×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

The Italian Coach, Episodio #012: Come Leggere per Imparare una Lingua

Episodio #012: Come Leggere per Imparare una Lingua

Ciao!

Sono Moreno, il fondatore di The Italian Coach e sono qui per aiutarti a parlare l'italiano in modo sicuro. L'episodio di oggi è dedicato alla lettura. O meglio, ai diversi modi di leggere per imparare una lingua. Nel tuo caso, l'italiano. Personalmente, credo che la lettura sia uno dei pilastri per imparare una lingua in modo naturale e divertente. Purtroppo, è anche una delle attività più trascurate da chi impara una lingua. Forse perché molti di noi associano la lettura con la scuola, dove eravamo costretti a studiare dai libri. Quindi, leggere uguale a noia totale. Come già accennato, ci sono vari modi di leggere. Fondamentalmente ne esistono due. Andiamo a conoscerli insieme. Lettura intensiva Qui leggiamo ed analizziamo in dettaglio singole parole e frasi. Di solito leggiamo in questo modo durante i corsi di lingua in classe, dove per esempio abbiamo un testo e dobbiamo rispondere a delle domande su quel testo. Oppure, quando dobbiamo studiare per un esame. La lettura intensiva aiuta a capire il significato di certe parole e perché in un preciso contesto viene usata quella struttura grammaticale. Durante la lettura dobbiamo essere molto concentrati e, quindi, i testi che leggiamo non dovrebbero essere troppo lunghi. Italiancoach.net | Il Podcast 2 Veniamo alla… Lettura estensiva Qui leggiamo per puro piacere. Leggiamo un libro, un giornale, una rivista, un blog ecc. Quindi, contenuti naturali. Senza analizzare le parole o la grammatica. La lettura estensiva ci permette di leggere come lo farebbe un parlante nativo. Più leggiamo in questo modo, più la lingua diventa familiare. Durante la lettura siamo rilassati. Ti consiglio, però, di tenere sempre vicino un quaderno per poter prendere nota di parole che non capisci, ma che ti interessano conoscere. Scrivile sempre insieme alla frase per mantenere il contesto. Ma, non cercarle subito nel dizionario. Altrimenti interrompi il flusso. Eccoci alla domanda da 1 milione: Per imparare a parlare l'italiano, in che modo bisogna leggere? Analizzare una lingua non porta a parlarla in modo fluente e sicuro. Quando si parla, non c'è tempo di pensare alle regole di grammatica. L'analisi deve essere soltanto uno strumento di sostegno per chiarire dei dubbi. Leggere dei contenuti interessanti in modo naturale, invece, aiuta ad acquisire ed assimilare una lingua. In questo modo conoscerai piano piano l'italiano autentico. Quindi, il mio consiglio generale è di leggere in modo estensivo. Ma, dipende tutto dal tuo livello attuale e da quali altre lingue già parli. Se hai iniziato ad apprendere l'italiano da poco, e la tua lingua madre è molto lontana dall'italiano (cinese, arabo, tedesco...), allora ha senso leggere anche in modo intensivo per capire le strutture grammaticali base dell'italiano. Questo per evitare per esempio di dire “andato io ho”, invece di “io sono andato”. Se, invece, il tuo livello di comprensione scritta è già intermedio/avanzato o la tua lingua madre è di radice latina (spagnolo, francese, portoghese...), allora ti consiglio di leggere esclusivamente in modo estensivo. La più grande difficoltà è trovare e scegliere qualcosa da leggere che sia interessante e che non sia di livello troppo avanzato o troppo semplice. Ma questa è un'altra storia, di cui ti parlerò in un altro episodio. Bene, passiamo all'esercizio. Italiancoach.net | Il Podcast 3 Esercizio di conversazione Ok, è ora di migliorare la tua sicurezza quando parli. Questo esercizio simula una conversazione perché risponderai di continuo a delle domande. In questo modo inizierai sempre di più a pensare in italiano e migliorare la tua fluidità. Scarica la trascrizione come aiuto su italiancoach.net/podcasts. E ora iniziamo! Quando ero bambino non mi piaceva leggere. Cosa non ti piaceva da bambino? Leggere. Non mi piaceva leggere. Non ti piaceva leggere da adulto? No, non mi piaceva leggere quando ero bambino. A chi non piaceva leggere? A me. A me non piaceva leggere. Mi piaceva solo guardare la TV. Ti piaceva guardare la TV? Sì. Sì, mi piaceva solo guardare la TV. Cosa ti piaceva? Guardare la TV. Mi piaceva guardare la TV. Ti piaceva anche leggere? No, non mi piaceva leggere. Mi svegliavo presto ogni mattina per guardare i cartoni animati. Cosa facevi ogni mattina? Mi svegliavo presto. Mi svegliavo presto per guardare i cartoni animati. Ti svegliavi tardi? No, mi svegliavo presto. Perché ti svegliavi presto? Per guardare i cartoni animati. Perché volevo guardare i cartoni animati. Ti svegliavi presto ogni due settimane? No, ogni mattina. No, ogni giorno. Italiancoach.net | Il Podcast 4 Ora che sono adulto mi piace leggere libri. Cosa ti piace ora? Leggere libri. Mi piace leggere libri. Ora sei un bambino? No, sono adulto. Ti piace leggere giornali? No, mi piace leggere libri. Mi piace così tanto che ho lasciato il mio lavoro per poter leggere tutto il giorno. Hai lasciato tua moglie? No, ho lasciato il mio lavoro. Perché hai lasciato il tuo lavoro? Per poter leggere tutto il giorno. Ti piace leggere libri? Sì, mi piace. Sì, mi piace così tanto che ho lasciato il mio lavoro per poter leggere tutto il giorno. Ti piace di più il tuo lavoro o leggere? Leggere. Mi piace di più leggere. Infatti, ho lasciato il mio lavoro per poter leggere di più. Ok, questo si chiama vivere per le proprie passioni! Siamo arrivati alla fine dell'episodio. Ti ricordo, come sempre, che puoi contattarmi via email, su Instagram, su Facebook e sul mio sito. Grazie per ascoltato questo episodio e ci sentiamo tra una settimana. Ciao Ciao!


Episodio #012: Come Leggere per Imparare una Lingua Episode # 012: How to Read to Learn a Language

Ciao!

Sono Moreno, il fondatore di The Italian Coach e sono qui per aiutarti a parlare l'italiano in modo sicuro. I'm Moreno, the founder of The Italian Coach, and I'm here to help you speak Italian safely. L'episodio di oggi è dedicato alla lettura. Today's episode is devoted to reading. O meglio, ai diversi modi di leggere per imparare una lingua. Or rather, to the different ways of reading to learn a language. Nel tuo caso, l'italiano. In your case, the Italian. Personalmente, credo che la lettura sia uno dei pilastri per imparare una lingua in modo naturale e divertente. Personally, I believe that reading is one of the pillars for learning a language in a natural and fun way. Purtroppo, è anche una delle attività più trascurate da chi impara una lingua. Unfortunately, it is also one of the most neglected activities by those who learn a language. Forse perché molti di noi associano la lettura con la scuola, dove eravamo costretti a studiare dai libri. Perhaps because many of us associate reading with school, where we were forced to study from books. Quindi, leggere uguale a noia totale. So read equal to total boredom. Come già accennato, ci sono vari modi di leggere. As already mentioned, there are various ways to read. Fondamentalmente ne esistono due. Basically there are two. Andiamo a conoscerli insieme. Let's get to know them together. Lettura intensiva Qui leggiamo ed analizziamo in dettaglio singole parole e frasi. Intensive reading Here we read and analyze individual words and sentences in detail. Di solito leggiamo in questo modo durante i corsi di lingua in classe, dove per esempio abbiamo un testo e dobbiamo rispondere a delle domande su quel testo. We usually read in this way during the language courses in the classroom, where for example we have a text and we have to answer questions about that text. Oppure, quando dobbiamo studiare per un esame. Or when we have to study for an exam. La lettura intensiva aiuta a capire il significato di certe parole e perché in un preciso contesto viene usata quella struttura grammaticale. Intensive reading helps to understand the meaning of certain words and why that grammatical structure is used in a precise context. Durante la lettura dobbiamo essere molto concentrati e, quindi, i testi che leggiamo non dovrebbero essere troppo lunghi. During reading we must be very focused and, therefore, the texts we read should not be too long. Italiancoach.net | Il Podcast 2 Veniamo alla… Lettura estensiva Qui leggiamo per puro piacere. Italiancoach.net | The Podcast 2 We come to ... Extensive reading Here we read for pleasure. Leggiamo un libro, un giornale, una rivista, un blog ecc. We read a book, a newspaper, a magazine, a blog etc. Quindi, contenuti naturali. So, natural contents. Senza analizzare le parole o la grammatica. Without analyzing words or grammar. La lettura estensiva ci permette di leggere come lo farebbe un parlante nativo. Extensive reading allows us to read how a native speaker would do it. Più leggiamo in questo modo, più la lingua diventa familiare. The more we read in this way, the more familiar the language becomes. Durante la lettura siamo rilassati. We are relaxed during the reading. Ti consiglio, però, di tenere sempre vicino un quaderno per poter prendere nota di parole che non capisci, ma che ti interessano conoscere. I advise you, however, to always keep a notebook near you so that you can take note of words you do not understand, but which you are interested in knowing. Scrivile sempre insieme alla frase per mantenere il contesto. Always write them together with the sentence to keep the context. Ma, non cercarle subito nel dizionario. But, don't look for them right away in the dictionary. Altrimenti interrompi il flusso. Otherwise, stop the flow. Eccoci alla domanda da 1 milione: Per imparare a parlare l'italiano, in che modo bisogna leggere? Here we are at the 1 million question: To learn to speak Italian, how should we read? Analizzare una lingua non porta a parlarla in modo fluente e sicuro. Analyzing a language does not lead to speaking it fluently and safely. Quando si parla, non c'è tempo di pensare alle regole di grammatica. When we talk, there is no time to think about grammar rules. L'analisi deve essere soltanto uno strumento di sostegno per chiarire dei dubbi. Die Analyse sollte nur ein Hilfsmittel zur Klärung von Zweifeln sein. The analysis should only be a support tool to clear up doubts. Leggere dei contenuti interessanti in modo naturale, invece, aiuta ad acquisire ed assimilare una lingua. Instead, reading interesting content in a natural way helps to acquire and assimilate a language. In questo modo conoscerai piano piano l'italiano autentico. In this way you will gradually get to know the authentic Italian. Quindi, il mio consiglio generale è di leggere in modo estensivo. So my general advice is to read extensively. Ma, dipende tutto dal tuo livello attuale e da quali altre lingue già parli. But, it all depends on your current level and what other languages you already speak. Se hai iniziato ad apprendere l'italiano da poco, e la tua lingua madre è molto lontana dall'italiano (cinese, arabo, tedesco...), allora ha senso leggere anche in modo intensivo per capire le strutture grammaticali base dell'italiano. If you started learning Italian recently, and your mother tongue is very far from Italian (Chinese, Arabic, German ...), then it makes sense to read even intensively to understand the basic grammatical structures of Italian . Questo per evitare per esempio di dire “andato io ho”, invece di “io sono andato”. This is to avoid, for example, to say "I went" instead of "I went". Se, invece, il tuo livello di comprensione scritta è già intermedio/avanzato o la tua lingua madre è di radice latina (spagnolo, francese, portoghese...), allora ti consiglio di leggere esclusivamente in modo estensivo. If, on the other hand, your level of written comprehension is already intermediate / advanced or your mother tongue is of Latin root (Spanish, French, Portuguese ...), then I suggest you read exclusively in an extensive way. La più grande difficoltà è trovare e scegliere qualcosa da leggere che sia interessante e che non sia di livello troppo avanzato o troppo semplice. The biggest difficulty is finding and choosing something to read that is interesting and not too advanced or too simple. Ma questa è un'altra storia, di cui ti parlerò in un altro episodio. But this is another story, which I'll talk about in another episode. Bene, passiamo all'esercizio. Well, let's move on to the exercise. Italiancoach.net | Il Podcast 3 Esercizio di conversazione Ok, è ora di migliorare la tua sicurezza quando parli. Italiancoach.net | The Podcast 3 Conversation Exercise Ok, it's time to improve your safety when you speak. Questo esercizio simula una conversazione perché risponderai di continuo a delle domande. This exercise simulates a conversation because you will answer questions continuously. In questo modo inizierai sempre di più a pensare in italiano e migliorare la tua fluidità. In this way you will start to think more and more in Italian and improve your fluidity. Scarica la trascrizione come aiuto su italiancoach.net/podcasts. Download the transcript as an aid on italiancoach.net/podcasts. E ora iniziamo! And now let's get started! Quando ero bambino non mi piaceva leggere. When I was a child I didn't like reading. Cosa non ti piaceva da bambino? What didn't you like as a child? Leggere. To read. Non mi piaceva leggere. I didn't like reading. Non ti piaceva leggere da adulto? Didn't you like reading as an adult? No, non mi piaceva leggere quando ero bambino. No, I didn't like reading when I was a kid. A chi non piaceva leggere? Who didn't like reading? A me. To me. A me non piaceva leggere. I didn't like reading. Mi piaceva solo guardare la TV. I just liked watching TV. Ti piaceva guardare la TV? Did you like watching TV? Sì. Yup. Sì, mi piaceva solo guardare la TV. Yes, I just enjoyed watching TV. Cosa ti piaceva? What did you like? Guardare la TV. Watching TV. Mi piaceva guardare la TV. Ti piaceva anche leggere? Did you also like reading? No, non mi piaceva leggere. No, I didn't like reading. Mi svegliavo presto ogni mattina per guardare i cartoni animati. I woke up early every morning to watch cartoons. Cosa facevi ogni mattina? What did you do every morning? Mi svegliavo presto. I woke up early. Mi svegliavo presto per guardare i cartoni animati. I woke up early to watch cartoons. Ti svegliavi tardi? Did you wake up late? No, mi svegliavo presto. Perché ti svegliavi presto? Why did you wake up early? Per guardare i cartoni animati. Perché volevo guardare i cartoni animati. Because I wanted to watch cartoons. Ti svegliavi presto ogni due settimane? Did you wake up early every two weeks? No, ogni mattina. No, every morning. No, ogni giorno. No, every day. Italiancoach.net | Il Podcast 4 Ora che sono adulto mi piace leggere libri. Italiancoach.net | The Podcast 4 Now that I am an adult I enjoy reading books. Cosa ti piace ora? What do you like now? Leggere libri. Read books. Mi piace leggere libri. I like to read books. Ora sei un bambino? Are you a child now? No, sono adulto. No, I'm an adult. Ti piace leggere giornali? Do you like reading newspapers? No, mi piace leggere libri. No, I like reading books. Mi piace così tanto che ho lasciato il mio lavoro per poter leggere tutto il giorno. I like it so much that I quit my job to read all day. Hai lasciato tua moglie? Did you leave your wife? No, ho lasciato il mio lavoro. No, I quit my job. Perché hai lasciato il tuo lavoro? Why did you quit your job? Per poter leggere tutto il giorno. To be able to read all day. Ti piace leggere libri? Do you like reading books? Sì, mi piace. Yes I like it. Sì, mi piace così tanto che ho lasciato il mio lavoro per poter leggere tutto il giorno. Yes, I like it so much that I quit my job to read all day. Ti piace di più il tuo lavoro o leggere? Do you like your job more or read? Leggere. To read. Mi piace di più leggere. Infatti, ho lasciato il mio lavoro per poter leggere di più. In fact, I quit my job to read more. Ok, questo si chiama vivere per le proprie passioni! Ok, this is called living for your passions! Siamo arrivati alla fine dell'episodio. We arrived at the end of the episode. Ti ricordo, come sempre, che puoi contattarmi via email, su Instagram, su Facebook e sul mio sito. I remind you, as always, that you can contact me via email, on Instagram, on Facebook and on my site. Grazie per ascoltato questo episodio e ci sentiamo tra una settimana. Thank you for listening to this episode and talk to you in a week. Ciao Ciao!