×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Japanization, Talk about Club Activity 【Japanese Conversation Lesson】

Talk about Club Activity 【Japanese Conversation Lesson】

中学 の 時 、 何 か 部活 やって た ?

私 は 合唱 部 でした 。

僕 は 剣道 部 でした 。

剣道 部 の 主将 を やって ました 。

へ ー 、 すごい 。

大会 の 成績 は どう だった ?

最高 成績 は 一 回 戦 敗退 でした 。

あっ 、 聞か ない ほう が 良かった ?

全国 大会 の 一 回 戦 だ よ 。

すごい 。

高校 でも 剣道 部 入る の ?

うん 。

そっか ー 。

ケン 君 は ?

中学 で は 部活 に 入ってなかった よ 。

それ で 、 どこ に 入る か 迷って いる ところ 。

それ なら 、 見学 行く と いい です よ 。

それ は いいね 。

そう する よ 。

サンキュー 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Talk about Club Activity 【Japanese Conversation Lesson】 talk||club|activity|japanese|conversation|lesson talk||club|activity||conversation| ||클럽|활동||| Sprechen Sie über die Club-Aktivität [Japanische Konversationslektion Μιλήστε για τη δραστηριότητα Club [Μάθημα ιαπωνικής συνομιλίας Talk about Club Activity [Japanese Conversation Lesson Talk about Club Activity [Lección de conversación en japonés Parler de l'activité du club [leçon de conversation japonaise Parlare dell'attività del club [Lezione di conversazione giapponese Praat over clubactiviteit [Japanse conversatieles Falar sobre a atividade do clube [Aula de conversação em japonês Поговорим о клубной деятельности [Урок японской разговорной речи 谈论社团活动【日语会话课】 談社團活動【日語會話課】

中学 の 時 、 何 か 部活 やって た ? ちゅうがく||じ|なん||ぶかつ|| 初中||时候||||| middle school|'s|time|what|something|club|doing|did 중학교|||||동아리|했|했어 When you were a middle school student, did you belong to any club? 중학생 때 동아리 뭐 했습니까? Você fez alguma atividade no clube quando estava no ensino médio? 當你在初中時,你做過任何俱樂部活動嗎?

私 は 合唱 部 でした 。 わたくし||がっしょう|ぶ| ||合唱团|| I|(topic marker)|choir|club|was ||||였다 I was in the choir. 나는 합창부이었습니다. 我是唱诗班的。

僕 は 剣道 部 でした 。 ぼく||けんどう|ぶ| I|(topic marker)|kendo|club|was ||검도|| I was in the kendo club. 나는 검도부이었습니다. Eu era um clube de kendo. 我参加过剑道俱乐部。

剣道 部 の 主将 を やって ました 。 けんどう|ぶ||しゅしょう||| |||队长||| kendo|club|'s|captain|(object marker)|doing|was |||주장||| I was the captain of the kendo club. 나는 검도 클럽의 선장이었다. Eu era o capitão do clube de kendo. 我是剑道俱乐部的队长。

へ ー 、 すごい 。 |-| ||太厉害了 to|(topic marker)|amazing ||대단해 Oh, that's cool. 헤, 와우.

大会 の 成績 は どう だった ? たいかい||せいせき||| |||||过去式 tournament|of|results|(topic marker)|how|was ||성적|||였어 How were the tournament results? 대회 성적은 어땠나요? Qual foi o seu desempenho no torneio? 你在比赛中表现如何?

最高 成績 は 一 回 戦 敗退 でした 。 さいこう|せいせき||ひと|かい|せ ん|はいたい| 最高|成绩|||次|战|败退| best|grade|(topic marker)|first|time|match|defeat|was 최고||||회|전쟁|패배| The best result is that we were defeated in the first round. 최상의 결과는 우리가 첫 라운드에서 패배했다 점이다. O melhor resultado foi a perda do primeiro round. Его лучшим результатом было поражение в первом круге. 他的最好成绩是首轮落败。 最高成绩是一次战败。 最高分是一次失敗。

あっ 、 聞か ない ほう が 良かった ? |きか||||よかった 啊|听||方式||好一点 hey|heard|not|way|(subject marker)|better |||쪽||좋았다 Oh, should I not have asked that? 아, 듣지 않는 편이 좋았다입니까? Era melhor não escutar? О, разве я не должна была спросить? 哦,我不该问吗? 啊,听到这个还是不问比较好? 哦,最好不要問?

全国 大会 の 一 回 戦 だ よ 。 ぜんこく|たいかい||ひと|かい|せ ん|| 全国|大会|||一|第一轮|| national|tournament|'s|one|round|match|is|you know 전국||||||| It's the first round at the national tournament. 전국 대회 1 회전입니다. É a primeira rodada da competição nacional. Это первый раунд национального турнира. 这是全国锦标赛的第一轮比赛。 是全国大会的一回战哦。 這是全國錦標賽的第一輪。

すごい 。 amazing Awesome. 대단하다. 太厉害了。

高校 でも 剣道 部 入る の ? こうこう||けんどう|ぶ|は いる| ||剑道|社团|| high school|or|kendo|club|join|nominalizer 고등학교||||들어가다| Are you going to join the kendo club at high school, too? 고등학교에서도 검도부 들어가는? Você se junta ao clube de kendo mesmo na escola? 你高中时也会加入剑道社吗? 在高中也要加入剑道部吗? 即使在高中,你打算進入劍道俱樂部嗎?

うん 。 yes Yeah. 응. 嗯。

そっか ー 。 そ っか|- I see| 아, 그렇구나| I see. 그래. 是这样吗 。 是吗。

ケン 君 は ? けん|きみ| |君| Ken|you|(topic marker) |너| How abou you, Ken? 켄 군은 어떻습니까? Ken, tudo bem? 肯,你在哪里? 凯恩,你呢?

中学 で は 部活 に 入ってなかった よ 。 ちゅうがく|||ぶかつ||はいって なかった| |||||没有加入| |||||was not joined| |||동아리||안 했었어| I didn't belong to any clubs at middle school. 중학교에서는 동아리에 들어 있지 않았다. В средней школе я не участвовал ни в каких клубах. 我在中学时没有参加过任何俱乐部。 在中学的时候并没有加入社团。 在初中,我沒有參加俱樂部活動。

それ で 、 どこ に 入る か 迷って いる ところ 。 ||||はいる||まよって|| 这||||进入||犹豫|| it|with|where|to|to enter|question marker|hesitating|is|point ||||||망설이고|| And, I'm wondering which club I will join. 그래서 어디에 들어가는 지 궁금합니다. Então, eu não tenho certeza para onde ir. Поэтому я не уверен, куда хочу присоединиться. 所以,我不确定我想加入哪里。 所以现在正在犹豫要加入哪里。

それ なら 、 見学 行く と いい です よ 。 ||けんがく|いく|||| ||参观||||| it|if|sightseeing|go|if|good|is|you ||견학||||| If so, you should go and see the activities of some clubs. 당신은 가서 어떤 클럽의 활동을 볼 수 있습니다. Então, você deve fazer um tour. 那你应该去四处看看。 那样的话,去参观一下会很好哦。 如果是這樣,你應該去旅遊。

それ は いいね 。 that|(topic marker)|good ||좋아요 That's a good idea. 좋은 생각이에요. 那很好呢。

そう する よ 。 that|do|I hear. I will. 그렇게하는거야. 我会这么做的。 我会这么做的。

サンキュー 。 さんきゅー 谢谢。 thank you 감사합니다 Thank you. 감사합니다. obrigado . Спасибо 谢谢。