×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Music, Radwimps なんでも ないや

Radwimpsなんでも ないや

二人 の 間 通り過ぎた 風 は どこ から 寂しさ を 運んで きた の

泣いたり した そのあと の 空 は やけに 透き通って いたり したん だ

いつも は 尖って いた 父 の 言葉 が 今日 は 暖かく 感じました

優しさ も 笑顔 も 夢 の 語り方 も 知らなくて 全部 君 を 真似た よ

もう少し だけでいい あと 少し だけでいい もう少し だけでいい から

もう少し だけでいい あと 少し だけでいい もう少し だけ くっついて いよう か

僕ら タイム フライヤー 時 を 駆け上がる クライマー

時 の かくれんぼ はぐれっこ は もう いや な ん だ

嬉しくて 泣く の は 悲しくて 笑う の は

君 の 心 が 君 を 追い越した ん だ よ

星 に まで 願って 手に入れた オモチャ も 部屋 の 隅っこ に 今 転がって いる

叶え たい 夢 も 今日 で 100個 できた よ たった一つ と いつか 交換 こし よう

いつも は 喋らない あの子 に 今日 は 放課後 「また 明日 」と 声をかけた

慣れない こと も たまに なら いいね 特に あなた が 隣 に いたら

もう少し だけでいい あと 少し だけでいい もう少し だけでいい から

もう少し だけでいい あと 少し だけでいい もう少し だけ くっついて いよう よ

僕ら タイム フライヤー 君 を 知って いた ん だ

僕 が 僕の 名前 を 覚える より ずっと 前に

君 の いない 世界 に も 何か の 意味 は きっと あって

でも 君 の いない 世界 など 夏休み の ない 八月 の よう

君 の いない 世界 など 笑う こと ない サンタ の よう

君 の いない 世界 など

僕ら タイム フライヤー 時 を 駆け上がる クライマー

時 の かくれんぼ はぐれっこ は もう いや な ん だ

なんでも ないや やっぱり なんでも ないや

今 から 行く よ

僕ら タイム フライヤー 時 を 駆け上がる クライマー

時 の かくれんぼ はぐれっこ は もう いい よ

君 は 派手 な クライヤー その 涙 止めて みたい な

だけど 君 は 拒んだ 零れる まま の 涙 を 見て わかった

嬉しくて 泣く の は 悲しくて 笑う の は

僕 の 心 が 僕 を 追い越した ん だ よ

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Radwimpsなんでも ないや |ないや Radwimps|rien Radwimps|nothing at all Radwimps|nichts |no hay Radwimps|nada Radwimps Nichts. Radwimps nothing or Radwimps Rien. Radwimps 아무것도 아니야 Radwimps Niets. Radwimps Nada. Radwimps Nothing. Radwimps Ingenting. Радвімпи - ніщо. 拉德温普斯什么也没有或 Radwimps什麼都沒有或 Radwimps no hay nada.

二人 の 間 通り過ぎた 風 は どこ から 寂しさ を 運んで きた の ふたり|の|あいだ|とおりすぎた|かぜ|は|どこ|から|さびしさ|を|はこんで|きた|の ||之间|经过|||||寂寞||带来|來| two people|possessive particle|between|passed by|wind|(topic marker)|where|from|loneliness|(object marker)|carried|came| dos personas|partícula posesiva|entre|pasó|viento|partícula de tema|dónde|desde|tristeza|partícula de objeto directo|trayendo|vino|partícula final de oración duas pessoas||entre|que passou|vento||onde|de onde|tristeza||trouxe|veio|partícula possessiva Woher hat der Wind, der zwischen uns wehte, unsere Einsamkeit getragen? Where did the wind that passed between the two of us carry the loneliness? 두 사람 사이 지나간 바람 은 어디 로부터 외로움 을 옮겨 왔다 De onde é que o vento que passou entre nós trouxe a nossa solidão? 二人之間吹過的風,從哪裡帶來了寂寞呢? El viento que pasó entre nosotros, ¿de dónde trajo la soledad?

泣いたり した そのあと の 空 は やけに 透き通って いたり したん だ ないたり|した|そのあと|の|そら|は|やけに|すきとおって|いたり|したん|だ 哭||||天空|||透亮||| cried|did|after||sky||unusually|translucent|might have||quotation particle llorar y|hice|después de eso|partícula atributiva|cielo|partícula de tema|extrañamente|transparente|estaba|hice|es chorar|fizeram|depois disso|partícula possessiva|céu||estranhamente|estava claro|estava|estava|partícula explicativa Nachdem ich geweint hatte oder so, war der Himmel manchmal sehr klar. After I cried, the sky was awfully clear. 울거나 했던 그 뒤의 하늘 은 화상 으로 맑아 지고 있었다 . Depois do choro ou do que quer que fosse, o céu ficava por vezes muito limpo. 哭過之後的天空,卻異常的清澈。 El cielo después de llorar estaba extrañamente claro.

いつも は 尖って いた 父 の 言葉 が 今日 は 暖かく 感じました いつも|は|とがって|いた|ちち|の|ことば|が|きょう|は|あたたかく|かんじました always||sharp||||||||warmly|felt siempre|partícula de tema|puntiagudo|estaba|padre|partícula posesiva|palabras|partícula de sujeto|hoy|partícula de tema|cálido|sentí sempre||afiado|estava|pai|partícula possessiva|palavra|partícula de sujeito|hoje|partícula de tópico|quente|senti Die sonst so scharfen Worte meines Vaters wirkten heute wärmer. My father's words, which were usually sharp, felt warm today 平常銳利的父親的話,今天卻讓我感到溫暖。 Las palabras de mi padre, que siempre eran afiladas, hoy se sintieron cálidas.

優しさ も 笑顔 も 夢 の 語り方 も 知らなくて 全部 君 を 真似た よ やさしさ|も|えがお|も|ゆめ|の|かたりかた|も|しらなくて|ぜんぶ|きみ|を|まねた|よ kind|||smile||dream||storytelling|way||not knowing|everything|you| amabilidad|también|sonrisa|también|sueño|de|forma de hablar|también|no saber|todo|tú|partícula de objeto directo|imité|énfasis gentileza|sorriso||sorriso||sonho||narração|forma||não sabendo|tudo|você| Ich wusste nicht, wie man freundlich ist, wie man lächelt, wie man träumt. I didn't know your kindness, your smile, or how to talk about your dreams, so I imitated you No sabía cómo hablar de la amabilidad, la sonrisa o los sueños, así que te imité en todo.

もう少し だけでいい あと 少し だけでいい もう少し だけでいい から もうすこし|だけでいい|あと|すこし|だけでいい|もうすこし|だけでいい|から a little more|just a little|after|a little||||so un poco más|está bien solo|después|un poco|está bien solo|un poco más|está bien solo|porque mais um pouco|só é suficiente||pouco|só isso é suficiente|mais um pouco|só isso é suficiente|então Nur ein bisschen mehr, nur ein bisschen mehr, nur ein bisschen mehr, nur ein bisschen mehr. Just a little more is fine Just a little more is fine Just a little more is fine Solo un poco más está bien, solo un poco más está bien, solo un poco más está bien.

もう少し だけでいい あと 少し だけでいい もう少し だけ くっついて いよう か もうすこし|だけでいい|あと|すこし|だけでいい|もうすこし|だけ|くっついて|いよう|か ||之後||||只||待著| ||||||just|stuck together|let's stay| un poco más|solo está bien|después|un poco|solo está bien|un poco más|solo|pegado|quedémonos|¿no mais um pouco|só é suficiente|depois|pouco||mais um pouco|apenas|ficar grudado|ficar|partícula interrogativa Nur ein kleines bisschen mehr, nur ein kleines bisschen mehr, nur ein kleines bisschen mehr, nur ein kleines bisschen mehr, nur ein kleines bisschen mehr, nur ein kleines bisschen mehr, nur ein kleines bisschen mehr, nur ein kleines bisschen mehr. Just a little more is fine Just a little more is fine Shall we stick together just a little more Solo un poco más está bien, solo un poco más está bien, ¿deberíamos quedarnos un poco más juntos?

僕ら タイム フライヤー 時 を 駆け上がる クライマー ぼくら|タイム|フライヤー|とき|を|かけあがる|クライマー we|time|flyer|||racing up|climber nosotros|tiempo|volador|hora|partícula de objeto directo|escalar|escalador nós|time|Flyer|tempo||subir|escalador We are time flyers, climbers rushing through time Nosotros, los viajeros del tiempo, escaladores que suben por el tiempo.

時 の かくれんぼ はぐれっこ は もう いや な ん だ とき|の|かくれんぼ|はぐれっこ|は|もう|いや|な|ん|だ ||hide and seek|lost|lost child||already|no|not|quotation particle tiempo|partícula atributiva|escondite|niños perdidos|partícula de tema|ya|no quiero|partícula adjetival|partícula explicativa|es tempo||esconde-esconde|perdido|separação||já|não|não|partícula de negação I don't like the hide-and-seek of time anymore Ya no quiero jugar al escondite del tiempo, ya no quiero perderme.

嬉しくて 泣く の は 悲しくて 笑う の は うれしくて|なく|の|は|かなしくて|わらう|の|は happy|cry|||sadly|laugh|| y feliz|llorar|el|partícula de tema|y triste|reír|el|partícula de tema feliz|chorar|partícula possessiva|partícula de tópico|triste|rir|| Happy and crying is sad and laughing Llorar de felicidad, reír de tristeza.

君 の 心 が 君 を 追い越した ん だ よ きみ|の|こころ|が|きみ|を|おいこした|ん|だ|よ you||heart|(subject marker)|you||overtook|||you tú|posesivo|corazón|partícula de sujeto|tú|partícula de objeto directo|te ha superado|eh|es|énfasis você|partícula possessiva|coração||você||ultrapassou|partícula explicativa|é|partícula de ênfase your heart has passed you Tu corazón te ha superado.

星 に まで 願って 手に入れた オモチャ も 部屋 の 隅っこ に 今 転がって いる ほし|に|まで|ねがって|てにいれた|オモチャ|も|へや|の|すみっこ|に|いま|ころがって|いる star||until|wishing|obtained|toy||room||corner|||rolling| estrella|en|hasta|deseando|conseguido|juguete|también|habitación|de|rincón|en|ahora|rodando|está estrela|partícula locativa|até|desejando|obteve|brinquedo|também|quarto||cantinho||agora|está rolando|está The toy I got by wishing on a star is now lying around in the corner of my room El juguete que deseaste hasta las estrellas ahora está rodando en la esquina de la habitación.

叶え たい 夢 も 今日 で 100個 できた よ たった一つ と いつか 交換 こし よう かなえ|たい|ゆめ|も|きょう|で|ひゃっこ|できた|よ|たったひとつ|と|いつか|こうかん|こし|よう fulfill|want|||||100|was achieved||just one|||exchange|exchange|will realizar|quiero|sueños|también|hoy|en|100 piezas|he logrado|partícula enfática|solo uno|y|algún día|intercambio|cadera|como realizar|querer|sonho|também|hoje||itens|conseguiram||apenas um|então|um dia|troca|de|verbo auxiliar de intenção Today I made 100 dreams that I want to come true Let's exchange just one for someday Hoy he acumulado 100 sueños que quiero cumplir. Algún día intercambiaré uno por otro.

いつも は 喋らない あの子 に 今日 は 放課後 「また 明日 」と 声をかけた いつも|は|しゃべらない|あのこ|に|きょう|は|ほうかご|また|あした|と|こえをかけた ||doesn't speak|that child||||after school|また明日||called out| ||não fala|aquela criança||||após a aula|até amanhã||chamou| siempre|partícula de tema|no habla|ese niño|partícula de dirección|hoy|partícula de tema|después de clases|otra vez|mañana|y|le hablé Today after school, I called out to that girl who usually doesn't talk, "See you tomorrow." Hoy, después de clases, le hablé a esa chica que normalmente no habla: "Hasta mañana".

慣れない こと も たまに なら いいね 特に あなた が 隣 に いたら なれない|こと|も|たまに|なら|いいね|とくに|あなた|が|となり|に|いたら 不习惯||||||||||| not used to|||sometimes|なら|sounds good|especially|you|(subject marker)|next to||if you were no acostumbrado|cosa|también|a veces|si|está bien ¿verdad|especialmente|tú|sujeto|al lado|en|si estás inexperiente|coisa||às vezes|seria|bom|especialmente|você||ao lado||estiver Unfamiliar things are nice once in a while, especially when you're next to me A veces, hacer cosas que no son habituales está bien, especialmente si tú estás a mi lado.

もう少し だけでいい あと 少し だけでいい もう少し だけでいい から もうすこし|だけでいい|あと|すこし|だけでいい|もうすこし|だけでいい|から a little more||||||| un poco más|está bien solo|después|un poco|está bien solo|un poco más|está bien solo|porque Just a little more is fine Just a little more is fine Just a little more is fine Solo un poco más está bien, solo un poco más está bien, solo un poco más está bien.

もう少し だけでいい あと 少し だけでいい もう少し だけ くっついて いよう よ もうすこし|だけでいい|あと|すこし|だけでいい|もうすこし|だけ|くっついて|いよう|よ ||あと (1) -|||||||you un poco más|solo está bien|después|un poco|solo está bien|un poco más|solo|pegado|quedémonos|partícula enfática Just a little more is fine Just a little more is fine Let's stick together just a little more Solo un poco más está bien, solo un poco más está bien, quedémonos un poco más juntos.

僕ら タイム フライヤー 君 を 知って いた ん だ ぼくら|タイム|フライヤー|きみ|を|しって|いた|ん|だ we|time|flyer|you||knew||| |||||sabia||partícula de confirmação| nosotros|tiempo|volador|tú|partícula de objeto directo|saber|estaba|eh|es We time flyers knew you Nosotros, los viajeros del tiempo, ya te conocíamos.

僕 が 僕の 名前 を 覚える より ずっと 前に ぼく|が|ぼくの|なまえ|を|おぼえる|より|ずっと|まえに ||||name||remember|than|long before ||eu||nome||lembrar|do que|muito antes yo|partícula de sujeto|mi|nombre|partícula de objeto directo|recordar|que|mucho|antes Long before I remembered my name Mucho antes de que yo recordara mi nombre.

君 の いない 世界 に も 何か の 意味 は きっと あって きみ|の|いない|せかい|に|も|なにか|の|いみ|は|きっと|あって you||not present|world|||||meaning|||probably exists ||não está||||algo||significado||certamente|há tú|posesivo|no estar|mundo|en|también|algo|posesivo|significado|partícula de tema|seguramente|hay There must be some meaning in a world without you Seguramente hay algún significado en un mundo sin ti.

でも 君 の いない 世界 など 夏休み の ない 八月 の よう でも|きみ|の|いない|せかい|など|なつやすみ|の|ない|はちがつ|の|よう ||||world|such as|summer vacation|||August|possessive particle|like |||||como coisas assim|verão|||agosto|| pero|tú|posesivo|no estar|mundo|como|vacaciones de verano|posesivo|no hay|agosto|posesivo|como But a world without you is like August without a summer vacation Pero un mundo sin ti es como un agosto sin vacaciones.

君 の いない 世界 など 笑う こと ない サンタ の よう きみ|の|いない|せかい|など|わらう|こと|ない|サンタ|の|よう you|||||||does not|Santa|| ||||como coisas assim|rir|coisa||Santa||como tú|posesivo|no estar|mundo|como|reír|cosa|no hay|Santa|posesivo|como A world without you is like Santa who never smiles Un mundo sin ti es como un Santa que no ríe.

君 の いない 世界 など きみ|の|いない|せかい|など you||||such as ||||como um mundo sem você tú|posesivo|no estar|mundo|etcétera A world without you Un mundo sin ti.

僕ら タイム フライヤー 時 を 駆け上がる クライマー ぼくら|タイム|フライヤー|とき|を|かけあがる|クライマー we|time||||racing up|climber |||||subir| nosotros|tiempo|volador|momento|partícula de objeto directo|escalar|escalador We are time flyers, climbers rushing through time Nosotros, los viajeros del tiempo, escaladores que suben por el tiempo.

時 の かくれんぼ はぐれっこ は もう いや な ん だ じ|の|かくれんぼ|はぐれっこ|は|もう|いや|な|ん|だ |possessive particle||lost||||no|| ||esconde-esconde||||||| tiempo|partícula atributiva|escondite|niños que se separan|partícula de tema|ya|no quiero|partícula adjetival|partícula explicativa|es Ya no quiero jugar al escondite del tiempo.

なんでも ないや やっぱり なんでも ないや なんでも|ないや|やっぱり|なんでも|ないや anything|not|after all||nothing ||afinal|| cualquier cosa|no|como esperaba|cualquier cosa|no Nothing. Nothing at all. No es nada, después de todo no es nada.

今 から 行く よ いま|から|いく|よ from now||| ahora|desde|ir|partícula de énfasis agora|ir|| Voy a ir ahora.

僕ら タイム フライヤー 時 を 駆け上がる クライマー ぼくら|タイム|フライヤー|とき|を|かけあがる|クライマー |time|flyer|||racing up|climber nosotros|tiempo|volador|tiempo|partícula de objeto directo|escalar|escalador Nosotros, los viajeros del tiempo, escaladores que suben el tiempo.

時 の かくれんぼ はぐれっこ は もう いい よ とき|の|かくれんぼ|はぐれっこ|は|もう|いい|よ time|||lost|||no more| tiempo|partícula atributiva|escondite|niños que se separan|partícula de tema|ya|está bien|partícula de énfasis Enough of this hide-and-seek at the end of the day. El escondite del tiempo, ya no quiero perderme.

君 は 派手 な クライヤー その 涙 止めて みたい な きみ|は|はで|な|クライヤー|その|なみだ|とめて|みたい|な ||flashy||crier|yeah||tear|stop it|like ||chamativo||クライ(1)||||| tú|partícula de tema|llamativo|partícula adjetival|grito|ese|lágrimas|detén|como|partícula adjetival You're a showy crier. Stop those tears. Tú eres una escaladora llamativa, quiero detener esas lágrimas.

だけど 君 は 拒んだ 零れる まま の 涙 を 見て わかった だけど|きみ|は|こばんだ|こぼれる|まま|の|なみだ|を|みて|わかった but|||rejected|spills out|as it is|possessive particle||(object marker)|saw|understood pero|tú|partícula de tema|rechazaste|derramar|tal como está|partícula atributiva|lágrimas|partícula de objeto directo|mirando|entendí mas|||recusou|cair|como está||lágrima|||entendi But you refused, and I could tell by the tears that were still spilling. Pero tú rechazaste, y al ver las lágrimas que se desbordaban, lo entendí.

嬉しくて 泣く の は 悲しくて 笑う の は うれしくて|なく|の|は|かなしくて|わらう|の|は ||possessive particle||||| |||||rir|| y feliz|llorar|el|partícula de tema|y triste|reír|el|partícula de tema I cry because I'm happy, I laugh because I'm sad. Llorar de felicidad es, reír de tristeza es.

僕 の 心 が 僕 を 追い越した ん だ よ ぼく|の|こころ|が|ぼく|を|おいこした|ん|だ|よ I||||||overtook||| ||||||ultrapassou||| yo|posesivo|corazón|partícula de sujeto|yo|partícula de objeto directo|me superó|eh|es|énfasis Mi corazón me ha superado.

優し さ|知って いた|尖って いた|転がって いる|運んで きた|透き通って いたり|叶え たい|くっついて いよう SENT_CWT:AfvEj5sm=5.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.71 es:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=40 err=0.00%) translation(all=33 err=0.00%) cwt(all=314 err=0.32%)