トム ・ソーヤ の 冒険 (日本語 版 )/THEADVENTUREOFTOMSAWYER(JAPANESE)アニメ 世界 の 名作 童話 /日本語 学習
トム|ソーヤ|の|ぼうけん|にほんご|ばん|||アニメ|せかい|の|めいさく|どうわ|にほんご|がくしゅう
|Tom Sawyer||adventure|||||adventure||Tom|SAWYER|||
Tom|Sawyer|possessive particle|adventure|Japanese|edition|||anime|world|attributive particle|masterpiece|fairy tale|Japanese|learning
THE ADVENTURE OF TOM SAWYER (JAPANESE) / DAS ABENTEUER VON TOM SAWYER (JAPANESE) Animierte weltberühmte Märchen / Japanisch lernen
THE ADVENTURE OF TOM SAWYER (JAPANESE) Animated World Famous Fairy Tales / Japanese Language Study
LA AVENTURA DE TOM SAWYER (JAPONÉS) / THE ADVENTURE OF TOM SAWYER (JAPANESE) Animated World Famous Fairy Tales / Estudio de la lengua japonesa
L'AVENTURE DE TOM SAWYER (JAPONAIS) / L'AVENTURE DE TOM SAWYER (JAPONAIS) Contes de fées animés célèbres dans le monde entier / Étude de la langue japonaise
L'AVVENTURA DI TOM SAWYER (GIAPPONESE) / THE ADVENTURE OF TOM SAWYER (JAPANESE) Fiabe animate famose in tutto il mondo / Studio della lingua giapponese
톰 소여의 모험(일본어판) / THE ADVENTURE OF TOM SAWYER (JAPANESE) 애니메이션 세계 명작 동화/일본어 학습
PRZYGODY TOMA SAWYERA (JAPOŃSKI) / THE ADVENTURE OF TOM SAWYER (JAPANESE) Animowane bajki światowej sławy / Nauka języka japońskiego
TOM SAWYERS ÄVENTYR (JAPANSKA) / TOM SAWYERS ÄVENTYR (JAPANSKA) Animerade världsberömda sagor / Japanska språkstudier
TOM SAWYER'İN MACERASI (JAPONCA) / THE ADVENTURE OF TOM SAWYER (JAPANESE) Animasyonlu Dünyaca Ünlü Peri Masalları / Japonca Dil Çalışması
ПРИГОДИ ТОМА САВАЙЕРА (ЯПОНСЬКА) / THE ADVENTURE OF TOM SAWYER (JAPANESE) Анімаційні всесвітньовідомі казки / Вивчення японської мови
汤姆索亚历险记(日文版)
湯姆索亞歷險記(日文版)
As Aventuras de Tom Sawyer (versão em japonês) / THE ADVENTURE OF TOM SAWYER (JAPANESE) Clássicos da animação mundial / Aprendizado de japonês
トムソーヤ は 、アメリカ の ミシシッピー 川 の ほとり の セント ・ピーターズバーグ と いう 小さな 村 に すんで い ました 。
トムソーヤ|は|アメリカ|の|ミシシッピー|かわ|の|ほとり|の|セント|ピーターズバーグ|と|いう|ちいさな|むら|に|すんで|い|ました
Tom Sawyer||||Mississippi|||by the river||Saint|Saint Petersburg||||||||
Tom Sawyer|partícula de tópico|América|partícula possessiva|Mississippi|rio|partícula possessiva|margem|partícula possessiva|São|Petersburgo|partícula de citação|chamado|pequena|vila|partícula de lugar|morava|parte do verbo estar|passado polido
Tom Sawyer lived in a small village called St. Petersburg on the banks of the Mississippi River in the United States.
Tom Sawyer morava em uma pequena vila chamada São Petersburgo, às margens do rio Mississippi, nos Estados Unidos.
弟 の シッド 、いとこ の メアリー と いっしょに 、ポリー おばさん に そだて られて い ます
おとうと|の|シッド|いとこ|の|メアリー|と|いっしょに|ポリー|おばさん|に|そだて|られて|い|ます
||Sid|||Mary|||Aunt Polly|||raised|||
irmão mais novo|partícula possessiva|Sid|primo|partícula possessiva|Mary|e|junto|Polly|tia|partícula de localização|criar|ser criado|está|forma polida do verbo
Tom, his younger brother Sid, and their cousin,Mary were raised together by Aunt Polly.
Ele foi criado pela tia Polly, junto com seu irmão Sid e sua prima Mary.
でも 、トム は 、いつも 、ポリー おばさん を おこらせて い ます 。
でも|トム|は|いつも|ポリー|おばさん|を|おこらせて||
but||||Polly|||angry||
mas|Tom|partícula de tópico|sempre|Polly|tia|partícula de objeto direto|fazendo ficar bravo||
But, Tom is always awakening Aunt Polly.
Mas Tom sempre acaba irritando a tia Polly.
と 、いう の も ・・・・・
と|いう|の|も
e|dizer|partícula possessiva|também
I mean ...
Pois é...
いいね !きれいに ぬって おくれ ね !
いいね|きれいに|ぬって|おくれ|ね
legal né|bonito|pinte|por favor|né
Now you paint this fence nicely, you hear?
Comme c'est gentil ! Veuillez le coudre proprement !
Legal! Pinte bem, ok!
うん 、わかった !まかしといて !
うん|わかった|まかしといて
||leave it to me
sim|entendi|pode deixar
Sure. Easy. Leave it to me.
Sim, entendi! Deixe comigo!
と 、 ペンキ ぬり を たのまれて も 、 うまい こと ともだち に やら せて じぶん は 、
|ぺんき||||||||||||
And, even if I was struck by the paint, I was good at letting my friends do it.
Mesmo que me peçam para pintar, eu acabo fazendo meu amigo fazer isso bem, enquanto eu,
さっさと あそび に いって しまったり する から です 。
さっさと|あそび|に|いって|しまったり|する|から|です
rapidamente|brincar|partícula de direção|indo|e outras coisas como isso|fazer|porque|é
They are not very good at playing with other people, because they go off to play quickly.
acabo indo brincar rapidamente.
そんな ある 日 、トム は 一番 なか の よい ハック と
そんな|ある|ひ|トム|は|いちばん|なか|の|よい|ハック|と
||||||||||hack
assim|um|dia|Tom|partícula de tópico|o mais|no meio|partícula atributiva|bom|Hack|e
One day, Tom went with his friend,Huck, to see a haunted house outside of town.
Certa vez, Tom estava com seu melhor amigo Huck.
村 は ずれ の ゆうれい やしき に やって きました 。
むら|は|ずれ|の|ゆうれい|やしき|に|やって|きました
||||ghost|mansion|||
aldeia|partícula de tópico|periferia|partícula atributiva|fantasma|mansão|partícula de lugar|veio|chegou
I came to Yurei Yashiki on the outskirts of the village.
Eles chegaram à mansão assombrada na periferia da vila.
かならず 、あの やしき の 中 に は 、たから が ある って にらんでる んだ !
かならず|あの|やしき|の|なか|に|は|たから|が|ある|って|にらんでる|んだ
|||||||||||guessing|
com certeza|aquela|mansão|partícula possessiva|dentro|partícula de lugar|partícula de tópico|tesouro|partícula de sujeito|há|que|está olhando|é que
There's gotta be treasure in that house. I bet there is.
Com certeza, dentro daquela mansão, há um tesouro escondido!
ほん じゃ ぁ 、いこう ぜ !
ほん|じゃ|ぁ|いこう|ぜ
bem|então|ah|vamos|né
For real? Let's go!
Então, vamos lá!
トム と ハック の ゆめ は 、『さんぞく 』に なって 気ままに くらす こと でした 。
トム|と|ハック|の|ゆめ|は|さんぞく|に|なって|きままに|くらす|こと|でした
||Huck||dream||bandit|||carefree|live||
Tom|e|Huck|de|sonho|partícula de tópico|piratas|partícula de lugar|se tornar|livremente|viver|coisa|era
Tom and Huck had a dream:
O sonho de Tom e Huck era se tornarem 'piratas' e viver livremente.
ふた り は 、やしき の 中 を あちら こちら さがし まわり ました 。
ふた|り|は|やしき|の|なか|を|あちら|こちら|さがし|まわり|ました
|||||||||looking for||
dois|sufixo para indicar um par|partícula de tópico|mansão|partícula possessiva|dentro|partícula de objeto direto|lá|aqui|procurando|ao redor|passado do verbo fazer
They went everywhere in the old house, searching and searching.
Os dois procuraram por toda a mansão.
そして 、一番 おくの へや に きた とき ・・・・・・
そして|いちばん|おくの|へや|に|きた|とき
|||||room|
e|o mais|do fundo|quarto|em|veio|quando
E então, quando chegamos ao último quarto...
ハック !この 下 に なに か ある ぞ !
ハック|この|した|に|なに|か|ある|ぞ
hack|this|below|locative particle|what|some|there is|emphasis marker
Huck! There's something underneath this!
Huck! Tem algo embaixo disso!
よし !見て みよう ぜ !
よし|みて|みよう|ぜ
bem|veja|vamos ver|ênfase masculina
Alright! Let's see!
Certo! Vamos dar uma olhada!
おっ!たからのはこだっ!
|たから の はこ だっ
oh|
Oh ! It's a tattoo!
Oh! É um baú do tesouro!
トム と ハック は 、おおよろこび で 、たから の はこ を はこび あげました 。
トム|と|ハック|は|おおよろこび|で|たから|の|はこ|を|はこび|あげました
|||||||||carried||
Tom|e|Huck|partícula de tópico|grande alegria|com|tesouro|partícula possessiva|caixa|partícula de objeto direto|transportar|levantou
Tom and Huck were over joyed, and pulled up the treasure chest.
Tom e Huck, cheios de alegria, levantaram o baú do tesouro.
ついに 見つけた ぞ !
ついに|みつけた|ぞ
finalmente|encontrei|ênfase
Found it at last!
Finalmente encontrei!
たのしみ 〜〜〜
This is great!
Estou animado~~~
あっ !からっぽ だ !
あっ|からっぽ|だ
|it's empty|
ah|vazio|é
Its 's empty!
Ah! Está vazio!
せっかく 見つけた と おもったら から か よ !
せっかく|みつけた|と|おもったら|から|か|よ
|||I thought|||
afinal|encontrei|e|quando pensei|porque|partícula de pergunta|ênfase
If you think you've found it, it's okay!
Eu pensei que tinha encontrado algo, mas está vazio!
おい 、いい か ?じゅうじか が めじるし だ 。たから は 、その 下 に かくす んだ !
おい|いい|か|じゅうじか|が|めじるし|だ|たから|は|その|した|に|かくす|んだ
|||crossroads||landmark|||||||hides|will
ei|bom|né|cruz|sujeito|marca|é|tesouro|partícula de tópico|aquele|embaixo|partícula de lugar|esconder|é que
Got it?
Ei, tudo bem? A cruz é a marca. O tesouro está escondido embaixo dela!
わかって る さ !
わかって|る|さ
entendendo|está|ênfase
Yeah.I got it.
Eu sei disso!
きいた か ?ハック 、あいつ ら 、たから を もってる らしい ぞ !
きいた|か|ハック|あいつ|ら|たから|を|もってる|らしい|ぞ
|||||treasure||||
ouviu|partícula de pergunta|Hack|aquele cara|partícula plural|tesouro|partícula de objeto direto|está tendo|parece que|partícula enfática
Did you hear? Hack, they seem to have a body!
Você ouviu? Hack, eles parecem ter um tesouro!
でも 、どこ に じゅうじか が ある か 、わかんねぇ な ・・・・
でも|どこ|に|じゅうじか|が|ある|か|わかんねぇ|な
mas|onde|partícula de lugar|cruz|partícula do sujeito|há|partícula interrogativa|não sei|partícula de ênfase
But we don't know where the cross is!
Mas não sei onde está a cruz...
見ろ !
みろ
Look!
Olhe!
山 の ほう へ むかってる ぞ !
やま|の|ほう|へ|むかってる|ぞ
montanha|partícula possessiva|direção|partícula de direção|está indo|partícula enfática
They're heading for the mountains.
Eles estão indo em direção à montanha!
あした 山 へ いって あいつ ら の こと を さぐって くれ !
あした|やま|へ|いって|あいつ|ら|の|こと|を|さぐって|くれ
|||||||||investigate|
amanhã|montanha|partícula de direção|indo|aquele|partícula plural|partícula possessiva|coisa|partícula de objeto direto|investigar|por favor
Tomorrow, you go there and look for them,okay?
Amanhã, vá para a montanha e descubra sobre aqueles caras!
で 、トム は 、あした 、どう する んだ よ ?
で|トム|は|あした|どう|する|んだ|よ
partícula que indica o local ou a situação|Tom|partícula de tópico|amanhã|como|fazer|é que|partícula de ênfase
And what will you do tomorrow
E então, Tom, o que você vai fazer amanhã?
おれ は 、がっこう の ピクニック に いか なきゃ いけない んだ ・・・・
おれ|は|がっこう|の|ピクニック|に|いか|なきゃ|いけない|んだ
||school|||||||
eu|partícula de tópico|escola|partícula possessiva|piquenique|partícula de lugar|ir|se não|não posso|é que
I have to go on a picnic ...
Eu tenho que ir ao piquenique da escola...
つぎの 日 、トム は 、がっこう の ともだち と 、
つぎの|ひ|トム|は|がっこう|の|ともだち|と
||||school|||
próximo|dia|Tom|partícula de tópico|escola|partícula possessiva|amigos|e
No dia seguinte, Tom foi com os amigos da escola,
じょうき せんに のって どうくつ へ むかい ました 。
じょうき|せんに|のって|どうくつ|へ|むかい|ました
steam|||||cave|
alta|na linha|pegou|caverna|para|em direção|foi
pegou o trem e seguiu em direção à caverna.
この どうくつ は 、ゆうめいな かんこう めいしょ な のです 。
この|どうくつ|は|ゆうめいな|かんこう|めいしょ|な|のです
|cave||famous|sightseeing|sight||
este|caverna|partícula de tópico|famosa|turismo|ponto turístico|partícula adjetival|é que
This cave is a cave.
Esta caverna é um famoso ponto turístico.
いい です か !みなさん !
いい|です|か|みなさん
bom|é|partícula de pergunta|pessoal
Alright,children! Don't go too far into the caves!
Certo, pessoal!
あまり 、おくに は 、いか ない ように !
あまり|おくに|は|いか|ない|ように
não muito|país|partícula de tópico|ir|não|para que
Don't go too far!
Por favor, não se afastem muito!
ローソク が なくなら ない うち に かえって くる んです よ !
ろうそく|が|なくなら|ない|うち|に|かえって|くる|んです|よ
candle||will not disappear|||||||
vela|partícula de sujeito|não acabar|não|enquanto|partícula de tempo|voltar|vir|é que|partícula enfática
Come back before your candle goes out. Understood?
Voltem antes que as velas se apaguem!
こども たち は 、ローソク の スス で 、めじるし を つけ ながら 、
こども|たち|は|ローソク|の|スス|で|めじるし|を|つけ|ながら
children|||||soot|||||
crianças|pluralizador|partícula de tópico|vela|partícula possessiva|fuligem|com|marca|partícula de objeto direto|colocar|enquanto
The chilldren proceeded deep into the cave, marking their way with candle-smoke.
As crianças, com a fuligem das velas, estão fazendo marcas.
どうくつ の おく へ すすんで いき ました 。
どうくつ|の|おく|へ|すすんで|いき|ました
caverna|partícula possessiva|fundo|partícula de direção|avançando|indo|fui
I went to the cave.
Avançamos para o fundo da caverna.
いっぽう ハック は 、山 の 上 の ほう で 、あの 二人 の 男 を ついに 、見つけ ました 。
いっぽう|ハック|は|やま|の|うえ|の|ほう|で|あの|ふたり|の|おとこ|を|ついに|みつけ|ました
on the other hand||||||||||||||||
por outro lado|Hack|partícula de tópico|montanha|partícula atributiva|em cima|partícula possessiva|lado|em|aquele|duas pessoas|partícula possessiva|homens|partícula de objeto direto|finalmente|encontrou|passado de masu
Nobody's followed us right? How could they?We'd spot`em a mile off.
Enquanto isso, Hack finalmente encontrou aqueles dois homens no topo da montanha.
二 人 は 、なにやら はなし ながら おく へ あるいて いった ので 、
に|にん|は|なにやら|はなし|ながら|おく|へ|あるいて|いった|ので
|||somehow|talk||||||
dois|pessoas|partícula de tópico|algo como|conversa|enquanto|fundo|partícula de direção|caminhando|foi|porque
Tey were talking, and going even further into the mountains.
Os dois estavam conversando sobre algo enquanto caminhavam para dentro,
ハック も いそいで おい かけ ました 。
ハック|も|いそいで|おい|かけ|ました
Hack|também|apressadamente|ei|correr|correu
So Huck made hastes to follow.
então Hack também correu para alcançá-los.
トム たち の は いった どうくつ に は 、見た こと も ない たき や 、
トム|たち|の|は|いった|どうくつ|に|は|みた|こと|も|ない|たき|や
Tom|e amigos|partícula possessiva|partícula de tópico|foi|caverna|partícula de lugar|partícula de tópico|vi|coisa|também|não há|cachoeira|e
In the cave,
Na caverna onde Tom e os outros estavam, havia uma cachoeira que nunca tinha visto antes,
川ぞこ の 石 が きらきら ひかって いる 川 が ながれて いたり
かわぞこ|の|いし|が|きらきら|ひかって|いる|かわ|が|ながれて|いたり
riverbank|||||sparkling||||flowing|
fundo do rio|partícula possessiva|pedra|partícula do sujeito|brilhando|brilhando|está|rio|partícula do sujeito|fluindo|e assim por diante
The stones of the river are shining, and the river is flowing
As pedras no fundo do rio brilhavam e o rio fluía.
かわった かたち の いわ の ある ところ が あったり で 、
かわった|かたち|の|いわ|の|ある|ところ|が|あったり|で
strange|shape||||||||
diferente|forma|partícula atributiva|pedra|partícula atributiva|há|lugar|partícula de sujeito|há (e outras coisas)|e
…and bizarre rock formations.
Havia lugares com pedras de formas estranhas,
トム と ベッキー は あまり の おもしろさ に
トム|と|ベッキー|は|あまり|の|おもしろさ|に
||Becky|||||
Tom|e|Becky|partícula de tópico|não muito|partícula atributiva|diversão|partícula de lugar ou direção
e Tom e Becky estavam tão fascinados
どんどん どんどん おく へ おく へ と すすんで しまいました 。
I've been steadily moving forward.
que continuaram avançando cada vez mais.
気 が ついて みる と 、二人 だけ に なって い ました 。
き|が|ついて|みる|と|ふたり|だけ|に|なって|い|ました
sensação|partícula de sujeito|perceber|tentar ver|citação|duas pessoas|apenas|partícula de lugar|se tornou|está|passado polido
When I noticed, there were only two people.
Quando perceberam, estavam apenas os dois.
ねぇ 、トム ・・・・
ねぇ|トム
né|Tom
Ei, Tom...
もう みんな の ところ に かえり ましょう よ ・・・・。
もう|みんな|の|ところ|に|かえり|ましょう|よ
já|todo mundo|partícula possessiva|lugar|partícula de localização|voltar|vamos|partícula enfática
Let's go back to everyone ...
Vamos voltar para onde todos estão...
いけ ねえ 〜〜 !
いけ|ねえ
lago|né
Oh,no! I forgot to mark our way!
Não pode ser~~!
ローソク の しるし 、つける の わすれちゃった !
ろうそく|の|しるし|つける|の|わすれちゃった
||mark|||forgot
vela|partícula possessiva|marca|colocar|partícula explicativa|esqueci
Esqueci de marcar o sinal da vela!
え 〜っ!? じゃ ぁ 、 かえりみち が わからない の ?
||||||わから ない|
What?! You mean you don't know the way back?!
Hein!? Então, você não sabe o caminho de volta?
先生 !トム と ベッキー が まだ どうくつ に は いった まま です !
せんせい|トム|と|ベッキー|が|まだ|どうくつ|に|は|いった|まま|です
professor|Tom|e|Becky|partícula de sujeito|ainda|caverna|partícula de lugar|partícula de tópico|foi|como está|é
Teacher! Tom and Becky are still in the cave!
Professor! Tom e Becky ainda estão dentro da caverna!
ま ぁ 、たいへん !早く 、村 の 人たち に しらせ ましょう !
ま|ぁ|たいへん|はやく|むら|の|ひとたち|に|しらせ|ましょう
ah|ah|terrible|quickly|village|attributive particle|people|locative particle|inform|let's do
Oh, que terrível! Vamos avisar rapidamente as pessoas da aldeia!
しらせ を きいて 、村 の 人 たち が 、二人 を たすけ に どうくつ へ むかい ました 。
しらせ|を|きいて|むら|の|ひと|たち|が|ふたり|を|たすけ|に|どうくつ|へ|むかい|ました
||heard|||||||||help||||
notícia|partícula de objeto direto|ouvindo|vila|partícula possessiva|pessoas|plural|partícula do sujeito|duas pessoas|partícula de objeto direto|ajudar|partícula de direção|caverna|partícula de direção|indo|foi
When they heard,
Ao ouvir o aviso, as pessoas da aldeia foram em direção à caverna para ajudar os dois.
そのころ 、ハック は 、あやしい 男 たち の あと を つけて いました が 、
そのころ|ハック|は|あやしい|おとこ|たち|の|あと|を|つけて|いました|が
naquela época|Hack|partícula de tópico|suspeito|homens|pluralizador|partícula possessiva|atrás|partícula de objeto direto|seguindo|estava|mas
At that time, Hack was following the suspicious men, but
Enquanto isso, Huck estava seguindo homens suspeitos, mas,
うっかり 二 人 を 見うしなって しまい ました 。
うっかり|に|ひと|を|みうしなって|しまい|ました
||||lost sight of||
descuidadamente|dois|pessoas|partícula de objeto direto|perdendo de vista|acabei|(formal) passado
I inadvertently missed them.
ele acidentalmente perdeu de vista os dois.
みち は 、もう いきどまり です 。
みち|は|もう|いきどまり|です
|||dead end|
estrada|partícula de tópico|já|ponto sem saída|é
Michiha is already dead.
A estrada está, de fato, sem saída.
男 たち は 、いったい どこ へ きえた のでしょう ?
おとこ|たち|は|いったい|どこ|へ|きえた|のでしょう
||||||disappeared|
homem|pluralizador|partícula de tópico|afinal|onde|partícula de direção|desapareceu|não é
Where had the two men gone?
Para onde os homens desapareceram?
そのころ 、どうくつ の 中 で は ローソク も なくなった 二人 が 、
そのころ|どうくつ|の|なか|で|は|ローソク|も|なくなった|ふたり|が
naquela época|caverna|partícula possessiva|dentro|partícula de lugar|partícula de tópico|vela|também|tinha acabado|duas pessoas|partícula de sujeito
At that time, there were two people who lost their candles in the cave.
Naquele momento, dentro da caverna, duas pessoas que já não tinham mais velas,
どう したら いい か こまって い ました 。
どう|したら|いい|か|こまって|い|ました
como|se eu fizer|bom|partícula interrogativa|preocupado|está|estava
I was wondering what to do.
estavam preocupadas sobre o que fazer.
トム 、そと へ で られ なかったら 、あたし たち 、しんじ ゃう わ !
トム|そと|へ|で|られ|なかったら|あたし|たち|しんじ|ゃう|わ
||||||||believe|しゃう|
Tom|fora|partícula de direção|partícula que indica o local da ação|se não|não tivesse|eu (informal feminino)|nós|acreditar|vamos|partícula de ênfase feminina
Tom,if we can't get out, we'll die in here!
Tom, se não conseguirmos sair, nós vamos morrer!
ぜったい 、で られる って !出口 を さがして みよう よ !
ぜったい|で|られる|って|でぐち|を|さがして|みよう|よ
definitely||||||||
absolutamente|partícula que indica o local onde a ação ocorre|pode ser|partícula de citação|saída|partícula que marca o objeto direto|procurando|vamos tentar|partícula que enfatiza a afirmação
We'll get out, for sure! C'mon,let's find a way out!
Com certeza, vamos conseguir! Vamos tentar encontrar a saída!
あ 、だれ か くる !たすかる ぞ !
あ|だれ|か|くる|たすかる|ぞ
||||saved|
ah|quem|partícula interrogativa|vir|ser salvo|partícula enfática
Hey, somebody's coming. They'll help us.
Ah, alguém está vindo! Isso é um alívio!
ところが 、よく 見て みる と 、ちかづいて くる のは 、
ところが|よく|みて|みる|と|ちかづいて|くる|のは
|||||approaching||
no entanto|bem|olhar|tentar ver|e|se aproximando|vem|o que
No entanto, quando olhamos de perto, o que se aproxima é,
あの あやしい 男 たち だった のです
あの|あやしい|おとこ|たち|だった|のです
aquele|suspeito|homens|pluralizador para pessoas|era|é que
They were those suspicious men.
aqueles homens suspeitos.
トム と ベッキー は 、 いちもくさんに にげました 。
とむ|||||
Tom and Becky fled in a heatbeat.
Tom e Becky correram sem olhar para trás.
だれ か 、ここ へ もぐりこんだ な !
だれ|か|ここ|へ|もぐりこんだ|な
||||sneaked in|snuck in
quem|partícula de dúvida|aqui|partícula de direção|se escondeu|partícula de ênfase
Hm?
Alguém se escondeu aqui!
まて 〜〜っ!
Wait!
Espere!!!
くそ ぉっ !にげ られた か !見つけたら やつ ざき に して やる !
くそ|ぉっ|にげ|られた|か|みつけたら|やつ|ざき|に|して|やる
|oh|||||guy||||
droga|ah|fugir|consegui fugir|né|se eu encontrar|aquele|eu vou|para|fazer|eu vou fazer
Droga! Ele conseguiu escapar! Quando eu encontrá-lo, vou acabar com ele!
どう しよう ・・・、トム ・・・・
どう|しよう|トム
como|vamos fazer|Tom
What'll we go, Tom?
O que eu vou fazer... Tom...
あの れんちゅう が 、あるいて きた ほうこう に
あの|れんちゅう|が|あるいて|きた|ほうこう|に
|group||||direction|
aquele|grupo de amigos|partícula de sujeito|andando|veio|direção|partícula de lugar
That Renchu was there
Na direção de onde aquele grupo veio.
出口 が ある よ 、きっと !いって みよう !
でぐち|が|ある|よ|きっと|いって|みよう
saída|partícula de sujeito|há|partícula de ênfase|com certeza|vamos|tentar
There is an exit, I'm sure! Let's go!
Há uma saída, com certeza! Vamos tentar!
二 人 は 、ふたたび 、おそるおそる 出口 を さがし に いきました 。
に|にん|は|ふたたび|おそるおそる|でぐち|を|さがし|に|いきました
|||||to search||to search||
dois|pessoas|partícula de tópico|novamente|com medo|saída|partícula de objeto direto|procurando|partícula de direção|foi
The two children once again set forth fearfully to find an exit.
Os dois, mais uma vez, foram cautelosamente procurar a saída.
山 の 上 で は 、ハック が 、男 たち は 、いわ 山 に かくれた のだ と おもって 、
やま|の|うえ|で|は|ハック|が|おとこ|たち|は|いわ|やま|に|かくれた|のだ|と|おもって
|||||||||||||hidden|||
montanha|partícula possessiva|em cima|partícula locativa|partícula de tópico|Hack|partícula de sujeito|homens|pluralizador|partícula de tópico|rocha|montanha|partícula de lugar|se escondeu|é que|e|pensando
Meanwhile,up in the mountains, Huck was looking for the two men, and trying to find an entrance.
No topo da montanha, Hack pensou que os homens estavam escondidos na rocha.
入口 を さ が して いました 。
いりぐち|||||
Estavam procurando a entrada.
入口 ・・・・、 入口 ・・・・
いりぐち|いりぐち
A way in, a way in.Hey! It moved!
Entrada... entrada...
おっ!あいた!ここだな入口は!
|あいた|
|found|
|abriu|
Oh ! It was warm! This is the entrance!
Oh! Aqui está! A entrada é aqui!
ひかり だ !ベッキー !あそこ が 、出口 だ !いそごう !
ひかり|だ|ベッキー|あそこ|が|でぐち|だ|いそごう
light|||||||let's go
luz|é|Becky|ali|partícula que marca o sujeito|saída|é|vamos nos apressar
Light, Becky! That's the way out! Hurry!
Hikari! Becky! Aquela é a saída! Vamos nos apressar!
こっか ら で られ そうだ ぞ !
こっか|ら|で|られ|そうだ|ぞ
country|||||
aqui|partícula de ênfase|em|pode|parece|partícula de ênfase masculina
Looks like we can get out from here.
Parece que podemos sair por aqui!
おもい な ・・・ビク と も しねぇ ・・・・
おもい|な|ビク|と|も|しねぇ
||startled|||
pesado|partícula adjetival|um som de susto|e|também|não vou morrer
This is heavy. It won't budge!
É pesado... Não consigo me mover nem um pouco...
あれ ?ハック の こえ に にてる な ・・・・
あれ|ハック|の|こえ|に|にてる|な
aquilo|Hack|partícula possessiva|voz|partícula locativa|parece|partícula adjetival
Hah! That sounds like Huck's voice! Hey, is that you, Huck?!
Hã? Isso soa como a voz do Hack...
そこ に いる の ハック か ?
そこ|に|いる|の|ハック|か
lá|partícula de lugar|está|partícula de ênfase|Hack|partícula interrogativa
É você, Hack?
あれ ?トム の こえ だ 。なんで そこ に いる んだ ?
あれ|トム|の|こえ|だ|なんで|そこ|に|いる|んだ
|||little tree||||||
aquilo|Tom|de|voz|é|por que|lá|em|está|é que
Hey- that's Tom! What are you doing in there?
Hã? É a voz do Tom. O que você está fazendo aí?
わけ は 、あと で はなす 。
わけ|は|あと|で|はなす
razão|partícula de tópico|depois|partícula que indica o local ou meio|falar
Eu explico depois.
早く ここ から で なけりゃ たいへん な んだ !!
はやく|ここ|から|で|なけりゃ|たいへん|な|んだ
||||if not|||
rápido|aqui|de|partícula que indica o local|se não|difícil|partícula adjetival|é que
We gotta get out of here or we're in trouble!
Precisamos sair daqui rápido!!
わかった !こっち で ひっぱる から
わかった|こっち|で|ひっぱる|から
entendi|aqui|com|puxar|porque
Okay, I'll pull on this side, you pull on that side!
Entendi! Vou puxar por aqui.
そっち でも おもいっきり ひっぱって くれ !
そっち|でも|おもいっきり|ひっぱって|くれ
||with all one's might|pulling|
aí|mas|com toda a força|puxe|por favor
Puxe com tudo daí, por favor!
ヤロッ 〜〜! 見つけた ぞ !
|みつけた|
You punks! Gotcha now!
Ei! Eu te encontrei!
きた ぁ ッ 〜〜 !!
きた|ぁ|ッ
chegou|ah|ênfase
Chegou!!
まて ッ 〜〜 !!
まて|ッ
espera|ênfase
Wait! No!
Espere!!
まち や がれ 〜 ッ !!
Wait,dammit!
Espere um pouco!!
トム と ベッキー は 、男 たち から にげる こと が できました が 、
トム|と|ベッキー|は|おとこ|たち|から|にげる|こと|が|できました|が
|||||||escaped||||
Tom|e|Becky|partícula de tópico|homens|pluralizador|de|fugir|coisa|partícula de sujeito|conseguiu|mas
With Huck's help, Tom and Becky made their escape.
Tom e Becky conseguiram escapar dos homens, mas,
男 たち は 、まえ に も わるい こと を した こと が わかって
おとこ|たち|は|まえ|に|も|わるい|こと|を|した|こと|が|わかって
homem|pluralizador|partícula de tópico|antes|partícula de lugar|também|ruim|coisa|partícula de objeto direto|fez|coisa|partícula de sujeito|entendendo
The two villans had done bad things before.
os homens perceberam que já haviam feito coisas ruins antes
トム と ベッキー を さがし に きた 村 の 人 たち に
トム|と|ベッキー|を|さがし|に|きた|むら|の|ひと|たち|に
Tom|e|Becky|partícula de objeto direto|procurando|partícula de direção|veio|vila|partícula possessiva|pessoas|pluralizador|partícula de localização
e foram capturados pelas pessoas da aldeia que vieram procurar Tom e Becky.
つかまって しまい ました
つかまって|しまい|ました
pegou|acabou|(passado)
I got caught
Eles acabaram sendo pegos.
トム は 、それ から なん 日 か は 、また まえ の ように
トム|は|それ|から|なん|にち|か|は|また|まえ|の|ように
Tom|partícula de tópico|isso|desde|quantos|dias|partícula interrogativa|partícula de tópico (repetida)|novamente|antes|partícula atributiva|como
Tom, então, por alguns dias, voltou a ser como antes.
あそび ほ うけて いま した が ・・・
あそび|ほ|うけて|いま|した|が
||received||did|
brincando|partícula de ênfase|recebendo|agora|fiz|mas
But then…
Estávamos brincando, mas ...
あの あくとう たち は 、きっと どうくつ の 中 に
あの|あくとう|たち|は|きっと|どうくつ|の|なか|に
|villains|||||||
aquele|vilão|pluralizador para pessoas|partícula de tópico|com certeza|caverna|partícula possessiva|dentro|partícula de lugar
Those two bad guys must have buried the treasure in the cave!
Aqueles vilões devem estar escondendo o tesouro dentro da caverna.
たから を かくして いたんだ 。まちがい ない !
たから|を|かくして|いたんだ|まちがい|ない
||hiding||no mistake|
tesouro|partícula de objeto direto|escondendo|estava|erro|não
I was hiding it. no mistake !
Não há dúvida disso!
それ なら 、いま から ほりだし に いこう !
それ|なら|いま|から|ほりだし|に|いこう
||||bargain sale||let's go
isso|se é assim|agora|a partir de|escavação|para|vamos
Say,you're right! Let's go dig it up!
Se for assim, vamos começar a escavar agora!
二 人 は 、なん キロ も あるいて この あいだ の どうくつ へ いって 、
に|にん|は|なん|キロ|も|あるいて|この|あいだ|の|どうくつ|へ|いって
dois|pessoas|partícula de tópico|quantos|quilômetros|também|andando|este|entre|partícula atributiva|caverna|partícula de direção|indo
The two friends walked many miles, back to the cave, where they started looking for treasure again.
Os dois caminharam por vários quilômetros até a caverna que estava por aqui,
また 、また たからもの を さがし はじめた のです 。
また|また|たからもの|を|さがし|はじめた|のです
||treasure||||it is
também|também|tesouro|partícula de objeto direto|procurando|começou|é que
Also, I started looking for something that happened again.
Então, eles começaram a procurar o tesouro novamente.
そして 、ついに じゅうじか の しるし の つい たいわ を 見つけた のです 。
そして|ついに|じゅうじか|の|しるし|の|つい|たいわ|を|みつけた|のです
||cross|||||dialogue|||
e|finalmente|cruz|de|sinal|de|muito|diálogo|partícula de objeto direto|encontrei|é que
E finalmente, encontraram o diálogo que indicava a cruz.
二 人 で すぐ その 下 の じめん を ほって みる と 、
に|にん|で|すぐ|その|した|の|じめん|を|ほって|みる|と
|||||||ground||digging||
dois|pessoas|em|imediatamente|aquele|embaixo|partícula possessiva|chão|partícula de objeto direto|cavando|tentar ver|e
Os dois imediatamente começaram a cavar no chão logo abaixo.
ほんとうに 、たから の はこ が でて きて 、
ほんとうに|たから|の|はこ|が|でて|きて
realmente|tesouro|partícula possessiva|caixa|partícula do sujeito|saindo|vindo
E realmente, uma caixa do tesouro apareceu.
その 中 に は 、きんか や ほうせき など が いっぱい つまって い ました 。
その|なか|に|は|きんか|や|ほうせき|など|が|いっぱい|つまって|い|ました
esse|dentro|em|partícula de tópico|ouro|e (usado para listar itens)|joias|etc|partícula de sujeito|cheio|empacotado|está|estava
Dentro dela, havia muitos itens como ouro e joias.
すげえ な 、おれたち しょうらい は 、りっぱな さんぞく に なれ そうだ な 。
すげえ|な|おれたち|しょうらい|は|りっぱな|さんぞく|に|なれ|そうだ|な
|||we|future||||||
incrível|partícula adjetiva|nós (masculino)|futuro|partícula de tópico|magnífico|piratas|partícula de lugar|tornar-se|parece que|partícula adjetiva
Swell Now we're going to be rich bandits!
Uau, parece que no futuro nós poderemos nos tornar piratas de verdade.
そ 〜〜 だ なっ!
You said it!
É mesmo!
トム と ハック が さんぞく に なる か どうか は 、わかり ませ ん が 、
トム|と|ハック|が|さんぞく|に|なる|か|どうか|は|わかり|ませ|ん|が
||||bandit|||||||||
Tom|e|Huck|sujeito|bandidos|partícula de lugar|se tornar|partícula de pergunta|se|partícula de tópico|entender|não|partícula de negação|mas
It isn't known whether Tom and Huck became bandits,
Não sei se Tom e Huck vão se tornar piratas,
二 人 が ぶじに かえった だけ で なく
に|にん|が|ぶじに|かえった|だけ|で|なく
|||safely|returned|||
dois|pessoas|partícula de sujeito|com segurança|voltou|apenas|e|não
but they made it back to town all right,
mas não só os dois voltaram em segurança,
いっぱい たからもの を もって きた ので 、村 で は 、おおさわぎ でした 。
いっぱい|たからもの|を|もって|きた|ので|むら|で|は|おおさわぎ|でした
|||||||||a big fuss|
muito|tesouro|partícula de objeto direto|trazendo|veio|porque|vila|partícula de lugar|partícula de tópico|grande alvoroço|foi
where their chest full of treasure caused quite a sensation.
como também trouxeram muitos tesouros, então na vila foi uma grande agitação.
そして 、トム と ハック は 、村 で 一番 の ゆうめい 人 に なった のです 。
そして|トム|と|ハック|は|むら|で|いちばん|の|ゆうめい|ひと|に|なった|のです
|||Huck|||||||famous|person||
e|Tom|e|Huck|partícula de tópico|vila|partícula locativa|o mais|partícula atributiva|famoso|pessoa|partícula de direção|se tornou|é que é isso
And Tom and Huck became the most famous people in the whole town.
E então, Tom e Huck se tornaram as pessoas mais famosas da aldeia.
SENT_CWT:AfvEj5sm=5.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.79
pt:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=140 err=0.00%) translation(all=116 err=0.00%) cwt(all=949 err=7.06%)