Due: Introduzione. Sei un linguista?
Дата|Введение|Ты|один|лингвист
|Introduction|||linguiste
two|Introduction|Are|a|linguist
Due|Introdução|Você é|um|linguista
Hai|Giới thiệu|Bạn là|một|nhà ngôn ngữ học
zwei|Einführung|||
İki|Giriş|Sen|bir|dilbilimci
|Introduzione|sei||
|introduktion|||lingvist
Два|Вступ|Ти|один|лінгвіст
|介紹|||語言學家
Dos|Introducción|Eres|un|lingüista
Zwei: Einleitung. Sind Sie ein Linguist?
Δύο: Εισαγωγή. Είστε γλωσσολόγος;
Two: Introduction. Are you a linguist?
Deux : Présentation. Êtes-vous un linguiste?
2:はじめにあなたは言語学者ですか?
Twee: Inleiding. Ben jij een taalkundige?
Dwa: Wprowadzenie. Czy jesteś lingwistą?
Två: Inledning. Är du lingvist?
二: 简介。你是语言学家吗?
Dois: Introdução. Você é um linguista?
Dos: Introducción. ¿Eres un lingüista?
Два: Вступ. Ти лінгвіст?
Hai: Giới thiệu. Bạn có phải là một nhà ngôn ngữ học không?
Два: Введение. Ты лингвист?
İki: Giriş. Bir dilbilimci misin?
Capitolo due
Глава|два
Chapitre|
Chapter|two
Capítulo|dois
Chương|hai
Bölüm|iki
Розділ|два
Capítulo|dos
Chapter two
Chapitre deux
Második fejezet
第2章
Kapittel to
Capítulo dois
Capítulo dos
Розділ два
Chương hai
Глава два
İkinci bölüm
Introduzione. Sei un linguista?
Введение|Ты|один|лингвист
introduction|||
Introduction|you are||linguist
Introdução|Você é|um|linguista
Giới thiệu|Bạn|một|nhà ngôn ngữ học
Einführung|||Linguist
Giriş|Sen|bir|dilbilimci
|||lingvist
|||linguista
Вступ|Ти|один|лінгвіст
Introducción|Eres|un|lingüista
Einführung. Bist du ein Linguist?
Introduction. Are you a linguist?
Introduction. Es-tu un linguiste?
Bevezetés. Ön nyelvész?
はじめに。あなたは言語学者ですか?
Introduksjon. Er du språkforsker?
Introduktion. Är du språkforskare?
Introdução. Você é um linguista?
Introducción. ¿Eres un lingüista?
Вступ. Ти лінгвіст?
Giới thiệu. Bạn có phải là một nhà ngôn ngữ học không?
Введение. Ты лингвист?
Giriş. Bir dilbilimci misin?
Rispetta gli dei prima dei semi-dei, gli eroi
prima degli uomini,
σέβεται|||||σπόρους|||ήρωες|||
respecte|les||avant||semences|des||héros|avant|des|hommes
respect|the|gods|before|the|demigods|the|the|heroes|before|the|men
Respeite|os|deuses|antes|de|semear|semi-deuses|os|heróis|antes|dos|homens
Уважай|их|богов|прежде|полубогов|||их|героев|прежде|чем|людьми
Tôn trọng|các|thần|trước|các|||các|anh hùng|trước|của|người
respect|die|Götter|||Halbgötter|der||die Helden||der|Menschen
Saygı göster|(belirli artikel)|tanrılar|önce|yarı tanrılar|||(belirli artikel)|kahramanlar|önce|(belirli artikel)|insanlar
respektera|||||frö|||hjältar|före||
|||||semi|||eroi|||
Поважай|їх|богів|перед|напівбогів|||їх|герої|перед|людьми|людьми
||諸神|之前||半神|||英雄|||人類
Respeta|los|dioses|antes|de|semidioses|semideuses|los|héroes|antes|de los|hombres
Respektiere die Götter vor den Halbgöttern, die Helden vor den Menschen,
Σεβάσου τους θεούς πριν από τους ημι-θεούς, τους ήρωες πριν από τους ανθρώπους,
Respect the gods before the semi-gods, the heroes before men,
Respecte les dieux avant les demi-dieux, les héros avant les hommes,
Tiszteld az isteneket a fél istenek előtt, a hősöket az emberek előtt,
半神の前の神、男の前のヒーロー、
Respekter guder foran demiguder, helter foran mennesker,
Szanujcie bogów przed półbogami, bohaterów przed ludźmi,
Respektera gudarna före halvgudarna, hjältarna före män,
先敬神,再敬半神,先敬英雄,再敬人,
Respeite os deuses antes dos semi-deuses, os heróis antes dos homens,
Respeta a los dioses antes que a los semidioses, a los héroes antes que a los hombres,
Шануй богів перед напівбогами, героїв перед людьми,
Tôn trọng các vị thần trước các bán thần, các anh hùng trước con người,
Уважай богов прежде полубогов, героев прежде людей,
Tanrılara, yarı tanrılardan önce, kahramanlara, insanlardan önce saygı göster.
e primi fra gli uomini i tuoi genitori,
ma rispetta te stesso più di tutti.
и|первые|среди|(артикль мнч)|людей|(артикль мнч)|твои|родители|но|уважай|себя|самого|больше|чем|все
|premiers|parmi|les|||tes|parents||||toi-même|||
and|first|among|the|men|the|your|parents|but|respect|yourself|yourself|more|more than|all
e|primeiros|entre|os|homens|os|teus|pais|mas|respeite|a si mesmo|mesmo|mais|de|todos
|||||||||σέβεται||||από|
và|đầu tiên|giữa|những|người|những|của bạn|cha mẹ|nhưng|hãy tôn trọng|bạn|chính mình|hơn|so với|tất cả
|die Ersten|tra|||||Eltern||respektiere|dich|selbst|mehr||
ve|ilk|arasında|ın|insanlar|ın|senin|ebeveynler|ama|saygı göster|sana|kendin|daha|kadar|herkes
|första||||||föräldrar||respektera|dig|själv|||
||||||tuoi||||||||
і|перші|серед|артикль|людей|артикль|твої|батьки|але|поважай|себе|самого|більше|ніж|всіх
||之中||||你的|父母親|||你自己|自己|||所有人
y|primeros|entre|los|hombres|tus|tus|padres|pero|respeta|a ti|mismo|más|de|todos
und zuerst unter Männern deine Eltern, aber respektiere dich am meisten.
και πρώτους μεταξύ των ανθρώπων τους γονείς σου, αλλά σεβάσου τον εαυτό σου περισσότερο από όλους.
and your parents first among men, but respect yourself more than anyone.
et tes parents d'abord parmi les hommes, mais respecte-toi avant tout.
és először a férfiak körében, a szüleitek, de mindenekelőtt tiszteled magad.
そして、まず男性の中であなたの両親ですが、何よりも自分自身を尊重してください。
og foreldrene dine først og fremst, men respekter deg selv mer enn noen annen.
a przede wszystkim twoi rodzice, ale szanuj siebie bardziej niż kogokolwiek innego.
och först bland män dina föräldrar, men respektera dig mest av allt.
在男人中首先是父母,但首先要尊重自己。
e entre os homens, seus pais, mas respeite a si mesmo mais do que a todos.
y primero entre los hombres a tus padres, pero respétate a ti mismo más que a todos.
і перших серед людей своїх батьків, але шануй себе більше за всіх.
và trước hết là cha mẹ của bạn, nhưng hãy tôn trọng bản thân bạn hơn tất cả.
и прежде всего твои родители, но уважай себя больше всех.
ve insanların en başında ebeveynlerin var, ama kendine herkesten daha çok saygı göster.
Pitagora, VI secolo a.C.
Пифагор|VI|век||
Pythagore|VI|siècle||C
Pythagoras|6|6th|in|BC
Pitágoras|VI|século||
Pitagoras|VI|thế kỷ||
Pythagoras, 6. Jahrhundert v. Chr.|VI|Jahrhundert||C
Pisagor|VI|yüzyıl||
Pythagoras||||C
فيثاغورس||||
Піфагор|VI|століття||
|六|世紀||公元前
ピタゴラス||||
Pitágoras|VI|siglo||C
Pythagoras, 6. Jahrhundert v
Πυθαγόρας, 6ος αιώνας π.Χ.
Pythagoras, 6th century BC
Pythagore, VI siècle av. J.-C.
Pythagoras, 6. århundre f.Kr.
Pythagoras, 600-talet f.Kr.
Pitágoras, VI século a.C.
Pitágoras, siglo VI a.C.
Піфагор, VI століття до н.е.
Pythagore, thế kỷ VI trước Công nguyên.
Пифагор, VI век до н.э.
Pisagor, M.Ö. 6. yüzyıl.
Da come la vedo io, chiunque è un potenziale linguista.
С|как|её|вижу|я|кто угодно|есть|один|потенциальный|лингвист
d'après||||je|n'importe qui|||potentiel|linguiste
from|how|the|see|I|anyone|is||potential|linguist
De|como|a|vejo|eu|qualquer um|é|um|potencial|linguista
|||||οποιοσδήποτε|||potenziale|
từ|như|nó|thấy|tôi|bất kỳ ai|là|một|tiềm năng|nhà ngôn ngữ học
|||sehen||jeder||||
Gördüğüm kadarıyla|gibi|onu|görüyorum|ben|herkes|dir|bir|potansiyel|dilbilimci
da|||||vem som helst|||potentiell|
|||||chiunque||||
З|як|її|бачу|я|будь-хто|є|один|потенційний|лінгвіст
|依照||看法|||是||潛在的|
私が見る限り|||||誰でも||||
Desde|como|la|veo|yo|cualquiera|es|un|potencial|lingüista
Aus meiner Sicht ist jeder ein potenzieller Linguist.
As I see it, anyone is a potential linguist.
D'après ce que je vois, tout le monde peut être un linguiste potentiel.
Mint látom, bárki potenciális nyelvész.
私が見るように、誰もが潜在的な言語学者です。
Slik jeg ser det, er alle en potensiell språkforsker.
Jak widzę, każdy jest potencjalnym lingwistą.
Som jag ser det är vem som helst en potentiell lingvist.
Da forma como eu vejo, qualquer um é um linguista em potencial.
Desde mi punto de vista, cualquiera es un lingüista potencial.
На мою думку, кожен є потенційним лінгвістом.
Theo cách nhìn của tôi, bất kỳ ai cũng đều có khả năng trở thành một nhà ngôn ngữ học tiềm năng.
С моей точки зрения, каждый является потенциальным лингвистом.
Benim görüşüme göre, herkes potansiyel bir dilbilimcidir.
Con questo voglio dire che tutti possono padroneggiare un’altra lingua.
С|этим|хочу|сказать|что|все|могут|овладеть|другим|языком
|||dire|||peuvent|maîtriser|une autre|
with|this|want|say|that|everyone|can|master|another|language
Com|isso|quero|dizer|que|todos|podem|dominar|outra|língua
|||||||μαθαίνω καλά||
Với|điều này|tôi muốn|nói|rằng|mọi người|có thể|thành thạo|một ngôn ngữ khác|ngôn ngữ
||will|||alle|können|beherrschen|eine andere|
Bu|demek istiyorum|istiyorum|söylemek|ki|herkes|olabilir|hakim olmak|başka bir|dil
med|||||||behärska|ett annat|
|||||||master||
|||||||إتقان||
|||||||opanować||
З цим|це|хочу|сказати|що|всі|можуть|оволодіти|ще однією|мовою
|||意思是|||可以|掌握|另一種|語言
||||that|||||
Con|esto|quiero|decir|que|todos|pueden|dominar|otro|lengua
Damit meine ich, dass jeder eine andere Sprache beherrschen kann.
By this I mean that everyone can master another language.
Avec cela, je veux dire que tout le monde peut maîtriser une autre langue.
Ez alatt azt értem, hogy mindenki elsajátítson egy másik nyelvet.
これにより、私は誰もが別の言語を習得できることを意味します。
Med dette mener jeg at alle kan mestre et annet språk.
Med det menar jag att alla kan behärska ett annat språk.
Com isso quero dizer que todos podem dominar outro idioma.
Con esto quiero decir que todos pueden dominar otro idioma.
Цим я хочу сказати, що всі можуть оволодіти іншою мовою.
Điều này có nghĩa là mọi người đều có thể thành thạo một ngôn ngữ khác.
С этим я хочу сказать, что каждый может овладеть другим языком.
Bununla demek istediğim, herkes başka bir dili ustaca öğrenebilir.
Non devi essere un intellettuale o un accademico.
Не|должен|быть|(артикль)|интеллектуалом|или|(артикль)|академиком
||||intellectuel|||académique
not|must|be||intellectual|or||academic
Não|deves|ser|um|intelectual|ou|um|acadêmico
||||διανοούμενος|||
Không|phải|là|một|trí thức|hoặc|một|học giả
|musst|sein||intellectual|||academic
Hayır|zorunda|olmaya|bir|entelektüel|veya|bir|akademisyen
||||intellektuell|||akademiker
Не|повинен|бути|один|інтелектуал|або|один|академік
|不必|||知識分子|||學者
|||||または||
No|debes|ser|un|intelectual|o|un|académico
Sie müssen kein Intellektueller oder Akademiker sein.
You do not have to be an intellectual or an academic.
Vous n'avez pas besoin d'être un intellectuel ou un académicien.
あなたは知識人または学者である必要はありません。
Du trenger ikke å være intellektuell eller akademiker.
Nie musisz być intelektualistą ani naukowcem.
Du behöver inte vara en intellektuell eller akademiker.
Você não precisa ser um intelectual ou um acadêmico.
No necesitas ser un intelectual o un académico.
Не обов'язково бути інтелектуалом або академіком.
Bạn không cần phải là một trí thức hay một học giả.
Вам не нужно быть интеллектуалом или академиком.
Bir entelektüel veya akademisyen olmanıza gerek yok.
Dopo tutto, un linguista è definito dal Concise Oxford Dictionary in termini molto semplici:
Linguista: n. Persona esperta in lingue straniere.
После|всего|один|лингвист|есть|определен|от|Краткий|Оксфордский|Словарь|в|терминах|очень|простых|Лингвист|сущ|Человек|эксперт|в|языках|иностранных
après|||||défini|par le|Concisément|Oxford|Dictionnaire||termes||simples|linguiste|n|personne|experte||langues|étrangères
after|all||linguist|is|defined|by|concise|Oxford|Dictionary|in|terms|very|simple|linguist|n|person|expert||languages|foreign
Depois|de tudo|um|linguista|é|definido|pelo|Conciso|Oxford|Dicionário|em|termos|muito|simples|Linguista|s|Pessoa|experta|em|línguas|estrangeiras
|||||||||||όρους||||||έμπειρη|||
Sau|tất cả|một|nhà ngôn ngữ học|được|định nghĩa|bởi|Ngắn gọn|Oxford|Từ điển|trong|điều kiện|rất|đơn giản|Nhà ngôn ngữ học|danh từ|Người|thành thạo|trong|ngôn ngữ|nước ngoài
nach|||||definiert||conciso|Oxford|Wörterbuch(1)||Begriffen||einfach|Sprachwissenschaftler|n(1)|Person|Fachmann|||Fremdsprachen
Sonra|her şey|bir|dilbilimci|dir|tanımlanmış|tarafından|Kısa|Oxford|Sözlük|içinde|terimler|çok|basit|Dilbilimci|isim|Kişi|uzman|içinde|diller|yabancı
efter|allt||||definierad||Concise|Oxford|ordbok||||enkla||||expert|||
Після|всього|один|лінгвіст|є|визначений|з|Короткий|Оксфордський|Словник|в|термінах|дуже|простих|Лінгвіст|іменник|Людина|експертна|в|мовах|іноземних
|畢竟||||定義為||簡明的|牛津詞典|詞典||術語||簡單的||名詞|人員|專精||語言|外國語言
|||||||konzistentní||slovník|||||||||||
Después|de todo|un|lingüista|es|definido|por el|Conciso|Oxford|Diccionario|en|términos|muy|simples|Lingüista|n|Persona|experta|en|lenguas|extranjeras
Schließlich wird ein Linguist im Concise Oxford Dictionary in sehr einfachen Worten definiert: Linguist: n. Fremdsprachenfachmann.
After all, a linguist is defined by the Concise Oxford Dictionary in very simple terms: Linguist: n. Expert person in foreign languages.
Après tout, un linguiste est défini par le Concise Oxford Dictionary en des termes très simples : Linguiste : n. Personne experte en langues étrangères.
Végül is a nyelvészt a tömör Oxfordi szótár határozza meg nagyon egyszerűen: Nyelvész: n. Idegen nyelvek szakértője.
結局のところ、言語学者は、Concise Oxford Dictionaryによって非常に簡単な用語で定義されています:言語学者:n。外国語の専門家。
W końcu lingwista jest definiowany przez Concise Oxford Dictionary w bardzo prosty sposób: Linguist: n. Osoba znająca języki obce.
När allt kommer omkring definieras en språkforskare av Concise Oxford Dictionary i mycket enkla termer: Linguist: n. Expert på främmande språk.
Afinal, um linguista é definido pelo Concise Oxford Dictionary em termos muito simples: Linguista: n. Pessoa experiente em línguas estrangeiras.
Después de todo, un lingüista se define en el Concise Oxford Dictionary en términos muy simples: Lingüista: n. Persona experta en lenguas extranjeras.
Врешті-решт, лінгвіст визначається в Concise Oxford Dictionary дуже просто: Лінгвіст: н. Особа, що спеціалізується на іноземних мовах.
Cuối cùng, một nhà ngôn ngữ học được định nghĩa bởi Từ điển Oxford ngắn gọn theo cách rất đơn giản: Nhà ngôn ngữ học: n. Người có chuyên môn về các ngôn ngữ nước ngoài.
В конце концов, лингвист определяется в Concise Oxford Dictionary очень простыми словами: Лингвист: сущ. Человек, разбирающийся в иностранных языках.
Sonuçta, bir dilbilimci, Concise Oxford Dictionary'de çok basit bir şekilde tanımlanır: Dilbilimci: n. Yabancı dillere hakim olan kişi.
Anche parlare una sola lingua straniera qualifica una persona come linguista.
Также|говорить|один|единственный|язык|иностранный|квалифицирует|одну|человека|как|лингвист
|parler||seule||étrangère|qualifie||||linguiste
also|speaking|a|only|language|foreign|qualifies||person||linguist
Também|falar|uma|só|língua|estrangeira|qualifica|uma|pessoa|como|linguista
||||||κατατάσσει||||
Cũng|nói|một|chỉ|ngôn ngữ|nước ngoài|đủ điều kiện|một|người|như|nhà ngôn ngữ học
auch|||eine einzige||Fremdsprache|qualifiziert||Person||linguist
Ayrıca|konuşmak|bir|tek|dil|yabancı|nitelendirir|bir|kişi|olarak|dilbilimci
|att tala||||utländska|kvalificerar||||
Навіть|говорити|одна|єдина|мова|іноземна|кваліфікує|одну|людину|як|лінгвіст
||一種|單一||外語|使成為||||
También|hablar|una|sola|lengua|extranjera|califica|una|persona|como|lingüista
Selbst das Sprechen einer einzigen Fremdsprache qualifiziert eine Person als Sprachwissenschaftler.
Even speaking a single foreign language qualifies a person as a linguist.
Parler même une seule langue étrangère qualifie une personne comme linguiste.
Még egyetlen idegen nyelv beszélése is minősíti az embert nyelvésznek.
単一の外国語を話すことでさえ、その人は言語学者としての資格があります。
Selv å snakke et enkelt fremmedspråk kvalifiserer en person som lingvist.
Även att man talar ett främmande språk kvalificerar en person som språkforskare.
Falar apenas uma língua estrangeira já qualifica uma pessoa como linguista.
También hablar un solo idioma extranjero califica a una persona como lingüista.
Навіть володіння лише однією іноземною мовою кваліфікує людину як лінгвіста.
Cũng như việc nói một ngôn ngữ nước ngoài đủ để xác định một người là nhà ngôn ngữ học.
Даже знание всего лишь одного иностранного языка квалифицирует человека как лингвиста.
Sadece bir yabancı dil konuşmak bile bir kişiyi dilbilimci olarak nitelendirir.
Diventare un linguista è una questione di scelta, e richiede un certo stato d’animo.
γίνει||||||di|επιλογής||απαιτεί||||διάθεσης
devenir||linguiste|||question||choix||requiert||certain|état|d'esprit
become||linguist|is|an|question|of|choice|and|requires|a|certain|state|of mind
Tornar-se|um|linguista|é|uma|questão|de|escolha|e|requer|um|certo|estado|de espírito
Становление|одним|лингвистом|есть|вопрос|вопрос|о|выборе|и|требует|определенное|определенное|состояние|духа
成為|||||問題||選擇||||特定的||心態
Werden||linguist|ist||Frage||Wahl||erfordert|ein|gewisses|Zustand|of mind
Birleşmek|bir|dilbilimci|dir|bir|mesele|-in|seçim|ve|gerektirir|bir|belirli|durum|ruh hali
att bli||lingvist|||fråga||val||kräver||||sinne
Стати|одним|лінгвіст|є|однією|питання|вибору|вибір|і|вимагає|певний|певний|стан|розуму
Trở thành|một|nhà ngôn ngữ học|là|một|vấn đề|của|sự lựa chọn|và|đòi hỏi|một|nhất định|trạng thái|tâm trí
Convertirse|un|lingüista|es|una|cuestión|de|elección|y|requiere|un|cierto|estado|de ánimo
Ein Linguist zu werden, ist eine Frage der Wahl und erfordert einen bestimmten Geisteszustand.
Το να γίνεις γλωσσολόγος είναι ένα ζήτημα επιλογής και απαιτεί μια συγκεκριμένη νοοτροπία.
Becoming a linguist is a matter of choice, and requires a certain state of mind.
Devenir linguiste est une question de choix, et demande un certain état d'esprit.
A nyelvészvé válás választás kérdése, és bizonyos hangulatot igényel.
言語学者になることは選択の問題であり、一定の気分が必要です。
Å bli språkforsker er et spørsmål om valg, og det krever en viss sinnstilstand.
Zostanie lingwistą to kwestia wyboru i wymaga określonego stanu umysłu.
Att bli lingvist är ett val att välja och kräver ett visst humör.
成为一名语言学家是一个选择的问题,并且需要一定的心态。
Tornar-se um linguista é uma questão de escolha e requer um certo estado de espírito.
Convertirse en lingüista es una cuestión de elección, y requiere un cierto estado de ánimo.
Стати лінгвістом - це питання вибору, і це вимагає певного настрою.
Trở thành một nhà ngôn ngữ học là một sự lựa chọn, và đòi hỏi một tâm trạng nhất định.
Стать лингвистом — это вопрос выбора и требует определенного настроя.
Bir dilbilimci olmak bir seçim meselesidir ve belirli bir zihniyet gerektirir.
Un linguista apprezza le lingue straniere ed i molteplici modi in cui le idee vengono organizzate ed espresse nelle differenti culture.
Один|лингвист|ценит|(артикль)|языки|иностранные|и|(артикль)|множественные|способы|в|которых|(артикль)|идеи|(глагол)|организованы|и|выражены|в|различных|культурах
||apprécie||||et||multiples|manières||||idées|sont|organisées||exprimées|dans les|différentes|cultures
A||appreciates|||foreign languages|and|and|multiple|ways|in|which||ideas|are|organized|and|expressed|in|different|cultures
Um|linguista|aprecia|as|línguas|estrangeiras|e|os||modos|em|que|as|ideias|são|organizadas|e|expressas|nas|diferentes|culturas
||εκτιμά||||||ποικίλους|||||||οργανώνονται||εκφράζονται|||
Một|nhà ngôn ngữ học|đánh giá cao|các|ngôn ngữ|nước ngoài|và|các||cách|trong|mà|các|ý tưởng|được|tổ chức|và|diễn đạt|trong các|khác nhau|văn hóa
||appreciates|||Fremdsprachen|und||vielfältigen|Weisen||in denen|||werden|organisiert||ausgedrückt|in den||Kulturen
Bir|dilbilimci|takdir eder|(belirli artikel)|diller|yabancı|ve|(belirli artikel)|çoklu|yollar|içinde|hangi|(belirli artikel)|fikirler|gelir|organize edilir|ve|ifade edilir|(belirli artikel)|farklı|kültürler
||värderar||||||många olika|||||||organiseras||uttrycks|||kulturer
Один|лінгвіст|цінує|(артикль множини)|мови|іноземні|і|(артикль множини)|численні|способи|в|яких|(артикль множини)|ідеї|(пасивний дієслівний зворот)|організовані|і|виражені|в|різних|культурах
||欣賞||||和||多種多樣的|方式||其中||想法||組織起來||表達出來|在不同的||文化
Un|lingüista|aprecia|las|lenguas|extranjeras|y|los|múltiples|modos|en|que|las|ideas|son|organizadas|y|expresadas|en las|diferentes|culturas
Ein Linguist schätzt Fremdsprachen und die vielen Arten, wie Ideen in verschiedenen Kulturen organisiert und ausgedrückt werden.
Ένας γλωσσολόγος εκτιμά τις ξένες γλώσσες και τους πολλούς τρόπους με τους οποίους οι ιδέες οργανώνονται και εκφράζονται στις διαφορετικές κουλτούρες.
A linguist appreciates foreign languages and the multiple ways in which ideas are organized and expressed in different cultures.
Un linguiste apprécie les langues étrangères et les nombreuses façons dont les idées sont organisées et exprimées dans différentes cultures.
A nyelvész értékeli az idegen nyelveket és az ötletek szervezésének és kifejezésének számos módját a különböző kultúrákban.
言語学者は、外国語と、さまざまな文化でアイデアが編成され表現される多くの方法を高く評価しています。
En lingvist setter pris på fremmedspråk og de mange måtene ideer er organisert og uttrykt i forskjellige kulturer.
Lingwista docenia języki obce i wiele sposobów, w jakie idee są organizowane i wyrażane w różnych kulturach.
En språkforskare uppskattar främmande språk och de många sätt som idéer organiseras och uttrycks i olika kulturer.
语言学家欣赏外语以及不同文化中组织和表达思想的多种方式。
Um linguista aprecia as línguas estrangeiras e os múltiplos modos como as ideias são organizadas e expressas nas diferentes culturas.
Un lingüista aprecia los idiomas extranjeros y los múltiples modos en que las ideas se organizan y expresan en las diferentes culturas.
Лінгвіст цінує іноземні мови та численні способи, якими ідеї організуються та виражаються в різних культурах.
Một nhà ngôn ngữ học đánh giá cao các ngôn ngữ nước ngoài và nhiều cách mà các ý tưởng được tổ chức và diễn đạt trong các nền văn hóa khác nhau.
Лингвист ценит иностранные языки и множество способов, которыми идеи организуются и выражаются в различных культурах.
Bir dilbilimci yabancı dillere ve fikirlerin farklı kültürlerde nasıl düzenlendiği ve ifade edildiğine dair çok sayıda yola değer verir.
Un linguista si trova a proprio agio con persone che parlano un’altra lingua, e si sente sicuro di sé quando impara nuove lingue.
Il primo passo per diventare un linguista, per imparare una seconda lingua, è rendersi conto che il successo non dipende dagli insegnanti, bensì dallo studente.
Один|лингвист|он|находит|в|собственном|комфорте|с|людьми|которые|говорят|на другом|языке|и|он|чувствует|уверенно|в|себе|когда|учит|новые|языки|Первый||шаг|для|стать|одним|лингвистом|для|изучения|одного|второго|языка|это|осознать|понимание|что|успех|успех|не|зависит|от|учителей|а|от|студента
|linguiste|se|se trouve||à l'aise|à l'aise|||||une autre||||se sent|sûr||de lui||apprend||||premier|pas||devenir||linguiste||||langue|||se rendre compte|compte|||langue||dépend|de||mais plutôt|de|
|linguist|he|find|to|his own|comfortable|with|people||speak|another|language|and|he|feels|confident|of|himself|when|learn|new|||first|step||become|a|linguist||learning||second|language|is|realize|realize|who||success||depends|from|teachers|but|the|student
Um|linguista|se|encontra|a|próprio|confortável|com|pessoas|que|falam|uma outra|língua|e|se|sente|seguro|de|si mesmo|quando|aprende|novas|línguas|O|primeiro|passo|para|se tornar|um|linguista|para|aprender|uma|segunda|língua|é|se|língua|que|o|sucesso|não|depende|dos|professores|mas sim|do|estudante
||||||άνετα|||||||||||του||||||||||γίνει|||||||||γίνεται|γλώσσα|||επιτυχία|||||αλλά||
Một|nhà ngôn ngữ học|thì|tìm thấy|ở|chính mình|thoải mái|với|người|mà|nói|một ngôn ngữ khác|ngôn ngữ|và|thì|cảm thấy|tự tin|về|chính mình|khi|học|mới|ngôn ngữ|Bước|đầu tiên|để|để|trở thành|một|nhà ngôn ngữ học|để|học|một|thứ hai|ngôn ngữ|là|nhận thức|ra|rằng|thành công|thành công|không|phụ thuộc|từ|giáo viên|mà|từ|học sinh
ein||sich|fühlt sich||seinem|Wohlbefinden|||||eine andere|||||sicher||von sich||lernt||||erste|Schritt||werden||||lernen||Sprache||ist|sich bewusst werden|Sprache|||Erfolg||abhängt|von|Lehrer|sondern von dem|von|
Bir|dilbilimci|kendisi|bulur|ile|kendi|rahat|ile|insanlar|ki|konuşan|başka bir|dil|ve|kendisi|hisseder|emin|kendine|kendisi|ne zaman|öğrenir|yeni|diller|Bu|ilk|adım|için|olmak|bir|dilbilimci|için|öğrenmek|bir|ikinci|dil|dır|kendini||ki|bu|başarı|değil|bağımlıdır|öğretmenlerden|öğretmenler|aksine|öğrenciden|öğrenci
|||befinner sig||sitt eget|agio||||pratar||||||säker||sig||||||första|steg||||||lära sig||||är|bli|språk|||||||lärare|utan||
||||||راحة|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||بل||
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||lecz||
Один|лінгвіст|себе|знаходить|в|власному|комфорті|з|людьми|які|говорять|іншу|мову|і|себе|почуває|впевненим|в|собі|коли|вивчає|нові|мови|Перший||крок|для|становлення|одним|лінгвіст|для|вивчення|одну|другу|мову|є|усвідомлення|усвідомлення|що|успіх|успіх|не|залежить|від|вчителів|а|від|студента
|||處於|||舒適感||||說話||||||自信的||自信|||新的|||||為了|||||學習||第二种||||意識到|||成功||取決於|||而是|從...中|學生
Un|lingüista|se|encuentra|a|propio|cómodo|con|personas|que|hablan|otro|lengua|y|se|siente|seguro|de|sí mismo|cuando|aprende|nuevas|lenguas|El|primer|paso|para|convertirse|un|lingüista|para|aprender|una|segunda|lengua|es|darse|cuenta|que|el|éxito|no|depende|de los|maestros|sino|del|estudiante
Ein Linguist fühlt sich wohl mit Menschen, die eine andere Sprache sprechen, und fühlt sich sicher, wenn er neue Sprachen lernt. Der erste Schritt, um Linguist zu werden, um eine zweite Sprache zu lernen, besteht darin, zu erkennen, dass der Erfolg nicht von den Lehrern, sondern vom Schüler abhängt.
Ένας γλωσσολόγος νιώθει άνετα με άτομα που μιλούν άλλη γλώσσα και αισθάνεται σίγουρος για τον εαυτό του όταν μαθαίνει νέες γλώσσες. Το πρώτο βήμα για να γίνεις γλωσσολόγος, για να μάθεις μια δεύτερη γλώσσα, είναι να συνειδητοποιήσεις ότι η επιτυχία δεν εξαρτάται από τους δασκάλους, αλλά από τον μαθητή.
A linguist is comfortable with people who speak another language, and feels confident when learning new languages. The first step in becoming a linguist, to learn a second language, is to realize that success does not depend on the teacher, but on the student.
Un linguiste se sent à l'aise avec des personnes qui parlent une autre langue et se sent en confiance lorsqu'il apprend de nouvelles langues. La première étape pour devenir linguiste, dans l'apprentissage d'une langue seconde, c'est de réaliser que le succès ne dépend pas des professeurs, mais de l'élève.
A nyelvész kényelmesen alkalmazkodik azokhoz az emberekhez, akik más nyelvet beszélnek, és magabiztosan érzi magát, amikor új nyelveket tanul. A nyelvészvé válás, a második nyelv elsajátításának első lépése annak felismerése, hogy a siker nem a tanároktól, hanem a hallgatótól függ.
言語学者は、他の言語を話す人々に満足しており、新しい言語を学ぶときに自信を持っています。言語学者になり、第二言語を学ぶための最初のステップは、成功は教師ではなく生徒にかかっていることを認識することです。
En lingvist er komfortabel med folk som snakker et annet språk, og føler seg trygg når de lærer nye språk. Det første trinnet for å bli språkforsker, for å lære et andrespråk, er å innse at suksess ikke avhenger av lærerne, men av studenten.
Lingwista dobrze czuje się w kontaktach z osobami, które mówią innym językiem, i czuje się pewnie podczas nauki nowych języków. Pierwszym krokiem do zostania lingwistą, do nauki drugiego języka, jest uświadomienie sobie, że sukces nie zależy od nauczycieli, ale od ucznia.
En lingvist är bekväm med människor som talar ett annat språk och känner sig självsäkra när de lär sig nya språk. Det första steget att bli lingvist, att lära sig ett andraspråk är att inse att framgång inte beror på lärarna utan på eleven.
语言学家对说另一种语言的人感到自在,并且在学习新语言时感到自信。成为语言学家、学习第二语言的第一步是认识到成功并不取决于老师,而是取决于学生。
Um linguista se sente à vontade com pessoas que falam outra língua e se sente confiante ao aprender novas línguas. O primeiro passo para se tornar um linguista, para aprender uma segunda língua, é perceber que o sucesso não depende dos professores, mas sim do aluno.
Un lingüista se siente cómodo con personas que hablan otro idioma, y se siente seguro de sí mismo al aprender nuevos idiomas. El primer paso para convertirse en lingüista, para aprender un segundo idioma, es darse cuenta de que el éxito no depende de los profesores, sino del estudiante.
Лінгвіст почувається комфортно з людьми, які говорять іншою мовою, і відчуває впевненість, коли вивчає нові мови. Перший крок до того, щоб стати лінгвістом, вивчити другу мову, - це усвідомити, що успіх не залежить від вчителів, а від студента.
Một nhà ngôn ngữ học cảm thấy thoải mái với những người nói một ngôn ngữ khác, và cảm thấy tự tin khi học các ngôn ngữ mới. Bước đầu tiên để trở thành một nhà ngôn ngữ học, để học một ngôn ngữ thứ hai, là nhận ra rằng thành công không phụ thuộc vào giáo viên, mà phụ thuộc vào học sinh.
Лингвист чувствует себя комфортно с людьми, говорящими на другом языке, и уверенно себя чувствует, когда учит новые языки. Первый шаг к тому, чтобы стать лингвистом, чтобы выучить второй язык, — это осознать, что успех не зависит от учителей, а от студента.
Bir dilbilimci başka bir dil konuşan insanlarla rahat hisseder ve yeni diller öğrenirken kendine güvenir. Bir dilbilimci olmanın, ikinci bir dili öğrenmenin ilk adımı, başarının öğretmenlerden değil, öğrenciden kaynaklandığını fark etmektir.
Ogni studente deve scoprire da sé e gradualmente la lingua.
Каждый|студент|должен|открыть|от|себя|и|постепенно|язык|язык
||doit|découvrir|de|soi||graduellement||
every|student|must|discover|on|themselves|and|gradually||
Cada|estudante|deve|descobrir|por|si mesmo|e|gradualmente|a|língua
|||ανακαλύψει|από|μόνος||σταδιακά||
Mỗi|sinh viên|phải|khám phá|từ|chính mình|và|dần dần|ngôn ngữ|
jeder|||entdecken||selbst||schrittweise||
Her|öğrenci|zorunda|keşfetmek|de|kendisi|ve|yavaş yavaş|dili|dil
|||upptäcka||sig||gradvis||
Кожен|студент|повинен|відкрити|від|себе|і|поступово|цю|мову
||必須|發現||||逐漸地||
Cada|estudiante|debe|descubrir|por|sí mismo|y|gradualmente|el|idioma
Jeder Schüler muss die Sprache selbst und nach und nach entdecken.
Κάθε μαθητής πρέπει να ανακαλύψει μόνος του και σταδιακά τη γλώσσα.
Each student must discover the language by himself and gradually.
Chaque élève doit découvrir la langue par lui-même et progressivement.
Minden hallgatónak saját magának és fokozatosan fel kell fedeznie a nyelvet.
各生徒は自分で徐々に言語を発見しなければなりません。
Hver student må oppdage språket for seg selv og gradvis.
Każdy uczeń musi samodzielnie i stopniowo odkrywać język.
Varje studerande måste själv och gradvis upptäcka språket.
每个学生必须逐渐自己发现这门语言。
Cada aluno deve descobrir por si mesmo e gradualmente a língua.
Cada estudiante debe descubrir por sí mismo y gradualmente el idioma.
Кожен студент повинен самостійно і поступово відкривати для себе мову.
Mỗi học sinh phải tự khám phá và dần dần ngôn ngữ.
Каждый студент должен самостоятельно и постепенно открывать для себя язык.
Her öğrenci dili kendisi keşfetmeli ve yavaş yavaş öğrenmelidir.
L’insegnante può solo stimolare o ispirare.
Учитель|может|только|стимулировать|или|вдохновлять
L'enseignant|peut||stimuler||inspirer
The teacher|can|only|stimulate|or|inspire
O professor|pode|apenas|estimular|ou|inspirar
|||ενθαρρύνει||εμπνέει
Giáo viên|có thể|chỉ|khuyến khích|hoặc|truyền cảm hứng
Der Lehrer|||to stimulate||to inspire
Öğretmen|olabilir|sadece|teşvik etmek|veya|ilham vermek
läraren|||stimulera||inspirera
|||تحفيز||
Вчитель|може|тільки|стимулювати|або|надихати
|可以|只能|||啟發
El maestro|puede|solo|estimular|o|inspirar
Der Lehrer kann nur stimulieren oder inspirieren.
Ο δάσκαλος μπορεί μόνο να ενθαρρύνει ή να εμπνεύσει.
The teacher can only stimulate or inspire.
L'enseignant ne peut que susciter ou inspirer.
A tanár csak stimulálhat vagy inspirálhat.
教師は刺激またはインスピレーションのみを得ることができます。
Læreren kan bare stimulere eller inspirere.
Nauczyciel może tylko stymulować lub inspirować.
Läraren kan endast stimulera eller inspirera.
O professor pode apenas estimular ou inspirar.
El maestro solo puede estimular o inspirar.
Вчитель може лише стимулювати або надихати.
Giáo viên chỉ có thể khơi gợi hoặc truyền cảm hứng.
Учитель может только стимулировать или вдохновлять.
Öğretmen sadece teşvik edebilir veya ilham verebilir.
Iscriversi ad una scuola di lingue o ad un corso non è una garanzia di niente.
Εγγραφή|||||||||μάθημα||||εγγύηση||
s'inscrire|à||||langues||à||cours||||garantie||rien
enrolling|to|a|school|of||or|to||course|not|is||guarantee|of|nothing
Inscrever-se|em|uma|escola|de|línguas|ou|em|um|curso|não|é|uma|garantia|de|nada
Записаться|в|одну|школу|по|языкам|или|на|один|курс|не|является|одной|гарантией|ничего|
Đăng ký|vào|một|trường|của|ngôn ngữ|hoặc|vào|một|khóa học|không|là|một|đảm bảo|về|không có gì
Sich anmelden|an||Schule||||||||||Garantie||
Kaydolmak|bir|bir|okul|dil|diller|veya|bir|bir|kurs|değil|dir|bir|garanti|hakkında|hiçbir şey
att registrera sig|||||||||||||garanti||
|||||||||||||garanzia di successo||
|||||||||||||ضمانة|من|
Записатися|до|одна|школа|з|мов|або|до|один|курс|не|є|одна|гарантія|з|нічого
|||學校||||||課程||||保證||任何事情
Inscribirse|a|una|escuela|de|idiomas|o|a|un|curso|no|es|una|garantía|de|nada
Die Einschreibung in eine Sprachschule oder einen Sprachkurs ist keine Garantie für irgendetwas.
Η εγγραφή σε μια σχολή γλωσσών ή σε ένα μάθημα δεν είναι εγγύηση για τίποτα.
Enrolling in a language school or course is not a guarantee of anything.
S'inscrire dans une école de langues ou à un cours n'est pas une garantie de quoi que ce soit.
A nyelvi iskolába vagy tanfolyamra való beiratkozás nem garantálja semmit.
語学学校やコースへの登録は、何の保証でもありません。
Påmelding til språkskole eller kurs er ingen garanti for noe.
Zapisanie się do szkoły lub kursu językowego nie gwarantuje niczego.
Att anmäla sig till en språkskola eller en kurs är ingen garanti för någonting.
Inscrever-se em uma escola de idiomas ou em um curso não é uma garantia de nada.
Inscribirse en una escuela de idiomas o en un curso no es una garantía de nada.
Записатися до мовної школи або на курс не є гарантією нічого.
Đăng ký vào một trường ngôn ngữ hoặc một khóa học không đảm bảo điều gì cả.
Записаться в языковую школу или на курс не является гарантией ничего.
Bir dil okuluna veya bir kursa kaydolmak hiçbir şeyin garantisi değildir.
Se lo studente non accetta questo semplice fatto, il tempo ed il denaro spesi per i programmi di lingua saranno sprecati.
Если|его|студент|не|принимает|этот|простой|факт|(артикль)|время|и|(артикль)|деньги|потраченные|на|(артикль)|программы|(предлог)|языка|будут|потрачены зря
||étudiant||accepte||simple|fait|||et||argent|dépensés|||programmes|||seront|gaspillés
if|the||not|accept|this|simple|fact||time|and||money|spent||the|programs|of||will|wasted
Se|o|estudante|não|aceita|este|simples|fato|o|tempo|e|o|dinheiro|gastos|para|os|programas|de|língua|serão|desperdiçados
||||αποδέχεται||||||||χρήματα|||||της||θα είναι|σπαταλημένα
Nếu|nó|sinh viên|không|chấp nhận|điều này|đơn giản|sự thật|cái|thời gian|và|cái|tiền|chi tiêu|cho|các|chương trình|của|ngôn ngữ|sẽ|lãng phí
wenn||||akzeptiert|||Fakt|die||und|das|Geld|ausgegeben|||Programme|||werden|verschwendet
Eğer|onu|öğrenci|değil|kabul ederse|bu|basit|gerçek|(belirli artikel)|zaman|ve|(belirli artikel)|para|harcanan|için|(belirli artikel)|programlar|(edat)|dil|olacaklar|israf edilmiş
||||accepterar||||||||pengar|spenderat|||program för||||slösade
||||||||||||||||||||sprecati inutilmente
||||||||||||||||||||مهدور
||||||||||||||||||||zmarnowane
Якщо|його|студент|не|приймає|цей|простий|факт|(артикль визначений)|час|і|(артикль визначений)|гроші|витрачені|на|(артикль визначений)|програми|(прийменник)|мови|будуть|витрачені даремно
||||接受|||事實|||||金錢||||課程|||將會|浪費掉的
Si|el|estudiante|no|acepta|este|simple|hecho|el|tiempo|y|el|dinero|gastados|para|los|programas|de|lengua|serán|desperdiciados
Wenn der Schüler diese einfache Tatsache nicht akzeptiert, werden die Zeit und das Geld, das für Sprachprogramme aufgewendet wird, verschwendet.
If the student does not accept this simple fact, the time and money spent on language programs will be wasted.
Si l'étudiant n'accepte pas ce fait simple, le temps et l'argent dépensés pour les programmes de langue seront gaspillés.
Ha a hallgató nem fogadja el ezt az egyszerű tényt, akkor a nyelvprogramokra fordított idő és pénz pazarlik.
学生がこの単純な事実を受け入れないと、言語プログラムに費やす時間とお金が無駄になります。
Hvis studenten ikke aksepterer dette enkle faktum, vil tiden og pengene som brukes på språkprogrammer være bortkastet.
Jeśli student nie zaakceptuje tego prostego faktu, czas i pieniądze wydane na programy językowe pójdą na marne.
Om eleven inte accepterar detta enkla faktum kommer tiden och pengarna som spenderas på språkprogrammen att slösas bort.
如果学生不接受这个简单的事实,花在语言课程上的时间和金钱就会被浪费。
Se o aluno não aceitar esse simples fato, o tempo e o dinheiro gastos com os programas de idiomas serão desperdiçados.
Si el estudiante no acepta este simple hecho, el tiempo y el dinero gastados en los programas de idiomas serán desperdiciados.
Якщо студент не приймає цей простий факт, час і гроші, витрачені на мовні програми, будуть витрачені даремно.
Nếu học sinh không chấp nhận sự thật đơn giản này, thời gian và tiền bạc dành cho các chương trình ngôn ngữ sẽ bị lãng phí.
Если студент не принимает этот простой факт, время и деньги, потраченные на языковые программы, будут потрачены впустую.
Eğer öğrenci bu basit gerçeği kabul etmezse, dil programları için harcanan zaman ve para boşa gidecektir.
Le scuole di lingua ed i sistemi di apprendimento possono insegnare, ma solo lo studente può imparare.
Crescendo nella zona anglofona di Montreal, una città prevalentemente francofona, non iniziai ad imparare nessuna lingua, oltre all’inglese, se non a partire dai 17 anni.
τα||της||||||μάθηση||διδάξουν|||||||Crescendo||ζώνη|αγγλόφωνη||Μόντρεαλ|||κυρίως|γαλλόφωνη||άρχισα|||||παρά|στα αγγλικά||||φύγω||
|les écoles|||et||systèmes||apprentissage||enseigner|||l'|||apprendre|en grandissant|dans la|zone|anglophone||Montréal|||principalement|francophone||commençai|||aucune||au-delà|à l'anglais|se|||partir|dès|
|schools|of||and|the|systems|of|learning|can|teach|but|only|the|student|you can|learn|growing|in|area|English-speaking|of|Montreal||city|predominantly|French-speaking|not|began|to|learn|no|language|beyond|English|if|not||start|from|
As|escolas|de|língua|e|os|sistemas|de|aprendizado|podem|ensinar|mas|somente|o|aluno|pode|aprender|Crescendo|na|zona|anglófona|de|Montreal|uma|cidade|predominantemente|francófona|não|iniciei|a|aprender|nenhuma|língua|além|do inglês|se|não|a|partir|dos|anos
(артикль определенный)|школы|(предлог)|языка|и|(артикль определенный)|системы|(предлог)|обучения|могут|учить|но|только|(артикль определенный)|студент|может|учиться|Растя|в|зоне|англоязычной|(предлог)|Монреаль|(артикль неопределенный)|город|преимущественно|франкоязычная|не|начал|(предлог)|учить|никакая|язык|кроме||если|не|(предлог)|начиная|(предлог)|лет
Các|trường|về|ngôn ngữ|và|các|hệ thống|về|học tập|có thể|dạy|nhưng|chỉ|cái|học sinh|có thể|học|Lớn lên|trong|khu vực|nói tiếng Anh|của|Montreal|một|thành phố|chủ yếu|nói tiếng Pháp|không|bắt đầu|để|học|không|ngôn ngữ|ngoài|tiếng Anh|nếu|không|vào|bắt đầu|từ|tuổi
|Schulen|||||Systeme||lernen||unterrichten|||||||Aufgewachsen|in der|Zone|englischsprachig||Montreal|||überwiegend|französischsprachig|nicht|begann||lernen|keine||über|Englisch|wenn|||partire|von|
Okul|okullar|ı|dil|ve|ı|sistemler|ı|öğrenme|olabilirler|öğretmek|ama|sadece|onu|öğrenci|olabilir|öğrenmek|Büyüyerek|da|bölge|İngilizce konuşan|ı|Montreal|bir|şehir|ağırlıklı olarak|Fransızca konuşan|değil|başladım|ı|öğrenmeye|hiçbir|dil|dışında|İngilizce|e|değil|ı|başlayarak|17|yaş
|skolor|||||system||lärande||lära||||student||lära|växte|||anglofona||Montreal|||främst|fransktalande||började||||||engelska||||||
||||||metodi||||||||||||||anglofona||Montreal||||francofona||iniziai||||||the English||||||
||||||||||||||||يتعلم||||الناطقة بالإنجليزية||||||الناطقة بالفرنسية||||||||||||||
|||||||||||||||||||||||||głównie|||||||||||||||
The|schools|of|language|and|the|systems|of|learning|can|teach|but|only|the|student|can|learn|Growing|in the|area|English-speaking|of|Montreal|a|city|predominantly|French-speaking|not|I started|to|learn|any|language|other than||if|not|from|starting|from the|years
||||||||學習系統||教導|||||||成長|在...中|地區|英語區||蒙特利尔||城市||法語區||開始了|||||除了|英語||||從|從|
Las|escuelas|de|lengua|y|los|sistemas|de|aprendizaje|pueden|enseñar|pero|solo|el|estudiante|puede|aprender|Creciendo|en la|zona|anglófona|de|Montreal|una|ciudad|predominantemente|francófona|no|empecé|a|aprender|ningún|lengua|además|del inglés|si|no|a|partir|de los|años
Sprachschulen und Lernsysteme können unterrichten, aber nur der Schüler kann lernen. Aufgewachsen in der englischsprachigen Gegend von Montreal, einer überwiegend französischsprachigen Stadt, lernte ich außer Englisch keine Fremdsprache außer mit 17 Jahren.
Οι σχολές γλώσσας και τα συστήματα εκμάθησης μπορούν να διδάσκουν, αλλά μόνο ο μαθητής μπορεί να μάθει. Μεγαλώνοντας στη αγγλόφωνη ζώνη του Μόντρεαλ, μιας προmostly γαλλόφωνης πόλης, δεν άρχισα να μαθαίνω καμία γλώσσα, πέρα από τα αγγλικά, παρά μόνο από τα 17 μου.
Language schools and learning systems can teach, but only the student can learn. Growing up in the English-speaking area of Montreal, a predominantly French-speaking city, I did not start learning any language, besides English, except from 17 years old.
Les écoles de langues et les systèmes d'apprentissage peuvent enseigner, mais seul l'élève peut apprendre. Ayant grandi dans la partie anglophone de Montréal, une ville majoritairement francophone, je n'ai commencé à apprendre aucune autre langue que l'anglais avant l'âge de 17 ans.
A nyelviskolák és a tanulási rendszerek taníthatnak, de csak a hallgatók tanulhatnak. Montreal, elsősorban frankofón város angofon területén nőttem fel, csak 17 éves kortól kezdtem el angolul tanulni, csak angolul.
語学学校と学習システムは教えることができますが、学習できるのは生徒だけです。主にフランス語圏の都市であるモントリオールの英語圏で育った私は、17歳以外は英語以外の言語を学び始めませんでした。
Språkskoler og læringssystemer kan undervise, men bare eleven kan lære. Da jeg vokste opp i det engelske området Montreal, en overveiende fransktalende by, begynte jeg ikke å lære noe annet språk enn engelsk, bortsett fra fra jeg var 17 år.
Szkoły językowe i systemy nauczania mogą uczyć, ale tylko uczeń może się uczyć. Dorastając w anglojęzycznym regionie Montrealu, w przeważającej mierze francuskojęzycznym mieście, nie zacząłem uczyć się żadnego innego języka niż angielski, z wyjątkiem wieku 17 lat.
Språkskolor och lärande system kan undervisa, men bara eleven kan lära sig. När jag växte upp i Anglophone-området i Montreal, en främst frankofonisk stad, började jag inte lära mig något språk förutom engelska, utom från 17 års ålder.
As escolas de idiomas e os sistemas de aprendizado podem ensinar, mas apenas o aluno pode aprender. Crescendo na zona anglófona de Montreal, uma cidade predominantemente francófona, não comecei a aprender nenhuma língua, além do inglês, até os 17 anos.
Las escuelas de idiomas y los sistemas de aprendizaje pueden enseñar, pero solo el estudiante puede aprender. Creciendo en la zona anglófona de Montreal, una ciudad predominantemente francófona, no empecé a aprender ningún idioma, además del inglés, hasta los 17 años.
Мовні школи та системи навчання можуть навчати, але лише студент може вчитися. Зростаючи в англомовній зоні Монреаля, місті, яке переважно франкомовне, я не почав вивчати жодну мову, окрім англійської, поки мені не виповнилося 17 років.
Các trường ngôn ngữ và hệ thống học tập có thể dạy, nhưng chỉ có học sinh mới có thể học. Lớn lên ở khu vực nói tiếng Anh của Montreal, một thành phố chủ yếu nói tiếng Pháp, tôi không bắt đầu học ngôn ngữ nào khác ngoài tiếng Anh cho đến khi 17 tuổi.
Языковые школы и системы обучения могут учить, но только студент может учиться. Растя в англоязычной зоне Монреаля, городе, в основном франкоязычном, я не начал учить никакой язык, кроме английского, пока мне не исполнилось 17 лет.
Dil okulları ve öğrenme sistemleri öğretebilir, ama sadece öğrenci öğrenebilir. Montreal'in İngilizce konuşulan bölgesinde büyümeme rağmen, çoğunlukla Fransızca konuşulan bir şehirde, 17 yaşına kadar başka bir dil öğrenmeye başlamadım.
Non ero interessato ad imparare un’altra lingua, anche se mi insegnavano il francese a scuola e vivevo in una città francofona.
Не|был|заинтересован|к|изучению|другого|языка|также|если|мне|преподавали|французский|французский|в|школе|и|я жил|в|одном|городе|франкоязычном
|était|intéressé|à||une autre||aussi|si||enseignaient||français||||je vivais||||francophone
not|was|interested|to|learn|another||even|although||taught||French||school|and|lived||an|city|French-speaking
Não|era|interessado|em|aprender|outra|língua|também|se|me|ensinavam|o|francês|na|escola|e|vivia|em|uma|cidade|francófona
||ενδιαφερόμουν||||||||δίδασαν||||||έμενα||||γαλλόφωνη
không|đã|quan tâm|đến|học|một ngôn ngữ khác|ngôn ngữ|cũng|nếu|tôi|dạy|tiếng|Pháp|ở|trường|và|tôi sống|trong|một|thành phố|nói tiếng Pháp
nicht||interessiert|||eine andere|||||lehrten||||||lebte||||französischsprachig
Hayır|idim|ilgili|-e|öğrenmeye|başka bir|dil|ayrıca|eğer|bana|öğretiyorlardı|o|Fransızca|-de|okul|ve|yaşıyordum|-de|bir|şehir|Fransızca konuşan
||||lära||||||undervisade||||||bodde||||fransktalande
||||||||||insegnavano||||||||||
Не|був|зацікавлений|до|вивченню|ще одну|мову|також|якщо|мені|викладали|французьку|французьку|в|школі|і|я жив|в|одному|місті|франкомовному
|不會|感興趣||||||||教導我||法語||||住在||||
No|era|interesado|en|aprender|otro|idioma|también|si|me|enseñaban|el|francés|en|escuela|y|vivía|en|una|ciudad|francófona
Ich war nicht daran interessiert, eine andere Sprache zu lernen, obwohl sie mir in der Schule Französisch beigebracht haben und in einer französischsprachigen Stadt lebten.
Δεν ήμουν ενδιαφερόμενος να μάθω μια άλλη γλώσσα, αν και μου δίδασκαν γαλλικά στο σχολείο και ζούσα σε μια γαλλόφωνη πόλη.
I was not interested in learning another language, even though they taught me French at school and lived in a French-speaking city.
Je n'étais pas intéressée par l'apprentissage d'une autre langue, même si l'on m'enseignait le français à l'école et que je vivais dans une ville francophone.
彼らは学校でフランス語を教えてくれて、フランス語圏の都市に住んでいたのに、私は他の言語を学ぶことに興味がありませんでした。
Jeg var ikke interessert i å lære et annet språk, selv om jeg fikk lære fransk på skolen og jeg bodde i en fransktalende by.
Nie byłem zainteresowany nauką innego języka, mimo że uczyli mnie francuskiego w szkole i mieszkałem we francuskojęzycznym mieście.
Jag var inte intresserad av att lära mig ett annat språk, även om de lärde mig franska i skolan och jag bodde i en fransktalande stad.
Eu não estava interessado em aprender outra língua, mesmo que me ensinassem francês na escola e eu vivesse em uma cidade francófona.
No estaba interesado en aprender otro idioma, aunque me enseñaban francés en la escuela y vivía en una ciudad francófona.
Мене не цікавило вивчення іншої мови, навіть якщо мені викладали французьку в школі і я жив у франкомовному місті.
Tôi không quan tâm đến việc học một ngôn ngữ khác, mặc dù tôi được dạy tiếng Pháp ở trường và sống trong một thành phố nói tiếng Pháp.
Мне не было интересно учить другой язык, даже несмотря на то, что мне преподавали французский в школе и я жил в франкоязычном городе.
Fransızca okulda öğretilse de ve Fransızca konuşulan bir şehirde yaşıyor olsam da, başka bir dil öğrenmeye ilgi duymuyordum.
Ma oggi posso parlare nove lingue e traggo immense soddisfazioni dall’essere in grado di parlare il cinese mandarino, il francese, il giapponese, lo spagnolo, il tedesco, lo svedese, l’italiano e il cantonese.
Per cercare di capire come accadde tutto ciò, cominciai a scrivere la storia del mio apprendimento linguistico.
Но|сегодня|я могу|говорить|девять|языков|и|я получаю|огромные|удовлетворения|от того что|в|состоянии|(предлог)|говорить|(определенный артикль)|китайский|мандарин|(определенный артикль)|французский|(определенный артикль)|японский||испанский|(определенный артикль)|немецкий||шведский||и|(определенный артикль)|кантонский|Чтобы|попытаться|(предлог)|понять|как|произошло|все|это|я начал|(предлог)|писать|(определенный артикль)|история|(предлог)|моего|обучения|языкового
|aujourd'hui|je peux|parler|neuf|langues||tire|immenses|satisfactions|d'être||capable||||chinois|mandarin||français||japonais||espagnol||allemand|le|suédois|l'italien|||cantonais||chercher||comprendre||s'est passé||cela|començai||||histoire||||linguistique
|today|can|speak|nine||and|derive|immense|satisfaction|from being||able|to|to speak||Chinese|Mandarin||French||Japanese|the|Spanish|the|German|the|Swedish|Italian|||Cantonese|for|try|to|understand||happened|all|this|began|to|write||story|of the|my|learning|linguistic
Mas|hoje|posso|falar|nove|línguas|e|tiro|imensas|satisfações|de ser|em|capaz|de|falar|o|chinês|mandarim|o|francês|o|japonês|o|espanhol|o|alemão||sueco||e|o|cantonês|Para|tentar|de|entender|como|aconteceu|tudo|isso|comecei|a|escrever|a|história|do|meu|aprendizado|linguístico
|||||||τραβώ|αμέτρητες|ικανοποιήσεις|από το να είμαι|||||||μανδαρίνι||||||||||||||καντονέζικα||||||συμβαίνει||αυτό|cominciai|||||||απόκτηση γνώσης|
Nhưng|hôm nay|tôi có thể|nói|chín|ngôn ngữ|và|tôi nhận được|vô cùng|sự hài lòng|từ việc|trong|khả năng|để|nói|tiếng|Trung Quốc|Quan thoại|tiếng|Pháp|tiếng|Nhật Bản|tiếng|Tây Ban Nha|tiếng|Đức||Thụy Điển||và|tiếng|Quảng Đông|Để|cố gắng|để|hiểu|như thế nào|xảy ra|tất cả|điều đó|tôi bắt đầu|để|viết|câu chuyện|câu chuyện|về|của tôi|việc học|ngôn ngữ
|heute|kann||neun|||ziehe|immense|Zufriedenheit|vom Sein||in der Lage||||Chinesisch|Mandarin-Chinesisch||||Japanisch||Spanisch||||Schwedisch|das Italienische|||Kantonesisch||suchen||||happened|alles|das|cominciai||||||mein|Spracherwerb|linguistische
Ama|bugün|yapabilirim|konuşmak|dokuz|dil|ve|alıyorum|muazzam|tatminler|olmanın|içinde|yeteneği||konuşmak||Çince|Mandarin||Fransızca||Japonca||İspanyolca||||||||Kantonca||aramak||anlamak|nasıl|oldu|her şey|bu|başladım||yazmaya||hikaye||benim|öğrenme|dilsel
|||||||traggo|immense|soddisfazioni|dal essere|||||||mandarino||||||||||svedese||||cantonese|||||||||iniziai||||||||
|||||||får|immensamma|tillfredsställelser||||||||mandarin||||japanska||||||svenska||||kantonesiska||cerca||förstå||accade||detta|cominciai|||||||apprendimento|
|||||||أحقق|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|||||||czerpię|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Але|сьогодні|можу|говорити|дев'ять|мов|і|отримую|величезні|задоволення|від того що|в|здатний|говорити|говорити||китайською|мандарин||французькою||японською||іспанською||німецькою||шведською||і||кантонською|Щоб|спробувати||зрозуміти|як|сталося|все|це|я почав||писати||історію||мого|навчання|мовного
|今天|||九种语言|||獲得|巨大的|滿足感|從能夠||能夠|||||中文普通話||||日語||西班牙語||||瑞典語|意大利語|||廣東話||嘗試了解||了解如何||發生了||這一切|開始寫||書寫||||||語言學習
Pero|hoy|puedo|hablar|nueve|idiomas|y|obtengo|inmensas|satisfacciones|de ser|en|capaz|de|hablar|el|chino|mandarín|el|francés|el|japonés|el|español|el|alemán|el|sueco||y|el|cantonés|Para|tratar|de|entender|cómo|ocurrió|todo|eso|comencé|a|escribir|la|historia|de|mi|aprendizaje|lingüístico
Aber heute spreche ich neun Sprachen und es macht mir große Freude, Mandarin-Chinesisch, Französisch, Japanisch, Spanisch, Deutsch, Schwedisch, Italienisch und Kantonesisch zu sprechen. Um zu verstehen, wie das alles passierte, begann ich, die Geschichte meines Sprachenlernens zu schreiben.
Αλλά σήμερα μπορώ να μιλήσω εννέα γλώσσες και αποκομίζω immense ικανοποίηση από το να μπορώ να μιλάω κινέζικα μανταρίνικα, γαλλικά, ιαπωνικά, ισπανικά, γερμανικά, σουηδικά, ιταλικά και καντονέζικα. Για να προσπαθήσω να καταλάβω πώς συνέβη αυτό, άρχισα να γράφω την ιστορία της γλωσσικής μου εκπαίδευσης.
But today I can speak nine languages and I get immense satisfactions from being able to speak Mandarin Chinese, French, Japanese, Spanish, German, Swedish, Italian and Cantonese. To try to understand how all this happened, I began to write the history of my language learning.
Mais aujourd'hui, je peux parler neuf langues et j'éprouve une immense satisfaction à pouvoir parler le chinois mandarin, le français, le japonais, l'espagnol, l'allemand, le suédois, l'italien et le cantonais. Pour essayer de comprendre comment tout cela s'est passé, j'ai commencé à écrire l'histoire de mon apprentissage des langues.
De ma már kilenc nyelvet tudok beszélni, és óriási elégedettséget élvezhetek azzal, hogy kínai, francia, japán, spanyol, német, svéd, olasz és kantoni nyelven tudok beszélni. Annak megértése érdekében, hogy mindez hogyan történt, elkezdtem írni a nyelvtanulás történetét.
しかし今日、私は9つの言語を話すことができ、中国語、フランス語、日本語、スペイン語、ドイツ語、スウェーデン語、イタリア語、広東語を話すことができることから非常に満足しています。このすべてがどのように起こったかを理解しようと、私は言語学習の歴史を書き始めました。
Men i dag kan jeg snakke ni språk, og jeg får enorm tilfredshet med å kunne snakke mandarin kinesisk, fransk, japansk, spansk, tysk, svensk, italiensk og kantonesisk. For å prøve å forstå hvordan alt dette skjedde, begynte jeg å skrive historien om språklæringen min.
Ale dziś potrafię mówić w dziewięciu językach i czerpię ogromną satysfakcję z możliwości posługiwania się chińskim mandaryńskim, francuskim, japońskim, hiszpańskim, niemieckim, szwedzkim, włoskim i kantońskim. Aby spróbować zrozumieć, jak to wszystko się stało, zacząłem pisać historię mojej nauki języków.
Men idag kan jag prata nio språk och jag får enorma tillfredsställelser av att kunna prata mandarin, franska, japanska, spanska, tyska, svenska, italienska och kantonesiska. För att försöka förstå hur allt detta hände började jag skriva historien om mitt språkinlärning.
Mas hoje posso falar nove línguas e tiro imensas satisfações de poder falar mandarim, francês, japonês, espanhol, alemão, sueco, italiano e cantonês. Para tentar entender como tudo isso aconteceu, comecei a escrever a história do meu aprendizado linguístico.
Pero hoy puedo hablar nueve idiomas y obtengo inmensas satisfacciones al poder hablar chino mandarín, francés, japonés, español, alemán, sueco, italiano y cantonés. Para tratar de entender cómo sucedió todo esto, comencé a escribir la historia de mi aprendizaje de idiomas.
Але сьогодні я можу говорити дев'ятьма мовами і отримую величезне задоволення від того, що можу говорити китайською (мандарин), французькою, японською, іспанською, німецькою, шведською, італійською та кантонською. Щоб зрозуміти, як це сталося, я почав писати історію свого мовного навчання.
Nhưng hôm nay tôi có thể nói chín thứ tiếng và tôi cảm thấy vô cùng hài lòng khi có thể nói tiếng Trung Quốc, tiếng Pháp, tiếng Nhật, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Đức, tiếng Thụy Điển, tiếng Ý và tiếng Quảng Đông. Để cố gắng hiểu làm thế nào mọi thứ xảy ra, tôi bắt đầu viết câu chuyện về quá trình học ngôn ngữ của mình.
Но сегодня я могу говорить на девяти языках и получаю огромное удовлетворение от того, что могу говорить на мандаринском китайском, французском, японском, испанском, немецком, шведском, итальянском и кантонском. Чтобы понять, как это произошло, я начал писать историю своего языкового обучения.
Ama bugün dokuz dil konuşabiliyorum ve Mandarin Çincesi, Fransızca, Japonca, İspanyolca, Almanca, İsveççe, İtalyanca ve Kantonca konuşabilmekten büyük tatmin duyuyorum. Bunun nasıl gerçekleştiğini anlamaya çalışmak için dil öğrenim hikayemi yazmaya başladım.
Mi resi conto che imparavo soltanto quando desideravo comunicare o apprendere qualcosa di significativo in una nuova lingua.
Я|осознал|понял|что|учился|только|когда|хотел|общаться|или|учить|что-то|о|значительном|на|одном|новом|языке
je|rendre|compte||j'apprenais|seulement||je voulais|communiquer||apprendre|quelque chose||significatif||||
I|realized|realized|that|learned|only|when|desired|communicate|or|learn|something|of|significant|||new|
Me|dei|conta|que|aprendia|somente|quando|desejava|comunicar|ou|aprender|algo|de|significativo|em|uma|nova|língua
|resi|λογαριασμό||μάθαινα|μόνο||ήθελα|||μάθω|||σημαντικό||||
Tôi|nhận|ra|rằng|tôi học|chỉ|khi|tôi muốn|giao tiếp|hoặc|học hỏi|điều gì đó|về|có ý nghĩa|trong|một|mới|ngôn ngữ
|rückte|realisierte||lernte|nur||ich wollte|kommunizieren||lernen|etwas||bedeutend|||neuen|
Bana|verdi|fark|ki|öğreniyordum|sadece|ne zaman|istiyordum|iletişim kurmak|ya da|öğrenmek|bir şey|hakkında|anlamlı|içinde|bir|yeni|dil
||||I was learning|||volevo||||||||||
||||jag lärde mig||när|önskade|kommunicera||lära sig|||signifikant||||
Я|зрозумів|усвідомлення|що|вчився|тільки|коли|хотів|спілкуватися|або|вивчити|щось|про|значуще|в|нову||мову
|意識到||||僅僅||渴望|||學習|||有意義的|||新的|
Me|di cuenta|cuenta|que|aprendía|solo|cuando|deseaba|comunicar|o|aprender|algo|de|significativo|en|una|nueva|lengua
Mir wurde klar, dass ich nur gelernt habe, wenn ich in einer neuen Sprache kommunizieren oder etwas Bedeutendes lernen wollte.
I realized that I only learned when I wanted to communicate or learn something meaningful in a new language.
Je me suis rendu compte que je n'apprenais que lorsque je voulais communiquer ou apprendre quelque chose de significatif dans une nouvelle langue.
Rájöttem, hogy csak akkor tanultam meg, amikor valami jelentős nyelvet szeretnék kommunikálni vagy megtanulni egy új nyelven.
私は、新しい言語で重要な何かを伝えたり、学びたいと思ったときに初めて学んだことに気付きました。
Jeg innså at jeg bare lærte når jeg ønsket å kommunisere eller lære noe meningsfylt på et nytt språk.
Zdałem sobie sprawę, że uczę się tylko wtedy, gdy chcę się komunikować lub nauczyć czegoś znaczącego w nowym języku.
Jag insåg att jag bara lärde mig när jag ville kommunicera eller lära mig något meningsfullt på ett nytt språk.
Percebi que aprendia apenas quando desejava me comunicar ou aprender algo significativo em uma nova língua.
Me di cuenta de que solo aprendía cuando deseaba comunicarme o aprender algo significativo en un nuevo idioma.
Я зрозумів, що вчився лише тоді, коли хотів спілкуватися або дізнатися щось значуще новою мовою.
Tôi nhận ra rằng tôi chỉ học được khi tôi muốn giao tiếp hoặc học điều gì đó có ý nghĩa trong một ngôn ngữ mới.
Я понял, что учился только тогда, когда хотел общаться или узнать что-то значительное на новом языке.
Yeni bir dilde iletişim kurmak veya anlamlı bir şey öğrenmek istediğimde yalnızca öğrenebildiğimi fark ettim.
Quando l’oggetto dello studio era la lingua stessa, non imparavo.
Когда|объект|исследования|изучения|был|эта|язык|сам|не|учился
|l'objet|de l'|étude||||même||j'apprenais
when|the|of|study|was|||itself|not|I was learning
Quando|o objeto|do|estudo|era|a|língua|mesma|não|aprendia
|||||||||μάθαινα
Khi|đối tượng|của|nghiên cứu|là|cái|ngôn ngữ|chính nó|không|học
wenn|das Objekt|des (von dem)|Studium||||selbst||lernte
Ne zaman|nesne|ın|çalışma|dı|ı|dil|aynı|değil|öğreniyordum
|l'oggetto||||||||
|objektet||||||||lärde
Коли|об'єкт|дослідження|навчання|був|ця|мова|сама|не|вчився
|研究對象||||||本身||
Cuando|el objeto|del|estudio|era|la|lengua|misma|no|aprendía
Als das Objekt der Studie die Sprache selbst war, habe ich nicht gelernt.
When the object of the study was the language itself, I did not learn.
Quand l'objet de l'étude était la langue elle-même, je n'apprenais pas.
Amikor a tanulmány tárgya maga a nyelv volt, nem tanultam.
研究の目的が言語そのものであったとき、私は学びませんでした。
Da studieobjektet var selve språket, lærte jeg ikke.
Kiedy przedmiotem studiów był sam język, nie uczyłem się.
När objektet för studiet var själva språket, lärde jag mig inte.
Quando o objeto de estudo era a própria língua, eu não aprendia.
Cuando el objeto de estudio era el idioma en sí, no aprendía.
Коли предметом навчання була сама мова, я не вчився.
Khi đối tượng nghiên cứu là chính ngôn ngữ đó, tôi không học được.
Когда предметом изучения был сам язык, я не учился.
Eğer çalışmanın konusu dilin kendisi ise, öğrenmiyordum.
Quando gli insegnanti cercavano di imporre principi grammaticali astratti e poi mi valutavano su di essi, rimanevo passivo.
Когда|(артикль)|учителя|искали|(предлог)|навязывать|принципы|грамматические|абстрактные|и|потом|мне|оценивали|по|(предлог)|им|оставался|пассивным
||enseignants|cherchaient||imposer|principes|grammaticaux|abstraits||puis||évaluaient|||d'eux|je restais passif|passif
when|the|teachers|tried|to|impose|abstract principles|grammatical|abstract||then|me|evaluated|on|to|them|remained|passive
Quando|os|professores|procuravam|de|impor|princípios|gramaticais|abstratos|e|então|me|avaliavam|sobre|de||permanecia|passivo
|||έψαχναν||επιβάλλουν|κανόνες||αφηρημένα||||αξιολογούσαν|||αυτά|έμενα|
Khi|các|giáo viên|tìm kiếm|để|áp đặt|nguyên tắc|ngữ pháp|trừu tượng|và|sau đó|tôi|đánh giá|trên|về||vẫn|thụ động
|den|Lehrer|suchten||imponieren|Prinzipien|grammatikalische|abstrakte Prinzipien||||bewerteten|über||ihnen|blieb|passiv
Ne zaman|(belirli artikel)|öğretmenler|arıyorlardı|(edat)|dayatmaya|ilkeleri|dilbilgisel|soyut|ve|sonra|bana|değerlendiriyorlardı|üzerinde|(edat)||kalıyordum|pasif
|||sökte||imponera||grammatiska|abstrakta||||bedömde|||dem|förblev|
|||||imporre|||astratti||||valutavano||||rimanevo passivo|inattivo
||||||||مجردة|||||||||
|||||imponować||||||||||||
Коли|(артикль)|вчителі|шукали|(прийменник)|нав'язати|принципи|граматичні|абстрактні|і|потім|мені|оцінювали|на|(прийменник)|їх|залишався|пасивним
|||嘗試||強加|原則|文法原則|抽象的||然後||評估|在...上||它們|保持被動|被動的
Cuando|los|maestros|buscaban|de|imponer|principios|gramaticales|abstractos|y|luego|me|evaluaban|sobre|de|ellos|permanecía|pasivo
Als Lehrer versuchten, abstrakte grammatikalische Prinzipien durchzusetzen und mich danach zu bewerten, blieb ich passiv.
When teachers tried to impose abstract grammatical principles and then evaluated me about them, I remained passive.
Quand les enseignants essayaient d'imposer des principes grammaticaux abstraits et qu'ils m'évaluaient ensuite sur ceux-ci, je restais passif.
Amikor a tanárok megpróbálták elvont nyelvtani alapelveket kivetni, majd rájuk értékeltek, passzív maradtam.
教師が抽象的な文法原則を課そうとした後、それらを評価したとき、私は消極的でした。
Da lærere prøvde å innføre abstrakte grammatikkprinsipper og deretter vurderte meg på dem, forble jeg passiv.
Kiedy nauczyciele próbowali narzucić mi abstrakcyjne zasady gramatyczne, a następnie oceniać mnie na ich podstawie, pozostawałem bierny.
När lärarna försökte påtvinga mig abstrakta grammatiska principer och sedan utvärderade mig utifrån dem, förblev jag passiv.
Quando os professores tentavam impor princípios gramaticais abstratos e depois me avaliavam sobre eles, eu permanecia passivo.
Cuando los profesores intentaban imponer principios gramaticales abstractos y luego me evaluaban sobre ellos, permanecía pasivo.
Коли вчителі намагалися нав'язати абстрактні граматичні принципи, а потім оцінювали мене за ними, я залишався пасивним.
Khi các giáo viên cố gắng áp đặt các nguyên tắc ngữ pháp trừu tượng và sau đó đánh giá tôi dựa trên chúng, tôi trở nên thụ động.
Когда учителя пытались навязать абстрактные грамматические принципы и затем оценивали меня по ним, я оставался пассивным.
Öğretmenler soyut dil bilgisi kurallarını dayatmaya çalıştıklarında ve sonra bunlar üzerinden beni değerlendirdiklerinde, pasif kalıyordum.
Ma una volta deciso che avevo bisogno di una lingua per relazionarmi con persone reali o culture differenti, mi dedicavo allo studio di quella lingua con passione ed impegno.
Но|одна|раз|решивший|что|у меня было|необходимость|в|одном|языке|для|общения со мной|с|людьми|реальными|или|культурами|различными|мне|посвящал|изучению|учебе|этого|той|язык|с|страстью|и|усердием
||fois|décidé||j'avais|besoin|||||me relier|||réelles||cultures|différentes||je me consacrais||||cette|||passion|et|engagement
||once|decided|that|had|need|of|an|||communicate|||real|or|cultures|different||dedicated|to the|study|of|that|||passion|and|commitment
Mas|uma|vez|decidido|que|eu tinha|necessidade|de|uma|língua|para|me relacionar|com|pessoas|reais|ou|culturas|diferentes|me|dedicava|ao|estudo|de|aquela|língua|com|paixão|e|empenho
|||||||||||να επικοινωνώ|||πραγματικές|||||αφιερώθηκα|||||||||δέσμευση
Nhưng|một|lần|quyết định|rằng|tôi đã có|nhu cầu|về|một|ngôn ngữ|để|giao tiếp|với|người|thực|hoặc|văn hóa|khác nhau|tôi|đã dành|cho việc|học|của|ngôn ngữ đó||với|đam mê|và|sự nỗ lực
|eine|einmal|entschieden||hatte|Bedarf|||||mich austauschen|||reale||Kulturen|||widmete||Studium||dieser|||Leidenschaft||Engagement
Ama|bir|kez|karar verdi|ki|sahipti|ihtiyaç|için|bir|dil|için|ilişki kurmam|ile|insanlar|gerçek|veya|kültürler|farklı|bana|adıyordum|o|çalışmaya|o|o|dil|ile|tutku|ve|çaba
|||||||||||comunicare con||||||||mi dedicavo|||||||||
|||||||||||relatera||||||||dedikade|||||||passion||engagemang
Але|одна|раз|вирішив|що|я мав|потребу|в|одну|мову|для|спілкування з|з|людьми|реальними|або|культурами|різними|я|присвячував|до|вивченню|цієї|тієї|мови|з|пристрастю|і|зусиллями
|||決定了|||需要|||||建立聯繫|||真實的|||||投入於|對於||||||熱情||投入
Pero|una|vez|decidido|que|tenía|necesidad|de|una|lengua|para|relacionarme|con|personas|reales|o|culturas|diferentes|me|dedicaba|al|estudio|de|esa|lengua|con|pasión|y|esfuerzo
But once I decided that I needed a language to relate with real people or different cultures, I dedicated myself to the study of that language with passion and commitment.
Mais une fois que j'ai décidé que j'avais besoin d'une langue pour me relier à des personnes réelles ou à des cultures différentes, je me consacrais à l'étude de cette langue avec passion et engagement.
De ha egyszer úgy döntöttem, hogy szükségem van egy nyelvre, hogy kapcsolatban álljak valódi emberekkel vagy különböző kultúrákkal, szenteltem magam, hogy szenvedélyesen és elkötelezetten tanulmányozzam ezt a nyelvet.
しかし、実在の人々や異なる文化に関係する言語が必要だと判断したら、情熱とコミットメントを持ってその言語を勉強することに専念しました。
Men når jeg bestemte meg for at jeg trengte et språk for å forholde meg til ekte mennesker eller forskjellige kulturer, viet jeg meg til å studere det språket med lidenskap og engasjement.
Ale kiedy zdecydowałem, że potrzebuję języka, aby odnosić się do prawdziwych ludzi lub różnych kultur, poświęciłem się nauce tego języka z pasją i zaangażowaniem.
Men när jag väl bestämde mig för att jag behövde ett språk för att relatera till verkliga människor eller olika kulturer, ägnade jag mig åt studierna av det språket med passion och engagemang.
Mas uma vez decidido que precisava de uma língua para me relacionar com pessoas reais ou culturas diferentes, eu me dedicava ao estudo daquela língua com paixão e empenho.
Pero una vez decidido que necesitaba un idioma para relacionarme con personas reales o culturas diferentes, me dedicaba al estudio de ese idioma con pasión y compromiso.
Але як тільки я вирішив, що мені потрібна мова для спілкування з реальними людьми або різними культурами, я з пристрастю та зусиллями присвячував себе вивченню цієї мови.
Nhưng một khi tôi quyết định rằng tôi cần một ngôn ngữ để giao tiếp với những người thực sự hoặc các nền văn hóa khác nhau, tôi đã dành tâm huyết và nỗ lực cho việc học ngôn ngữ đó.
Но как только я решил, что мне нужен язык для общения с реальными людьми или различными культурами, я с увлечением и усердием стал изучать этот язык.
Ama bir dilin, gerçek insanlarla veya farklı kültürlerle ilişki kurmak için gerekli olduğuna karar verdikten sonra, o dile tutkuyla ve özveriyle çalışmaya başladım.
E la passione era fondamentale, perché per me l’apprendimento delle lingue era sempre stato molto difficile.
Fu mentre imparavo il cantonese, all’età di cinquantacinque anni, che mi resi conto che l’apprendimento delle lingue era diventato più facile nel tempo.
И|(артикль)|страсть|была|фундаментальной|потому что|для|меня|изучение|(предлог)|языков|было|всегда|было|очень|трудным|Это было|когда|я учил|(артикль)|кантонский|в возрасте|(предлог)|пятидесяти пяти|лет|что|мне|сделал||что|изучение|(предлог)|языков|было|стало|более|легким|(предлог)|времени
||passion|était|fondamentale||||l'apprentissage|||était|toujours|était||difficile|fut|pendant|j'apprenais||cantonais|à l'âge||cinquante-cinq||||me rendre|||l'apprentissage|des||était|devenu||||
||passion||fundamental|because|for|me|the learning|languages||it was|always|state|very|difficult|it|while|I was learning||Cantonese|at the age|of|fifty-five||that|to me|realized|realized|that|learning|languages|||become|more|easier|in|time
E|a|paixão|era|fundamental|porque|para|mim|o aprendizado|das|línguas|era|sempre|sido|muito|difícil|Foi|enquanto|aprendia|o|cantonês|na idade|de|cinquenta e cinco|anos|que|me|me|conta|que|o aprendizado|das|línguas|era|se tornado|mais|fácil|no|tempo
|||||||||||||||||||||||πενήντα πέντε|||||||||||||||
Và|cái|đam mê|đã|cơ bản|vì|cho|tôi|việc học|của|ngôn ngữ|đã|luôn|là|rất|khó|Đã|trong khi|tôi học|cái|tiếng Quảng Đông|ở độ tuổi|của|năm mươi lăm|tuổi|rằng|tôi|nhận|ra|rằng|việc học|của|ngôn ngữ|đã|trở nên|dễ hơn|dễ|theo|thời gian
|||war|fundamental||||das Lernen||Sprachen|||gewesen||schwierig|war||lernte||Kantonesisch|im Alter von||fünfundfünfzig|||ich|richtig|bewusst||das Lernen|||war|geworden||einfache||
Ve|(belirli artikel)|tutku|idi|temeldi|çünkü|için|bana|öğrenme|(belirli artikel)|diller|idi|her zaman|olmuştu|çok|zor|oldu|iken|öğreniyordum|(belirli artikel)|kantonca|yaşta|(belirli artikel)|elli beş|yaşında|ki|bana|yaptı|farkında|ki|öğrenme|(belirli artikel)|diller|idi|olmuştu|daha|kolay|(belirli artikel)|zaman
||passion||||||lärande||||||||var|när||||vid femtiofem års ålder||femtiofem||||resed|insåg||lärande||||||lätt||
|||||||||||||||||||||||cinquantacinque|||||||||||||||
І|артикль|пристрасть|була|основоположною|тому що|для|мене|вивчення|артикль|мов|було|завжди|було|дуже|важким|Було|коли|я вчив|артикль|кантонський|у віці|років|п'ятдесяти п'яти||що|мені|зробив||що|вивчення|артикль|мов|було|ставало|більш|легким|в|час
||||關鍵的||||學習語言|||||||困難的||當...時||||五十五歲时||五十五歲|||||||||||變得||容易了|隨著時間|
Y|la|pasión|era|fundamental|porque|para|mí|el aprendizaje|de las|lenguas|era|siempre|sido|muy|difícil|Fue|mientras|aprendía|el|cantonés|a la edad|de|cincuenta y cinco|años|que|me|di|cuenta|que|el aprendizaje|de las|lenguas|era|se había vuelto|más|fácil|en el|tiempo
Und Leidenschaft war von grundlegender Bedeutung, da das Erlernen von Sprachen für mich immer sehr schwierig gewesen war. Als ich im Alter von fünfundfünfzig Jahren Kantonesisch lernte, stellte ich fest, dass das Erlernen von Sprachen mit der Zeit einfacher geworden war.
And passion was essential, because language learning had always been very difficult for me. It was while I was learning Cantonese at the age of fifty-five that I realized that language learning had become easier over time.
Et la passion était essentielle, car apprendre les langues avait toujours été très difficile pour moi. C'est en apprenant le cantonais, à l'âge de cinquante-cinq ans, que j'ai réalisé que l'apprentissage des langues était devenu plus facile avec le temps.
És a szenvedély alapvető fontosságú volt, mert számomra a nyelvek megtanulása mindig is nagyon nehéz volt. Amikor kantoni nyelvet tanultam, ötvenöt éves koromban, rájöttem, hogy a nyelvtanulás az idő múlásával könnyebbé vált.
私にとって言語の学習は常に非常に困難だったため、情熱が基本でした。 55歳のときに広東語を学んでいたときに、言語学習が時間の経過とともに容易になっていることに気づきました。
Og lidenskap var grunnleggende, fordi språkopplæring alltid hadde vært veldig vanskelig for meg. Det var mens jeg lærte kantonesisk i en alder av femtifem at jeg innså at det å lære språk hadde blitt lettere over tid.
A pasja była kluczowa, ponieważ nauka języków zawsze była dla mnie bardzo trudna. To właśnie podczas nauki kantońskiego, w wieku pięćdziesięciu pięciu lat, zdałem sobie sprawę, że nauka języka stała się łatwiejsza z czasem.
Och passionen var avgörande, för för mig har språkinlärning alltid varit väldigt svårt. Det var medan jag lärde mig kantonesiska, vid femtiofem års ålder, som jag insåg att språkinlärning hade blivit lättare över tid.
E a paixão era fundamental, porque para mim o aprendizado de línguas sempre foi muito difícil. Foi enquanto aprendia cantonês, aos cinquenta e cinco anos, que percebi que o aprendizado de línguas tinha se tornado mais fácil com o tempo.
Y la pasión era fundamental, porque para mí el aprendizaje de idiomas siempre había sido muy difícil. Fue mientras aprendía cantonés, a la edad de cincuenta y cinco años, que me di cuenta de que el aprendizaje de idiomas se había vuelto más fácil con el tiempo.
І пристрасть була основоположною, адже для мене вивчення мов завжди було дуже складним. Саме під час вивчення кантонської мови, у п'ятдесят п'ять років, я зрозумів, що вивчення мов з часом стало легшим.
Và niềm đam mê là điều cơ bản, vì đối với tôi, việc học ngôn ngữ luôn rất khó khăn. Đó là khi tôi học tiếng Quảng Đông, ở tuổi năm mươi lăm, tôi nhận ra rằng việc học ngôn ngữ đã trở nên dễ dàng hơn theo thời gian.
И увлечение было основополагающим, потому что для меня изучение языков всегда было очень трудным. Именно когда я учил кантонский в возрасте пятидесяти пяти лет, я понял, что изучение языков со временем стало легче.
Ve tutku çok önemliydi, çünkü benim için dillerin öğrenilmesi her zaman çok zor olmuştu. Elli beş yaşımda kantonca öğrenirken, dillerin öğrenilmesinin zamanla daha kolay hale geldiğini fark ettim.
Le moderne tecnologie elettroniche ed Internet hanno rivoluzionato lo studio delle lingue.
современные|современные|технологии|электронные|и|Интернет|(они)|революционизировали|(артикль)|изучение|(артикль)|языков
|moderne|technologies|électroniques|et|Internet|ont|révolutionné||étude|des|
|modern|technologies|electronic|and|Internet|have|revolutionized|the|study|of languages|
As|modernas|tecnologias|eletrônicas|e|Internet|têm|revolucionado|o|estudo|das|línguas
|||||||επανάστασε||||
Các|hiện đại|công nghệ|điện tử|và|Internet|đã|cách mạng hóa|việc|học|của|ngôn ngữ
|||elektronischen||Internet|haben|revolutioniert||Studium||
Modern|modern|teknolojileri|elektronik|ve|İnternet|(onlar)|devrim yarattı|(belirli artikel)|çalışma|(belirli artikel)|diller
|moderna|teknologier|elektroniska||Internet||revolutionerat||||
|||elettroniche||||cambiato radicalmente||||
|الحديثة|||||قد|||||
The|modern|technologies|electronic|and|Internet|have|revolutionized|the|study|of the|languages
||現代科技|電子技術||網際網路||革命性改變||||
Las|modernas|tecnologías|electrónicas|y|Internet|han|revolucionado|el|estudio|de las|lenguas
Moderne elektronische Technologien und das Internet haben das Erlernen von Sprachen revolutioniert.
Modern electronic technologies and the Internet have revolutionized the study of languages.
Les technologies électroniques modernes et l'internet ont révolutionné l'étude des langues.
A modern elektronikus technológiák és az Internet forradalmasította a nyelvtanulást.
現代の電子技術とインターネットは、言語の研究に革命をもたらしました。
Moderne elektronisk teknologi og Internett har revolusjonert studiet av språk.
Nowoczesne technologie elektroniczne i Internet zrewolucjonizowały naukę języków obcych.
Moderna elektroniska teknologier och Internet har revolutionerat språkundervisningen.
As modernas tecnologias eletrônicas e a Internet revolucionaram o estudo de línguas.
Las modernas tecnologías electrónicas e Internet han revolucionado el estudio de idiomas.
Сучасні електронні технології та Інтернет революціонізували вивчення мов.
Công nghệ điện tử hiện đại và Internet đã cách mạng hóa việc học ngôn ngữ.
Современные электронные технологии и Интернет произвели революцию в изучении языков.
Modern elektronik teknolojiler ve İnternet, dil öğrenimini devrim niteliğinde değiştirdi.
Prima di tutto, Internet fornisce una vasta gamma di contenuti autentici ed interessanti in qualsiasi lingua, sia in formato audio che in formato testuale.
Прежде|чем|всё|Интернет|предоставляет|широкий|широкий|спектр|из|контента|аутентичного|и|интересного|на|любом|языке|как|в|формате|аудио|и|в|формате|текстовом
|||Internet|fournit||vaste|gamme||contenus|authentiques|et|intéressants||n'importe quelle||que||format|audio|||format|textuel
First|of|first|Internet|provides||wide|range|of|content|authentic|and|interesting||any||both|in|format|audio|that||format|textual
Primeiro|de|tudo|Internet|fornece|uma|vasta|gama|de|conteúdos|autênticos|e|interessantes|em|qualquer|língua|seja|em|formato|áudio|que|em|formato|textual
||||παρέχει|| vasta|||||||||||||||||κείμενο
Trước|của|tất cả|Internet|cung cấp|một|rộng lớn|phạm vi|của|nội dung|xác thực|và|thú vị|bằng|bất kỳ|ngôn ngữ|cả|trong|định dạng|âm thanh|và|trong|định dạng|văn bản
|||Internet|liefert||umfassende|Spektrum||Inhalte|authentische||interessante||jeder beliebige||sei||Format|Audio|||textueller|text
Öncelikle|-den|her şey|İnternet|sağlar|bir|geniş|yelpaze|-de|içerik|otantik|ve|ilginç|içinde|herhangi bir|dil|hem|-de|format|ses|ve|-de|format|yazılı
||||provides||ampia|gamma||||||||||||||||testo
||||||bred|||innehåll|autentiska||||vilket som helst||||format|||||textuell
||||zapewnia|||||||||||||||||||
По-перше|з|все|Інтернет|надає|широкий|широкий|спектр|з|контенту|автентичного|і|цікавого|в|будь-якій|мові|як|в|форматі|аудіо|і|в|форматі|текстовому
||||提供||廣泛的|範圍||內容|真實的||有趣的||任何||||格式|音頻格式||||文字形式
|||||||škála||||||||||||||||
Primero|de|todo|Internet|proporciona|una|amplia|gama|de|contenidos|auténticos|e|interesantes|en|cualquier|idioma|ya sea|en|formato|audio|y|en|formato|textual
First of all, the Internet provides a wide range of authentic and interesting content in any language, both in audio and text format.
Tout d'abord, Internet offre un large éventail de contenus authentiques et intéressants dans toutes les langues, à la fois en format audio et en format texte.
Mindenekelőtt az Internet hiteles és érdekes tartalmak széles skáláját kínálja bármilyen nyelven, mind audio, mind szöveges formátumban.
まず、インターネットは、音声とテキストの両方の形式で、あらゆる言語の幅広い本物の興味深いコンテンツを提供します。
Først og fremst tilbyr Internett et bredt spekter av autentisk og interessant innhold på alle språk, både i lyd- og tekstformat.
Po pierwsze, Internet zapewnia szeroki zakres autentycznych i interesujących treści w dowolnym języku, zarówno w formacie audio, jak i tekstowym.
För det första tillhandahåller Internet ett stort utbud av autentiskt och intressant innehåll på vilket språk som helst, både i ljudformat och i textformat.
Antes de tudo, a Internet fornece uma ampla gama de conteúdos autênticos e interessantes em qualquer língua, tanto em formato de áudio quanto em formato textual.
En primer lugar, Internet proporciona una amplia gama de contenidos auténticos e interesantes en cualquier idioma, tanto en formato de audio como en formato textual.
По-перше, Інтернет надає широкий спектр автентичного та цікавого контенту будь-якою мовою, як у аудіо, так і в текстовому форматі.
Trước hết, Internet cung cấp một loạt nội dung phong phú và thú vị bằng bất kỳ ngôn ngữ nào, cả ở định dạng âm thanh và văn bản.
Прежде всего, Интернет предоставляет широкий спектр аутентичного и интересного контента на любом языке, как в аудио, так и в текстовом формате.
Her şeyden önce, İnternet, herhangi bir dilde, hem sesli hem de yazılı formatta geniş bir yelpazede otantik ve ilginç içerikler sunmaktadır.
In secondo luogo, i testi digitali permettono al lettore di accedere a dizionari elettronici istantanei, nonché a sistemi di apprendimento contestuali.
Во-первых|второй|место|(артикль мнч)|тексты|цифровые|позволяют|(предлог)|читателю|(предлог)|получить доступ|к|словарям|электронным|мгновенным|а также|к|системам|(предлог)|обучения|контекстуальным
|deuxième|lieu||textes|numériques|permettent||lecteur||accéder||dictionnaires|électroniques|instantanés|ainsi que||||apprentissage|contextuels
|second|second|the|texts|digital|allow||reader|to|access||dictionaries|electronic|instant|as well as||systems|to|learning|contextual
Em|segundo|lugar|os|textos|digitais|permitem|ao|leitor|de|acessar|a|dicionários|eletrônicos|instantâneos|bem como|a|sistemas|de|aprendizado|contextuais
|||||ψηφιακά|||||||||άμεσους|καθώς και|||||συμφραστικούς
Trong|thứ|hai|các|văn bản|kỹ thuật số|cho phép|người|đọc|để|truy cập|vào|từ điển|điện tử|tức thì|cũng như|vào|hệ thống|của|học tập|ngữ cảnh
|zweiter|zweiten||Texte|digitale|erlauben||Leser||zugreifen auf||Wörterbücher|elektronischen|sofortige|sowie||Systeme||Lernen|kontextbezogen
2|ikinci|yer|(belirsiz artikel)|metinler|dijital|izin verir|(belirli artikel)|okuyucu|(edat)|erişmek|(edat)|sözlükler|elektronik|anlık|ve ayrıca|(edat)|sistemler|(edat)|öğrenme|bağlamsal
||||texter|digitala|permetterar||||acceda||||instantana|såväl som||||lärande|kontextuella
|||||digitali||||||||elettronici|istantanei||||||di contesto
||||||||||uzyskać dostęp||||||||||
У|другому|місці|(артикль множини)|тексти|цифрові|дозволяють|(артикль)|читачеві|(прийменник)|отримати доступ|до|словників|електронних|миттєвих|а також|до|систем|(прийменник)|навчання|контекстуальні
|第二方面|第二點||文本|數位文本|允許||讀者||進入||字典|電子辭典|即時的|以及|||||情境學習
En|segundo|lugar|los|textos|digitales|permiten|al|lector|de|acceder|a|diccionarios|electrónicos|instantáneos|así como|a|sistemas|de|aprendizaje|contextual
Zweitens ermöglichen digitale Texte dem Leser den Zugriff auf sofortige elektronische Wörterbücher sowie auf kontextuelle Lernsysteme.
Secondly, digital texts allow the reader to access instant electronic dictionaries as well as contextual learning systems.
Deuxièmement, les textes numériques permettent au lecteur d'accéder à des dictionnaires électroniques instantanés ainsi qu'à des systèmes d'apprentissage contextuel.
Másodszor, a digitális szövegek lehetővé teszik az olvasó számára az azonnali elektronikus szótárak, valamint a kontextuális tanulási rendszerek elérését.
第二に、デジタルテキストを使用すると、読者はインスタント電子辞書やコンテキスト学習システムにアクセスできます。
For det andre gir digitale tekster leseren tilgang til øyeblikkelige elektroniske ordbøker samt kontekstuelle læringssystemer.
Po drugie, teksty cyfrowe umożliwiają czytelnikowi dostęp do natychmiastowych słowników elektronicznych, a także kontekstowych systemów uczenia się.
För det andra tillåter digitala texter läsaren tillgång till omedelbara elektroniska ordböcker samt system för kontextuellt lärande.
Em segundo lugar, os textos digitais permitem ao leitor acessar dicionários eletrônicos instantâneos, bem como sistemas de aprendizado contextuais.
En segundo lugar, los textos digitales permiten al lector acceder a diccionarios electrónicos instantáneos, así como a sistemas de aprendizaje contextuales.
По-друге, цифрові тексти дозволяють читачеві отримувати доступ до миттєвих електронних словників, а також до контекстуальних систем навчання.
Thứ hai, các văn bản kỹ thuật số cho phép người đọc truy cập vào từ điển điện tử ngay lập tức, cũng như các hệ thống học tập theo ngữ cảnh.
Во-вторых, цифровые тексты позволяют читателю получать доступ к электронным словарям в режиме реального времени, а также к контекстным системам обучения.
İkincisi, dijital metinler okuyucunun anlık elektronik sözlüklere ve bağlamsal öğrenme sistemlerine erişmesini sağlar.
Infine, Internet può fungere da luogo di incontro per una comunità di studenti e di madrelingua.
Nel corso della scrittura di questo libro, decisi che avrei dovuto provare a sviluppare un nuovo sistema per l’apprendimento delle lingue basato sui principi da me scoperti, che avrebbe sfruttato le moderne tecnologie per garantire ad una nuova generazione di studenti di lingue un apprendimento più facile e rapido.
Наконец-то|Интернет|может|служить|как|место|для|встречи|для|одной|общины|из|студентов|и|из|носителей языка|В|процессе|написания|написания|этого|этой|книги|я решил|что|я|должен был|попробовать|к|разработать|новую|новую|систему|для|изучения|языков|языков|основан|на|принципах|мной||открытых|который|бы|использовал|современные|современные|технологии|для|обеспечения|для|одной|новой|генерации|из|студентов|из|языков|более|обучение||легким|и|быстрым
enfin|Internet|peut|servir de||lieu||rencontre|||communauté||étudiants|||langue maternelle|dans|cours||écriture||||décidai||aurais|dû|essayer||développer|||système|||de||basé|sur||comme||découverts||aurais|sfrutté|||technologies||garantir|à|||génération||||langues||apprentissage||||rapide
finally||can|serve|as|place|of|meeting|||community|of|students||of|native speaker|In the|course|during|writing|of|this|book|decided|that|have|have|try||develop||new|system|||of languages||based|on the|principles|as|me|discovered|that|would|exploited||modern|technologies||ensure|to|a||generation|of|students|of||||more|easier||fast
Finalmente|Internet|pode|funcionar|como|lugar|de|encontro|para|uma|comunidade|de|estudantes|e|de|falantes nativos|No|curso|da|escrita|de|este|livro|decidi|que|eu teria|que deveria|tentar|a|desenvolver|um|novo|sistema|para|o aprendizado|das|línguas|baseado|nos|princípios|de|mim|descobertos|que|ele teria|aproveitado|as|modernas|tecnologias|para|garantir|a|uma|nova|geração|de|estudantes|de|línguas|um|aprendizado|mais|fácil|e|rápido
|||λειτουργεί||||συνάντησης||||||||||||||||||||||αναπτύξω|||||||||||||συστημα|||συστημα|||||εγγυηθεί||||γενιά||||||||||
最後|||充當||||聚會場所|||社群||學生們|||母語者||||寫作||||決定了|||必須|嘗試||開發||新的|系統|||||基於|基於||||發現的原則|||利用|||||保證||||新一代||||||||||快速的
Finally|Internet||dienen als||Ort||treffen|||Gemeinschaft|||||Muttersprachler||||Schreiben|||Buch|entschied||ich hätte|sollte|versuchen||entwickeln|||System||das Lernen|||basiert auf|von|Prinzipien|||entdeckten|dass|würde|genutzt||moderne|technologien||garantieren|||neues|generazione||||||||einfach||schnell
Sonunda|İnternet|olabilir|işlev görmek|de|yer|ın|buluşma|için|bir|topluluk|ın|öğrenciler|ve|ın|anadil konuşurları|Bu|süreç|ın|yazımı|ın|bu|kitap|karar verdim|ki|ı|gerekecekti|denemek|ı|geliştirmek|bir|yeni|sistem|için|öğrenme|ın|diller|dayalı|ın|prensipler|ın|bana|keşfettiğim|ki|ı|kullanmış|ı|modern|teknolojiler|için|garanti etmek|ı|bir|yeni|nesil|ın|öğrenciler|ın|diller|bir|öğrenme|daha|kolay|ve|hızlı
slutligen|Internet||fungera||plats||möte|||gemenskap|||||||||skrivande||||||||||utveckla|||||lärande|||baserat||principi|||scoperti||skulle|sfruttato|||||garantera||||||||||||||snabbt
|||funzionare|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||scoperti da me||||||||||||||||||||||
|||funkcjonować|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Нарешті|Інтернет|може|слугувати|як|місце|для|зустрічі|для|однієї|спільноти|з|студентів|і|з|носіїв мови|У|процесі|написання|написання|цього|цей|книга|я вирішив|що|я б|повинен був|спробувати|до|розробити|нову|нову|систему|для|вивчення|мов|мов|засновану|на|принципах|мною|мною|відкритими|що|він би|використав|сучасні|сучасні|технології|для|забезпечення|для|однієї|нової|генерації|з|студентів|з|мов|одне|навчання|більш|легким|і|швидким
Cuối cùng|Internet|có thể|hoạt động|như|nơi|của|gặp gỡ|cho|một|cộng đồng|của|sinh viên|và|của|người bản ngữ|Trong|quá trình|của|viết|của|cuốn sách|sách|tôi đã quyết định|rằng|tôi sẽ|phải|cố gắng|để|phát triển|một|mới|hệ thống|cho|việc học|của|ngôn ngữ|dựa trên|trên|nguyên tắc|bởi|tôi|phát hiện|rằng|sẽ|tận dụng|các|hiện đại|công nghệ|để|đảm bảo|cho|một|mới|thế hệ|của|sinh viên|của|ngôn ngữ|một|việc học|hơn|dễ dàng|và|nhanh chóng
Finalmente|Internet|puede|funcionar|como|lugar|de|encuentro|para|una|comunidad|de|estudiantes|y|de|hablantes nativos|En|transcurso|de la|escritura|de|este|libro|decidí|que|habría|debido|intentar|a|desarrollar|un|nuevo|sistema|para|el aprendizaje|de las|lenguas|basado|en los|principios|de|mí|descubiertos|que|habría|aprovechado|las|modernas|tecnologías|para|garantizar|a|una|nueva|generación|de|estudiantes|de|lenguas|un|aprendizaje|más|fácil|y|rápido
Schließlich kann das Internet als Treffpunkt für eine Gemeinschaft von Studenten und Muttersprachlern dienen. Während ich dieses Buch schrieb, beschloss ich, ein neues System für das Erlernen von Sprachen zu entwickeln, das auf den von mir entdeckten Prinzipien basiert und moderne Technologien nutzt, um einer neuen Generation von Sprachlernenden ein besseres und schnelleres Lernen zu ermöglichen einfach.
Finally, the Internet can act as a meeting place for a community of students and native speakers. In writing this book, I decided that I should try to develop a new language learning system based on the principles I discovered that would take advantage of modern technology to ensure a new generation of language learners learn more. easy and quick.
Enfin, Internet peut servir de lieu de rencontre pour une communauté d'apprenants et de locuteurs natifs. Au cours de la rédaction de ce livre, j'ai décidé d'essayer de développer un nouveau système d'apprentissage des langues basé sur les principes que j'ai découverts, qui tirerait parti des technologies modernes pour garantir qu'une nouvelle génération d'apprenants en langues puisse apprendre plus rapidement et facilement. .
Végül, az Internet találkozóhelyként szolgálhat a hallgatók és az anyanyelvi közösségek számára. A könyv elkészítése során úgy döntöttem, hogy megpróbálom egy új rendszert fejleszteni a nyelvtanuláshoz az általam fedezett alapelvek alapján, amely kihasználná a modern technológiákat annak biztosítása érdekében, hogy a nyelvhallgatók új generációja tovább tanulhasson. gyors és egyszerű.
最後に、インターネットは、学生とネイティブスピーカーのコミュニティの待ち合わせ場所として機能します。この本を書く過程で、私は発見した原則に基づいて言語学習のための新しいシステムを開発しようとすることにしました。迅速かつ簡単。
Til slutt kan Internett fungere som et møteplass for et fellesskap av studenter og morsmål. I løpet av skrivingen av denne boken bestemte jeg meg for at jeg skulle prøve å utvikle et nytt system for språkopplæring basert på prinsippene jeg oppdaget, som vil dra nytte av moderne teknologi for å gi en ny generasjon språklærere bedre læring. lett.
Wreszcie, Internet może działać jako miejsce spotkań społeczności uczących się i rodzimych użytkowników języka. W trakcie pisania tej książki zdecydowałem, że powinienem spróbować opracować nowy system nauki języków oparty na odkrytych przeze mnie zasadach, który wykorzystałby nowoczesną technologię, aby zapewnić nowemu pokoleniu uczących się języków łatwiejszą i szybszą naukę.
Till slut kan Internet fungera som en mötesplats för en gemenskap av studenter och modersmålstalare. Under skrivandet av denna bok bestämde jag mig för att jag skulle försöka utveckla ett nytt system för språkinlärning baserat på de principer jag hade upptäckt, som skulle utnyttja moderna teknologier för att säkerställa att en ny generation språkelever får en enklare och snabbare inlärning.
Por fim, a Internet pode servir como um ponto de encontro para uma comunidade de estudantes e falantes nativos. Durante a escrita deste livro, decidi que deveria tentar desenvolver um novo sistema para o aprendizado de línguas baseado nos princípios que descobri, que aproveitaria as modernas tecnologias para garantir a uma nova geração de estudantes de línguas um aprendizado mais fácil e rápido.
Finalmente, Internet puede servir como un lugar de encuentro para una comunidad de estudiantes y hablantes nativos. Durante la escritura de este libro, decidí que debería intentar desarrollar un nuevo sistema para el aprendizaje de idiomas basado en los principios que descubrí, que aprovecharía las modernas tecnologías para garantizar a una nueva generación de estudiantes de idiomas un aprendizaje más fácil y rápido.
Нарешті, Інтернет може слугувати місцем зустрічі для спільноти студентів та носіїв мови. Під час написання цієї книги я вирішив, що мені слід спробувати розробити нову систему для вивчення мов, засновану на принципах, які я відкрив, яка б використовувала сучасні технології, щоб забезпечити новому поколінню студентів мов легше та швидше навчання.
Cuối cùng, Internet có thể đóng vai trò là nơi gặp gỡ cho một cộng đồng sinh viên và người bản ngữ. Trong quá trình viết cuốn sách này, tôi quyết định rằng tôi nên cố gắng phát triển một hệ thống mới cho việc học ngôn ngữ dựa trên các nguyên tắc mà tôi đã khám phá, sẽ tận dụng công nghệ hiện đại để đảm bảo cho một thế hệ sinh viên ngôn ngữ mới có một quá trình học tập dễ dàng và nhanh chóng hơn.
Наконец, Интернет может служить местом встречи для сообщества студентов и носителей языка. В процессе написания этой книги я решил, что мне следует попытаться разработать новую систему для изучения языков, основанную на принципах, которые я открыл, которая использовала бы современные технологии, чтобы обеспечить новому поколению студентов языков более легкое и быстрое обучение.
Son olarak, İnternet, bir öğrenci ve ana dil konuşurları topluluğu için bir buluşma yeri işlevi görebilir. Bu kitabı yazarken, keşfettiğim ilkelere dayanan yeni bir dil öğrenme sistemi geliştirmeye çalışmam gerektiğine karar verdim; bu sistem, modern teknolojileri kullanarak yeni bir dil öğrenen neslin daha kolay ve hızlı öğrenmesini sağlayacaktı.
Sotto la mia direzione, un piccolo gruppo di studenti di lingue e programmatori iniziarono immediatamente a concretizzare queste idee in un nuovo sistema di apprendimento completo.
Под|артикль|моя|руководство|один|маленький|группа|из|студенты|по|языкам|и|программисты|начали|немедленно|к|реализовывать|эти|идеи|в|новый||система|обучения|обучения|полный
sous|||direction||petit|groupe||||||programmeurs|ont commencé|immédiatement||concrétiser|ces||||||||complet
under||my|direction||small|group|of|students|of||and|programmers|began|immediately||concretize|these||||new||of||complete
Sob|a|minha|direção|um|pequeno|grupo|de|estudantes|de|línguas|e|programadores|iniciaram|imediatamente|a|concretizar|essas|ideias|em|um|novo|sistema|de|aprendizado|completo
||||||||||||προγραμματιστές|άρχισαν|||να υλοποιήσουν|||||||||
在...之下|||指導下|||小組||||||程式設計師|開始了|立即||具體化|這些||||||||完整的
unter|||Leitung|||||||||Programmierer|begannen|||konkretisieren|diese|Ideen||||System||Lernen|
Altında|belirli artikel|benim|yön|bir|küçük|grup|-den|öğrenciler|-de|diller|ve|programcılar|başladılar|hemen|-e|somutlaştırmaya|bu|fikirler|-de|bir|yeni|sistem|-in|öğrenme|tam
|||ledning|||||studenter||||programmer|började|||konkretisera|||||||||
||||||||||||programmatrici|||||||||||||
Під|артикль|моєю|керівництвом|один|маленький|група|з|студентів|з|мов|і|програмістів|почали|негайно|до|реалізувати|ці|ідеї|в|один|нову|систему|з|навчання|повний
Dưới|cái|của tôi|sự chỉ đạo|một|nhỏ|nhóm|của|sinh viên|của|ngôn ngữ|và|lập trình viên|đã bắt đầu|ngay lập tức|để|hiện thực hóa|những|ý tưởng|trong|một|mới|hệ thống|của|học tập|hoàn chỉnh
Bajo|la|mi|dirección|un|pequeño|grupo|de|estudiantes|de|idiomas|y|programadores|comenzaron|inmediatamente|a|concretar|estas|ideas|en|un|nuevo|sistema|de|aprendizaje|completo
Unter meiner Leitung begann eine kleine Gruppe von Sprachschülern und Programmierern sofort, diese Ideen in ein völlig neues Lernsystem umzusetzen.
Under my direction, a small group of language learners and programmers immediately began to put these ideas into practice in a new comprehensive learning system.
Sous ma direction, un petit groupe d'étudiants en langues et de programmeurs a immédiatement commencé à concrétiser ces idées dans un nouveau système d'apprentissage complet.
Az én irányításom alatt a nyelvhallgatók és a programozók egy kis csoportja azonnal elkezdte megvalósítani ezeket az ötleteket egy új, komplett tanulási rendszerben.
私の指導の下で、言語の学生とプログラマの小さなグループは、すぐにこれらのアイデアを新しい完全な学習システムに実装し始めました。
Under min ledelse begynte en liten gruppe språkstudenter og programmerere umiddelbart å materialisere disse ideene til et helt nytt læringssystem.
Pod moim kierownictwem niewielka grupa studentów języków obcych i programistów natychmiast zaczęła wdrażać te pomysły w nowy kompleksowy system nauczania.
Under min ledning började en liten grupp språkelever och programmerare omedelbart att konkretisera dessa idéer i ett nytt, komplett inlärningssystem.
Sob a minha direção, um pequeno grupo de estudantes de línguas e programadores começou imediatamente a concretizar essas ideias em um novo sistema de aprendizado completo.
Bajo mi dirección, un pequeño grupo de estudiantes de idiomas y programadores comenzaron inmediatamente a concretar estas ideas en un nuevo sistema de aprendizaje completo.
Під моїм керівництвом невелика група студентів мов і програмістів негайно почала втілювати ці ідеї в нову систему комплексного навчання.
Dưới sự chỉ đạo của tôi, một nhóm nhỏ sinh viên ngôn ngữ và lập trình viên đã ngay lập tức bắt tay vào hiện thực hóa những ý tưởng này thành một hệ thống học tập toàn diện mới.
Под моим руководством небольшая группа студентов языков и программистов немедленно начала реализовывать эти идеи в новую комплексную систему обучения.
Benim yönetimimde, küçük bir dil öğrencisi ve programcı grubumuz bu fikirleri hemen yeni bir kapsamlı öğrenme sistemine dönüştürmeye başladı.
Più lavoravamo su questo progetto, più ci entusiasmava la prospettiva di aumentare, grazie al nostro impegno, il numero di linguisti in tutto il mondo, rendendo l’apprendimento delle lingue accessibile, divertente ed efficace.
La parola "globalizzazione" è oggi comunemente utilizzata per descrivere l’intensità delle interazioni internazionali odierne.
Чем|мы работали|над|этим|проектом|тем больше|нам|вдохновляла|перспектива|перспектива|по|увеличить|благодаря|нашему||усилию|количество|количество|из|лингвистов|по|всему|миру|миру|делая|обучение|языков|языков|доступным|увлекательным|и|эффективным|Это|слово|глобализация|есть|сегодня|обычно|используется|для|описания|интенсивности|международных|взаимодействий|международных|современных
plus|travaillons|||projet|||entusiasma||perspective||augmenter|grâce||notre|engagement||nombre||linguistes||||monde|rendant|||langues|accessible|entertainant|et|e||leçons|globalisation||aujourd'hui|communément|utilisée||décrire|l'intensité|des|interactions|internationaux|d'aujourd'hui
the more|we worked|on|this|project|the|us|excited||prospect|of|increase|thanks||our|commitment||number|of|linguists||all||world|making|the learning|the languages||accessible|fun|and|effective|the|word|globalization|it is|today|commonly|used|for|describe|intensity|the|interactions|international|current
Mais|trabalhávamos|sobre|este|projeto|mais|nos|entusiasmava|a|perspectiva|de|aumentar|graças|ao|nosso|empenho|o|número|de|linguistas|em|todo|o|mundo|tornando|o aprendizado|das|línguas|acessível|divertido|e|eficaz|A|palavra|globalização|é|hoje|comumente|utilizada|para|descrever|a intensidade|das|interações|internacionais|atuais
|εργαζόμασταν||||||ενθουσίαζε||προοπτική||αύξηση||||||||γλωσσολόγοι|||||κάνοντάς|η εκμάθηση|||προσιτό|||effective|||παγκοσμιοποίηση|||συνήθως||||την ένταση||αλληλεπιδράσεις||σήμερα
Càng|chúng tôi làm việc|trên|dự án này|dự án|càng|chúng tôi|hào hứng|cái|triển vọng|về|tăng|nhờ vào|vào|của chúng tôi|nỗ lực|số lượng|số lượng|của|nhà ngôn ngữ học|ở|tất cả|thế giới|thế giới|làm cho|việc học|của|ngôn ngữ|dễ tiếp cận|thú vị|và|hiệu quả|Từ||toàn cầu hóa|là|hôm nay|thường xuyên|được sử dụng|để|mô tả|cường độ|của|tương tác|quốc tế|hiện tại
|arbeiteten|||Projekt|je|es (uns)|begeisterte uns mehr||Perspektive||erhöhen||||Engagement|||||||||machend|das Lernen|||zugänglich|vergnüglich||effektiv|||globalisierung|||gemeinhin|utilisiert||beschreiben|die Intensität||interaktionen|internationale|heutigen Interaktionen
Daha|çalışıyorduk|üzerinde|bu|proje|daha|bize|heyecanlandırıyordu|(belirli artikel)|bakış açısı|(edat)|artırmak|sayesinde|(belirli artikel)|bizim|çaba|(belirli artikel)|sayısı|(edat)|dilbilimciler|(edat)|tüm|(belirli artikel)|dünya|yaparak|öğrenmeyi|(belirli artikel)|diller|erişilebilir|eğlenceli|ve|etkili|(belirli artikel)|kelime|küreselleşme|(fiil)|bugün|yaygın olarak|kullanılır|(edat)|tanımlamak|yoğunluğu|(belirli artikel)|etkileşimlerin|uluslararası|günümüzün
|lavoravamo||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|jobbade||||||entusiasmade||perspektiv||||||engagemang||||lingvister|||||görande|||||||effektiv|||globalisering|||vanligtvis|använda||att beskriva|intensiteten||||dagens
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||powszechnie||||||||odierne
Більше|працювали|над|цим|проектом|більше|нам|захоплювала|перспектива|перспектива|збільшення|збільшення|завдяки|нашому|нашому|зусиллю|число|число|з|лінгвістів|в|усьому|світі|світі|роблячи|навчання|мов|мов|доступним|веселим|і|ефективним|Це|слово|глобалізація|є|сьогодні|загально|використовується|для|описати|інтенсивність|міжнародних|взаємодій|міжнародних|сьогоднішніх
|我們工作|||專案||我們|興奮||前景||增加|感謝||我們的|||||語言學家||||全世界|使得||||可及的|||有效的||全球化|全球化|||普遍地|使用||描述|||互動交流|國際間的|當今的
Cuanto|trabajábamos|en|este|proyecto|más|nos|entusiasmaba|la|perspectiva|de|aumentar|gracias|a nuestro|nuestro|esfuerzo|el|número|de|lingüistas|en|todo|el|mundo|haciendo|el aprendizaje|de las|lenguas|accesible|divertido|y|eficaz|La|palabra|globalización|es|hoy|comúnmente|utilizada|para|describir|la intensidad|de las|interacciones|internacionales|actuales
Je mehr wir an diesem Projekt arbeiteten, desto mehr freuten wir uns über die Aussicht, durch unsere Bemühungen die Zahl der Linguisten auf der ganzen Welt zu erhöhen, um das Sprachenlernen zugänglich, unterhaltsam und effektiv zu machen. Das Wort "Globalisierung" wird heute häufig verwendet, um die Intensität der internationalen Interaktionen heute zu beschreiben.
The more we worked on this project, the more we were excited about the prospect of increasing, thanks to our commitment, the number of linguists around the world, making language learning accessible, fun and effective. The word "globalization" is today commonly used to describe the intensity of today's international interactions.
Plus nous travaillions sur ce projet, plus nous étions enthousiasmés par la perspective d'augmenter, grâce à notre engagement, le nombre de linguistes dans le monde entier, rendant l'apprentissage des langues accessible, amusant et efficace. Le mot "mondialisation" est aujourd'hui couramment utilisé pour décrire l'intensité des interactions internationales d'aujourd'hui.
Minél tovább dolgoztunk ezen a projekten, annál izgalmasabbá tettük a szándékunknak köszönhetően a nyelvészek számának növekedését a világ minden tájáról, hogy a nyelvtanulás elérhetővé, szórakoztatóvá és hatékonyabbá váljon. A "globalizáció" szót általában ma használják a mai nemzetközi interakció intenzitásának leírására.
私たちがこのプロジェクトに取り組むほど、世界中の言語学者の数が増え、語学学習にアクセスしやすく、楽しく、効果的になるため、私たちのコミットメントのおかげで、私たちは増加する見込みに興奮しています。 「グローバリゼーション」という言葉は、今日の国際的な相互作用の強度を表すために今日一般的に使用されています。
Jo mer vi jobbet med dette prosjektet, desto mer glade var vi over muligheten for å øke antall lingvister rundt om i verden gjennom vår innsats, og gjøre språkopplæring tilgjengelig, morsom og effektiv. Ordet "globalisering" brukes ofte i dag for å beskrive intensiteten av internasjonale interaksjoner i dag.
Im więcej pracowaliśmy nad tym projektem, tym bardziej byliśmy podekscytowani perspektywą zwiększenia liczby lingwistów na całym świecie dzięki naszym wysiłkom, czyniąc naukę języków dostępną, przyjemną i skuteczną. Słowo "globalizacja" jest obecnie powszechnie używane do opisania intensywności dzisiejszych międzynarodowych interakcji.
Ju mer vi arbetade med detta projekt, desto mer entusiasmerade det oss att öka, tack vare vårt engagemang, antalet språkvetare i hela världen och göra språkinlärning tillgänglig, rolig och effektiv. Ordet "globalisering" används idag allmänt för att beskriva intensiteten av dagens internationella interaktioner.
Quanto mais trabalhávamos neste projeto, mais nos entusiasmava a perspectiva de aumentar, graças ao nosso empenho, o número de linguistas em todo o mundo, tornando o aprendizado de línguas acessível, divertido e eficaz. A palavra "globalização" é hoje comumente utilizada para descrever a intensidade das interações internacionais atuais.
Cuanto más trabajábamos en este proyecto, más nos entusiasmaba la perspectiva de aumentar, gracias a nuestro esfuerzo, el número de lingüistas en todo el mundo, haciendo que el aprendizaje de idiomas sea accesible, divertido y efectivo. La palabra "globalización" se utiliza hoy en día comúnmente para describir la intensidad de las interacciones internacionales actuales.
Чим більше ми працювали над цим проектом, тим більше нас захоплювала перспектива збільшення, завдяки нашій праці, кількості лінгвістів у всьому світі, роблячи вивчення мов доступним, цікавим і ефективним. Слово "глобалізація" сьогодні зазвичай використовується для опису інтенсивності міжнародних взаємодій сьогодення.
Càng làm việc trên dự án này, chúng tôi càng hào hứng với triển vọng tăng cường, nhờ vào sự nỗ lực của mình, số lượng nhà ngôn ngữ học trên toàn thế giới, làm cho việc học ngôn ngữ trở nên dễ tiếp cận, thú vị và hiệu quả. Từ "toàn cầu hóa" hiện nay thường được sử dụng để mô tả cường độ của các tương tác quốc tế ngày nay.
Чем больше мы работали над этим проектом, тем больше нас вдохновляла перспектива увеличить, благодаря нашим усилиям, количество лингвистов по всему миру, сделав изучение языков доступным, увлекательным и эффективным. Слово "глобализация" сегодня обычно используется для описания интенсивности современных международных взаимодействий.
Bu projede ne kadar çok çalıştıysak, dilbilimcilerin sayısını artırma perspektifi o kadar heyecan verici hale geldi; bu sayede dil öğrenimini erişilebilir, eğlenceli ve etkili kılmayı hedefliyorduk. "Küreselleşme" kelimesi, günümüzde uluslararası etkileşimlerin yoğunluğunu tanımlamak için yaygın olarak kullanılmaktadır.
Alcune persone si dichiarano a favore della globalizzazione, altre no.
Некоторые|люди|себя|заявляют|за|поддержку|глобализации|глобализации|другие|нет
certaines|||se déclarent||en faveur||globalisation|d'autres|
Some||they|declare||in favor of|the|globalization|others|oppose it
Algumas|pessoas|se|declaram|a|favor|da|globalização|outras|não
|||δηλώνουν||||παγκοσμιοποίηση||
Một số|người|tự|tuyên bố|về|ủng hộ|của|toàn cầu hóa|những người khác|không
||sich|erklären sich||für||Globalisierung|andere|
Bazı|insanlar|kendilerini|ifade ediyorlar|a|lehine|globalizasyonun|globalizasyon|diğerleri|hayır
|||förklarar sig||fördel||globalisering||
Деякі|люди|себе|заявляють|на|підтримку|глобалізації|глобалізації|інші|ні
|||||贊成|||其他人|不支持
Algunas|personas|se|declaran|a|favor|de la|globalización|otras|no
Manche sagen, sie befürworten die Globalisierung, andere nicht.
Some people declare themselves in favor of globalization, others do not.
Certaines personnes se prononcent en faveur de la mondialisation, d'autres non.
Néhányan azt állítják, hogy támogatják a globalizációt, mások nem.
グローバリゼーションに賛成していると言う人もいれば、そうでない人もいます。
Noen mennesker sier at de er for globalisering, andre ikke.
Niektórzy ludzie popierają globalizację, inni nie.
Vissa människor uttrycker sitt stöd för globalisering, andra gör det inte.
Algumas pessoas se declaram a favor da globalização, outras não.
Algunas personas se declaran a favor de la globalización, otras no.
Деякі люди висловлюють підтримку глобалізації, інші - ні.
Một số người tuyên bố ủng hộ toàn cầu hóa, trong khi những người khác thì không.
Некоторые люди заявляют о своей поддержке глобализации, другие - нет.
Bazı insanlar küreselleşmeyi destekliyor, bazıları ise karşı.
Secondo me la globalizzazione è una tendenza irrefrenabile, una inevitabile evoluzione della nostra società.
По мнению|меня|(артикль)|глобализация|есть|(артикль)|тенденция|неостановимая|(артикль)|неизбежная|эволюция|(предлог)|нашей|обществе
|||globalisation|||tendance|irrépressible||inévitable|évolution||notre|société
in my opinion|||globalization|is||trend|irresistible||inevitable|evolution|of|our|society
Segundo|a mim|a|globalização|é|uma|tendência|irrefreável|uma|inevitável|evolução|da|nossa|sociedade
||||||τάση|ακαταμάχητη||αναπόφευκτη|εξέλιξη|||
theo|tôi|cái|toàn cầu hóa|là|một|xu hướng|không thể ngăn cản|một|không thể tránh khỏi|sự phát triển|của|chúng ta|xã hội
laut||||ist||Tendenz|unaufhaltsame||unvermeidliche|evolution|||Gesellschaft
Bence|bana||küreselleşme|dir|bir|eğilim|önlenemez|bir|kaçınılmaz|evrim||bizim|toplum
||||||||||evolution||vår|
|||||||niepowstrzymalna||||||
На мою думку|мені|артикль|глобалізація|є|одна|тенденція|непереможна|одна|невідворотна|еволюція|нашої|нашої|суспільства
||||||趨勢|||不可避免的|演變||我們的|社會
Según|me|la|globalización|es|una|tendencia|irrefrenable|una|inevitable|evolución|de|nuestra|sociedad
Die Globalisierung ist meiner Meinung nach ein unaufhaltsamer Trend, eine unausweichliche Evolution unserer Gesellschaft.
In my opinion, globalization is an unstoppable trend, an inevitable evolution of our society.
À mon avis, la mondialisation est une tendance irrépressible, une évolution inévitable de notre société.
Véleményem szerint a globalizáció megállíthatatlan tendencia, társadalmunk elkerülhetetlen fejlődése.
私の意見では、グローバル化は止められない傾向であり、私たちの社会の必然的な進化です。
Etter min mening er globalisering en ustoppelig trend, en uunngåelig utvikling av samfunnet vårt.
Enligt mig är globaliseringen en oemotståndlig trend, en oundviklig utveckling av vårt samhälle.
Na minha opinião, a globalização é uma tendência irreversível, uma evolução inevitável da nossa sociedade.
En mi opinión, la globalización es una tendencia imparable, una evolución inevitable de nuestra sociedad.
На мою думку, глобалізація - це незворотна тенденція, неминуча еволюція нашого суспільства.
Theo tôi, toàn cầu hóa là một xu hướng không thể ngăn cản, một sự tiến hóa không thể tránh khỏi của xã hội chúng ta.
На мой взгляд, глобализация - это неостановимая тенденция, неизбежная эволюция нашего общества.
Bana göre küreselleşme durdurulamaz bir eğilim, toplumumuzun kaçınılmaz bir evrimi.
È un po' inutile essere "pro" o "contro" qualcosa che è inevitabile.
Это|немного|по|бесполезно|быть|за|или|против|что-то|что|есть|неизбежно
||un peu|inutile||pour||contre|quelque chose|||inévitable
It is||a little|pointless|being|for|or|for|something|that||inevitable
É|um|pouco|inútil|ser|a favor|ou|contra|algo|que|é|inevitável
|||||υπέρ||||||
Nó|một|chút|vô ích|là|ủng hộ|hoặc|chống lại|cái gì|mà|là|không thể tránh khỏi
||||sein|für||||||
O|bir|biraz|gereksiz|olmak|lehine|ya da|karşı|bir şey|ki|dir|kaçınılmaz
|||||för||||||oföränderlig
Це|один|трохи|марно|бути|за|або|проти|щось|що|є|неминуче
||一點點|||贊成||反對||||
Es|un|poco|inútil|ser|pro|o|contra|algo|que|es|inevitable
It is a bit 'useless to be "pro" or "against" something that is inevitable.
Il est un peu inutile d'être "pour" ou "contre" quelque chose qui est inévitable.
避けられない何かを「賛成」または「反対」することは少し無意味です。
Det er litt meningsløst å være "for" eller "imot" noe som er uunngåelig.
Det är lite meningslöst att vara "för" eller "emot" något som är oundvikligt.
É um pouco inútil ser "a favor" ou "contra" algo que é inevitável.
Es un poco inútil estar "a favor" o "en contra" de algo que es inevitable.
Це трохи безглуздо бути "за" або "проти" чогось, що є неминучим.
Thật vô ích khi là "ủng hộ" hay "chống lại" một điều gì đó mà là không thể tránh khỏi.
Бесполезно быть "за" или "против" чего-то, что неизбежно.
Kaçınılmaz bir şeye "pro" ya da "contra" olmak biraz gereksiz.
È più utile investire tempo ed energia per poter sfruttare la globalizzazione, diventando un linguista.
Non credo che la globalizzazione debba portare al monopolio di una sola lingua, come l’inglese.
Это|более|полезно|инвестировать|время|и|энергия|чтобы|мочь|использовать|(артикль)|глобализация|став|(артикль)|лингвист|Не|верю|что|(артикль)|глобализация|должна|привести|к|монополии|одной|(артикль)|единственной|язык|как|
||utile|investir|temps|et|énergie||pouvoir|exploiter||globalisation|devenir||||je crois|||globalisation|doit|porter||monopole|||seule|||
It is|more||invest||and|energy||be able to|exploit||globalization|becoming||linguist|not|believe|that||globalization|should|lead|to the|monopoly||an|single|linguist|as|English
É|mais|útil|investir|tempo|e|energia|para|poder|aproveitar|a|globalização|tornando|um|linguista|Não|acredito|que|a|globalização|deva|levar|ao|monopólio|de|uma|só|língua|como|
|||επενδύει|||ενέργεια|||εκμεταλλευτεί|||γίνοντας|||||||||||μονοπώλιο||||||
thì|hơn|hữu ích|đầu tư|thời gian|và|năng lượng|để|có thể|tận dụng|cái|toàn cầu hóa|trở thành|một|nhà ngôn ngữ học|Không|tin|rằng|cái|toàn cầu hóa|nên|dẫn đến|đến|độc quyền|của|một|duy nhất|ngôn ngữ|như|
|||investieren|||||können|nutzen||Globalisierung|werden||||||||soll|bringen||Monopol||||||das Englisch
(fiil)|daha|faydalı|yatırım yapmak|zaman|ve|enerji|için|-ebilmek|yararlanmak|(belirli artikel)|küreselleşme|olarak|bir|dilbilimci|(olumsuzluk zarfı)|inanıyorum|ki|(belirli artikel)|küreselleşme|(fiil)|getirmek|(belirli artikel)|tekel|(sahiplik edatı)|bir|tek|dil|gibi|
|||investera|||||kunna|utnyttja|||||||||||ska|föra||monopol||||||
|||||||||استغلال||||||||||||||احتكار||||||
|||||||||||||||||||||||monopolio||||||
Є|більше|корисно|інвестувати|час|і|енергія|щоб|мати можливість|використовувати||глобалізація|ставши||лінгвіст|Не|вірю|що||глобалізація|повинна|призвести|до|монополії|однієї||єдиної|мови|як|
||||||精力||能夠|利用|||成為||||不認為||||應該|導致||壟斷||||||英語
Es|más|útil|invertir|tiempo|y|energía|para|poder|aprovechar|la|globalización|convirtiéndose|un|lingüista|No|creo|que|la|globalización|deba|llevar|al|monopolio|de|una|sola|lengua|como|
It is more useful to invest time and energy in order to exploit globalization, becoming a linguist. I do not believe that globalization should lead to the monopoly of a single language, like English.
Il est plus utile d'investir du temps et de l'énergie pour pouvoir tirer parti de la mondialisation en devenant linguiste. Je ne pense pas que la mondialisation doive mener au monopole d'une seule langue, comme l'anglais.
Hasznosabb időt és energiát fektetni a globalizáció előnyeinek kihasználása érdekében, nyelvészré válva. Nem gondolom, hogy a globalizációnak egyetlen nyelv monopóliumához kell vezetnie, mint például az angol.
グローバリゼーションを活用して言語学者になるには、時間とエネルギーを投資する方が便利です。グローバリゼーションが英語のような単一言語の独占につながるとは思わない。
Det er mer nyttig å investere tid og energi for å dra nytte av globaliseringen ved å bli lingvist. Jeg tror ikke at globalisering skal føre til monopol på et enkelt språk, for eksempel engelsk.
Bardziej opłaca się zainwestować czas i energię, aby skorzystać z globalizacji, stając się lingwistą. Nie wierzę, że globalizacja powinna prowadzić do monopolu jednego języka, takiego jak angielski.
Det är mer användbart att investera tid och energi för att dra fördel av globaliseringen och bli språkforskare. Jag tror inte att globaliseringen borde leda till monopol på ett enda språk, som engelska.
É mais útil investir tempo e energia para aproveitar a globalização, tornando-se um linguista. Não acredito que a globalização deva levar ao monopólio de uma única língua, como o inglês.
Es más útil invertir tiempo y energía para poder aprovechar la globalización, convirtiéndose en un lingüista. No creo que la globalización deba llevar al monopolio de una sola lengua, como el inglés.
Більш корисно інвестувати час і енергію, щоб скористатися глобалізацією, ставши лінгвістом. Я не вважаю, що глобалізація повинна призводити до монополії однієї мови, як-от англійської.
Thật hữu ích hơn khi đầu tư thời gian và năng lượng để tận dụng toàn cầu hóa, trở thành một nhà ngôn ngữ học. Tôi không nghĩ rằng toàn cầu hóa nên dẫn đến sự độc quyền của một ngôn ngữ duy nhất, như tiếng Anh.
Гораздо полезнее инвестировать время и энергию, чтобы использовать глобализацию, став лингвистом. Я не думаю, что глобализация должна приводить к монополии одного языка, как английского.
Küreselleşmeyi kullanabilmek için zaman ve enerji harcamak daha faydalı; bir dilbilimci olarak. Küreselleşmenin tek bir dilin, İngilizce gibi, tekel olmasına yol açması gerektiğine inanmıyorum.
Piuttosto la vedo come un’opportunità per tutte le persone, tra cui quelle anglofone, per conoscere meglio altre culture.
Скорее|её|вижу|как|возможность|для|всех|их|людей|среди|которых|те|англоговорящие|для|узнать|лучше|другие|культуры
plutôt||je la vois||une opportunité|||||parmi|y compris|celles|anglophones||connaître|mieux|d'autres|cultures
rather||I see||an opportunity||all|||including|including|those|English-speaking||get to know|better|other|cultures
Em vez disso|a|vejo|como|uma oportunidade|para|todas|as|pessoas|entre|as quais|aquelas|anglófonas|para|conhecer|melhor|outras|culturas
Thay vào đó|cô ấy|tôi thấy|như|một cơ hội|cho|tất cả|các|người|giữa|bao gồm|những người|nói tiếng Anh|để|hiểu|tốt hơn|các|nền văn hóa khác
Eher||||eine Gelegenheit|||||unter|unter denen|jene|englischsprachig|||besser||
Daha çok|onu|görüyorum|olarak|bir fırsat|için|tüm|o|insanlar|arasında|kimler|o|İngilizce konuşanlar|için|tanımak|daha iyi|diğer|kültürler
snarare||||en möjlighet||||||||anglofoner||lära känna|||kulturer
بل بالأحرى||||||||||||الناطقة بالإنجليزية|||||
Скоріше|її|бачу|як|можливість|для|всіх|ті|люди|серед|яких|ті|англомовні|для|пізнати|краще|інші|культури
||||機會|||||其中||那些人|英語使用者||了解|更好地||
Más bien|la|veo|como|una oportunidad|para|todas|las|personas|entre|las que|aquellas|angloparlantes|para|conocer|mejor|otras|culturas
Rather, I see it as an opportunity for all people, including Anglophone people, to learn more about other cultures.
Au contraire, je le vois comme une opportunité pour toutes les personnes, y compris les anglophones, de mieux connaître d'autres cultures.
むしろ、英語圏の人を含むすべての人が他の文化をよりよく知る機会と考えています。
Snarere ser jeg det som en mulighet for alle mennesker, også engelsktalende, til å bli bedre kjent med andre kulturer.
Postrzegam to raczej jako okazję dla wszystkich ludzi, w tym anglojęzycznych, by dowiedzieć się więcej o innych kulturach.
Snarare ser jag det som en möjlighet för alla människor, inklusive de engelsktalande, att lära känna andra kulturer bättre.
Pelo contrário, vejo isso como uma oportunidade para todas as pessoas, incluindo os anglófonos, de conhecer melhor outras culturas.
Más bien lo veo como una oportunidad para todas las personas, incluidas las angloparlantes, para conocer mejor otras culturas.
Швидше, я бачу це як можливість для всіх людей, в тому числі для англомовних, краще пізнати інші культури.
Thay vào đó, tôi coi đây là một cơ hội cho tất cả mọi người, bao gồm cả những người nói tiếng Anh, để hiểu biết hơn về các nền văn hóa khác.
Скорее, я вижу это как возможность для всех людей, включая англоговорящих, лучше узнать другие культуры.
Bunu, anglofonlar da dahil olmak üzere tüm insanların diğer kültürleri daha iyi tanıması için bir fırsat olarak görüyorum.
Paradossalmente, ora che il mondo sembra un posto molto più piccolo, stiamo assistendo ad un generale rinnovamento dell’interesse per le lingue e le identità regionali.
παραδόξως||||||||||||παρακολουθούμε||||αναγέννηση|του ενδιαφέροντος|||||||
paradoxalement|maintenant|||monde|semble||endroit|||petit|nous sommes|assister|à||général|renouement|de l'intérêt|||langues|||identités|régionales
paradoxically|now|that|||seems||place|very|more|small|we|witnessing|to||general|renewal|interest|for|||||identities|regional
Paradoxalmente|agora|que|o|mundo|parece|um|lugar|muito|mais|pequeno|estamos|assistindo|a|um|geral|renovação|do interesse|por|as|línguas|e|as|identidades|regionais
Парадоксально|сейчас|что|мир|мир|кажется|одним|местом|очень|более|маленьким|мы|наблюдаем|к|одному|общему|обновлению|интереса|к|языкам|языкам|и|идентичности|идентичности|региональным
矛盾的是|現在||||||地方|||||目睹||||更新|興趣|||||||
Paradoxerweise||||Welt|scheint||Ort||||wir sind|assistieren||||Erneuerung|des Interesses|||Sprachen||||
Paradoxically|now|that|the|world|seems|a|place|much|more|small|we are|witnessing|to|a|general|renewal|of interest|for|the|languages|and|the|identities|regional
paradoxalt||||världen|||||||vi|assistera||||förnyelse|för intresset||||||identiteter|regionala
من المثير للدهشة||||||||||||||||||||||||
Парадоксально|тепер|що|цей|світ|здається|одним|місцем|дуже|більш|маленьким|ми|спостерігаємо|до|одне|загальне|відновлення|інтересу|до|регіональні|мови|і|регіональні|ідентичності|
một cách nghịch lý|bây giờ|mà|thế giới|thế giới|có vẻ|một|nơi|rất|hơn|nhỏ|chúng ta đang|chứng kiến|đến|một|tổng thể|sự đổi mới|của sự quan tâm|cho|các|ngôn ngữ|và|các|bản sắc|khu vực
Paradossalmente|ahora|que|el|mundo|parece|un|lugar|mucho|más|pequeño|estamos|asistiendo|a|un|general|renovamiento|del interés|por|las|lenguas|y|las|identidades|regionales
Paradoxerweise sehen wir jetzt, da die Welt ein viel kleinerer Ort zu sein scheint, eine allgemeine Erneuerung des Interesses an regionalen Sprachen und Identitäten.
Paradoxically, now that the world seems like a much smaller place, we are witnessing a general renewal of interest in regional languages and identities.
Paradójicamente, ahora que el mundo parece un lugar mucho más pequeño, estamos asistiendo a un renovado interés general por las lenguas y las identidades regionales.
Ironiquement, maintenant que le monde semble être un endroit beaucoup plus petit, nous assistons à un regain général d'intérêt pour les langues et les identités régionales.
Paradox módon, amikor a világ sokkal kisebb helynek tűnik, a regionális nyelvek és identitások iránti érdeklődés általános megújulásának tanúi vagyunk.
逆説的に、今や世界ははるかに小さな場所のように見えるので、地域の言語とアイデンティティに対する関心が全般的に更新されているのを目撃しています。
Paradoksalt nok, nå som verden virker som et mye mindre sted, ser vi en generell fornyelse av interessen for regionale språk og identiteter.
Paradoksalnie, teraz, gdy świat wydaje się znacznie mniejszy, jesteśmy świadkami ogólnego odnowienia zainteresowania językami i tożsamościami regionalnymi.
Paradoxalmente, agora que o mundo parece um lugar muito menor, estamos assistindo a um renovado interesse geral por línguas e identidades regionais.
Paradoxalt nog, nu när världen verkar vara en mycket mindre plats, bevittnar vi en allmän förnyelse av intresset för språk och regionala identiteter.
Парадоксально, тепер, коли світ здається набагато меншим місцем, ми спостерігаємо загальне відновлення інтересу до мов і регіональних ідентичностей.
Một cách nghịch lý, giờ đây khi thế giới dường như trở nên nhỏ bé hơn rất nhiều, chúng ta đang chứng kiến sự hồi sinh chung về sự quan tâm đến các ngôn ngữ và bản sắc khu vực.
Парадоксально, но теперь, когда мир кажется гораздо меньшим местом, мы наблюдаем общий рост интереса к языкам и региональным идентичностям.
Paradoxal olarak, dünya şimdi çok daha küçük bir yer gibi görünürken, bölgesel dillere ve kimliklere olan ilginin genel bir yenilenmesini yaşıyoruz.
Vi è una crescente domanda di metodi efficaci per l’apprendimento delle lingue, non solo per le lingue dominanti come l’inglese, ma anche per le lingue parlate da meno persone.
Есть|есть|один|растущий|спрос|о|методы|эффективные|для|обучения|языков|языков|не|только|для|эти|языки|доминирующие|как|английский|но|также|для|эти|языки|говоримые|на|меньше|людей
il y a|||croissante|demande||méthodes|efficaces||l'apprentissage|||||||langues|dominantes||||aussi||||parlées|par|moins|
there is|there is||growing|demand||methods|effective||the learning|the||not||for||languages|dominant||||also||||spoken|of|fewer|people
Há|é|uma|crescente|demanda|por|métodos|eficazes|para|a aprendizagem|das|línguas|não|apenas|para|as|línguas|dominantes|como|o inglês|mas|também|para|as|línguas|faladas|por|menos|pessoas
||||||μεθόδους|||||||||||κυρίαρχες|||||||||||
có|là|một|ngày càng tăng|nhu cầu|về|phương pháp|hiệu quả|cho|việc học|của|ngôn ngữ|không|chỉ|cho|các|ngôn ngữ|chiếm ưu thế|như|tiếng Anh|nhưng|cũng|cho|các|ngôn ngữ|nói|bởi|ít|người
es|||steigende||||effektive||||||||||dominierende||||||||gesprochen|von||
Orada|var|bir|artan|talep|için|yöntemler|etkili|için|öğrenme|(belirli)|diller|değil|sadece|için|(belirli)|diller|baskın|gibi|İngilizce|ama|ayrıca|için|(belirli)|diller|konuşulan|de|daha az|insan
det finns|||växande|||metoder|effektiva||lärande||||||||dominanta||||||||talade|||
Є|є|одна|зростаюча|потреба|у|методи|ефективні|для|навчання|мов|мов|не|тільки|для|ці|мови|домінуючі|як|англійська|але|також|для|ці|мови|розмовні|від|менше|людей
Hay|es|una|creciente|demanda|de|métodos|eficaces|para|el aprendizaje|de las|lenguas|no|solo|para|las|lenguas|dominantes|como|el inglés|pero|también|para|las|lenguas|habladas|por|menos|personas
Es besteht eine wachsende Nachfrage nach effektiven Methoden zum Sprachenlernen, nicht nur nach dominanten Sprachen wie Englisch, sondern auch nach Sprachen, die von weniger Menschen gesprochen werden.
There is a growing demand for effective methods for language learning, not only for dominant languages like English but also for languages spoken by fewer people.
Hay una creciente demanda de métodos efectivos para el aprendizaje de idiomas, no solo para los idiomas dominantes como el inglés, sino también para las lenguas habladas por menos personas.
Il existe une demande croissante pour des méthodes efficaces d'apprentissage des langues, non seulement pour les langues dominantes comme l'anglais, mais aussi pour les langues parlées par moins de personnes.
Egyre növekszik a kereslet a hatékony nyelvtanulási módszerek iránt, nemcsak az uralkodó nyelvek, például az angol, hanem a kevesebb ember által beszélt nyelvek iránt is.
英語などの主要言語だけでなく、より少数の人々が話す言語に対しても、効果的な言語学習方法に対する需要が高まっています。
Det er et økende behov for effektive metoder for språkopplæring, ikke bare for dominerende språk som engelsk, men også for språk som snakkes av færre mennesker.
Istnieje rosnące zapotrzebowanie na skuteczne metody nauki języków obcych, nie tylko dla języków dominujących, takich jak angielski, ale także dla języków używanych przez mniejszą liczbę osób.
Há uma crescente demanda por métodos eficazes para o aprendizado de línguas, não apenas para as línguas dominantes como o inglês, mas também para as línguas faladas por menos pessoas.
Det finns en växande efterfrågan på effektiva metoder för språkinlärning, inte bara för dominerande språk som engelska, utan även för språk som talas av färre människor.
Існує зростаючий попит на ефективні методи вивчення мов, не лише для домінуючих мов, таких як англійська, але й для мов, якими розмовляє менше людей.
Có một nhu cầu ngày càng tăng về các phương pháp hiệu quả để học ngôn ngữ, không chỉ cho các ngôn ngữ thống trị như tiếng Anh, mà còn cho các ngôn ngữ được nói bởi ít người hơn.
Существует растущий спрос на эффективные методы изучения языков, не только для доминирующих языков, таких как английский, но и для языков, на которых говорит меньше людей.
Sadece İngilizce gibi baskın diller için değil, daha az konuşulan diller için de etkili dil öğrenme yöntemlerine artan bir talep var.
Il costo della preparazione di materiali didattici per queste lingue e lo sforzo necessario per impararle possono essere notevolmente ridotti usando il sistema LingQ.
Sono sicuro che questo libro ed i metodi che descrive possono aiutare le persone a diventare linguisti.
Это|стоимость|подготовки|подготовки|материалов|материалов|учебных|для|этих|языков|и|это|усилие|необходимое|для|их изучения|могут|быть|значительно|уменьшены|используя|систему|систему|LingQ|Я|уверен|что|эта|книга|и|методы|методы|которые|описывает|могут|помочь|людям|людям|стать|становиться|лингвистами
|coût||préparation||matériaux|didactiques||ces|||l'|effort|nécessaire||les apprendre|peuvent||considérablement|réduits|en utilisant||système|LingQ||||||||méthodes||décrit|peuvent|aider||||devenir|
|cost|of the|preparation||materials|educational||these|languages||the|effort|necessary||learn them|can|be|significantly|reduced|using|||LingQ|I am|sure|that|this||and|the|methods|that|describes|can|help||people||become|linguists
O|custo|da|preparação|de|materiais|didáticos|para|essas|línguas|e|o|esforço|necessário|para|aprendê-las|podem|ser|notavelmente|reduzidos|usando|o|sistema|LingQ|Eu sou|seguro|que|este|livro|e|os|métodos|que|descreve|podem|ajudar|as|pessoas|a|se tornarem|linguistas
||||||||||||συνολική προσπάθεια|||να τις μάθετε|||σημαντικά|μειωθεί|||||||||||||||||||||
The|cost|of the|preparation|of|materials|educational|for|these|languages|and|the|effort|necessary|to|learn them|can|be|significantly|reduced|using|the|system|LingQ|I am|sure|that|this|book|and|the|methods|that|describes|can|help|the|people|to|become|linguists
|Kosten|||||didaktisch||||||Aufwand||||können||significantly|reduziert|||||||||||||||||||||
The|cost|of the|preparation|of|materials|educational|for|these|languages|and|the|effort|necessary|to|learn them|can|be|significantly|reduced|using|the|system|LingQ|I am|sure|that|this|book|and|the|methods|that|describes|can|help|the|people|to|become|linguists
|||förberedelse||materiale|didaktiska|för|||||ansträngning|nödvändigt||lära sig dem|kan|||||||||||||||metoder||beskriver|||||||
||||||||||||الجهد||||||||||||||||||||||||||||
The|cost|of the|preparation|of|materials|educational|for|these|languages|and|the|effort|necessary|to|learn them|can|be|significantly|reduced|using|the|system|LingQ|I am|sure|that|this|book|and|the|methods|that|describes|can|help|the|people|to|become|linguists
El|costo|de la|preparación|de|materiales|didácticos|para|estas|lenguas|y|el|esfuerzo|necesario|para|aprenderlas|pueden|ser|notablemente|reducidos|usando|el|sistema|LingQ|Estoy|seguro|que|este|libro|y|los|métodos|que|describe|pueden|ayudar|a las|personas|a|convertirse|lingüistas
Mit dem LingQ-System können die Kosten für die Vorbereitung von Unterrichtsmaterialien für diese Sprachen und der Aufwand für deren Erlernen erheblich reduziert werden. Ich bin sicher, dass dieses Buch und die darin beschriebenen Methoden Menschen helfen können, Linguisten zu werden.
The cost of preparing teaching materials for these languages and the effort required to learn them can be significantly reduced using the LingQ system. I am sure that this book and the methods it describes can help people become linguists.
El costo de preparar materiales didácticos para estos idiomas y el esfuerzo necesario para aprenderlos pueden reducirse considerablemente utilizando el sistema LingQ. Estoy seguro de que este libro y los métodos que describe pueden ayudar a las personas a convertirse en lingüistas.
Le coût de préparation du matériel d'apprentissage pour ces langues et l'effort requis pour les apprendre peuvent être considérablement réduits en utilisant le système LingQ. Je suis sûr que ce livre et les méthodes qu'il décrit peuvent aider les gens à devenir linguistes.
A LingQ rendszer segítségével jelentősen csökkenthetők ezeknek a nyelveknek az oktatási anyagai előkészítésének költségei és az azok elsajátításához szükséges erőfeszítések. Biztos vagyok benne, hogy ez a könyv és az általa leírt módszerek segítenek az embereknek nyelvészekké válni.
LingQシステムを使用すると、これらの言語の教材を準備する費用と学習に必要な労力を大幅に削減できます。この本とそれが記述する方法は、人々が言語学者になるのに役立つと確信しています。
Kostnadene ved å forberede undervisningsmateriell for disse språkene og innsatsen som kreves for å lære dem, kan reduseres sterkt ved å bruke LingQ-systemet. Jeg er sikker på at denne boka og metodene den beskriver kan hjelpe folk til å bli språkvitere.
Koszt przygotowania materiałów dydaktycznych dla tych języków i wysiłek wymagany do ich nauki można znacznie zmniejszyć, korzystając z systemu LingQ. Jestem przekonany, że ta książka i opisane w niej metody mogą pomóc ludziom stać się lingwistami.
O custo da preparação de materiais didáticos para essas línguas e o esforço necessário para aprendê-las podem ser significativamente reduzidos usando o sistema LingQ. Tenho certeza de que este livro e os métodos que descreve podem ajudar as pessoas a se tornarem linguistas.
Kostnaden för att förbereda undervisningsmaterial för dessa språk och den insats som krävs för att lära sig dem kan minskas avsevärt med hjälp av LingQ-systemet. Jag är säker på att denna bok och de metoder som den beskriver kan hjälpa människor att bli språkexperter.
Вартість підготовки навчальних матеріалів для цих мов і зусилля, необхідні для їх вивчення, можуть бути значно знижені за допомогою системи LingQ. Я впевнений, що ця книга та методи, які вона описує, можуть допомогти людям стати лінгвістами.
Chi phí chuẩn bị tài liệu giảng dạy cho những ngôn ngữ này và nỗ lực cần thiết để học chúng có thể được giảm đáng kể bằng cách sử dụng hệ thống LingQ. Tôi chắc chắn rằng cuốn sách này và các phương pháp mà nó mô tả có thể giúp mọi người trở thành những nhà ngôn ngữ học.
Стоимость подготовки учебных материалов для этих языков и усилия, необходимые для их изучения, могут быть значительно снижены с помощью системы LingQ. Я уверен, что эта книга и методы, которые она описывает, могут помочь людям стать лингвистами.
Bu diller için eğitim materyalleri hazırlamanın maliyeti ve onları öğrenmek için gereken çaba, LingQ sistemini kullanarak önemli ölçüde azaltılabilir. Bu kitabın ve tanımladığı yöntemlerin insanların dilbilimci olmalarına yardımcı olabileceğinden eminim.
Farò tutto il possibile affinché ciò accada.
Я сделаю|все|артикль|возможное|чтобы|это|произошло
je ferai|||possible|pour que|cela|arrive
will|all||possible|so that|that|happen
Farei|tudo|o|possível|para que|isso|aconteça
||||ώστε||συμβεί
Tôi sẽ làm|mọi thứ|cái|có thể|để|điều đó|xảy ra
Ich werde||||damit|das|geschieht
Yapacağım|her şeyi|belirli|mümkün|olması için|bu|gerçekleşsin
||||så att||sker
Я зроблю|все|артикль|можливе|щоб|це|сталося
Haré|todo|el|posible|para que|eso|ocurra
Ich werde alles tun, um dies zu erreichen.
I will do everything possible for this to happen.
Je ferai tout mon possible pour que cela se produise.
これを実現するために可能な限りのことを行います。
Jeg vil gjøre alt jeg kan for å få dette til.
Zrobię wszystko, co w mojej mocy, aby tak się stało.
Jag ska göra allt jag kan för att detta ska hända.
Farei tudo o que for possível para que isso aconteça.
Haré todo lo posible para que esto suceda.
Я зроблю все можливе, щоб це сталося.
Tôi sẽ làm mọi thứ có thể để điều đó xảy ra.
Я сделаю все возможное, чтобы это произошло.
Bunun gerçekleşmesi için elimden geleni yapacağım.
SENT_CWT:AFkKFwvL=7.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.36 SENT_CWT:AFkKFwvL=8.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.77 SENT_CWT:AFkKFwvL=10.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.99 SENT_CWT:AFkKFwvL=14.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.24 SENT_CWT:AFkKFwvL=10.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.09 SENT_CWT:AFkKFwvL=7.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.04
pt:AFkKFwvL es:AFkKFwvL uk:AFkKFwvL vi:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL tr:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=52 err=0.00%) translation(all=41 err=0.00%) cwt(all=844 err=1.54%)