×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

NWE with Audio 2019, 東京オリンピックのメダル どこから見ても美しく光る

東京 オリンピック の メダル どこ から 見て も 美しく 光る

東京 オリンピック の メダル どこ から 見て も 美しく 光る 東京 オリンピック が 始まる まで あと 1 年 に なった 24 日 、 メダル の デザイン の 発表 が あり ました 。

表 は 、 ギリシャ の 女神 など を デザイン する こと に 決まって います 。 裏 に は 東京 オリンピック の マーク が 入って います 。 この メダル は 、 選手 が 首 に かけた とき に 、 どこ から 見て も 美しく 光る デザイン に なって います 。 メダル は 、 使わ なく なった 携帯 電話 など から 集めた 金属 で 作ります 。 直径 は 85 mm で 、 厚 さ は 12 mm ぐらい です 。 重 さ は 、 金 が 556 g 、 銀 が 550 g 、 銅 が 450 g です 。 金 と 銀 は 、 夏 の オリンピック の メダル で いちばん 重く なり ました 。 来年 5 月 まで に 、 全部 で 2500 個 ぐらい の メダル を 作ります 。 メダル を 見た バスケットボール の 渡邊 雄太 選手 は 「 とても 光って いて 、 不思議な 力 を 感じます 。 この メダル を かけたい です 」 と 話して い ました 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

東京 オリンピック の メダル どこ から 見て も 美しく 光る とうきょう|おりんぴっく||めだる|||みて||うつくしく|ひかる Tokyo|||||||||shines Tokyo Olympic medals shine beautifully no matter where you look at them

東京 オリンピック の メダル どこ から 見て も 美しく 光る とうきょう|おりんぴっく||めだる|||みて||うつくしく|ひかる |||||||||shining Tokyo Olympic medals shining beautifully from anywhere Medal Igrzysk Olimpijskich w Tokio pięknie wygląda z każdego punktu widzenia 東京 オリンピック が 始まる まで あと 1 年 に なった 24 日 、 メダル の デザイン の 発表 が あり ました 。 とうきょう|おりんぴっく||はじまる|||とし|||ひ|めだる||でざいん||はっぴょう||| Tokyo|||will start|||||has become|day|medal||design||announcement||| On the 24th, one year until the start of the Tokyo Olympics, there was an announcement of the medal design. Pewnego dnia, aż do rozpoczęcia Igrzysk Olimpijskich w Tokio, 24 lutego ogłoszono projekt medalu.

表 は 、 ギリシャ の 女神 など を デザイン する こと に 決まって います 。 ひょう||ぎりしゃ||めがみ|||でざいん||||きまって|い ます design||Greece||goddess|||design||||has been decided| The table is designed to design Greek goddesses. Stół postanowił zaprojektować grecką boginię i tak dalej. 裏 に は 東京 オリンピック の マーク が 入って います 。 うら|||とうきょう|おりんぴっく||||はいって|い ます back|||Tokyo|Olympics||mark||included|is included On the back is the Tokyo Olympics mark. Z tyłu jest znak olimpijski w Tokio. この メダル は 、 選手 が 首 に かけた とき に 、 どこ から 見て も 美しく 光る デザイン に なって います 。 |めだる||せんしゅ||くび|||||||みて||うつくしく|ひかる|でざいん|||い ます this|medal||athlete||neck||hung|when||where||from which||beautifully|shines beautifully|design||has become| This medal is designed to shine beautifully when viewed from anywhere when a player puts it on his neck. Ten medal jest zaprojektowany, aby pięknie świecić z dowolnego miejsca, gdy gracz wisi na szyi. メダル は 、 使わ なく なった 携帯 電話 など から 集めた 金属 で 作ります 。 めだる||つかわ|||けいたい|でんわ|||あつめた|きんぞく||つくり ます metal||will not use|no longer||mobile phone|mobile phone|||collected|metal|| The medals are made from metal collected from mobile phones that are no longer used. 直径 は 85 mm で 、 厚 さ は 12 mm ぐらい です 。 ちょっけい||||こう||||| diameter||||thickness||||| 重 さ は 、 金 が 556 g 、 銀 が 550 g 、 銅 が 450 g です 。 おも|||きむ|||ぎん|||どう||| weight|||gold|||silver|||copper||grams| It weighs 556 g of gold, 550 g of silver and 450 g of copper. 金 と 銀 は 、 夏 の オリンピック の メダル で いちばん 重く なり ました 。 きむ||ぎん||なつ||おりんぴっく||めだる|||おもく|| gold||silver||summer||Olympics||||most|heaviest|| Gold and silver were the heaviest of the summer Olympic medals. 来年 5 月 まで に 、 全部 で 2500 個 ぐらい の メダル を 作ります 。 らいねん|つき|||ぜんぶ||こ|||めだる||つくり ます next year||||all|||||medals|| By May next year, we will make about 2500 medals in total. メダル を 見た バスケットボール の 渡邊 雄太 選手 は 「 とても 光って いて 、 不思議な 力 を 感じます 。 めだる||みた|ばすけっとぼーる||わたなべ|ゆうた|せんしゅ|||ひかって||ふしぎな|ちから||かんじ ます ||saw|basketball||Watanabe|Yuta|player|||shining||mysterious|||feels Yuta Watanabe, a basketball player who saw the medal, said, “It is very shining and I feel mysterious power. Yuta Watanabe, koszykarz, który zobaczył medale, powiedział: „Czuję się tak jasno i mam tajemniczą moc. この メダル を かけたい です 」 と 話して い ました 。 |めだる||かけ たい|||はなして|| |||want to win|||||was talking I want to win this medal. " „Chcę wygrać ten medal”.