ゆきだるまさん「I'm A Little Snowman」| こどものうた | Super Simple 日本語
ゆきだるま さん|i ' m|a|little|snowman|こども の うた|super|simple|にっぽん ご
|я|||||||
Monsieur Bonhomme de neige||||||||
snowman|I am||little|snowman|children's song|super||
Senhor Boneco de Neve||||||||
|나는|||눈사람||||
muñeco de nieve||||||||
Yukidaruma-san 'Ich bin ein kleiner Schneemann' | Kinderlieder | Supereinfaches Japanisch
Snowman "I'm A Little Snowman" | Children's Song | Super Simple Japanese
Yukidaruma-san 'I'm A Little Snowman' | Canciones infantiles | Japonés super sencillo
Yukidaruma, "Je suis un petit bonhomme de neige". | Chansons pour enfants | Super Simple Japanese
Yukidaruma-san 'Sono un piccolo pupazzo di neve' | Canzoni per bambini | Giapponese super semplice
유키다루마 'I'm A Little Snowman' | 어린이의 노래 | Super Simple 일본어
Yukidaruma-san 'I'm A Little Snowman' | Canções infantis | Super Simple Japanese
Yukidaruma-san 'I'm A Little Snowman' | 儿童歌曲 | 超级简单日语
雪達磨《我是小雪人》| 兒歌| 超簡單的日語
雪だるまさん こんにちは (ゆきだるまさん こんにちは)
ゆきだるま さん||ゆきだるま さん|
Bonjour, bonhomme de neige|||
Snowman|hello|snowman|
눈사람 씨|||
Muñeco de nieve|||
I'm a little snowman. Hello.
Olá do boneco de neve (Mr. Snowman Olá)
Hej, snögubben!
ボタン が みっつ いち に さん お目目 が 二つ 鼻 が 一つ (おめめ が ふたつ はな が ひとつ) 帽子 と マフラー ふ~ 寒い! (ぼうし と マフラー ふ〜 さむい!)
ぼたん||みっ つ||||お め め||ふた つ|はな||ひと つ|お め め||ふた つ|||ひと つ|ぼうし||まふらー||さむい|||まふらー||
кнопка|||||||||||один|||два|||один|шляпа||||холодно|||||
Bouton||trois boutons|un|||Yeux||||||||||||||écharpe||||||très froid|
button|subject marker|three|one|to|three|eyes|subject marker|two|nose|subject marker|one|eyes|subject marker|two|nose||one|hat|and|scarf|whoosh|cold|hat||||cold
botão||||||olhos||dois|nariz||um||||nariz|||chapéu||cachecol|com|frio|||||frio
단추||세 개||||눈이 두 개||||||||||||모자||목도리|||||||
||||||ojos||||||ojos||dos|nariz||uno||||uf||sombrero||||frío
These are my buttons, 1 2 3.
버튼이 세 이치에 씨 저희 눈 눈이 두 코가 하나 (おめめ이 두 꽃이 하나) 모자와 머플러 휴 ~ 추운! (모자와 머플러 휴 ~ 추운!)
Три пуговицы, три, один, два глаза, один нос Шапка и шарф Фу~ холодно! (Шапка и шарф, Самару!)
Tre knappar, tre, tre, ett, två ögon, en näsa Hatt och halsduk - det är kallt! (Hatt och halsduk, Samu!)
按鈕是Michisu Ichiban兩隻眼睛兩隻眼睛一隻鼻子(Omemeha兩隻haenaha一隻)帽子和圍巾Fu~冷! (男孩和圍巾~~好!)
雪だるまさん こんにちは (ゆきだるまさん こんにちは)
ゆきだるま さん||ゆきだるま さん|
snowman|||
Senhor Neve|||
These are my eyes and this is my nose.
눈사람 씨 안녕하세요 (눈사람 님 안녕하세요)
Hej, snögubben!
ボタン が みっつ いち に さん
ぼたん||みっ つ|||
botão||três|um|em|três
I wear a hat and scarf. Brrr...it's cold!
버튼이 세 이치에 씨
Три кнопки, три на три, одна на одну, две на три.
Tre knappar, tre för tre, en för en, två för tre.
按鈕是
お目目 が 二つ 鼻 が 一つ (おめめ が ふたつ はな が ひとつ)
お め め||ふた つ|はな||ひと つ|お め め||ふた つ|||ひと つ
|||nose||||||||
olhos||dois|nariz|sujeito|||||||
I'm a little snowman. Hello.
직접 눈 눈이 두 코가 하나 (おめめ이 두 꽃이 하나)
Två ögon och en näsa.
帽子 と マフラー ふ~寒い! (ぼうし と マフラー ふ 〜 さむい!)
ぼうし||まふらー||さむい|||まふらー||
chapéu||cachecol|com certeza|frio|||||
These are my buttons, 1 2 3.
모자와 머플러 휴 ~ 추운! (모자와 머플러 휴 ~ 추운!)
Mössa och halsduk Fu - kallt! (Hatt och halsduk Fu - Samui!)
雪だるまさん こんにちは (ゆきだるまさん こんにちは)
ゆきだるま さん||ゆきだるま さん|
snowman|||
눈사람님|||
Senhor Neve|||
These are my eyes and this is my nose.
Hej, snögubben!
ボタン が みっつ いち に さん
ぼたん||みっ つ|||
botão|||||
I wear a hat and scarf. Brrr...it's cold!
Tre knappar, tre för tre, en för en, två för tre.
お目目 が 二つ 鼻 が 一つ (おめめ が ふたつ はな が ひとつ)
お め め||ふた つ|はな||ひと つ|お め め||ふた つ|||ひと つ
|||nose||||||||
olhos||dois|nariz||||||||
I'm a little snowman. Hello.
Två ögon och en näsa.
帽子 と マフラー ふ~寒い! (ぼうし と マフラー ふ 〜 さむい!)
ぼうし||まふらー||さむい|||まふらー||
chapéu||cachecol||frio|||||
These are my buttons, 1 2 3.
Mössa och halsduk Fu - kallt! (Hatt och halsduk Fu - Samui!)