#3 あの 子 は ヒップ ホップ を 聴か ない 【 韻 ふむ ふた り 】
|こ||ひっぷ|ほっぷ||きか||いん|||
#3 Das Mädchen hört keinen Hip-Hop [Reimpaare].
#3 Ela não ouve hip hop.
#3 Эта девушка не слушает хип-хоп [рифмованные куплеты].
#3 That girl doesn't listen to hip hop 【Rhymes, two of them】
おはよう
Good morning
おはよう 千夏
おはよう|ちなつ
good morning|Chinatsu
Good morning, Chinatsu
珍しい じゃ ん いつも もっと 早い のに
めずらしい|じゃ|ん|いつも|もっと|はやい|のに
rare|well|a casual sentence-ending particle|always|more|fast|even though
It's unusual, you usually wake up earlier.
うん 夜更かし しちゃって
うん|よふかし|しちゃって
yeah|staying up late|did (it)
Yeah, I stayed up late.
ん ー なんか 久しぶりだ ね
|-||ひさしぶりだ|
Hmm, it's been a while, hasn't it?
何 が ?
なに|が
what|subject marker
What is?
一緒に 同 校 する の 最近 全然 会わない し
いっしょに|どう|こう|する|の|さいきん|ぜんぜん|あわない|し
together|same|school|to do|nominalizer|recently|not at all|don't meet|and
We haven't seen each other at school lately.
もう 高校 生 だから
もう|こうこう|せい|だから
already|high school|student|because
We're already high school students.
優 は もう 10 年 後 の 自分 書いた ?文化 祭 の やつ
ゆう|は|もう|ねん|ご|の|じぶん|かいた|ぶんか|さい|の|やつ
Yuu|topic marker|already|years|later|attributive particle|myself|wrote|culture|festival|attributive particle|thing
Have you written about your future self in 10 years? The cultural festival thing?
ああ 10 年 後 の 目標 を タイムカプセル に 入れる って やつ ね
ああ|ねん|ご|の|もくひょう|を|タイムカプセル|に|いれる|って|やつ|ね
ah|years|later|attributive particle|goal|object marker|time capsule|locative particle|put|quotation particle|thing|right
Ah, it's the thing about putting our goals for 10 years later in a time capsule.
結構 難しくない ?
けっこう|むずかしくない
quite|not difficult
Isn't that pretty difficult?
なんで ?
Why?
だって 私 たち もう 17 歳 で そ ?
だって|わたし|たち|もう|さい|で|そ
because|I|plural marker|already|years old|at|right
Well, we're already 17 years old, right?
将来 の 目標 って 言って も
しょうらい|の|もくひょう|って|いって|も
||Ziel|||
future|attributive particle|goal|quotation particle|saying|even
Even if we talk about future goals,
小さい 頃 みたいに 大きな 夢 書いて も 現実 見ない し
ちいさい|ころ|みたいに|おおきな|ゆめ|かいて|も|げんじつ|みない|し
small|when|like|big|dream|writing|also|reality|not see|and
Even if I write big dreams like when I was little, I don't see reality.
かといって 会社 員 と か 書く の も なんか 違う し
かといって|かいしゃ|いん|と|か|かく|の|も|なんか|ちがう|し
but|company|employee|and|or|to write|nominalizer|also|like|different|and
But writing something like being a company employee feels kind of wrong.
そう やって 将来 に ついて 考え させようって 企画 な ん だろう ね
そう|やって|しょうらい|に|ついて|かんがえ|させようって|きかく|な|ん|だろう|ね
like that|doing|future|at|about|think|make (someone) think|project|adjectival particle|you see|probably|right
I guess this is a project to make us think about the future.
合唱 曲 であった よね 自分 に 向けて 手紙 書く やつ
がっしょう|きょく|であった|よね|じぶん|に|むけて|てがみ|かく|やつ
choir|song|was|right|myself|to|for|letter|write|thing
There was a choral piece, right? The one where you write a letter to yourself.
15 の 君 へ ?
の|きみ|へ
possessive particle|you|to
To you at 15?
俺 は どっち かって いう と 結 名詞 だ と 思う けど
おれ|は|どっち|かって|いう|と|けつ|めいし|だ|と|おもう|けど
I|topic marker|which|if you ask|to say|quotation particle|ketsu|noun|is|and|think|but
I think I'm more of a noun.
そう な の ?
そう|な|の
so|adjectival particle|explanatory particle
Is that so?
手紙 未来 って 曲 が 10 年 後 の 自分 に ついて 歌ってる ん だ
てがみ|みらい|って|きょく|が|ねん|ご|の|じぶん|に|ついて|うたってる|ん|だ
|Zukunft||||||||||||
letter|future|quotation particle|song|subject marker|years|later|attributive particle|myself|locative particle|about|singing|informal explanatory particle|is
The song 'Letter to the Future' is about my future self ten years from now.
ん ー 今年 の 実行 委員 ラップ 好き が いる ん だ ね
|-|ことし||じっこう|いいん|らっぷ|すき|||||
Hmm, there are people in this year's executive committee who like rap.
フリースタイル 選手 権 やる くらい だし ね
フリースタイル|せんしゅ|けん|やる|くらい|だし|ね
freestyle|athlete|championship|to do|about|and|right
I mean, they're even doing a freestyle championship.
よかった の ?
よかった|の
was good|question marker
Was it good?
何 が ?
なに|が
what|subject marker
What was?
翔太 に ラップ の 歌詞 作る って やつ
しょうた|に|ラップ|の|かし|つくる|って|やつ
Shouta|to|rap|attributive particle|lyrics|make|quotation particle|guy
The thing about making rap lyrics for Shota.
別に いい よ
べつに|いい|よ
not particularly|good|emphasis marker
It's fine, I guess.
み う は 出ない ん だ
み|う|は|でない|ん|だ
mi|u|topic marker|not coming|informal emphasis|is
Miu isn't participating.
文化 祭 とか そういう キャラ じゃ ないし
ぶんか|まつり|とか|そういう|キャラ|じゃ|ないし
culture|festival|and so on|that kind of|character|is not|or something like that
I'm not that kind of character for a cultural festival.
そういう キャラ じゃない か
そういう|キャラ|じゃない|か
that kind of|character|is not|question marker
Aren't you that kind of character?
何 ?
なん
What?
私 の 中 で は お祭り 男 の イメージ だけど ね
わたし|の|なか|で|は|おまつり|おとこ|の|イメージ|だけど|ね
I|possessive particle|inside|at|topic marker|festival|man|attributive particle|image|but|right
In my mind, you have the image of a festival guy.
地域 の 運動会 とか 大活躍 だった し
ちいき|の|うんどうかい|とか|だいかつやく|だった|し
local|attributive particle|sports festival|and so on|great success|was|and
You were a big success at the local sports festival.
小さい 頃 の 話 じゃん
ちいさい|ころ|の|はなし|じゃん
small|when|attributive particle|story|right
It's a story from when I was little.
ラムネ 飲み 競争 と か パン 食い 競争 と か
ラムネ|のみ|きょうそう|と|か|パン|くい|きょうそう|と|か
ramune|drinking|competition|and|or|bread|eating|competition|and|or
Like the ramune drinking contest and the bread-eating contest.
いつも 1 位 で 表彰台 立って た
いつも|い|で|ひょうしょうだい|たって|た
always|place|at|podium|standing|was
I was always in first place standing on the podium.
飲んで 食べて 今 思う と 恥ずかし いよ
のんで|たべて|いま|おもう|と|はずかし|いよ
drinking|eating|now|I think|and|embarrassing|you know
Drinking and eating, it's embarrassing to think about it now.
かっこよかった よ
かっこよかった|よ
was cool|emphasis marker
But it was cool.
え ?
Huh?
私 は ずっと かっこいい って 思って た
わたし|は|ずっと|かっこいい|って|おもって|た
I|topic marker|always|cool|quotation particle|thought|past tense marker
I always thought you were cool.
ああ うん
ああ|うん
ah|yeah
Oh, yeah.
さっき さ イヤホン して た けど 何 聞いて た の ?
さっき|さ|イヤホン|して|た|けど|なに|きいて|た|の
earlier|emphasis particle|earphones|doing|was|but|what|listening|was|question marker
Earlier, you were wearing earphones, but what were you listening to?
これ
This.
最近 流行ってる バンド だ
さいきん|はやってる|バンド|だ
recently|is popular|band|is
It's a band that's been popular lately.
やっぱ 有名な ん だ
やっぱ|ゆうめいな|ん|だ
after all|famous|you see|is
It's definitely famous.
知ら ず に 聞いて た の ?
しら|ず|に|きいて|た|の
not knowing|without|at|listening|past tense marker|question marker
Were you listening to it without knowing?
翔太 が さ 映画 に 出る ん だ よ ね
しょうた|が|さ|えいが|に|でる|ん|だ|よ|ね
Shouta|subject marker|emphasis particle|movie|locative particle|will appear|explanatory particle|is|emphasis particle|right
Shota is going to be in a movie, right?
らしい ね
らしい|ね
seems|right
I heard that.
高校 生 が バンド やる 話 で 演奏 も 自分 たち で やる ん だって
こうこう|せい|が|バンド|やる|はなし|で|えんそう|も|じぶん|たち|で|やる|ん|だって
high school|student|subject marker|band|to do|story|at|performance|also|ourselves|plural marker|at|to do|you know|because
It's a story about high school students forming a band and performing by themselves.
この ロック バンド の 曲
この|ロック|バンド|の|きょく
this|rock|band|attributive particle|song
The songs of this rock band.
その 映画 うまく 演奏 できたら 絶対 話題 に なる よ
その|えいが|うまく|えんそう|できたら|ぜったい|わだい|に|なる|よ
that|movie|well|performance|if (you) can|definitely|topic|locative particle|will become|emphasis marker
If they can perform well in that movie, it will definitely become a topic of conversation.
翔太 も そう 言って た
しょうた|も|そう|いって|た
Shouta|also|so|said|did
Shota said the same thing.
ずっと ギター の 練習 してる
ずっと|ギター|の|れんしゅう|してる
all the time|guitar|attributive particle|practice|is doing
I've been practicing guitar all the time.
歌 も やる らしくて 私 も カラオケ 付き合ってる
うた|も|やる|らしくて|わたし|も|カラオケ|つきあってる
song|also|do|it seems|I|also|karaoke|hanging out
It seems like they also do singing, so I'm going to karaoke with them.
ああ うん
ああ|うん
ah|yeah
Ah, yeah.
吉崎 君 は 本当に すごい ね
よしざき|きみ|は|ほんとうに|すごい|ね
Yoshizaki|you|topic marker|really|amazing|right
Yoshizaki-kun is really amazing, isn't he?
優 は ヒップ ホップ でしょ
ゆう|は|ヒップ|ホップ|でしょ
you|topic marker|hip|hop|right
Yuu is into hip hop, right?
うん まあ
うん|まあ
yeah|well
Yeah, well.
頑張って ね ヒップ ホップ で 武道 館
がんばって|ね|ヒップ|ホップ|で|ぶどう|かん
do your best|right|hip|hop|at|martial arts|hall
Do your best at the hip hop dojo.
なんで 覚えて ん の
なんで|おぼえて|ん|の
why|remember|informal emphasis|question marker
Why do you remember that?
最近 なんとなく 小学校 の 卒業 文集 読み 直した ん だ
さいきん|なんとなく|しょうがっこう|の|そつぎょう|ぶんしゅう|よみ|なおした|ん|だ
|||||sammlung||||
recently|somehow|elementary school|attributive particle|graduation|graduation album|reading|re-read|you see|is
Recently, I just happened to reread my elementary school graduation anthology.
もう 忘れて よ 恥ずかしい し
もう|わすれて|よ|はずかしい|し
already|forget|emphasis particle|embarrassing|and
Just forget it, it's embarrassing.
どう し よっかな
どう|し|よっかな
||machen
how|do|I wonder
What should I do?
あ 私 翔太 と 待ち合わせ してる ん だった
あ|わたし|しょうた|と|まちあわせ|してる|ん|だった
ah|I|Shouta|and|meeting|am doing|you see|was
Oh, I was supposed to meet Shota.
ああ うん じゃあ
ああ|うん|じゃあ
ah|yeah|well
Ah, okay then.
じゃあ ね
じゃあ|ね
well|right
See you.
結構 仲 いい ん だ 千夏 さん と
けっこう|なか|いい|ん|だ|ちなつ|さん|と
pretty|close|good|informal sentence-ending particle|is|Chinatsu|Mr/Ms|and
You seem to be pretty close with Chinatsu.
まあ 幼馴染 だ し
まあ|おさななじみ|だ|し
well|childhood friend|is|and
Well, we've been childhood friends.
で か 珍しい じゃん 人 が いる ところ で 話しかけて くる の
で|か|めずらしい|じゃん|ひと|が|いる|ところ|で|はなしかけて|くる|の
at|question marker|unusual|right|person|subject marker|there is|place|at|talking to|coming|you know
It's unusual for someone to talk to me in a place where there are people.
私 やっぱ フリースタイル 出る
わたし|やっぱ|フリースタイル|でる
I|after all|freestyle|will appear
I guess I'll go freestyle.
本当 でも 椎名人前 だ と 声 出ない ん じゃ
ほんとう|でも|しいなじんまえ|だ|と|こえ|でない|ん|じゃ
||Shiinajinmae||||||
really|but|in front of Shiina|is|quotation particle|voice|won't come out|informal explanatory particle|isn't it
But really, I can't speak in front of Shiina.
だから DJ で 出る そっち も 募集 して たし
だから|DJ|で|でる|そっち|も|ぼしゅう|して|たし
so|DJ|at|will appear|that side|also|recruitment|doing|and
That's why I was going to perform as a DJ; they were recruiting for that too.
私 が ターン テーブル 回して 客 沸かす
わたし|が|ターン|テーブル|まわして|きゃく|わかす
I|subject marker|turn|table|spinning|guests|boil
I'll spin the turntables and get the crowd hyped.
人類 に とって は 小さな 一 歩 だけど
じんるい|に|とって|は|ちいさな|いち|ほ|だけど
humanity|locative particle|for|topic marker|small|one|step|but
It's a small step for humanity,
椎名 に とって は 大きな 一 歩 だ ね
しいな|に|とって|は|おおきな|いち|あゆみ|だ|ね
Shiina|locative particle|for|topic marker|big|one|step|is|right
but a big step for Shiina.
放課後 出場 用紙 出し に 行く から ついてきて よ
ほうかご|しゅつじょう|ようし|だし|に|いく|から|ついてきて|よ
after school|participation|form|submit|to|go|because|come with me|emphasis marker
I'm going to submit the participation form after school, so come with me.
分かった
わかった
Got it.
て かさ
て|かさ
hand|umbrella
By the way,
何
なん
What
千夏 さん って やっぱ 綺麗 だ ね
ちなつ|さん|って|やっぱ|きれい|だ|ね
Chinatsu|Mr/Ms|quotation particle|after all|beautiful|is|right
Chinatsu is really beautiful, isn't she?
性格 いい し 運動 神経 も いい し
せいかく|いい|し|うんどう|しんけい|も|いい|し
personality|good|and (used to list adjectives)|exercise|nerves|also|good|and
She has a good personality and great athletic ability.
ハードル の 授業 かっこよかった な
ハードル|の|じゅぎょう|かっこよかった|な
hurdle|attributive particle|class|was cool|adjectival particle
Her hurdle class was really cool.
風 みたいに 走って た
かぜ|みたいに|はしって|た
wind|like|running|was
She was running like the wind.
中学 の 時 は 陸上 部 だった から
ちゅうがく|の|とき|は|りくじょう|ぶ|だった|から
middle school|attributive particle|time|topic marker|track and field|club|was|because
I was in the track and field club in middle school.
全国 大会 行って たよ
ぜんこく|たいかい|いって|たよ
national|tournament|went|you know
I went to the national competition.
も ー
|-
Geez.
幼稚園 の 頃 から 人気者 で
ようちえん|の|ころ|から|にんきもの|で
kindergarten|attributive particle|around|from|popular person|and
I was popular since kindergarten.
俺 は そんな 千夏 の 隣 に いれて
おれ|は|そんな|ちなつ|の|となり|に|いれて
I|topic marker|such|Chinatsu|possessive particle|next to|locative particle|put
I was able to be next to someone like Chinatsu.
嬉しかった ん だ
うれしかった|ん|だ
was happy|you see|is
I was happy.
鳩 谷 さ
はと|たに|さ
pigeon|valley|emphasis marker
Hato Tani.
やっぱ 出 な よ フリースタイル
やっぱ|で|な|よ|フリースタイル
of course|comes|a particle used for emphasis|a sentence-ending particle for emphasis|freestyle
As expected, freestyle is coming out.
俺 は いい って
おれ|は|いい|って
I|topic marker|good|quotation particle
I'm good.
なんで
Why?
幼馴染 って だけ な ん だ よ
おさななじみ|って|だけ|な|ん|だ|よ
es ist nur ein Kindheitsfreund||||||
childhood friend|quotation particle|only|adjectival particle|explanatory particle|is|emphasis particle
We're just childhood friends.
小さい 頃 は いつも 一緒 だった けど
ちいさい|ころ|は|いつも|いっしょ|だった|けど
small|when|topic marker|always|together|was|but
We were always together when we were little.
成長 したら 友達 の グループ と かも 違って くる
せいちょう|したら|ともだち|の|グループ|と|かも|ちがって|くる
growth|if (you) grow|friends|possessive particle|group|and|maybe|different|will come
But as we grew up, our friend groups started to differ.
会えば 普通に 会話 する けど
あえば|ふつうに|かいわ|する|けど
if (we) meet|normally|conversation|do|but
When we meet, we can have a normal conversation.
俺 は もう 千夏 が どんな ドラマ を 見てる かも
おれ|は|もう|ちなつ|が|どんな|ドラマ|を|みてる|かも
I|topic marker|already|Chinatsu|subject marker|what kind of|drama|object marker|watching|maybe
But I don't even know what drama Chinatsu is watching anymore.
なんで 陸上 辞めちゃった かも 何も 知らない ん だ
なんで|りくじょう|やめちゃった|かも|なにも|しらない|ん|だ
||aufgehört|||||
why|track and field|quit|maybe|nothing|don't know|you see|is
I don't know why I quit track and field.
さっき も 話して て
さっき|も|はなして|て
a little while ago|also|talking|and
We were just talking earlier.
なんだか 遠い 存在 だった
なんだか|とおい|そんざい|だった
somehow|far|existence|was
It felt like a distant existence.
なんとなく 分かる けど さ
なんとなく|わかる|けど|さ
somehow|understand|but|you know
I kind of understand, but...
それ に 千夏 は ヒップ ホップ を 聴か ない ん だ
それ|に|ちなつ|は|ヒップ|ホップ|を|きか|ない|ん|だ
that|at|Chinatsu|topic marker|hip|hop|object marker|listen|not|informal sentence-ending particle|is
Chinatsu doesn't listen to hip hop.
今 じゃ 俺 の 聴かない うるさい 音楽 に 夢中だ よ
いま|じゃ|おれ|の|きかない|うるさい|おんがく|に|むちゅうだ|よ
now|well|I (masculine)|possessive particle|don't listen|noisy|music|locative particle|is absorbed|emphasis particle
Right now, I'm obsessed with the loud music that I don't listen to.
早く 入り な よ
はやく|はいり|な|よ
quickly|enter|don't|emphasis marker
Hurry up and come in.
もう ちょっと 心 の 準備 が
もう|ちょっと|こころ|の|じゅんび|が
already|a little|heart|attributive particle|preparation|subject marker
I just need a little more time to prepare myself.
出場 用紙 手渡して くる だけ じゃ ん
しゅつじょう|ようし|てわたして|くる|だけ|じゃ|ん
||übergeben||||
participation|form|handing over|coming|only|isn't it|right
It's just handing in the entry form.
出ない 鳩 谷 が 言う の は 違う と 思う の
でない|はと|たに|が|いう|の|は|ちがう|と|おもう|の
not come|pigeon|valley|subject marker|say|explanatory particle|topic marker|different|quotation particle|think|nominalizer
I think it's different from what Hato-ya says.
そう なん だけど さ
そう|なん|だけど|さ
that's right|what|but|you know
That's true, but...
HeyDJ
Hey DJ
DJは 椎名 だ ろ
|しいな|だ|ろ
|Shiina|is|right
The DJ is Shiina, right?
いい から アガル ナンバー かけて よ
いい|から|アガル|ナンバー|かけて|よ
||アガル bedeutet "steigen" oder "aufsteigen".|||
good|because|I will get excited|number|play|emphasis marker
Just play a hype number already.
じゃあ とりあえず はい イヤホン
じゃあ|とりあえず|はい|イヤホン
well|for now|yes|earphones
Well then, here you go, headphones.
ヒップ ホップ じゃない じゃ ん
ヒップ|ホップ|じゃない|じゃ|ん
hip|hop|is not|well|uh
It's not hip hop.
俺 テンション 上げる とき は 映画 の サントラ 使う から
おれ|テンション|あげる|とき|は|えいが|の|サントラ|つかう|から
I|tension|raise|when|topic marker|movie|attributive particle|soundtrack|use|because
When I want to raise my spirits, I use movie soundtracks.
うん
Yeah.
意外 と いい かも
いがい|と|いい|かも
unexpected|quotation particle|good|maybe
It might actually be good.
よし
Alright.
どうした の
どうした|の
what happened|you know
What's wrong?
吉崎 が いる
よしざき|が|いる
Yoshizaki|subject marker|is
Yoshizaki is here.
ほら 奥 なんか 話してる
ほら|おく|なんか|はなしてる
hey|back|like|talking
Look, they're talking in the back.
お ー 超 忙し いよ
|-|ちょう|いそがし|
Oh, it's super busy.
そう そう 映画 の 撮影
そう|そう|えいが|の|さつえい
so|so|movie|attributive particle|filming
Right, right, they're filming a movie.
いや 歌 は ボイトレ やってる から いい けど さ
いや|うた|は|ボイトレ|やってる|から|いい|けど|さ
|||Vocaltraining|||||
no|song|topic marker|vocal training|doing|because|good|but|you know
Well, singing is fine because I'm doing vocal training.
ギター は ね マジ で ずっと 練習 してる
ギター|は|ね|マジ|で|ずっと|れんしゅう|してる
guitar|topic marker|right|seriously|and|all the time|practice|is practicing
As for the guitar, I've really been practicing it for a long time.
実行 委員 と も 友達 みたいだ ね
じっこう|いいん|と|も|ともだち|みたいだ|ね
execution|committee member|and|also|friend|looks like|right
It seems like you're friends with the executive committee too.
ちょうど 良かった
ちょうど|よかった
just|was good
That worked out perfectly.
俺 リリック 渡そう と 思って た から
おれ|リリック|わたそう|と|おもって|た|から
||geben||||
I|lyrics|will give|quotation particle|thinking|past tense marker|because
I was thinking of giving you the lyrics.
本当に 渡す の
ほんとうに|わたす|の
really|to hand over|a particle indicating explanation or emphasis
Really handing it over.
結構 力作 な ん だ 夜中 まで かかって さ
けっこう|りきさく|な|ん|だ|よなか|まで|かかって|さ
quite|masterpiece|adjectival particle|informal explanatory particle|is|midnight|until|took|emphasis particle
It's quite a piece of work, took until midnight.
鳩 谷
はと|たに
pigeon|valley
Hatoya.
フリースタイル 大丈夫 大丈夫 鳩 谷 に リリック 作ら せてる から さ
フリースタイル|だいじょうぶ|だいじょうぶ|はと|たに|に|リリック|つくら|せてる|から|さ
||||||||lässt||
freestyle|okay|okay|pigeon|valley|locative particle|lyrics|making|letting|because|you know
Freestyle is fine, it's fine, I'm having Hatoya make the lyrics.
任せ と けって
まかせ|と|けって
leave it|and|decision
Leave it to me.
ほら 言わ れ てる よ
ほら|いわ|れ|てる|よ
hey|say|passive marker|is being|emphasis marker
Look, they're saying it.
うん ラップ も 自信 ある し だって あれ 喋る だけ じゃ ん
うん|ラップ|も|じしん|ある|し|だって|あれ|しゃべる|だけ|じゃ|ん
yeah|rap|also|confidence|there is|and|because|that|to talk|only|isn't it|right
Yeah, I'm confident in rap too, because it's just talking, right?
なんか いい 感じ だったら バンド の 感想 で やって も いい かも な
なんか|いい|かんじ|だったら|バンド|の|かんそう|で|やって|も|いい|かも|な
like|good|feeling|if it was|band|attributive particle|impression|at|do|also|good|maybe|right
If it feels good, I might do it as a band impression.
ラップ を 添え 物 扱い
ラップ|を|そえ|もの|あつかい
wrap|object marker|garnish|thing|handling
Treating rap as an accessory.
よく ある こと だって
よく|ある|こと|だって
often|there is|thing|even
It's a common thing.
いや 別に 鳩 谷 可哀想 じゃ ない だろ
いや|べつに|はと|たに|かわいそう|じゃ|ない|だろ
||||arm|||
no|not particularly|pigeon|valley|pitiful|isn't it|not|right
No, I don't think it's sad for Hato.
だって ぶっちゃけ あいつって 陰キャ じゃ ん
だって|ぶっちゃけ|あいつって|いんきゃ|じゃ|ん
because|to be honest|that guy|introverted person|is|right
I mean, to be honest, that guy is a total introvert.
文化 祭 の ステージ と か 立て ない だろ
ぶんか|まつり|の|ステージ|と|か|たて|ない|だろ
culture|festival|attributive particle|stage|and|or|build|not|right
He can't even stand on the stage at the cultural festival.
あれ が 本音 だ よ
あれ|が|ほんね|だ|よ
that|subject marker|true feelings|is|emphasis marker
That's the real deal.
いや なんとなく 分かって たから 今更 別に
いや|なんとなく|わかって|たから|いまさら|べつに
no|somehow|understood|because|now|not really
Well, I kind of understood that, so it's not a big deal now.
あんな 奴 に 鳩谷 の リリック 渡す 必要 なんて ない よ
あんな|やつ|に|はとや|の|リリック|わたす|ひつよう|なんて|ない|よ
that kind of|guy|to|Hato-ya (a place name)|possessive particle|lyrics|to give|need|things like|not|emphasis marker
There's no need to give those lyrics to that guy.
ステージ に 立って やっつけて やろう よ
ステージ|に|たって|やっつけて|やろう|よ
stage|at|standing|defeat|let's do|emphasis marker
Let's stand on stage and take him down.
でも 俺
でも|おれ
but|I (informal masculine)
But I...
鳩 谷 だって 俺 に 使って もらった 方 が 思い出 に なる って
はと|たに|だって|おれ|に|つかって|もらった|ほう|が|おもいで|に|なる|って
pigeon|valley|even|I (informal masculine)|to|used|received|better|but|memories|in|become|quotation marker
Even Hatoya would probably think it would be more memorable to be used by me.
ステージ に 立って 表現 したい こと なんて ない だろ さ
ステージ|に|たって|ひょうげん|したい|こと|なんて|ない|だろ|さ
stage|at|standing|expression|want to do|things|like|not|right|you know
You probably don't have anything you want to express on stage.
鳩 谷
はと|たに
pigeon|valley
Hato Tani
うん
Yeah
何 か 言って よ
なに|か|いって|よ
what|question marker|say|emphasis marker
Say something
この 鳩 谷 優 吾 が 真 夜中 に 言う
この|はと|たに|ゆう|あ|が|ま|よなか|に|いう
this|pigeon|valley|Yuu|I|subject marker|true|midnight|locative particle|say
This is what Hato Tani Yugo says in the middle of the night
鳩 谷 優 吾 が 真 夜中 に 言う
はと|たに|ゆう|われ|が|ま|よなか|に|いう
pigeon|valley|Yu (a name)|I|subject marker|very|midnight|locative particle|say
Hato Tani Yugo says in the middle of the night
俺 は 吉崎 君 が 悪い やつ だ と は 思わない
おれ|は|よしざき|きみ|が|わるい|やつ|だ|と|は|おもわない
I|topic marker|Yoshizaki|you|subject marker|bad|guy|is|quotation particle|contrastive topic marker|do not think
I don't think Yoshizaki-kun is a bad person.
吉崎 君 は 俳優 で もう 何者 か に なって いて
よしざき|きみ|は|はいゆう|で|もう|なにもの|か|に|なって|いて
Yoshizaki|you|topic marker|actor|and|already|someone|question marker|locative particle|has become|and is
Yoshizaki-kun is an actor and has already become someone.
そういう 人 から 見たら 俺 は そんな 風 に 見える って の は 分かってる
そういう|ひと|から|みたら|おれ|は|そんな|ふう|に|みえる|って|の|は|わかってる
such|person|from|if you look|I (masculine)|topic marker|that kind of|way|locative particle|looks|quotation particle|nominalizer|topic marker|understand
I understand that from the perspective of someone like him, I might look that way.
吉崎 君 は 本当の 言葉 を 口 に してる だけ だ
よしざき|きみ|は|ほんとうの|ことば|を|くち|に|してる|だけ|だ
Yoshizaki|you|topic marker|real|words|object marker|mouth|locative particle|is saying|only|is
Yoshizaki-kun is just speaking his true words.
でも 俺 に だって
でも|おれ|に|だって
but|I (informal masculine)|to|even
But even to me,
そう そう 千夏 と 幼馴染 らしい ん だ よ
||ちか||おさななじみ||||
Yeah, yeah, it seems that Chinatsu is a childhood friend.
え ?何も 心配 して ねえ よ
え|なにも|しんぱい|して|ねえ|よ
eh|nothing|worry|doing|right|emphasis marker
Huh? I'm not worried about anything.
いや 全然 釣り合わ ない だろ
いや|ぜんぜん|つりあわ|ない|だろ
no|not at all|balanced|not|right
No, it doesn't match at all.
あいつ が 一方的に
あいつ|が|いっぽうてきに
that guy|subject marker|unilaterally
That guy is one-sidedly...
お
Oh.
えよう 鳩 谷 じゃ ん
えよう|はと|たに|じゃ|ん
werden||||
let's do|pigeon|valley|well|right
Let's eat, it's a pigeon valley.
えっと
Um...
うん
Yeah.
どうした
What's wrong?
その
That...
なんて 言う ん だろう
なんて|いう|ん|だろう
like|to say|a sentence-ending particle indicating a question or uncertainty|I wonder
What should I say?
リリック 作った から 持ってきた
リリック|つくった|から|もってきた
lyric|made|because|brought
I made some lyrics, so I brought them.
おお サンキュー
おお|サンキュー
oh|thank you
Oh, thank you.
うん
Yeah.
これ
This.
本当 ありがとう マジ 助かる わ
ほんとう|ありがとう|マジ|たすかる|わ
really|thank you|seriously|it helps|sentence-ending particle for emphasis (female speech)
Really, thank you. It really helps.
うん
Yeah.
どうした 手 離せよ
どうした|て|はなせよ
||lass los
what's wrong|hand|let go
What's wrong? Let go of my hand.
フェイク 野郎
フェイク|やろう
fake|guy
Fake bastard.
ん ?
Huh?
この フェイク 野郎
この|フェイク|やろう
this|fake|bastard
This fake bastard
は ?
What?
さっき 言って た やつ 全部 聞こえて たから
さっき|いって|た|やつ|ぜんぶ|きこえて|たから
a little while ago|said|past tense marker|thing|all|could hear|because
I heard everything you said earlier
おお
Oh
俺 だって 思ってる こと 結構 ある よ
おれ|だって|おもってる|こと|けっこう|ある|よ
I|even|thinking|things|quite|there is|emphasis marker
I have quite a few thoughts on this too
言って みろ よ
いって|みろ|よ
say|look|emphasis marker
Go ahead and say it.
俳優 と か 言う けど 結局 顔 だけ
はいゆう|と|か|いう|けど|けっきょく|かお|だけ
actor|quotation particle|or|say|but|after all|face|only
They say they're actors, but in the end, it's just about looks.
な さ そう 歯応え
な|さ|そう|はごたえ
adjectival particle|degree|looks like|texture
It doesn't seem like there's any substance.
ノリ だけ の 取り巻き は おまけ
ノリ|だけ|の|とりまき|は|おまけ
atmosphere|only|attributive particle|entourage|topic marker|bonus
The entourage that just goes along is just an extra.
負けたら どうせ 言い訳
まけたら|どうせ|いいわけ
if (I) lose|anyway|excuses
If they lose, they'll just make excuses anyway.
自分 の 言葉 で 自分 を 語れない なら
じぶん|の|ことば|で|じぶん|を|かたれない|なら
||||||sprechen|
oneself|possessive particle|words|with|oneself|object marker|cannot speak|if
If you can't express yourself in your own words,
ヒップホップ は やめ とけ
ヒップホップ|は|やめ|とけ
hip hop|topic marker|stop|you should stop
then you should quit hip hop.
って 思う けど
って|おもう|けど
quotation particle|think|but
That's what I think.
それ でも ステージ に 立つ なら
それ|でも|ステージ|に|たつ|なら
that|but|stage|at|stand|if
But if you're going to stand on stage,
俺 が 本物 の ヒップホップ を 教えて やる よ
おれ|が|ほんもの|の|ヒップホップ|を|おしえて|やる|よ
I|subject marker|real|attributive particle|hip hop|object marker|teach|will give|emphasis marker
I'll teach you what real hip hop is.
この フェイク 野郎
この|フェイク|やろう
this|fake|bastard
This fake guy
アコガヤ す ご ー
|||-
Akogaya is amazing
でも やばくない ?
でも|やばくない
but|not bad
But isn't it crazy?
やばい ね 完全に ケンカ いっちゃった し
やばい|ね|かんぜんに|ケンカ|いっちゃった|し
||||gegangen|
awesome|right|completely|fight|went|and
It's crazy, we completely got into a fight
明日 から いじめられちゃったら どう しよう
あした|から|いじめられちゃったら|どう|しよう
||gemobbt wird||
tomorrow|from|if I get bullied|what|shall I do
What should I do if I get bullied starting tomorrow?
でも なんか 別に いい って 感じ だ な
でも|なんか|べつに|いい|って|かんじ|だ|な
but|like|not particularly|good|quotation particle|feeling|is|right
But it feels like it's fine.
バイブス ぶち 上がってる じゃ ん
バイブス|ぶち|あがってる|じゃ|ん
Vibes||||
vibes|really|is up|isn't it|right
The vibes are really high.
人生 で 一 番 上がってる かも
じんせい|で|いち|ばん|あがってる|かも
life|at|one|best|is rising|maybe
I might be at my highest in life.
うわ ーケンカ と か 超 ヒップ ホップ ビーフ じゃ ん
|-ケンカ|||ちょう|ひっぷ|ほっぷ|||
Wow, a fight? That's super hip-hop beef.
や ば 文化 祭 まで 待てない かも
や|ば|ぶんか|さい|まで|まてない|かも
|||||kann nicht warten|
and|if|culture|festival|until|can't wait|maybe
I might not be able to wait until the cultural festival.
へっ どうする ?
へっ|どうする
|was tun
huh|what will you do
Hey, what should we do?
トラック ウォール
トラック|ウォール
|Wall
truck|wall
Truck wall.
かっこいい の ある よ
かっこいい|の|ある|よ
cool|attributive particle|there is|emphasis particle
There are some cool ones.
でも ここ 商店 街 だけど
でも|ここ|しょうてん|まち|だけど
but|here|shops|town|but
But this is just a shopping district.
歩き ながら で いい って
あるき|ながら|で|いい|って
walking|while|at|good|quotation particle
It's fine to walk around.
うわ ーミュージック ビデオ みたい
|-ミュージック|びでお|
Wow, it looks like a music video.
上がる やつ ちょうだい
あがる|やつ|ちょうだい
to rise|thing|please give me
Give me something that lifts me up.
いく よ
いく|よ
go|emphasis marker
Here we go.
ラップ すりゃ 変化 する アイムハートガヤ
ラップ|すりゃ|へんか|する|アイムハートガヤ
||||I'm Heart Gaya
rap|if you do|change|do|I'm heart right
If I rap, it will change, I'm Heartgaya.
常に 軽やかに 言葉 が こだま
つねに|かろやかに|ことば|が|こだま
|leicht|||
always|lightly|words|subject marker|echo
Always lightly, the words echo.
つい け てる ビート 鳴って ダンダダン
つい|け|てる|ビート|なって|ダンダダン
|||||dandan
just|a particle indicating emphasis|is playing|beat|is ringing|thumping
The beat is ringing, da-da-da.
乗れ ねえ やつ は 置いて く さよなら
のれ|ねえ|やつ|は|おいて|く|さよなら
get on|hey|guy|topic marker|leave|do|goodbye
Those who can't ride are left behind, goodbye.
宣言 する タカラカ に
せんげん|する|タカラカ|に
||Takaraka|
declaration|to do|Takaraka|at
I declare it, in a flashy way.
ヒップ ホップ 知ら ねえ や つばっか だ ね
ヒップ|ホップ|しら|ねえ|や|つばっか|だ|ね
hip|hop|don't know|right|and|only|is|right
There are so many who don't know hip hop.
俺 が ナンバー は センス も 満タン だ ぜ
おれ|が|ナンバー|は|センス|も|まんたん|だ|ぜ
I|subject marker|number|topic marker|sense|also|full|is|emphasis marker
My number is full of sense.
カニエ JG クラス に 半端 が ねえ
カニエ|JG|クラス|に|はんぱ|が|ねえ
Kanye|JG|||||
Kanye|JG|class|at|half-hearted|subject marker|right
Kanye is on another level in the JG class.
勉強 ?部活 ?おはよう また 明日 ?
べんきょう|ぶかつ|おはよう|また|あした
||||morgen
study|club activities|good morning|see you|tomorrow
Studying? Club activities? Good morning, see you tomorrow?
ハイスクール に は もう 飽きた
ハイスクール|に|は|もう|あきた
Highschool||||
high school|at|topic marker|already|got tired
I'm already tired of high school.
神 と 天 は ラップ に 捧げた 見た目 じゃ ねえ
かみ|と|てん|は|ラップ|に|ささげた|みため|じゃ|ねえ
god|and|heaven|topic marker|rap|locative particle|dedicated|appearance|is not|right
It's not about appearances; it's dedicated to rap with God and heaven.
中身 と の 戦い だ
なかみ|と|の|たたかい|だ
contents|and|attributive particle|battle|is
It's a battle with the inner self.
まだ ガキ だから こそ 輝き 出す
まだ|ガキ|だから|こそ|かがやき|だす
still|kid|because|precisely|shine|start to shine
It's precisely because I'm still a kid that I shine.
鏡 見る 暇 あれ 夢 を 見な
かがみ|みる|ひま|あれ|ゆめ|を|みな
mirror|to see|free time|that|dream|object marker|see
Don't waste time looking in the mirror, dream instead.
目指す の は ずっと ずっと 向こう だ
めざす|の|は|ずっと|ずっと|むこう|だ
aim|attributive particle|topic marker|a long time|a long time (repeated for emphasis)|over there|is
What I'm aiming for is far, far ahead.
10 年 後 は 満員 の 武道館
ねん|ご|は|まんいん|の|ぶどうかん
year|after|topic marker|full|attributive particle|martial arts hall
In ten years, a packed martial arts hall.
ハートガヤ you got ラップ かます
ハートガヤ|you|got|ラップ|かます
Hartgaya||||
heart|you|got|rap|to do
Heart Gaya, you got to drop the rap.
窓 ガラス 越し 真 夜中 に 向け 宣言
まど|ガラス|ごし|ま|よなか|に|むけ|せんげん
window|glass|through|true|midnight|at|towards|declaration
Declaration towards midnight through the window glass
I'maschoolrhymer
i ' maschoolrhymer
I'm a school rhymer
イカレタイン フルムー スナイパー
イカレタイン|フルムー|スナイパー
Ikaretain||
crazy|full moon|sniper
Crazy full moon sniper
ハートガヤ you got ラップ かます
ハートガヤ|you|got|ラップ|かます
heart|you|got|rap|to do
Heart, you got rap coming
パノラマ ビュー の 真夜中 に 向け 宣言
パノラマ|ビュー|の|まよなか|に|むけ|せんげん
panorama|view|attributive particle|midnight|locative particle|for|declaration
Declaration towards midnight with a panoramic view
I'maschoolrhymer
i ' maschoolrhymer
I'm a school rhymer
イカレタ インフル ムース ナイパー
イカレタ|インフル|ムース|ナイパー
verrückter Influenza-Moos-Sniper|||
crazy|flu|mousse|sniper
Crazy Inflated Sniper
俺 は マイク の 前 で は シンプル
おれ|は|マイク|の|まえ|で|は|シンプル
I|topic marker|microphone|attributive particle|in front|at|emphasis marker|simple
I'm simple in front of the mic
まずは 感じる だけ さ リズム
まずは|かんじる|だけ|さ|リズム
first|to feel|only|emphasis particle|rhythm
First, I just feel the rhythm
そして 頭 から あま と の イメージ を 切り抜く
そして|あたま|から|あま|と|の|イメージ|を|きりぬく
|||||||ausschneiden|
and|head|from|sweet|and|attributive particle|image|object marker|cut out
Then I cut out the image of Amato from my head
いつの間にか 中毒 わずらって ヒップアップインフル
いつのまにか|ちゅうどく|わずらって|ヒップアップインフル
|||Hip-Up-Influencer
before I knew it|addiction|suffering from|hip-up flu
Before I knew it, I was addicted to the hip-up influence.
Yeahこんな 感じ
|かんじ
|feeling
Yeah, like this.
ラップ と ビート で リンク する 二人
ラップ|と|ビート|で|リンク|する|ふたり
rap|and|beat|with|link|do|two people
Two people linked by rap and beat.
つまり 俺 たち インフルム 二人
つまり|おれ|たち|インフルム|ふたり
|||influencer|
in other words|I (informal masculine)|plural marker|influenza|two people
In other words, we are the influence duo.
SENT_CWT:AfvEj5sm=7.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.73
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=293 err=0.00%) translation(all=244 err=0.00%) cwt(all=1372 err=6.63%)