×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

News: NHK and Beyond, 横須賀でビル火災 11人を救助

横須賀 で ビル 火災 11人 を 救助

22 日 朝 、 神奈川 県 横須賀 市 の 中心 部 に ある 飲食 店 など が 入った 6 階建て の ビル で 火事 が あり 、 これ まで に 建物 の 中 に いた 11 人 が 救出 さ れました 。 全員 、 自力 で 歩け 、 意識 も はっきり と して いる と いう こと で 、 警察 や 消防 で は 、 引き続き 建物 の 中 に 取り残さ れた 人 が いない か 、 調べて います 。 22 日 午前 7 時 50 分 ごろ 、 横須賀 市 若松 町 の 飲食 店 など が 入った 6 階建て の ビル の 4 階 部分 から 煙 が 出て いる と 警察 に 通報 が ありました 。 警察 に よります と 火 の 勢い は 収まって きて いる もの の 、 消防 が 消火 活動 を 続けて います 。 また 、 警察 に よります と 、 これ まで に 建物 の 中 に いた 11 人 が 救出 さ れた と いう こと で 、11 人 は 全員 自力 で 歩く こと が でき 、 意識 も はっきり して いる と いう こと です 。 現場 で は 消防 が 、 引き続き 、 建物 の 中 に 取り残さ れた 人 が いない か 調べて います 。 現場 は 横須賀 市 中心 部 の 繁華街 の 一角 で 、 火事 が あった ビル の 4 階 部分 に は 居酒屋 が 入って いる と いう こと です 。

横須賀 で ビル 火災 11人 を 救助 よこすか||びる|かさい|じん||きゅうじょ Yokosuka||building|fire|||rescue Gebäudebrand in Yokosuka, 11 Menschen werden gerettet. Building Fire in Yokosuka Rescues 11 People Incendie d'un bâtiment à Yokosuka, 11 personnes secourues. Incêndio num edifício em Yokosuka, 11 pessoas foram resgatadas.

22 日 朝 、 神奈川 県 横須賀 市 の 中心 部 に ある 飲食 店 など が 入った 6 階建て の ビル で 火事 が あり 、 これ まで に 建物 の 中 に いた 11 人 が 救出 さ れました 。 ひ|あさ|かながわ|けん|よこすか|し||ちゅうしん|ぶ|||いんしょく|てん|||はいった|かいだて||びる||かじ||||||たてもの||なか|||じん||きゅうしゅつ||れ ました ||Kanagawa||Yokosuka||||||||||||||||||||||building|||||||rescue|| On the morning of the 22nd, there was a fire in a 6-story building with restaurants and other facilities in the center of Yokosuka City, Kanagawa Prefecture, and 11 people who had been in the building so far were rescued. 全員 、 自力 で 歩け 、 意識 も はっきり と して いる と いう こと で 、 警察 や 消防 で は 、 引き続き 建物 の 中 に 取り残さ れた 人 が いない か 、 調べて います 。 ぜんいん|じりき||あるけ|いしき||||||||||けいさつ||しょうぼう|||ひきつづき|たてもの||なか||とりのこさ||じん||||しらべて|い ます |by one's own power|||||clear||||||||police||fire department|||continuing|||||left behind||||||investigating|is All of them are able to walk on their own, and their consciousness is clear. Therefore, police and fire departments are investigating whether there are any people left behind in the building. 我们每个人都能够自己走路并且有清晰的意识,所以警察和消防部门仍在寻找留在大楼里的人。 22 日 午前 7 時 50 分 ごろ 、 横須賀 市 若松 町 の 飲食 店 など が 入った 6 階建て の ビル の 4 階 部分 から 煙 が 出て いる と 警察 に 通報 が ありました 。 ひ|ごぜん|じ|ぶん||よこすか|し|わかまつ|まち||いんしょく|てん|||はいった|かいだて||びる||かい|ぶぶん||けむり||でて|||けいさつ||つうほう||あり ました |||||Yokosuka||||||||||||||||||||||||report|| At around 7:50 am on the 22nd, police reported that smoke was coming out of the 4th floor of a 6-story building containing restaurants and other facilities in Wakamatsu-cho, Yokosuka City. 22日早上7点50分左右,警方接到通知,横须贺市若松町一栋6层楼的餐厅4楼冒出浓烟。 警察 に よります と 火 の 勢い は 収まって きて いる もの の 、 消防 が 消火 活動 を 続けて います 。 けいさつ||より ます||ひ||いきおい||おさまって|||||しょうぼう||しょうか|かつどう||つづけて|い ます ||||||intensity||subsiding|||||fire department||firefighting|||| According to the police, the momentum of the fire has subsided, but fire fighters continue to extinguish the fire. 据警方介绍,火势已经消退,但消防部门仍在继续灭火。 また 、 警察 に よります と 、 これ まで に 建物 の 中 に いた 11 人 が 救出 さ れた と いう こと で 、11 人 は 全員 自力 で 歩く こと が でき 、 意識 も はっきり して いる と いう こと です 。 |けいさつ||より ます|||||たてもの||なか|||じん||きゅうしゅつ|||||||じん||ぜんいん|じりき||あるく||||いしき|||||||| According to police, 11 people who had been in the building so far have been rescued, which means that all 11 people can walk on their own and their consciousness is clear. 現場 で は 消防 が 、 引き続き 、 建物 の 中 に 取り残さ れた 人 が いない か 調べて います 。 げんば|||しょうぼう||ひきつづき|たてもの||なか||とりのこさ||じん||||しらべて|い ます On-site fire departments are continuing to look for people left behind in the building. 现场消防部门继续寻找留在大楼内的人员。 現場 は 横須賀 市 中心 部 の 繁華街 の 一角 で 、 火事 が あった ビル の 4 階 部分 に は 居酒屋 が 入って いる と いう こと です 。 げんば||よこすか|し|ちゅうしん|ぶ||はんかがい||いっかく||かじ|||びる||かい|ぶぶん|||いざかや||はいって||||| ||Yokosuka|||||busy street||corner|||||||||||||||||| The site is located in a downtown area in the center of Yokosuka City, and there is an izakaya on the 4th floor of the building where there was a fire.