×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Japanese LingQ Podcast 1.0, #18 Emma and Naoko – Husbands’ Eating Habits

#18 Emma and Naoko – Husbands ' Eating Habits

E : さっき の 話 の 続き に なる んです けど 、 私 の 仕事 部屋 が あって 、 すごい 狭い スペース な んです けど 、 そこ に 隠して おけば ばれ ない んじゃ ない か な ー と 思って る んです けど 。 N : うん 、 ばれ ない んじゃ ない ? E : よく お 菓子 と かも ね 、 無着色 と か じゃ ない と だめな んです よ 。 N : えー ? ご 主人 ? すごい です ね 。 E : 添加物 と か が すごい きらい で 、 よっ ちゃん いか と か すごい 体 に 悪 そうな お 菓子 、 あれ 結構 好きな んです けど 、 駄菓子 って いう んです か 。 それ も セブンイレブン と か で 主人 が い ない とき に こっそり 買って 貯 め とく んです 、 仕事 部屋 に 。 N : それ で そこ に 篭って 食べて る の ? E : そう 。 すごい 肩身 狭い 。 N : す っご い 面白い 。 うち の 主人 は ね 、 もう 自分 です っご い 買って きて 食べて ます よ 。 バリバリ バリバリ 。 駄菓子 。 E : なんか ね 、 うち の 主人 は そういう 添加物 みたいな の たくさん 入って る の を 食べる と 頭 が 痛く なっちゃ う と か 。 N : うち も そう やって 言う から 、 お そば の お つゆ と か は 全部 だし から とら なきゃ 食べ ない のに 、 お 菓子 は 食べる んです よ 。 E : おもしろい 、 それ も 。 N : ね ー 。 そういう 風 に ご 主人 みたいに Health conscious じゃ ない んです よ 。 全然 、 な のに 、 体 、 食べて 頭 が 痛く なる の は 受け付け ない 感じ な んです けど 、 お 菓子 は 普通に ポテトチップス と か すごい いっぱい 食べて ます よ 、 なんか 私 、 大人 の 男 の 人 が お 菓子 食べる の って あまり 知ら なかった から 、 買って きて まで 食べる の ? って いう 、 なんか ようかん と か 、 甘い の も 辛い の も 。 E : えー すごい 、 そう です ね 、 うち の 父 も 全然 食べ なかったら 男 の 人 って そういう もの な の か と 思って た 。 N : もし なんか だされ たり と か あったり する の を ちょっと 食べる なら わかる けど 、 買って きて 、 わざわざ 。 E : 食べ ないで す よ ね 。 いい な ー 、 でも 。 N : ま 、 でも 私 も 甘い の も 大好きな んで 甘い もの 好き な 男 の 人 は いい な ー と 思って ます 。 一緒に 楽しめる から 。 E : そうです よ ね 、 でも 私 も し 家 に 甘い もの と か いくら でも あったら す っご い 太り そう 。 N : 確かに 。 甘い もの も だめな んです か ? ご 主人 は 。 E : 食べ ないで すね 。 N : それ で 趣味 は サーフィン と か ? E : サーフィン です ね 。 なのに 最近 ちょっと お腹 と か 出て きて 、 サーファー じゃ ない の ? と か 思って 。 N : ビール と か 飲んだり する ? E : す っご い 飲む んです よ 。 N : ビール は 好き なん だ ー 。 E : ビール は 好き 。 何でも 飲み ます ね 、 お 酒 だったら 。 毎日 毎日 。 N : お 酒 は 体 に 悪く は ない ? E : 悪く ない んでしょう ね 。 そんなに 食 を 気 に して る って わけで は ない んです よ 。 ただ 、 添加物 と か そういう の は いやな んです 。 N : じゃ ぁ 例えば 有機 の もの を 取り寄せたり と かして 食べたり する んです か ? E : 基本 は 野菜 は やっぱり 有機 の もの を 買う ように して て 、 あと は ほんと 田舎 なんで ご 近所 さん が 作って る 野菜 と か 。 そう です ね 。 N : 今 住んで る ところ って 、 どう やって 、 どうして そこ に 、 あの 海 が ある から って こと だった と 思う んです けど 。 E : はい 、 そうです 。 N : そうです よ ね 。 だけども 、 海 の ある とこ って 他 に も いっぱい ある じゃ ない です か 。 そこ に した の は ? E : 付き合う 前 に 彼 が よく 来て た 海 が この 近辺 で 、 付き合い 始めて から 、 私 が 東京 で 部屋 借りて 、 彼 が こっち で 家 借りて 、 週 末 に なる と こっち に 来て 、 って いう 生活 を 。 N : もう じゃ ぁ なれた 場所 だった って こと 。 E : そうです ね 。 それ で 結婚 しよう か って 話 に なった とき に 、 東京 に 住む の は ちょっと あり え ない よ ね って 話 に なって 、 住んで た 近辺 で 探し 始めて 今 の ところ に 落ち着いた んです けど 。 N : いい です よ ね 、 海 が 。 私 も 北海道 出身 な んです けど 、 E : あ 、 そう な んです か 。 N : はい 、 海 の 見える お家 で 育った ので なんか なつかしい 。 E : 海 、 いつも ある と あんまり 見 ないで す よ ね 。 N : 確かに 。 って いう か 、 うち は 丘 の 上 に あって 、 見えちゃ う 。 E : でも 海 が 見えて 気持ち いい 、 と か N : 確かに 感動 は ないで す ね 。 E : ね 、 ないで す よ ね 。 いつも あって 当たり前 の もの に なっちゃ って て 、 波 の 音 も ゴーゴー いつも 聞こえて る の が 当たり前 。 なんで 、 いいね ー と か 言わ れる と 、 いい かな ー と か 思う んです けど 。 N : 自然 の 中 に いる と それ が 当たり前 に なっちゃ って ね 。 E : そう です ね 。 電線 と か 見え なくて 当たり前 、 みたいな 。 N : でも やっぱり 見晴らし が いい と か いう の は うらやましい な ー と 思い ます 。 E : 東京 は ね 、 ほんとに 狭い し 混んでる し 暑い しね 、 大変 です よ ね 。 N : 私 なんか は 東京 の 杉並 な んです けど 、 杉並 も いろいろな 場所 が ある んです が 、 住んで る ところ が 割と 道路 に 面して いて 、 すごい 交通 量 の 多い 道路 な んです よ 。 そこ に 家 が 建って て 、 そ したら 車 の 音 が こんなに する んだ ー って 。 それ まで ちょっと 奥まった 細い 道路 の 脇 と か に しか 住んだ と こ なかった から 、 車 の 音 に こんなに びっくり する と 思わ なかった 。 E : トラック と かも 通る んです か ? N : そう そうそう 。 通る 。 E : 暴走族 は ? N : 暴走族 は そう で も ない んだ けど 、 でも バイク が 通る と バーン って すごい 音 が して 最初 眠れ なかった です もん 。 E : ほんとに ? N :3 年 前 くらい に 今 の ところ に 引っ越して きた んです けど 、 夜 と か 眠れ なかった 時期 が あり ました 、 半年 くらい 。 E : うち も 、 ちょっと 離れた ところ に 国道 が あって そこ 暴走族 が 通る んです よ 。 ま ぁ 眠れ ない ほど で は ない んです けど やっぱり けっこう うるさく って 、 夏 と か お 正月 の あたり 。 N : そっち の ほう 多 そうです よ ね 。 E : 多い です 。 N : 茨城 の あたり って 暴走族 多そう です よ ね 。 E : 道 まっすぐ だ から 走り やすい んです よ ね 。 そう な んです 。 じゃ 、 暴走族 の 話 を した ところ で そろそろ 。 N : そう です ね 。 E : じゃぁ また 今度 。 N : じゃぁ また 。 E : ありがとう ございます 。 よろしく おねがい します 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#18 Emma and Naoko – Husbands ' Eating Habits emma||naoko|husbands|eating|habits Emma|and|Naoko|husbands|eating|hábitos #18 Emma und Naoko - Die Essgewohnheiten der Ehemänner # 18 Emma and Naoko – Husbands' Eating Habits #18 Emma et Naoko - Les habitudes alimentaires des maris #18 엠마와 나오코 - 남편들의 식습관 #18 Emma i Naoko - Zwyczaje żywieniowe mężów #18 Emma e Naoko - Os hábitos alimentares dos maridos #18 Emma och Naoko - Makars matvanor #18 Emma ve Naoko - Kocaların Yeme Alışkanlıkları #18 艾玛和直子 – 丈夫的饮食习惯 #18 艾瑪與直子 – 丈夫的飲食習慣

E : さっき の 話 の 続き に なる んです けど 、 私 の 仕事 部屋 が あって 、 すごい 狭い スペース な んです けど 、 そこ に 隠して おけば ばれ ない んじゃ ない か な ー と 思って る んです けど 。 e|||はなし||つづき|||||わたくし||しごと|へや||||せまい|すぺーす||||||かくして||||||||-||おもって||| |||||||||but||||room||||narrow|space||||||hidden||found||||||||||| E: This is a continuation of what I was talking about earlier, but I have a work room, and it's a very small space, but I'm thinking if I hide it there, it won't be found out. E : C'est la suite de ce que je disais tout à l'heure, mais j'ai une salle de travail, et c'est un tout petit espace, mais je pense que si je le cache là, il ne sera pas découvert. E: Esta é uma continuação do que eu estava falando antes, mas eu tenho uma sala de trabalho, e é um espaço muito pequeno, mas estou pensando que se eu esconder lá, não vai ser descoberto. E: Đây là phần tiếp theo của những gì tôi đã nói trước đó, nhưng tôi có một phòng làm việc, và nó là một không gian rất nhỏ, nhưng tôi đang nghĩ nếu tôi giấu nó ở đó, nó sẽ không bị phát hiện. N : うん 、 ばれ ない んじゃ ない ? n||||| N: Yeah, isn't it right? N : Oui, ils ne le sauront pas, n'est-ce pas ? N: Sim, não é loucura? N: Да, не так ли? N: Vâng, nó sẽ không được tiết lộ, phải không? E : よく お 菓子 と かも ね 、 無着色 と か じゃ ない と だめな んです よ 。 e|||かし||||む ちゃくしょく|||||||| |||||||uncolored|||||||| E: It may be a good sweet, it is not colored and it is not good. E : Souvent, les bonbons et autres sucreries doivent être incolores. E: Você sabe, como doces, eles têm que ser sem cor. E: Bạn biết đấy, giống như đồ ngọt, chúng phải được tách màu. N : えー ? n| N: Eh? N: Hã? ご 主人 ? |あるじ Your husband? Meu mestre ? すごい です ね 。 It's amazing. Isso é incrível. E : 添加物 と か が すごい きらい で 、 よっ ちゃん いか と か すごい 体 に 悪 そうな お 菓子 、 あれ 結構 好きな んです けど 、 駄菓子 って いう んです か 。 e|てんか ぶつ|||||||||||||からだ||あく|そう な||かし||けっこう|すきな|||だがし|||| |additives|||||dislike||||||||||bad|it seems||||||||cheap sweets|||| E: I really like the additives, and I really like sweets that are bad for the body or something, but I really like that, but it's a candy. E: Eu realmente não gosto de aditivos, e eu realmente gosto de doces como Yocchan Ika que parecem muito ruins para o meu corpo, mas eles são chamados de doces baratos. E: Tôi thực sự không thích phụ gia, và tôi thực sự thích đồ ngọt như Yocchan Ika trông thực sự không tốt cho cơ thể của tôi, nhưng chúng được gọi là đồ ngọt rẻ tiền. それ も セブンイレブン と か で 主人 が い ない とき に こっそり 買って 貯 め とく んです 、 仕事 部屋 に 。 ||||||あるじ|||||||かって|ちょ||||しごと|へや| ||7-Eleven||||||||||secretly|||saved|to save|||| Even if it is Seven Eleven, when you do not have a master, you can buy it secretly and save it in the work room. Je les achète aussi secrètement à 7-Eleven et à d'autres endroits lorsque mon mari n'est pas là et je les garde pour ma salle de travail. Tôi cũng bí mật mua nó ở 7-Eleven khi chồng tôi không có mặt và để dành cho phòng làm việc của tôi. N : それ で そこ に 篭って 食べて る の ? n|||||こもって|たべて|| |||||holed up||| N: So are you eating there? N : C'est pour cela que vous êtes enfermé là-dedans en train de manger ? N: Vậy là bạn đang ngồi đó ăn à? E : そう 。 e| すごい 肩身 狭い 。 |かたみ|せまい |embarrassing|narrow It's amazingly narrow. Cela fait beaucoup d'espace pour les épaules. Niesamowite ramiona i wąskie. Bờ vai hẹp đáng kinh ngạc. N : す っご い 面白い 。 n||||おもしろい ||very|| N: It's really interesting. うち の 主人 は ね 、 もう 自分 です っご い 買って きて 食べて ます よ 。 ||あるじ||||じぶん||||かって||たべて|| ||master|||||||||||| My master is already myself I'm buying so much and I am eating. Mon mari achète et consomme une grande partie de sa propre nourriture. Chồng tôi đã tự mua và ăn rất nhiều. バリバリ バリバリ 。 ばりばり|ばりばり crunch|crunch Bali Bali Bali Bali. 駄菓子 。 だがし cheap candy Candy. E : なんか ね 、 うち の 主人 は そういう 添加物 みたいな の たくさん 入って る の を 食べる と 頭 が 痛く なっちゃ う と か 。 e|||||あるじ|||てんか ぶつ||||はいって||||たべる||あたま||いたく|||| E: Something, my husband is having such a lot of additives as eating it will make my head hurt. N : うち も そう やって 言う から 、 お そば の お つゆ と か は 全部 だし から とら なきゃ 食べ ない のに 、 お 菓子 は 食べる んです よ 。 n|||||いう||||||||||ぜんぶ|||||たべ||||かし||たべる|| |||||||||||soup||||||so||||||||||| N: That's what we do at home too, so even though we won't eat soba soup unless we've soaked it in broth, we do eat sweets. N : C'est aussi comme ça que nous le disons. Nous devons retirer tout le dashi du bouillon de la soupe soba (nouilles de sarrasin) avant de la manger, mais nous mangeons les sucreries. N: Đó là những gì tôi nói ở nhà, vì vậy mặc dù tôi không ăn những thứ như súp soba với dashi, tôi vẫn ăn đồ ngọt. E : おもしろい 、 それ も 。 e||| E: Interesting, too. N : ね ー 。 n||- N: Right. そういう 風 に ご 主人 みたいに Health conscious じゃ ない んです よ 。 |かぜ|||あるじ||health||||| ||||||health|conscious|||| That's why I'm not as health conscious as my husband. Đó là lý do tại sao tôi không có ý thức về sức khỏe như chồng tôi. 全然 、 な のに 、 体 、 食べて 頭 が 痛く なる の は 受け付け ない 感じ な んです けど 、 お 菓子 は 普通に ポテトチップス と か すごい いっぱい 食べて ます よ 、 なんか 私 、 大人 の 男 の 人 が お 菓子 食べる の って あまり 知ら なかった から 、 買って きて まで 食べる の ? ぜんぜん|||からだ|たべて|あたま||いたく||||うけつけ||かんじ|||||かし||ふつうに||||||たべて||||わたくし|おとな||おとこ||じん|||かし|たべる||||しら|||かって|||たべる| |||||head||hurting||||acceptable||||||||||potato chips||||a lot||||||||||||||||||||||||| Even though it is totally, though, I feel like I do not accept pain from my body as I eat, but sweets usually eat potato chips etc. I'm eating a lot, something I, an adult man I did not know much about eating sweets, so why do not you eat it until you buy it? Je n'ai pas l'impression que mon corps puisse supporter les maux de tête liés à leur consommation, mais je mange beaucoup de sucreries, comme des chips, et je ne savais pas vraiment que les hommes adultes mangeaient des sucreries, alors pourquoi les acheter et les manger ensuite ? Tuy nhiên, tôi không cảm thấy cơ thể mình chấp nhận việc ăn nó và bị đau đầu, nhưng tôi thường ăn nhiều đồ ngọt như khoai tây chiên, và tôi là một người đàn ông trưởng thành. Tôi không biết nhiều về việc ăn đồ ngọt, vì vậy bạn có định mua chúng và ăn chúng không? って いう 、 なんか ようかん と か 、 甘い の も 辛い の も 。 ||||||あまい|||からい|| |||sweet bean jelly|||sweet|||spicy|| It is like sweet potatoes, sweet and hot. Nó giống như, ngọt hoặc cay. E : えー すごい 、 そう です ね 、 うち の 父 も 全然 食べ なかったら 男 の 人 って そういう もの な の か と 思って た 。 e||||||||ちち||ぜんぜん|たべ||おとこ||じん||||||||おもって| ||||||||||||didn't eat|||||||||||| E: Eh - great, yes, I thought that if my father did not eat at all then the man was such a thing. E : Wow, tu as raison, mon père ne mangeait pas du tout non plus, je pensais que c'était juste la façon dont les hommes étaient. E: Wow, bạn thấy đấy, tôi đã nghĩ rằng nếu bố tôi không ăn gì cả, thì đó là điều mà một người đàn ông sẽ như thế nào. N : もし なんか だされ たり と か あったり する の を ちょっと 食べる なら わかる けど 、 買って きて 、 わざわざ 。 n|||ださ れ|||||||||たべる||||かって|| |||being served||||||||||||||| N: If you eat a little bit of something to eat a bit, you can tell, but I bought and bother. N : Je peux comprendre que vous vouliez manger un peu de quelque chose qui vous a été donné, mais si vous l'achetez et que vous vous donnez la peine de l'acheter........ N: Tôi biết nếu bạn định ăn một thứ gì đó được phục vụ hoặc một cái gì đó, nhưng tôi đã cố gắng mua nó. E : 食べ ないで す よ ね 。 e|たべ|||| E: You don't eat it, right? いい な ー 、 でも 。 ||-| Good, but. N : ま 、 でも 私 も 甘い の も 大好きな んで 甘い もの 好き な 男 の 人 は いい な ー と 思って ます 。 n|||わたくし||あまい|||だいすきな||あまい||すき||おとこ||じん||||-||おもって| |||||||||||||don't|||||||||| N: Well, even though I love sweetness, I think that the man of sweet things is nice. N : Eh bien, j'aime aussi les sucreries, et je pense qu'il est agréable d'avoir un homme qui aime les sucreries. 一緒に 楽しめる から 。 いっしょに|たのしめる| |enjoy| Because it can enjoy together. Bởi vì chúng ta có thể tận hưởng nó cùng nhau. E : そうです よ ね 、 でも 私 も し 家 に 甘い もの と か いくら でも あったら す っご い 太り そう 。 e|そう です||||わたくし|||いえ||あまい||||||||||ふとり| ||||||||||||||||||||would gain weight| E: Yeah, but if I had any sweets or anything in my house, it would be really fat. E : C'est vrai, mais si j'avais toutes ces sucreries à la maison, je deviendrais vraiment grosse. N : 確かに 。 n|たしかに N: Sure. 甘い もの も だめな んです か ? あまい||||| Is not it sweet? ご 主人 は 。 |あるじ| Your husband is. E : 食べ ないで すね 。 e|たべ|| E: Don't eat it. N : それ で 趣味 は サーフィン と か ? n|||しゅみ||さーふぃん|| |||hobby||surfing|| N: Is that a hobby and surfing? E : サーフィン です ね 。 e|さーふぃん|| E: It's surfing. E: Lướt sóng. なのに 最近 ちょっと お腹 と か 出て きて 、 サーファー じゃ ない の ? |さいきん||おなか|||でて||||| |||stomach|||||surfer||| But recently I came out with a bit of a stomach, is not it a surfer? Mais depuis peu, elle a un peu de ventre, et elle n'est pas surfeuse ? Nhưng dạo gần đây bụng em hơi sa ra ngoài và em không phải là người lướt sóng? と か 思って 。 ||おもって I thought. N : ビール と か 飲んだり する ? n|びーる|||のんだり| N: Do you drink beer or something? E : す っご い 飲む んです よ 。 e||||のむ|| E: I drink so much. N : ビール は 好き なん だ ー 。 n|びーる||すき|||- N: I like beer. E : ビール は 好き 。 e|びーる||すき 何でも 飲み ます ね 、 お 酒 だったら 。 なんでも|のみ||||さけ| |||||alcohol| I'll drink anything, if it's sake. Tôi sẽ uống bất cứ thứ gì, nếu đó là rượu. 毎日 毎日 。 まいにち|まいにち Every day every day. N : お 酒 は 体 に 悪く は ない ? n||さけ||からだ||わるく|| N: Isn't alcohol bad for you? N : L'alcool est-il mauvais pour la santé ? E : 悪く ない んでしょう ね 。 e|わるく||| E: I guess it is not bad. E: Nó không tệ, phải không? そんなに 食 を 気 に して る って わけで は ない んです よ 。 |しょく||き||||||||| ||||||||reason|||| It is not that I care about food so much. Ce n'est pas que je sois si soucieuse de mon alimentation. Không phải là tôi quan tâm đến thức ăn nhiều như vậy. ただ 、 添加物 と か そういう の は いやな んです 。 |てんか ぶつ||||||| |additives||||||not like| However, I don't like additives and such. N : じゃ ぁ 例えば 有機 の もの を 取り寄せたり と かして 食べたり する んです か ? n|||たとえば|ゆうき||||とりよせたり|||たべたり||| ||||organic||||such as ordering||borrowing|||| N: Okay, for example, do you ordered organic items to eat? N : Consommez-vous des aliments biologiques, par exemple ? N: Então, por exemplo, você pede comida orgânica ou come? N: Ví dụ, bạn có gọi thực phẩm hữu cơ và ăn chúng không? E : 基本 は 野菜 は やっぱり 有機 の もの を 買う ように して て 、 あと は ほんと 田舎 なんで ご 近所 さん が 作って る 野菜 と か 。 e|きほん||やさい|||ゆうき||||かう|||||||いなか|||きんじょ|||つくって||やさい|| ||||||organic|||||||||||countryside|||neighbor||||||| E: Basically vegetables are to buy organic ones, after all what is really the countryside vegetables that the neighborhood is making. E: Về cơ bản, tôi cố gắng mua rau hữu cơ, và vì tôi sống ở một vùng nông thôn, tôi cũng mua rau do hàng xóm trồng. そう です ね 。 N : 今 住んで る ところ って 、 どう やって 、 どうして そこ に 、 あの 海 が ある から って こと だった と 思う んです けど 。 n|いま|すんで||||||||||うみ||||||||おもう|| ||||||||||||sea|||||||||| N: I think that I am living now, how, how and why there was that ocean there. N: Tôi nghĩ đó là bởi vì nơi tôi sống bây giờ, làm thế nào và tại sao, có đại dương đó. E : はい 、 そうです 。 e||そう です E: Yes, yes. N : そうです よ ね 。 n|そう です|| だけども 、 海 の ある とこ って 他 に も いっぱい ある じゃ ない です か 。 |うみ|||||た|||||||| However, there are plenty of other places with the ocean. Nhưng có rất nhiều nơi khác có đại dương, phải không? そこ に した の は ? What was there? Qui l'a fait ? E : 付き合う 前 に 彼 が よく 来て た 海 が この 近辺 で 、 付き合い 始めて から 、 私 が 東京 で 部屋 借りて 、 彼 が こっち で 家 借りて 、 週 末 に なる と こっち に 来て 、 って いう 生活 を 。 e|つきあう|ぜん||かれ|||きて||うみ|||きんぺん||つきあい|はじめて||わたくし||とうきょう||へや|かりて|かれ||||いえ|かりて|しゅう|すえ||||||きて|||せいかつ| |going out with|||||||||||area||dating||||||||||||||rented||weekend|||||||||| E: Before we go out, the ocean that he often visited, in this neighborhood, since I began dating, I borrowed a room in Tokyo, he borrowed a house and will come over here at the weekend Life. E: Trước khi chúng tôi bắt đầu hẹn hò, anh ấy thường tới đây thường xuyên, và sau khi chúng tôi bắt đầu hẹn hò, tôi đã thuê một phòng ở Tokyo, anh ấy thuê nhà ở đây, và anh ấy nói rằng anh ấy sẽ qua đây vào cuối đời. N : もう じゃ ぁ なれた 場所 だった って こと 。 n|||||ばしょ||| ||||got used to|||| N: That means that it was already a place I was allowed to do. N : C'est donc un endroit auquel vous êtes habitué. E : そうです ね 。 e|そう です| E: That's right. それ で 結婚 しよう か って 話 に なった とき に 、 東京 に 住む の は ちょっと あり え ない よ ね って 話 に なって 、 住んで た 近辺 で 探し 始めて 今 の ところ に 落ち着いた んです けど 。 ||けっこん||||はなし|||||とうきょう||すむ||||||||||はなし|||すんで||きんぺん||さがし|はじめて|いま||||おちついた|| |||||||||||||to live|||||||||||||||neighborhood||looking||||||settled|| When I talked about getting married, I told that I could not live in Tokyo for a moment, and I started looking around in the area where I lived and settled for now. Lorsque nous avons envisagé de nous marier, nous avons décidé que vivre à Tokyo était un peu irréaliste. Nous avons donc commencé à chercher un logement près de chez nous et nous nous sommes installés dans le quartier où nous vivons actuellement. Vì vậy, khi chúng tôi bắt đầu nói về việc kết hôn, chúng tôi nói rằng cuộc sống ở Tokyo sẽ hơi khác thường, vì vậy tôi bắt đầu tìm kiếm xung quanh khu vực tôi từng sống và ổn định cuộc sống hiện tại. N : いい です よ ね 、 海 が 。 n|||||うみ| N: The ocean is nice, isn't it? 私 も 北海道 出身 な んです けど 、 E : あ 、 そう な んです か 。 わたくし||ほっかいどう|しゅっしん||||e||||| ||Hokkaido|from||||||||| I'm from Hokkaido too, E: Oh, I see. N : はい 、 海 の 見える お家 で 育った ので なんか なつかしい 。 n||うみ||みえる|おいえ||そだった||| ||||||||||nostalgic N: Yes, I grew up in a house with a view of the ocean, so it feels nostalgic. E : 海 、 いつも ある と あんまり 見 ないで す よ ね 。 e|うみ|||||み|||| E: You don't look at the sea if you always have it. E : La mer, on ne la voit pas autant que d'habitude. E: Bạn không thường xuyên nhìn thấy biển phải không? N : 確かに 。 って いう か 、 うち は 丘 の 上 に あって 、 見えちゃ う 。 n|たしかに||||||おか||うえ|||みえちゃ| |||||||hill|||||can see| N: Certainly. I mean, our house is on a hill and you can see it. N : En effet, nous sommes sur une colline et vous pouvez nous voir... N: Chắc chắn. Hay đúng hơn, ngôi nhà của chúng tôi ở trên một ngọn đồi và bạn có thể nhìn thấy nó. E : でも 海 が 見えて 気持ち いい 、 と か N : 確かに 感動 は ないで す ね 。 e||うみ||みえて|きもち||||n|たしかに|かんどう|||| E: But it feels good to see the sea, or N: I'm sure I'm not impressed. E : Mais c'est bien de pouvoir voir la mer... N : C'est vrai, je ne suis pas impressionné. E: Nhưng cảm giác thật tuyệt khi nhìn thấy biển, v.v ... N: Nó chắc chắn không gây ấn tượng. E : ね 、 ないで す よ ね 。 e||||| E: Hey, you don't. いつも あって 当たり前 の もの に なっちゃ って て 、 波 の 音 も ゴーゴー いつも 聞こえて る の が 当たり前 。 ||あたりまえ|||||||なみ||おと||||きこえて||||あたりまえ |||||||||wave||||roaring||||||natural It's a matter of course that it's always there, and the sound of waves is always go-go. なんで 、 いいね ー と か 言わ れる と 、 いい かな ー と か 思う んです けど 。 ||-|||いわ|||||-|||おもう|| |good|||||||good||||||| I wonder why it would be nice if I told you why I like it. N : 自然 の 中 に いる と それ が 当たり前 に なっちゃ って ね 。 n|しぜん||なか||||||あたりまえ|||| |nature||||||||natural||it ends up|| N: When you're in nature, that's the norm. E : そう です ね 。 電線 と か 見え なくて 当たり前 、 みたいな 。 e||||でんせん|||みえ||あたりまえ| ||||power lines||||||like E: That's right. I don't see wires, so it's natural. E : C'est vrai, il est naturel de ne pas voir les lignes électriques, etc. E: Đúng vậy. Giống như, việc bạn không thể nhìn thấy dây điện là điều hiển nhiên. N : でも やっぱり 見晴らし が いい と か いう の は うらやましい な ー と 思い ます 。 n|||みはらし||||||||||-||おもい| ||still|view||||||||jealous||||| N: But I'm envious of having a good view. N: Nhưng tôi nghĩ thật đáng ghen tị khi nói rằng khung cảnh tốt. E : 東京 は ね 、 ほんとに 狭い し 混んでる し 暑い しね 、 大変 です よ ね 。 e|とうきょう||||せまい||こん ん でる||あつい||たいへん||| |||||||crowded||hot|particle expressing annoyance|a lot||| E: Tokyo is really narrow, it's hot and it's hot, is not it? N : 私 なんか は 東京 の 杉並 な んです けど 、 杉並 も いろいろな 場所 が ある んです が 、 住んで る ところ が 割と 道路 に 面して いて 、 すごい 交通 量 の 多い 道路 な んです よ 。 n|わたくし|||とうきょう||すぎなみ||||すぎなみ|||ばしょ|||||すんで||||わりと|どうろ||めんして|||こうつう|りょう||おおい|どうろ||| ||||||Suginami||||Suginami||||||||||||relatively|road||faces|||traffic|volume|||road||| N: I'm Suginami in Tokyo, but Suginami also has a lot of places, but the place where I live is facing the road, and it's a road with a lot of traffic. N: Tôi ở Suginami, Tokyo, và có rất nhiều nơi ở Suginami, nhưng nơi tôi sống tương đối đối diện với đường và đó là con đường có rất nhiều xe cộ qua lại. そこ に 家 が 建って て 、 そ したら 車 の 音 が こんなに する んだ ー って 。 ||いえ||たって||||くるま||おと|||||-| ||||built|||||||||||| A house is built there, and the sound of the car is like this. Một ngôi nhà đã được xây dựng ở đó, và sau đó những chiếc xe hơi sẽ gây ra nhiều tiếng ồn như thế này. それ まで ちょっと 奥まった 細い 道路 の 脇 と か に しか 住んだ と こ なかった から 、 車 の 音 に こんなに びっくり する と 思わ なかった 。 |||おくまった|ほそい|どうろ||わき|||||すんだ|||||くるま||おと||||||おもわ| |||hidden|narrow|||side|||||lived|quotation particle||||||||so||||to think| Until then, I had lived only on the side of a narrow, narrow road, so I didn't expect to be so surprised by the sound of cars. Je n'avais vécu qu'au bord d'une route étroite, un peu plus loin, et je ne pensais pas être aussi surprise par le bruit des voitures. Từ trước đến nay, tôi chỉ sống trong một khu vực vắng vẻ bên một con đường hẹp, nên tôi không ngờ tiếng xe cộ lại khiến tôi giật mình đến vậy. E : トラック と かも 通る んです か ? e|とらっく|||とおる|| |||perhaps|pass|| E: Do you go through trucks? N : そう そうそう 。 n||そう そう N: Right, right. 通る 。 とおる pass Pass E : 暴走族 は ? e|ぼうそう ぞく| |delinquent motorcycle gang| E: How about a reckless family? N : 暴走族 は そう で も ない んだ けど 、 でも バイク が 通る と バーン って すごい 音 が して 最初 眠れ なかった です もん 。 n|ぼうそう ぞく|||||||||ばいく||とおる|||||おと|||さいしょ|ねむれ||| ||||||||||||pass||loud noise|quoting||sound||||able to sleep||| N: It is not so much of a reckless family, but when the motorcycle passed through, it sounded amazing and I could not sleep at first. E : ほんとに ? e| E: Really? N :3 年 前 くらい に 今 の ところ に 引っ越して きた んです けど 、 夜 と か 眠れ なかった 時期 が あり ました 、 半年 くらい 。 n|とし|ぜん|||いま||||ひっこして||||よ|||ねむれ||じき||||はんとし| |||||||||moved|came||||||unable to sleep||time||||six months| N: I moved to this place about three years ago, but there were times when I couldn't sleep at night, about half a year. E : うち も 、 ちょっと 離れた ところ に 国道 が あって そこ 暴走族 が 通る んです よ 。 e||||はなれた|||こくどう||||ぼうそう ぞく||とおる|| ||||a little distance|||national highway|||||||| E: Of course, there is a national road a little far away and the reckless family goes there. ま ぁ 眠れ ない ほど で は ない んです けど やっぱり けっこう うるさく って 、 夏 と か お 正月 の あたり 。 ||ねむれ||||||||||||なつ||||しょうがつ|| |||||||||||quite|noisy||summer||||New Year||around Well, it's not enough to sleep, but after all it's pretty noisy, around summer or New Year's. À, nó không ồn ào đến mức tôi không ngủ được, nhưng nó khá ồn ào vào khoảng mùa hè và năm mới. N : そっち の ほう 多 そうです よ ね 。 n||||おお|そう です|| ||||many||| N: That seems more common, isn't it? E : 多い です 。 e|おおい| |many| E: There are many. N : 茨城 の あたり って 暴走族 多そう です よ ね 。 n|いばらき||||ぼうそう ぞく|たそう||| |Ibaraki||||biker gang|seems like||| N: It seems that there are many runaway people around Ibaraki. E : 道 まっすぐ だ から 走り やすい んです よ ね 。 e|どう||||はしり|||| |road|straight|||running|easy||| E: The road is straight, so it's easy to run. そう な んです 。 That's right . じゃ 、 暴走族 の 話 を した ところ で そろそろ 。 |ぼうそう ぞく||はなし||||| ||||||||soon Well, now that we've talked about bosozoku, it's about time to move on. Bây giờ chúng ta đã nói về các băng nhóm mô tô, đã đến lúc. N : そう です ね 。 n||| N: That's right. E : じゃぁ また 今度 。 e|じゃ ぁ||こんど |well then||next time E: Well then, see you next time. N : じゃぁ また 。 n|じゃ ぁ| N: Well then, see you. E : ありがとう ございます 。 e|| E: Thank you very much. よろしく おねがい します 。 |お ねがい|し ます |please|