pomagaš.
Men jag vill att du hjälper mig.
Ama bana yardım etmeni istiyorum.
Але я хотів би, щоб ти мені допоміг.
但我希望你能帮助我。
Mais j'aimerais qu'elle m'aide.
でも、あなたに助けてほしいです。
Pero me gustaría que ella me ayudara.
Mas eu gostaria que você me ajudasse.
È per questo che sono venuta qui oggi.
C'est|pour|cela|que|je suis|venue|ici|aujourd'hui
it is|for|this|that|I am|I came|here|today
É|para|isso|que|sou|vinda|aqui|hoje
|||||gekommen||
それは|のために|これ|という|私は|来た|ここ|今日
Es|por|esto|que|soy|venido|aquí|hoy
Proto jsem sem dnes přišel.
Deshalb kam ich heute hierher.
That is why I came here today.
그래서 오늘 여기에 왔습니다.
Daarom ben ik hier vandaag gekomen.
Derfor kom jeg hit i dag.
Dlatego tu dzisiaj przyszedłem.
Поэтому я пришла сюда сегодня.
Zato sem danes prišel sem.
Det är därför jag kom hit idag.
Bu yüzden bugün buraya geldim.
Тому я сьогодні прийшов сюди.
这 也 是 我 今天 来 的 原因 。
C'est pour cela que je suis venue ici aujourd'hui.
だから、今日はここに来ました。
Es por eso que vine aquí hoy.
É por isso que eu vim aqui hoje.
Come posso aiutarla?
Comment|je peux|l'aider
How|can I|help her
Como|posso|ajudá-la
||ihre
どうやって|私はできる|彼女を助ける
Cómo|puedo|ayudarla
Wie kann ich dir helfen?
How can I help you?
어떻게 도와 줄까요?
Hoe kan ik je helpen?
Hvordan kan jeg hjelpe deg?
Jak mogę ci pomóc?
Как я могу помочь тебе?
Kako vam lahko pomagam?
Hur kan jag hjälpa dig?
Size nasıl yardım edebilirim?
Як я можу Вам допомогти?
我 怎么 帮 你 呢 ?
Comment puis-je vous aider ?
どのようにお手伝いできますか?
¿Cómo puedo ayudarla?
Como posso ajudá-la?
Io non so rispondere alle sue domande.
Je|ne|sais|répondre|à ses|ses|questions
I|not|I know|to answer|to the|his|questions
私|ない|知っている|答える|に対する|彼の|質問
Yo|no|sé|responder|a las|sus|preguntas
Eu|não|sei|responder|às|suas|perguntas
لا أعرف كيف أجيب على أسئلتك.
Ich kann deine Fragen nicht alle beantworten.
I cannot answer all of your questions.
모든 질문에 다 대답을 해줄 순 없을거에요.
Ik kan al je vragen niet beantwoorden.
Jeg vet ikke hvordan jeg skal svare på spørsmålene dine.
Nie wiem, jak odpowiedzieć na twoje pytania.
Я не могу ответить на все твои вопросы.
Ne morem odgovoriti na vaša vprašanja.
Jag kan inte svara på alla dina frågor.
Sorularınıza nasıl cevap vereceğimi bilmiyorum.
Я не знаю, як відповісти на ваші запитання.
我不知道如何回答你的问题。
Je ne sais pas répondre à vos questions.
私は彼女の質問に答えることができません。
No sé responder a sus preguntas.
Eu não sei responder às suas perguntas.
Perché no?
Pourquoi|non
why|no
なぜ|いいえ
Por qué|no
Por que|não
Warum nicht?
Why not?
왜요?
Waarom niet?
Почему нет?
Zakaj ne?
Varför inte?
Neden?
为什么 不 能 呢 ?
Pourquoi pas ?
なぜですか?
¿Por qué no?
Por que não?
Come avrà capito questo è molto importante per me.
Comme|aura|compris|ceci|est|très|important|pour|moi
How|he will have|understood|this|it is|very|important|for|me
Como|terá|entendido|isso|é|muito|importante|para|mim
||verstanden||||||
どうやって|彼は|理解した|これ|は|とても|重要な|のために|私に
Como|habrá|entendido|esto|es|muy|importante|para|mí
كيف يفهم هذا مهم جدًا بالنسبة لي.
Es ist sehr wichtig für mich, dass du etwas herausfindest.
This is very important for me as you will find out.
나에겐 정말 중요한 일이에요.
Je zult ontdekken dat het erg belangrijk voor mij is.
To, jak to rozumiesz, jest dla mnie bardzo ważne.
Это очень важно для меня, как ты понимаешь.
Zame je zelo pomembno, kako to razumete.
Hur du förstår detta är mycket viktigt för mig.
Bunu nasıl anladığınız benim için çok önemli.
Для мене дуже важливо, як ви це розумієте.
他如何理解这一点对我来说非常重要。
Comme vous l'avez compris, c'est très important pour moi.
お分かりのように、これは私にとって非常に重要です。
Como habrá entendido, esto es muy importante para mí.
Como deve ter entendido, isso é muito importante para mim.
Il fatto è che secondo me lei sta facendo domande su cose che non la riguardano.
Le|fait|est|que|selon|moi|elle|est en train de|posant|questions|sur|choses|qui|ne|la|concernent
the|fact|it is|that|according to|me|she|she is|doing|questions|on|things|that|not|she|they concern
O|fato|é|que|segundo|mim|ela|está|fazendo|perguntas|sobre|coisas|que|não|a|dizem respeito
|Fakt||||||||Fragen||||||angehen
その|事実|は|ということ|によれば|私|彼女|は|している|質問|について|事|という|ない|彼女|関係する
El|hecho|es|que|según|me|ella|está|haciendo|preguntas|sobre|cosas|que|no|le|conciernen
الحقيقة هي أنك في رأيي تسأل أسئلة عن أشياء لا تعنيك.
Faktem je, že se podle mého názoru ptáte na věci, které se vás netýkají.
Nun, meiner Meinung nach fragst du viele Dinge, die dich keineswegs etwas angehen.
Well, in my opinion, you are asking questions about things that are none of your business.
A helyzet az, hogy szerintem olyan dolgokról tesz fel kérdéseket, amelyek nem érintenek téged.
음, 내 생각엔 당신과는 상관 없는 질문을 하는 것 같아서요.
Tja, naar mijn mening vraag je naar dingen die je niet aangaan.
Faktum er at jeg tror du stiller spørsmål om ting som ikke berører deg.
Faktem jest, myślę, że zadajesz pytania o rzeczy, które cię nie dotyczą.
Смотри, по моему мнению, ты задаешь вопросы о том, что тебя не касается.
Stvar je v tem, da mislim, da sprašuješ o stvareh, ki te ne zadevajo.
Faktum är att jag tror att du ställer frågor om saker som inte berör dig.
Gerçek şu ki, bence seni ilgilendirmeyen şeyler hakkında sorular soruyorsun.
Справа в тому, що я думаю, що ви задаєте питання про речі, які вас не стосуються.
事实上,在我看来,你问的问题与你无关。
Le fait est que, selon moi, vous posez des questions sur des choses qui ne vous concernent pas.
実際、彼女は自分に関係のないことについて質問していると思います。
El hecho es que, en mi opinión, ella está haciendo preguntas sobre cosas que no le conciernen.
O fato é que, na minha opinião, você está fazendo perguntas sobre coisas que não lhe dizem respeito.
Perché non mi riguardano?
Pourquoi|ne|me|regardent
because|not|me|they concern
なぜ|〜ない|私を|見てくれない
¿Por qué|no|me|miran
Por que|não|me|olham
Warum gehen sie mich nichts an?
Why is it not my business?
왜 제 일이 아닌가요?
Waarom gaan ze mij niet aan?
Hvorfor berører de ikke meg?
Почему это не мое дело?
Zakaj me ne zadevajo?
Varför angår inte det mig?
Neden beni ilgilendirmiyorlar?
Чому вони мене не цікавлять?
为什么 和 我 毫不 相关 呢 ?
Pourquoi ne me concernent-ils pas ?
なぜ私には関係ないのですか?
¿Por qué no me conciernen?
Por que não me dizem respeito?
Questa è la residenza di suo fratello.
Cette|est|la|résidence|de|son|frère
this|it is|the|residence|of|his|brother
これ|は|の|住居|の|彼の|兄
Esta|es|la|residencia|de|su|hermano
Esta|é|a|residência|de|seu|irmão
هذا هو مسكن أخيه.
Das ist die Privatangelegenheit deines Bruders.
This is your brother's place.
이것은 그의 동생의 거주지입니다.
Die flat is van je broer.
Dette er brorens bolig.
Это личные дела твоего брата.
To je rezidenca njegovega brata.
Det här är hans brors bostad.
Burası kardeşinin ikametgahı.
这 是 你 哥哥 的 地方 。
Ceci est la résidence de son frère.
これは彼の兄の住居です。
Esta es la residencia de su hermano.
Esta é a residência do seu irmão.
Lui conduce la sua vita come vuole.
Il|mène|sa|sa|vie|comme|il veut
he|he leads|the|his|life|as|he wants
Ele|conduz|a|sua|vida|como|quer
|führt|||||
彼|生きる|その|自分の|人生|どのように|欲しい
Él|conduce|su|vida|vida|como|quiere
ويقود حياته بالطريقة التي يريدها.
Er führt sein eigenes Leben.
He leads his own life.
그는 원하는대로 자신의 삶을 이끌고 있습니다.
Die heeft zijn eigen leven en staat op zijn eigen benen.
Han fører livet sitt som han vil.
Prowadzi swoje życie, jak chce.
У него своя жизнь.
Svoje življenje vodi tako, kot hoče.
Han lever sitt liv som han vill.
Hayatını istediği gibi yönetir.
Він веде своє життя, як хоче.
他按照自己想要的方式生活。
Il mène sa vie comme il l'entend.
彼は自分の好きなように生活しています。
Él lleva su vida como quiere.
Ele leva a vida como quer.
Ma è mio fratello.
Mais|est|mon|frère
But|he is|my|brother
しかし|は|私の|兄
Pero|es|mi|hermano
Mas|é|meu|irmão
لكنه أخي.
Aber er ist mein Bruder.
But he is my brother.
하지만 그는 내 동생입니다.
Maar het is mijn broer.
Men han er broren min.
Но он мой брат.
Ampak on je moj brat.
Men han är min bror.
Ama o benim kardeşim.
但是 他 是 我 哥哥 。
Mais c'est mon frère.
でも彼は私の兄です。
Pero es mi hermano.
Mas é meu irmão.
Mi preoccupo di cosa gli accade.
Je|préoccupe|de|ce qui|lui|arrive
I|I worry|about|what|to him|happens
Me|preocupo|com|o que|lhe|acontece
|mache mir Sorgen||||passiert
私|心配しています|について|何が|彼に|起こるか
Me|preocupo|de|qué|le|sucede
أنا قلق بشأن ما يحدث له.
Mám strach, co se s nimi stane.
Ich kümmere mich um das, was ihm passiert.
I care about what happens to him.
나는 그에게 무슨 일이 일어나는지 걱정합니다.
Ik ben bezorgd wat er met hem gebeurd.
Jeg bekymrer meg for hva som skjer med ham.
Martwię się o to, co się z nim stanie.
Я забочусь о нём.
Skrbi me, kaj se bo zgodilo z njim.
Jag oroar mig för vad som händer med honom.
Ona ne olacağı konusunda endişeleniyorum.
Я переживаю за те, що з ним станеться.
我担心他会发生什么事。
Je m'inquiète de ce qui lui arrive.
私は彼に何が起こるのか心配しています。
Me preocupo por lo que le sucede.
Eu me preocupo com o que acontece com ele.
SENT_CWT:AFkKFwvL=1.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.72 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.83 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.2 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.89
fr:AFkKFwvL ja:AFkKFwvL es:AFkKFwvL pt:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=19 err=0.00%) translation(all=15 err=0.00%) cwt(all=104 err=0.00%)