ep.212/壮絶 引っ越し ストーリー ①
|そうぜつ|ひっこし|ストーリー
|intense|moving|story
ep .212/ 장엄한 이사 이야기①.
EP .212/ História épica em movimento (1).
第.212集/激烈感人的故事1
ep .212/ Epic Moving Story ①
さて 、「4989 アメリカン 引っ越し ライフ 」と いう こと で 、
さて|アメリカン|ひっこし|ライフ|と|いう|こと|で
well|American|moving|life|quotation particle|called|thing|so
Now, as for "4989 American Moving Life,"
ここ 1ヶ月 くらい 私 たち 夫婦 の 引っ越し の 模様 を 色々 お 話して います が 、
ここ|いっかげつ|くらい|わたし|たち|ふうふ|の|ひっこし|の|もよう|を|いろいろ|お|はなして|います|が
here|about a month|about|I|plural marker|couple|possessive particle|moving|attributive particle|situation|object marker|various|honorific prefix|talking|is|but
for about the past month, we have been sharing various stories about our moving process as a couple.
前回 の エピソード で 予想 した 通り 、1週間 Podcast を お休み を させて いただきました 。
ぜんかい|の|エピソード|で|よそう|した|とおり|いっしゅうかん|Podcast|を|おやすみ|を|させて|いただきました
last time|attributive particle|episode|at|prediction|did|as|one week|Podcast|object marker|break|object marker|let (me) take|I received
As I predicted in the last episode, we took a week off from the podcast.
ちょうど 、荷物 を まとめて パッキング して 、アパート の 掃除 を して 退去 を して 、トラック に 荷物 を 積んで 新しい 場所 へ 引っ越す という ね 、
ちょうど|にもつ|を|まとめて|パッキング|して|アパート|の|そうじ|を|して|たいきょ|を|して|トラック|に|にもつ|を|つんで|あたらしい|ばしょ|へ|ひっこす|という|ね
just|luggage|object marker|to pack|packing|and do|apartment|attributive particle|cleaning|object marker|and do|moving out|object marker|and do|truck|locative particle|luggage|object marker|load|new|place|direction particle|move|called|right
Just at that time, we were packing up our belongings, cleaning the apartment, moving out, loading the truck, and moving to a new place.
怒涛 の 1週間 だった んです よ 。
どとう|の|いっしゅうかん|だった|んです|よ
tumultuous|attributive particle|one week|was|you see|emphasis marker
It was a tumultuous week.
Instagram で は 写真 を その 時々 で あげたり 、状況 を リアルタイム で ご 報告 して いました けど 、
インスタグラム|で|は|しゃしん|を|その|ときどき|で|あげたり|じょうきょう|を|リアルタイム|で|ご|ほうこく|して|いました|けど
Instagram|at|topic marker|photos|object marker|that|sometimes|at|posting|situation|object marker|real-time|at|honorific prefix|report|doing|was|but
I was posting photos on Instagram and reporting the situation in real-time.
とにかく 大変 でした 。
とにかく|たいへん|でした
anyway|tough|was
It was really tough.
本当に 。
ほんとうに
Honestly.
ここ 5年 10年 とか で 、1番 、体 、体調 に 逆らって 、無理 して 自分 の 体 を 動かして 何とか やり 切った って いう 状態 です ね 。
ここ|ごねん|じゅうねん|とか|で|いちばん|からだ|たいちょう|に|さからって|むり|して|じぶん|の|からだ|を|うごかして|なんとか|やり|きった|って|いう|じょうたい|です|ね
here|5 years|10 years|and so on|at|the best|body|physical condition|at|against|unreasonable|doing|myself|possessive particle|body|object marker|moving|somehow|doing|finished|quotation particle|to say|state|is|right
In the last 5 to 10 years, this is the most I've pushed my body against its limits and forced myself to keep going.
結果 的に は 、無事 引っ越し 先 に 到着 し まして 、今 は 落ち着いて 本当に ほっと して います 。
けっか|てきに|は|ぶじ|ひっこし|さき|に|とうちゃく|し|まして|いま|は|おちついて|ほんとうに|ほっと|して|います
result|in terms of|topic marker|safely|moving|destination|locative particle|arrival|and|and|now|topic marker|settled|really|relieved|doing|is
As a result, I safely arrived at my new place, and now I am really relieved and settled.
本当に 、心から ほっと して いる 。
ほんとうに|こころから|ほっと|して|いる
really|from the heart|relieved|doing|is
I am truly relieved from the bottom of my heart.
途中 、これ は もう 無理な ので は ない か と 、予定 通り に は いかない ので は ない か と 心 折れ そうに なった んです が 、
とちゅう|これ|は|もう|むりな|ので|は|ない|か|と|よてい|どおり|に|は|いかない|ので|は|ない|か|と|こころ|おれ|そうに|なった|んです|が
on the way|this|topic marker|already|impossible|because|topic marker|not|question marker|quotation particle|schedule|as planned|locative particle|topic marker|will not go|because|topic marker|not|question marker|quotation particle|heart|break|looks like|became|you see|but
Along the way, I felt like this was impossible, and I thought things wouldn't go as planned, and I almost lost hope.
結果 、全て うまく いきました 。
けっか|すべて|うまく|いきました
result|everything|well|went
However, in the end, everything went well.
はい 、今日 の エピソード で は 、この 怒涛 の 1週間 、壮絶 引っ越し ストーリー を お 話し したい と 思います 。
はい|きょう|の|エピソード|で|は|この|どとう|の|いっしゅうかん|そうぜつ|ひっこし|ストーリー|を|お|はなし|したい|と|おもいます
yes|today|attributive particle|episode|at|topic marker|this|tumult|attributive particle|one week|intense|moving|story|object marker|polite prefix|talk|want to talk|quotation particle|I think
Yes, in today's episode, I would like to share this intense week, an epic moving story.
★パッキング /掃除 /退去
パッキング|そうじ|たいきょ
packing|cleaning|moving out
★Packing / Cleaning / Moving Out
はい 、今回 の 壮絶 引っ越し ストーリー を 時系列 で 、いろいろ どんな 感じ だった か 、何 が あった か を お 話し して いきたい と 思います 。
はい|こんかい|の|そうぜつ|ひっこし|ストーリー|を|じけいれつ|で|いろいろ|どんな|かんじ|だった|か|なに|が|あった|か|を|お|はなし|して|いきたい|と|おもいます
yes|this time|attributive particle|intense|moving|story|object marker|chronological order|at|various|what kind of|feeling|was|question marker|what|subject marker|there was|question marker|object marker|polite prefix|talk|doing|want to continue|quotation particle|I think
Yes, I would like to talk about this intense moving story in chronological order, sharing what it felt like and what happened.
まず 月曜日 。
まず|げつようび
first|Monday
First, Monday.
翌日 の 火曜日 に は 引っ越し トラック を ピックアップ して きて 荷物 を 積み込む 予定 であった ので 、パッキング の 大詰め の 日 でした ね 。
よくじつ|の|かようび|に|は|ひっこし|トラック|を|ピックアップ|して|きて|にもつ|を|つみこむ|よてい|であった|ので|パッキング|の|おおづめ|の|ひ|でした|ね
the next day|attributive particle|Tuesday|locative particle|topic marker|moving|truck|object marker|pick up|doing|coming|luggage|object marker|load|plan|was|because|packing|attributive particle|final stage|attributive particle|day|was|right
Since I was scheduled to pick up the moving truck the next day, Tuesday, and load the belongings, it was the final day of packing.
同じ アパート に 5年間 住んだ のです が 、5年 って 長い です けど ね 、
おなじ|アパート|に|ごねんかん|すんだ|のです|が|5ねん|って|ながい|です|けど|ね
same|apartment|locative particle|for 5 years|lived|you see|but|5 years|quotation particle|long|is|but|right
I lived in the same apartment for 5 years, and 5 years is a long time.
夫婦 2人 だけ で 、どうして こんなに 荷物 が ある のって くらい もの が 溢れて いて です ね 、パッキング とても 大変でした 。
ふうふ|ふたり|だけ|で|どうして|こんなに|にもつ|が|ある|のって|くらい|もの|が|あふれて|いて|です|ね|パッキング|とても|たいへんでした
couple|two people|only|at|why|this much|luggage|subject marker|there is|you know|about|things|subject marker|overflowing|and|is|right|packing|very|was very difficult
With just the two of us as a couple, there are so many belongings that it feels overwhelming, and packing was very difficult.
パッキング が 大変 と いう より かは 、仕分け が 大変 で 、
パッキング|が|たいへん|と|いう|より|かは|しわけ|が|たいへん|で
packing|subject marker|difficult|quotation particle|to say|than|or|sorting|subject marker|difficult|and
Rather than packing being difficult, sorting was the challenging part,
どれ を 捨てる か 、どれ を 取って おく か という ね 。
どれ|を|すてる|か|どれ|を|とって|おく|か|という|ね
which|object marker|to throw away|or|which|object marker|to take|to keep|or|called|right
deciding what to throw away and what to keep.
さらに は 私 たち の 今回 の 状況 と いう の が とても 特殊 だった ので 、それ が 仕分け を より ややこしく している 原因 でした 。
さらに|は|わたし|たち|の|こんかい|の|じょうきょう|と|いう|の|が|とても|とくしゅ|だった|ので|それ|が|しわけ|を|より|ややこしく|している|げんいん|でした
furthermore|topic marker|I|plural marker|attributive particle|this time|attributive particle|situation|and|called|nominalizer|subject marker|very|special|was|because|that|subject marker|sorting|object marker|more|complicated|is making|cause|was
Furthermore, our current situation is quite special, which made the sorting even more complicated.
今回 、私たち は まず この 先 2ヶ月 位 の 予定 で 一時的に ルームシェア 、ハウスシェア のような 形 で 、仮 の 住まい に 滞在する 予定です 。
こんかい|わたしたち|は|まず|この|さき|にかげつ|くらい|の|よてい|で|いちじてきに|ルームシェア|ハウスシェア|のような|かたち|で|かり|の|すまい|に|たいざいする|よていです
this time|we|topic marker|first|this|next|2 months|about|attributive particle|schedule|in|temporarily|room share|house share|like|form|in|temporary|attributive particle|residence|locative particle|will stay|is scheduled
This time, we plan to temporarily stay in a shared room or house for about the next two months.
もう 、既に 移動 は 完了 して いて 、今 ここ 、その 家 から 収録 している んです が 。
もう|すでに|いどう|は|かんりょう|して|いて|いま|ここ|その|いえ|から|しゅうろく|している|んです|が
already|already|moving|topic marker|completion|doing|and|now|here|that|house|from|recording|is recording|you see|but
The move is already complete, and now I am recording here from that house.
一軒家 なん です けど 、家 自体 は 大きい のです が 、私たち 夫婦 の 部屋 は とても 小さくて 、
いっけんや|なん|です|けど|いえ|じたい|は|おおきい|のです|が|わたしたち|ふうふ|の|へや|は|とても|ちいさくて
detached house|what|is|but|house|itself|topic marker|big|you see|but|we|couple|possessive particle|room|topic marker|very|small and
It's a single-family home, and while the house itself is large, our room as a couple is very small.
と 言う 事 は もちろん 持って いける 荷物 の 量 が 限られる ので 、極力 いらない もの は 処分 し たかった ん です 。
と|いう|こと|は|もちろん|もって|いける|にもつ|の|りょう|が|かぎられる|ので|きょくりょく|いらない|もの|は|しょぶん|し|たかった|ん|です
and|to say|thing|topic marker|of course|to take|can take|luggage|attributive particle|amount|subject marker|is limited|because|as much as possible|unnecessary|things|topic marker|disposal|do|wanted|you see|is
This means, of course, that the amount of luggage we can take is limited, so I wanted to dispose of as many unnecessary things as possible.
だが しかし 。
だが|しかし
but|however
However.
この 一時的な 、仮 の 住まい を 出た 後 、私たち の 希望 としては 8月 末 を めどに 自分たち で アパート を 借りて 、
この|いちじてきな|かり|の|すまい|を|でた|あと|わたしたち|の|きぼう|としては|はちがつ|すえ|を|めどに|じぶんたち|で|アパート|を|かりて
this|temporary|temporary|attributive particle|residence|object marker|left|after|we|possessive particle|hope|as for|August|end|object marker|as a target|ourselves|by|apartment|object marker|renting
After leaving this temporary, provisional residence, our hope is to rent an apartment ourselves by the end of August.
今後 長く 住む 場所 に ね 、引っ越したい と 考えて います 。
いまご|ながく|すむ|ばしょ|に|ね|ひっこしたい|と|かんがえて|います
in the future|for a long time|to live|place|locative particle|right|want to move|quotation particle|thinking|am
In the future, I am thinking about moving to a place where I will live for a long time.
その 時 の こと を 考える と 、処分 せ ず に 保管 して おか なければならない 荷物 も たくさん あって 、
その|とき|の|こと|を|かんがえる|と|しょぶん|せ|ず|に|ほかん|して|おか|なければならない|にもつ|も|たくさん|あって
that|time|attributive particle|thing|object marker|think|quotation particle|disposal|do|without|locative particle|storage|doing|keep|must not|luggage|also|a lot|there is
When I think about that time, there are many items that I need to keep without disposing of,
例えば 、ダイニング テーブル と か 、キッチン の 作業台 の ような カート と か 、ちょっと した 本棚 みたいな ラック と か 。
たとえば|ダイニング|テーブル|と|か|キッチン|の|さぎょうだい|の|ような|カート|と|か|ちょっと|した|ほんだな|みたいな|ラック|と|か
for example|dining|table|and|or|kitchen|attributive particle|work table|attributive particle|like|cart|and|or|a little|small|bookshelf|like|rack|and|or
for example, a dining table, a cart like a kitchen workbench, and a small bookshelf-like rack.
シェアハウス の 環境 で は 別に いらない けど 、今後 自分たち で アパート を 見つけて 住む とき に 、まっさらな 何も ない アパート で 生活 を 改めて 始める って 考える と 、
シェアハウス|の|かんきょう|で|は|べつに|いらない|けど|こんご|じぶんたち|で|アパート|を|みつけて|すむ|とき|に|まっさらな|なにも|ない|アパート|で|せいかつ|を|あらためて|はじめる|って|かんがえる|と
share house|attributive particle|environment|at|topic marker|not particularly|don't need|but|in the future|we|with|apartment|object marker|find|live|when|locative particle|brand new|nothing|there is not|apartment|at|life|object marker|again|start|quotative particle|think|and
In a share house environment, I don't really need them, but when we find an apartment and live on our own in the future, thinking about starting life anew in a completely empty apartment,
あ 、あれ も 残して おいた 方が 良い な 、これ も やっぱり 取って おか なきゃ 困る よ ね 。
あ|あれ|も|のこして|おいた|ほうが|いい|な|これ|も|やっぱり|とって|おか|なきゃ|こまる|よ|ね
ah|that|also|leave|have put|better|good|right|this|also|after all|take|put|if I don't|will be in trouble|you know|right
I think, oh, it would be better to keep that, and I definitely need to hold onto this.
みたい な 。
みたい|な
like|adjectival particle
Like that.
と いう もの が たくさん あって 、
と|いう|もの|が|たくさん|あって
and|called|things|subject marker|a lot|there is
There are many things like that,
その 取捨 選択 が 大変だった し 、夫婦 間 の 意見 を 合わせる の と かも 大変でした 。
その|しゅしゃ|せんたく|が|たいへんだった|し|ふうふ|あいだ|の|いけん|を|あわせる|の|と|かも|たいへんでした
that|selection|choice|subject marker|was tough|and|couple|between|possessive particle|opinions|object marker|to match|nominalizer|and|also|was tough
and it was difficult to make choices, and it was also hard to align opinions between the couple.
私 たち を 悩ま せた の が 、その 、この 先 自分 たち で アパート を 借りて 住む とき に 十分な 資金 が あれば ね 、
わたし|たち|を|なやま|せた|の|が|その|この|さき|じぶん|たち|で|アパート|を|かりて|すむ|とき|に|じゅうぶんな|しきん|が|あれば|ね
I|plural marker|object marker|troubled|made|attributive particle|subject marker|that|this|future|ourselves|plural marker|at|apartment|object marker|rent|live|when|locative particle|sufficient|funds|subject marker|if there is|right
What troubled us was, well, when we rent an apartment and live on our own in the future, if we have enough funds,
そ ー ゆ ーダイニングテーブル だ と か 、 キッチン 用品 だ と か 、 いろいろな 他の 家具 と かね 、 日用 品 と かも 、
|-||-ダイニングテーブル||||きっちん|ようひん|||||たの|かぐ|||にちよう|しな||
like, you know, dining tables, kitchenware, and various other furniture, and daily necessities too,
もう 一 度 買い 揃えれば 良いって いう 話 なんですけど 、
もう|いち|ど|かい|そろえれば|いいって|いう|はなし|なんですけど
already|one|time|buying|if you prepare|it's good|to say|story|but
It's a story that says we can just buy everything again.
ま ぁ 私 たち の この 引っ越し の 理由 、ここ 最近 の エピソード で お話し してます が 、
ま|ぁ|わたし|たち|の|この|ひっこし|の|りゆう|ここ|さいきん|の|エピソード|で|おはなし|してます|が
well|ah|I|we|possessive particle|this|moving|attributive particle|reason|here|recently|attributive particle|episode|at|talk|doing|but
Well, we have been talking about the reasons for our move in recent episodes.
旦那 さん が 大学院 で 勉強 を する という こと で 、学生 に 戻ります 。
だんな|さん|が|だいがくいん|で|べんきょう|を|する|という|こと|で|がくせい|に|もどります
husband|Mr/Mrs/Ms|subject marker|graduate school|at|studying|object marker|to do|that is|thing|because|student|locative particle|will return
My husband is going back to being a student to study in graduate school.
旦那 さん も パート タイム の 仕事 を する 予定 だ し 、私 も もちろん 、何かしら 仕事 を 見つけて 働きます けど 、
だんな|さん|も|パート|タイム|の|しごと|を|する|よてい|だ|し|わたし|も|もちろん|なにかしら|しごと|を|みつけて|はたらきます|けど
husband|Mr/Mrs/Ms|also|part-time|time|attributive particle|job|object marker|to do|plan|is|and|I|also|of course|something|job|object marker|find|will work|but
He plans to work part-time, and of course, I will also find some work.
世帯 収入 は これ まで より も 減って しまう と 思います し 、授業料 学費 も かかります し 、
せたい|しゅうにゅう|は|これ|まで|より|も|へって|しまう|と|おもいます|し|じゅぎょうりょう|がくひ|も|かかります|し
household|income|topic marker|this|until|than|also|decreased|to end up|quotation particle|I think|and|tuition|school expenses|also|will cost|and
However, I think our household income will decrease compared to before, and there will be tuition and school fees.
そういった こと を 考える と 、
そういった|こと|を|かんがえる|と
such|things|object marker|think|when
When I think about such things,
引っ越し して 、家具 や 生活 雑貨 を 全部 新しい もの に 買い 換える !
ひっこし|して|かぐ|や|せいかつ|ざっか|を|ぜんぶ|あたらしい|もの|に|かい|かえる
moving|doing|furniture|and|daily life|miscellaneous goods|object marker|everything|new|things|locative particle|buy|replace
moving and replacing all the furniture and household goods with new ones!
なんて いう ブルジョア の 事 は 私 たち に は 到底 無理な ので 、
なんて|いう|ブルジョア|の|こと|は|わたし|たち|に|は|とうてい|むりな|ので
like|to say|bourgeois|attributive particle|thing|topic marker|I|we|locative particle|emphasis marker|by no means|impossible|because
Such bourgeois things are completely impossible for us,
どれ を 取って おく 、どれ を 処分 する 、その 選択 が 今回 とっても 難しかった です 。
どれ|を|とって|おく|どれ|を|しょぶん|する|その|せんたく|が|こんかい|とっても|むずかしかった|です
which|object marker|take|keep|which|object marker|dispose|do|that|choice|subject marker|this time|very|was difficult|is
so deciding which to keep and which to dispose of was very difficult this time.
はい 、で パッキング なん です が 、
はい|で|パッキング|なん|です|が
yes|and|packing|what|is|but
Yes, and then there's the packing,
予定 で は 、月曜日 の 午後 に は 全部 パッキング が 終わって いて 、家 の 中 の 大掃除 を やって いる 予定 だった んです よ 。
よてい|で|は|げつようび|の|ごご|に|は|ぜんぶ|パッキング|が|おわって|いて|いえ|の|なか|の|おおそうじ|を|やって|いる|よてい|だった|んです|よ
schedule|at|topic marker|Monday|attributive particle|afternoon|locative particle|topic marker|all|packing|subject marker|finished|and|house|attributive particle|inside|attributive particle|big cleaning|object marker|doing|is|schedule|was|you see|emphasis marker
According to the plan, I was supposed to have all the packing done by Monday afternoon and be doing a thorough cleaning of the house.
ま ぁ 、そんな 予定 通り に 進む はず も なく 、夜 遅く まで パッキング 作業 を やって いました 。
ま|ぁ|そんな|よてい|とおり|に|すすむ|はず|も|なく|よる|おそく|まで|パッキング|さぎょう|を|やって|いました
well|ah|such|schedule|as|at|to progress|should|also|not|night|late|until|packing|work|object marker|doing|was doing
Well, it was no surprise that things didn't go according to plan, and I ended up packing late into the night.
ここ で です ね 、私 の 体調 に 変化 が 訪れた わけです 。
ここ|で|です|ね|わたし|の|たいちょう|に|へんか|が|おとずれた|わけです
here|at|is|right|I|possessive particle|physical condition|locative particle|change|subject marker|visited|that's the reason
It was at this point that my health started to change.
寒い 。
さむい
It was cold.
私 たち が この 住んで いた エリア って いう の が 、夏 でも 結構 涼しい エリア だった ので 寒く 感じる こと とかも 珍しく なかった ん です けど 、
わたし|たち|が|この|すんで|いた|エリア|って|いう|の|が|なつ|でも|けっこう|すずしい|エリア|だった|ので|さむく|かんじる|こと|とかも|めずらしく|なかった|ん|です|けど
I|plural marker|subject marker|this|living|was|area|quotation particle|called|attributive particle|subject marker|summer|even|quite|cool|area|was|because|cold|feel|thing|and also|rarely|was not|explanatory particle|is|but
The area we lived in was quite cool even in summer, so feeling cold wasn't unusual.
そういう 寒さ じゃ ない んです よ 。
そういう|さむさ|じゃ|ない|んです|よ
that kind of|coldness|is not|not|you see|emphasis marker
It's not that kind of cold.
間違い なく これ は 熱 が 出る なって わかる 悪寒 が しました 。
まちがい|なく|これ|は|ねつ|が|でる|なって|わかる|おかん|が|しました
mistake|definitely|this|topic marker|fever|subject marker|will come out|and|understand|chills|subject marker|felt
I definitely felt chills that indicated I was going to have a fever.
月曜日 の 夜 遅く 。
げつようび|の|よる|おそく
Monday|attributive particle|night|late
Late on Monday night.
なんか 、寒い なぁ 。
なんか|さむい|なぁ
like|cold|isn't it
Somehow, it's cold.
寒い なぁ 。
さむい|なぁ
cold|isn't it
It's cold.
体 の 節々 が 痛い なぁ 。
からだ|の|せつぶし|が|いたい|なぁ
body|attributive particle|joints|subject marker|hurts|isn't it
My joints hurt.
痛い なぁ 。
いたい|なぁ
painful|right
It hurts.
おかしい なぁ 。
おかしい|なぁ
funny|right
That's strange.
寒い なぁ 。
さむい|なぁ
cold|isn't it
It's cold.
寒い なぁ 。
さむい|なぁ
cold|isn't it
It's cold.
と 。
And.
もう そう 思った とき に は アウト です よね 。
もう|そう|おもった|とき|に|は|アウト|です|よね
already|like that|thought|when|at|topic marker|out|is|right
By the time I thought that, it was already too late.
本当に 、やる こと まだまだ たくさん ある けど 、作業 して いられ なく なっちゃって 、
ほんとうに|やる|こと|まだまだ|たくさん|ある|けど|さぎょう|して|いられ|なく|なっちゃって
really|to do|things|still a lot|many|there is|but|work|doing|can stay|not|has become
There are still so many things to do, but I couldn't keep working,
「ちょっと ごめん 、少し 横 に なる わ 。」
ちょっと|ごめん|すこし|よこ|に|なる|わ
a little|sorry|a little|side|at|lie down|sentence-ending particle (female)
so I said, "Excuse me, I'm going to lie down for a bit."
ていって 、ユニクロ の ダウン を 着て 、寝袋 に 包まりました 。
ていって|ユニクロ|の|ダウン|を|きて|ねぶくろ|に|くるまりました
and said|Uniqlo|attributive particle|down jacket|object marker|wearing|sleeping bag|locative particle|wrapped
and I put on my Uniqlo down jacket and wrapped myself in a sleeping bag.
そう 、熱 が 絶対 出る 。
そう|ねつ|が|ぜったい|でる
so|fever|subject marker|definitely|will come out
Yeah, I'm definitely going to have a fever.
体調 や ばい 。
たいちょう|や|ばい
health|and|very
My health is not good.
って いう 状況 な のに 、
って|いう|じょうきょう|な|のに
quotation particle|to say|situation|adjectival particle|although
Even though it's that kind of situation,
引っ越し 直前 だから もう ベット が なかった ん です よ 。
ひっこし|ちょくぜん|だから|もう|ベッド|が|なかった|ん|です|よ
moving|just before|because|already|bed|subject marker|didn't have|explanatory particle|is|emphasis marker
we had just moved, so we didn't have a bed anymore.
この 数 日 前 から 私たち 夫婦 、既に 寝袋 生活 、家 の 中 で キャンプ 生活 の 状態 を 送って まして 、
この|すう|にち|まえ|から|わたしたち|ふうふ|すでに|ねぶくろ|せいかつ|いえ|の|なか|で|キャンプ|せいかつ|の|じょうたい|を|おくって|まして
this|several|days|ago|since|we|couple|already|sleeping bags|life|house|attributive particle|inside|at|camping|life|attributive particle|state|object marker|spending|and
For the past few days, my husband and I have already been living in sleeping bags, camping inside the house.
この 時 も とりあえず 寝袋 で その辺 の 床 に 転がる って いう m そういう 状況 でした 。
この|とき|も|とりあえず|ねぶくろ|で|そのへん|の|ゆか|に|ころがる|って|いう|m|そういう|じょうきょう|でした
this|time|also|for now|sleeping bag|with|around there|attributive particle|floor|locative particle|roll|quotation particle|to say|m|that kind of|situation|was
At that time, I was just rolling on the floor with a sleeping bag, so that was the situation.
少し 休憩 して 、全然 ご飯 を 食べて いなかった ので 、ちょうど 友達 から もらった カップ ラーメン が あった ので それ を 食べた んです よ 。
すこし|きゅうけい|して|ぜんぜん|ごはん|を|たべて|いなかった|ので|ちょうど|ともだち|から|もらった|カップ|ラーメン|が|あった|ので|それ|を|たべた|んです|よ
a little|break|doing|not at all|rice/meal|object marker|eating|wasn't|because|just|friend|from|received|cup|ramen|subject marker|there was|because|that|object marker|ate|you see|emphasis marker
After taking a short break, I hadn't eaten at all, so I had some cup ramen that I received from a friend, and I ate that.
やっぱり ね 、体調 が 悪い とき の あったかい スープ 系 の ごはん って いう の は 体 に 染みます ねぇ 。
やっぱり|ね|たいちょう|が|わるい|とき|の|あったかい|スープ|けい|の|ごはん|って|いう|の|は|からだ|に|しみます|ねぇ
of course|right|physical condition|subject marker|bad|when|attributive particle|warm|soup|type|attributive particle|rice|quotation particle|to say|nominalizer|topic marker|body|locative particle|seeps|right
After all, warm soup-like food really soothes the body when you're not feeling well.
しかも それ が にんにく バリバリ に 聞いた と ん こつ ラーメン だった んですけど 、おいしかった 上に すごい 元気 が 出て 、
しかも|それ|が|にんにく|バリバリ|に|きいた|と|ん|こつ|ラーメン|だった|んですけど|おいしかった|うえに|すごい|げんき|が|でて
moreover|that|subject marker|garlic|crunchy|locative particle|heard|quotation particle|explanatory particle|pork bone|ramen|was|you see but|was delicious|on top of that|amazing|energy|subject marker|came out
Moreover, it was a tonkotsu ramen packed with garlic, and not only was it delicious, but it also gave me a lot of energy.
そこ から また 作業 を 続ける こと が できました 。
そこ|から|また|さぎょう|を|つづける|こと|が|できました
there|from|again|work|object marker|to continue|thing|subject marker|was able to
From there, I was able to continue working again.
月曜日 の 夜 に は 、その 翌日 朝 早く に トラック を 取り に 行って その 積み込み 作業 と その後 に カーペットクリーニング が 来る 予定 に なっていた ので 、
げつようび|の|よる|に|は|その|よくじつ|あさ|はやく|に|トラック|を|とり|に|いって|その|つみこみ|さぎょう|と|そのあと|に|カーペットクリーニング|が|くる|よてい|に|なっていた|ので
Monday|attributive particle|night|locative particle|topic marker|that|next day|morning|early|locative particle|truck|object marker|take|locative particle|go|that|loading|work|and|after that|locative particle|carpet cleaning|subject marker|will come|schedule|locative particle|had been|because
On Monday night, I had planned to go pick up the truck early the next morning for loading and then have carpet cleaning come after that.
それ に 支障 が ない 程度 に 、状態 まで なんとか 持っていって 、で 、寝ました 。
それ|に|ししょう|が|ない|ていど|に|じょうたい|まで|なんとか|もっていって|で|ねました
that|at|hindrance|subject marker|not|degree|at|condition|until|somehow|bring|and|slept
So, I managed to keep it in a condition that wouldn't interfere with that, and then I went to sleep.
床 に ね 。
ゆか|に|ね
floor|locative particle|right
On the floor.
寝袋 で ね 。
ねぶくろ|で|ね
sleeping bag|at|right
In a sleeping bag.
翌日 火曜日 。
よくじつ|かようび
the next day|Tuesday
The next day, Tuesday.
朝一 で 引っ越し の トラック を ピックアップ に 行きました 。
あさいち|で|ひっこし|の|トラック|を|ピックアップ|に|いきました
first thing in the morning|at|moving|attributive particle|truck|object marker|pickup|direction particle|went
I went to pick up the moving truck first thing in the morning.
アメリカ で は U-Haul って いう レンタル トラック 会社 が 自分たち で 引っ越し を する 人たち に は 1番 人気 だ と 思う んです けど 、
アメリカ|で|は|||って|いう|レンタル|トラック|会社|が|自分たち|で|引っ越し|を|する|人たち|に|は|1番|人気|だ|と|思う|んです|けど
America|at|topic marker|||quotation particle|called|rental|truck|company|subject marker|ourselves|at|moving|object marker|do|people|to|topic marker|number one|popular|is|and|think|you see|but
In America, I think the rental truck company called U-Haul is the most popular among people who move by themselves.
いろいろ 値段 と か 空き 状況 を 調べて 、今回 私 たち は Penske と 言う 会社 の トラック を レンタル しました 。
いろいろ|ねだん|と|か|あき|じょうきょう|を|しらべて|こんかい|わたし|たち|は|Penske|と|いう|かいしゃ|の|トラック|を|レンタル|しました
various|prices|and|or|availability|situation|object marker|checked|this time|I|we|topic marker|Penske|quotation particle|called|company|attributive particle|truck|object marker|rental|did
After checking various prices and availability, we rented a truck from a company called Penske this time.
家 の 近く の 営業所 で 借りる よりも 、少し 遠く の 、少し 離れた 営業所 で 借りた 方が 値段 が とても 安かった ので 、私たち は そっち を 選んだ んです が 、
いえ|の|ちかく|の|えいぎょうしょ|で|かりる|よりも|すこし|とおく|の|すこし|はなれた|えいぎょうしょ|で|かりた|ほうが|ねだん|が|とても|やすかった|ので|わたしたち|は|そっち|を|えらんだ|んです|が
house|attributive particle|near|attributive particle|rental office|at|to rent|than|a little|far|attributive particle|a little|separated|rental office|at|rented|better|price|subject marker|very|was cheap|because|we|topic marker|that one over there|object marker|chose|you see|but
It was much cheaper to rent from a location that was a bit farther away rather than from a rental office near our house, so we chose that option.
朝 6時 に 家 を 出て 、7時 前 に 営業所 に 着いて トラック を 借りて 、
あさ|ろくじ|に|いえ|を|でて|しちじ|まえ|に|えいぎょうしょ|に|ついて|トラック|を|かりて
morning|6 o'clock|at|house|object marker|leave|7 o'clock|before|at|sales office|at|arrive|truck|object marker|rent
We left the house at 6 AM and arrived at the rental office before 7 AM to pick up the truck.
旦那 さん が トラック を 運転 して 、私 が 私の 車 を 運転 して 、8時 少し 前 に 家 に 戻ってきました 。
だんな|さん|が|トラック|を|うんてん|して|わたし|が|わたしの|くるま|を|うんてん|して|はちじ|すこし|まえ|に|いえ|に|もどってきました
husband|Mr/Mrs/Ms|subject marker|truck|object marker|driving|and (doing)|I|subject marker|my|car|object marker|driving|and (doing)|8 o'clock|a little|before|locative particle|house|locative particle|came back
My husband drove the truck while I drove my car, and we returned home just before 8 o'clock.
カーペットクリーニング の 予定 が お 昼 の 12時 だった ので 、
カーペットクリーニング|の|よてい|が|お|ひる|の|じゅうにじ|だった|ので
carpet cleaning|attributive particle|schedule|subject marker|honorific prefix|noon|attributive particle|12 o'clock|was|because
The carpet cleaning was scheduled for noon, so,
4時間 で トラック に 全部 荷物 の 積み込み こんで 、積み込み を 完了 すべく 、作業 を スタート させました 。
よじかん|で|トラック|に|ぜんぶ|にもつ|の|つみこみ|こんで|つみこみ|を|かんりょう|すべく|さぎょう|を|スタート|させました
4 hours|at|truck|locative particle|all|luggage|attributive particle|loading|having loaded|loading|object marker|completion|in order to|work|object marker|start|made (someone) start
we started the work to load everything into the truck within 4 hours to complete the loading.
最悪 ね 、カーペットクリーニング の 邪魔に なら なければ 良い ので 、
さいあく|ね|カーペットクリーニング|の|じゃまに|なら|なければ|いい|ので
worst|right|carpet cleaning|attributive particle|in the way|if it is|if not|good|because
It would be the worst if it interfered with the carpet cleaning, so,
とりあえず 家 から 荷物 を 庭 と か 外 に 出して しまえば いい と は わかって いた んです けど 、
とりあえず|いえ|から|にもつ|を|にわ|と|か|そと|に|だして|しまえば|いい|と|は|わかって|いた|んです|けど
for now|house|from|luggage|object marker|garden|and|or|outside|locative particle|put out|if you put it out|good|quotation particle|topic marker|understand|was|you see|but
I knew that for now, it would be fine to just get the items out of the house and into the yard or outside.
できる だけ トラック に もう 積んじゃった ほうが 後々 楽な ので ね 、がんばりました 。
できる|だけ|トラック|に|もう|つんじゃった|ほうが|のちのち|らくな|ので|ね|がんばりました
can|only|truck|locative particle|already|loaded|better|later|easy|because|right|worked hard
I tried to load as much onto the truck as possible, as it would be easier later on.
この 時点 で 、私 の 体調 、最悪 で 。
この|じてん|で|わたし|の|たいちょう|さいあく|で
this|point in time|at|I|possessive particle|physical condition|worst|is
At this point, my physical condition was at its worst.
制限 時間 が ある 作業 な ので 、とにかく やら なければ ならない ので 、熱 を 測ったり とかもしません でした が 、
せいげん|じかん|が|ある|さぎょう|な|ので|とにかく|やら|なければ|ならない|ので|ねつ|を|はかったり|とかもしません|でした|が
limit|time|subject marker|there is|work|adjectival particle|because|anyway|do (non-past)|if not|must|because|fever|object marker|measuring|or not|was|but
Since it was a task with a time limit, I had to do it no matter what, so I didn't even check my temperature.
この 時 も かなり 熱 が 高かった と 思います 。
この|じ|も|かなり|ねつ|が|たかかった|と|おもいます
this|time|also|quite|heat|subject marker|was high|quotation particle|I think
I think my fever was quite high at that time as well.
で 、うち の 旦那さん が ね 、こーゆー 引っ越し の トラック に 荷物 を 積んだり とか 、
で|うち|の|だんなさん|が|ね|こーゆー|ひっこし|の|トラック|に|にもつ|を|つんだり|とか
and|our|attributive particle|husband|subject marker|right|like this|moving|attributive particle|truck|locative particle|luggage|object marker|loading|and so on
And my husband was the one loading the belongings onto the moving truck.
例えば 普段 で 言う と 、キャンプ に 行く 時 に 車 に キャンプ 道具 を 積んだり とか 、
たとえば|ふだん|で|いう|と|キャンプ|に|いく|とき|に|くるま|に|キャンプ|どうぐ|を|つんだり|とか
for example|usually|at|say|and|camping|to|go|when|at|car|at|camping|equipment|object marker|loading|and so on
For example, when I usually say, when going camping, I load camping gear into the car.
そういう の が 得意 な ん です よ 。
そういう|の|が|とくい|な|ん|です|よ
that kind of|attributive particle|subject marker|good at|adjectival particle|explanatory particle|is|emphasis marker
I'm good at that kind of thing.
いろいろ 考え ながら 隙間 を うまく 埋めて いく 感じ で 。
いろいろ|かんがえ|ながら|すきま|を|うまく|うめて|いく|かんじ|で
various|thinking|while|gaps|object marker|well|filling|going|feeling|at
It's about thinking various things and filling in the gaps skillfully.
数 年 前 に お 友達 家族 の 引っ越し を お手伝い した こと が あった んです が 、その 時 に うち の 旦那さん が その スキル を 遺憾なく 発揮して 、
すう|ねん|まえ|に|お|ともだち|かぞく|の|ひっこし|を|おてつだい|した|こと|が|あった|んです|が|その|とき|に|うち|の|だんなさん|が|その|スキル|を|いかんなく|はっきして
several|years|ago|at|honorific prefix|friends|family|possessive particle|moving|object marker|helping|did|experience|subject marker|there was|you see|but|that|time|at|our|possessive particle|husband|subject marker|that|skill|object marker|fully|demonstrated
A few years ago, I helped a friend's family move, and at that time, my husband fully demonstrated that skill.
「テトリス T 」という 名前 を いただきました 。
テトリス|T|という|なまえ|を|いただきました
Tetris|T|called|name|object marker|received
He was given the name "Tetris T."
うち の 旦那さん は 学校 とか で 職場 で 、日本語 の 名字 な ので みんな 呼びにくい って いう の も あって 、頭文字 の イニシャル の T で 、 Mr. T って 呼ばれてる んです けど 、
うち|の|だんなさん|は|がっこう|とか|で|しょくば|で|にほんご|の|みょうじ|な|ので|みんな|よびにくい|って|いう|の|も|あって|かしらもじ|の|イニシャル|の|T|で|Mr.|T|って|よばれてる|んです|けど
our|attributive particle|husband|topic marker|school|and so on|at|workplace|at|Japanese|attributive particle|last name|adjectival particle|because|everyone|hard to call|quotative particle|to say|explanatory particle|also|and|initials|attributive particle|initials|attributive particle|T|at|Mr|T|quotative particle|is called|you see|but
My husband, because he has a Japanese surname, is often called Mr. T at school and work, as it's hard for everyone to pronounce.
そこ に 、パズル ゲーム の ように 荷物 を どんどん 埋めて いく 様子 から 、
そこ|に|パズル|ゲーム|の|ように|にもつ|を|どんどん|うめて|いく|ようす|から
there|at|puzzle|game|attributive particle|like|luggage|object marker|rapidly|filling|go|appearance|because
From there, due to the way he keeps filling up the truck like a puzzle game,
テトリス を つけて 「テトリス T 」と 呼ば れ る よう に なりました 。
テトリス|を|つけて|テトリス|T|と|よば|れ|る|よう|に|なりました
Tetris|object marker|attach|Tetris|T|quotation particle|called|passive marker|verb ending|like|locative particle|became
he started being called "Tetris T."
そんな 旦那さん は 今回 の 私たち の 引っ越し でも 、その テトリス T の スキル で ね 、トラック に どんどん 荷物 を 詰めて いったんですけど 、
そんな|だんなさん|は|こんかい|の|わたしたち|の|ひっこし|でも|その|テトリス|T|の|スキル|で|ね|トラック|に|どんどん|にもつ|を|つめて|いったんですけど
such|husband|topic marker|this time|attributive particle|we|possessive particle|moving|even|that|Tetris|T|attributive particle|skill|with|right|truck|locative particle|rapidly|luggage|object marker|packed|went but
During our recent move, he used his Tetris T skills to pack the truck with our belongings.
問題 は 、私 たち 夫婦 2人 だけ の 2馬力 の 作業 だった ので 、
もんだい|は|わたし|たち|ふうふ|ふたり|だけ|の|にばりき|の|さぎょう|だった|ので
problem|topic marker|I|plural marker|couple|two people|only|attributive particle|2 horsepower|attributive particle|work|was|because
The problem was that it was just the two of us working together, so it was a two-person job.
テトリス T が トラック の 中 で テトリス 作業 を する と言う 事 は つまり 、もう 片方 の 私 が 家 の 中 から トラック まで 段ボール や 荷物 を 運ぶ 係 な わけです よ 。
テトリス|T|が|トラック|の|なか|で|テトリス|さぎょう|を|する|という|こと|は|つまり|もう|かたほう|の|わたし|が|いえ|の|なか|から|トラック|まで|ダンボール|や|にもつ|を|はこぶ|かかり|な|わけです|よ
Tetris|T|subject marker|truck|attributive particle|inside|at|Tetris|work|object marker|to do|called|thing|topic marker|in other words|already|the other side|possessive particle|I|subject marker|house|possessive particle|inside|from|truck|to|cardboard|and|luggage|object marker|to carry|person in charge|adjectival particle|it means|emphasis marker
When Tetris T is working on Tetris in the truck, it means that the other me is in charge of carrying boxes and luggage from the house to the truck.
さっき も 言いました が 、なんで 夫婦 2人 なのに こんな 荷物 が ある の か なって いう 位 荷物 が たくさん あって 、
さっき|も|いいました|が|なんで|ふうふ|ふたり|なのに|こんな|にもつ|が|ある|の|か|なって|いう|くらい|にもつ|が|たくさん|あって
a little while ago|also|said|but|why|couple|two people|even though|this kind of|luggage|subject marker|there is|explanatory particle|question marker|and|say|about|luggage|subject marker|a lot|and there is
As I mentioned earlier, I wonder why there is so much luggage when it's just the two of us as a couple.
わからない 、見る 人 が 見れば 全然 少ない 数 だった の かも しれません けど 、
わからない|みる|ひと|が|みれば|ぜんぜん|すくない|かず|だった|の|かも|しれません|けど
don't understand|to see|person|subject marker|if (someone) sees|not at all|few|number|was|explanatory particle|maybe|don't know|but
I don't know, maybe to someone who looks at it, it might seem like a very small amount.
体調 激悪 の 私 から したら 、果てしない 数 の 段ボール を 運んで 、死ぬ か と 思いました 。
たいちょう|げきあく|の|わたし|から|したら|はてしない|かず|の|だんボール|を|はこんで|しぬ|か|と|おもいました
physical condition|extremely bad|attributive particle|I|from|if|endless|number|attributive particle|cardboard|object marker|carrying|die|or|quotation particle|thought
But from my perspective, with my terrible health, carrying an endless number of boxes made me feel like I was going to die.
ほんとに 途中 で もう 動け なく なって 、四 つん 這い に なって 止まったり とか 、
ほんとに|とちゅう|で|もう|うごけ|なく|なって|よん|つん|はい|に|なって|とまったり|とか
really|on the way|at|already|can't move|not|became|four|on|all fours|at|became|stopping|and so on
I really couldn't move anymore halfway through, and I had to stop and crawl on all fours.
常に ゼーゼー 激しい 息 を し ながら 、なんとか 終えました 。
つねに|ゼーゼー|はげしい|いき|を|し|ながら|なんとか|おえました
always|panting|intense|breath|object marker|doing|while|somehow|finished
I somehow managed to finish while constantly gasping for breath.
その後 、カーペットクリーニング の 業者 が 来て 、家 の 中 の カーペット 部分 を きれいに して くれた んです けど 、
そのご|カーペットクリーニング|の|ぎょうしゃ|が|きて|いえ|の|なか|の|カーペット|ぶぶん|を|きれいに|して|くれた|んです|けど
after that|carpet cleaning|attributive particle|contractor|subject marker|came|house|possessive particle|inside|attributive particle|carpet|part|object marker|cleanly|did|did for me|you see|but
After that, a carpet cleaning service came and cleaned the carpeted areas in the house.
基本 的に は 乾く まで は 家 の 中 に 入れ ない んです よね 。
きほん|てきに|は|かわく|まで|は|いえ|の|なか|に|いれ|ない|んです|よね
basic|basically|topic marker|dry|until|emphasis marker|house|possessive particle|inside|locative particle|put|not|you see|right
Basically, you can't enter the house until it dries.
私 たち が 住んで いた アパート って いう の が 、キッチン と トイレ 以外 家 の 中 全て が カーペット だった ので 、
わたし|たち|が|すんで|いた|アパート|って|いう|の|が|キッチン|と|トイレ|いがい|いえ|の|なか|すべて|が|カーペット|だった|ので
I|plural marker|subject marker|living|was|apartment|quotation particle|called|attributive particle|subject marker|kitchen|and|toilet|except|house|possessive particle|inside|all|subject marker|carpet|was|because
The apartment we lived in had carpet everywhere except for the kitchen and bathroom.
そう 、私 ほんとに この アメリカ の 全部 カーペット って いう の ほんとに 嫌い な ん です けど 、
そう|わたし|ほんとに|この|アメリカ|の|ぜんぶ|カーペット|って|いう|の|ほんとに|きらい|な|ん|です|けど
so|I|really|this|America|attributive particle|all|carpet|quotation particle|to say|nominalizer|really|dislike|adjectival particle|explanatory particle|is|but
Yes, I really hate that everything in America is carpeted.
とにかく 玄関 入って 、もう すぐに カーペット って いう 造り だった ので 、
とにかく|げんかん|はいって|もう|すぐに|カーペット|って|いう|づくり|だった|ので
anyway|entrance|entered|already|right away|carpet|quotation particle|called|structure|was|because
Anyway, as soon as you enter the entrance, it was designed with a carpet right there.
業者 の 作業 中 、そして その後 は ランチ 休憩 を して 少し 時間 を 置こう と いう こと に なりました 。
ぎょうしゃ|の|さぎょう|ちゅう|そして|そのあと|は|ランチ|きゅうけい|を|して|すこし|じかん|を|おこう|と|いう|こと|に|なりました
contractor|attributive particle|work|during|and|after that|topic marker|lunch|break|object marker|doing|a little|time|object marker|let's set|quotation particle|to say|thing|locative particle|became
During the contractor's work, and afterwards, we decided to take a lunch break and let some time pass.
私 が ファストフード の ハンバーガー を 買い に 行って 戻って きて 、
わたし|が|ファストフード|の|ハンバーガー|を|かい|に|いって|もどって|きて
I|subject marker|fast food|attributive particle|hamburger|object marker|buying|to|go|come back|and
I went to buy fast food hamburgers and came back.
じゃ ぁ 食べよう かって なった ん です けど 、
じゃ|ぁ|たべよう|かって|なった|ん|です|けど
well|ah|let's eat|and|it became|you see|it is|but
Then we thought, well, let's eat.
もう ね 、ダメ な ん です よ 。
もう|ね|ダメ|な|ん|です|よ
already|right|no good|adjectival particle|explanatory particle|is|emphasis marker
But, you know, it's just not good.
食べる 気 が しない 、食欲 が 全く なくて 、それ より も 悪寒 と 、体 も 全身 痛くて 、座って いる こと すら 辛くて 。
たべる|き|が|しない|しょくよく|が|まったく|なくて|それ|より|も|おかん|と|からだ|も|ぜんしん|いたくて|すわって|いる|こと|すら|つらくて
to eat|feeling|subject marker|do not want|appetite|subject marker|not at all|and not|that|than|also|chills|and|body|also|whole body|hurts|sitting|is|thing|even|painful
I don't feel like eating, I have no appetite at all, and on top of that, I have chills and my whole body hurts, it's even painful to just sit.
この 日 すごい 晴れて て 、気温 も 高かった んです けど 、それ でも ほんと 寒くて 、
この|ひ|すごい|はれて|て|きおん|も|たかかった|んです|けど|それ|でも|ほんと|さむくて
this|day|really|sunny|and|temperature|also|was high|you see|but|that|even|really|cold
It was really sunny that day, and the temperature was high, but even so, it was really cold.
結局 、家 の 中 に も 入れ ない し 、車 の 中 で 少し 休憩 を とりました 。
けっきょく|いえ|の|なか|に|も|いれ|ない|し|くるま|の|なか|で|すこし|きゅうけい|を|とりました
after all|house|attributive particle|inside|locative particle|also|can't enter|not|and|car|attributive particle|inside|locative particle|a little|break|object marker|took
In the end, I couldn't even go inside the house, so I took a little break in the car.
車 の 中 で ちょっと 座席 を 倒して 毛布 に くるまって 寝てた んです が 全然 駄目で 、
くるま|の|なか|で|ちょっと|ざせき|を|たおして|もうふ|に|くるまって|ねてた|んです|が|ぜんぜん|だめで
car|attributive particle|inside|at|a little|seat|object marker|reclined|blanket|locative particle|wrapped|was sleeping|you see|but|not at all|no good
I reclined the seat a bit in the car and wrapped myself in a blanket to sleep, but it was no good at all.
この後 熱 を 測ったら 、39度 2分 、アメリカ の 単位 だ と 102度 ちょっと かな 。
このあと|ねつ|を|はかったら|39ど|2ぶ|アメリカ|の|たんい|だ|と|102ど|ちょっと|かな
after this|fever|object marker|if (you) measure|39 degrees|2 tenths|America|attributive particle|unit|is|quotation particle|102 degrees|a little|I wonder
After this, I took my temperature and it was 39.2 degrees, which is a little over 102 degrees in American units.
で 、え 、これって 、もし かして コロナ な んじゃ ない ?
で|え|これって|もし|かして|コロナ|な|んじゃ|ない
at|eh|this|if|maybe|corona|a|isn't it|not
So, um, could this be the coronavirus?
って 。
I thought.
今 コロナ に なったら 、オワター
いま|コロナ|に|なったら|オワター
now|corona|at|if it becomes|it's over
If I got the coronavirus now, it would be the end.
って 心配 した ん です が 、
って|しんぱい|した|ん|です|が
quotation particle|worry|did|explanatory particle|is|but
I was worried about that,
セルフ です けど テスト したら 陰性 で 、それ は ひとまず 胸 を 撫で下ろしました 。
セルフ|です|けど|テスト|したら|陰性|で|それ|は|ひとまず|胸|を|撫で下ろしました
self|is|but|test|if (you) did|negative|at|that|topic marker|for now|chest|object marker|relieved
but I did a self-test and it came back negative, so for now, I can breathe a sigh of relief.
とりあえず 解熱 の ため の タイレノール を 飲んで 、
とりあえず|かねつ|の|ため|の|タイレノール|を|のんで
for now|fever reduction|attributive particle|for the purpose|attributive particle|Tylenol|object marker|drink and
For now, I took Tylenol to reduce the fever,
キッチン の 床 に 寝袋 に くるまって 熱 下がります ように 熱 下がります ように と 祈り ながら 休息 を とりました 。
キッチン|の|ゆか|に|ねぶくろ|に|くるまって|ねつ|さがります|ように|ねつ|さがります|ように|と|いのり|ながら|きゅうそく|を|とりました
kitchen|attributive particle|floor|locative particle|sleeping bag|locative particle|wrapped|fever|goes down|so that|fever|goes down|so that|quotation particle|prayer|while|rest|object marker|took
and I wrapped myself in a sleeping bag on the kitchen floor, resting while praying for my fever to go down.
この 時点 で 、ほとんど の 荷物 は もう トラック に 積み込み が 完了 して いて 、
この|じてん|で|ほとんど|の|にもつ|は|もう|トラック|に|つみこみ|が|かんりょう|して|いて
this|point in time|at|almost|attributive particle|luggage|topic marker|already|truck|locative particle|loading|subject marker|completed|doing|and
At this point, most of the luggage had already been loaded onto the truck,
家 の 中 の カーペット 部分 の 掃除 も 完了 している 状態 だった んです が 、
いえ|の|なか|の|カーペット|ぶぶん|の|そうじ|も|かんりょう|している|じょうたい|だった|んです|が
house|attributive particle|inside|attributive particle|carpet|part|attributive particle|cleaning|also|completed|is doing|state|was|you see|but
and the cleaning of the carpeted areas inside the house was also completed,
キッチン と 、バス ルーム の 掃除 が まだ 全然 できて いません でした 。
キッチン|と|バス|ルーム|の|そうじ|が|まだ|ぜんぜん|できて|いません|でした
kitchen|and|bath|room|attributive particle|cleaning|subject marker|still|not at all|able to do|not doing|was
but the cleaning of the kitchen and bathroom had not been done at all.
一 番 大変な ところ 、 残ってる よ ね 〜。
ひと|ばん|たいへんな||のこってる||
The most difficult part is still left, isn't it?
私 が 休憩 して いる 間 も 旦那さん は 掃除 を 進めて くれて 、
わたし|が|きゅうけい|して|いる|あいだ|も|だんなさん|は|そうじ|を|すすめて|くれて
I|subject marker|break|doing|is|while|also|husband|topic marker|cleaning|object marker|progressing|doing for me
While I was taking a break, my husband continued with the cleaning,
で 、私 も 少し 休憩 を したら 幾分 良く なった ので 掃除 に 参加 しました 。
で|わたし|も|すこし|きゅうけい|を|したら|いくぶん|よく|なった|ので|そうじ|に|さんか|しました
and|I|also|a little|break|object marker|if I take|somewhat|better|became|because|cleaning|locative particle|participated|did
and after I took a little break, I felt a bit better, so I joined in the cleaning.
スケジュール が ね 、本当に カツカツ だった んです よ 。
スケジュール|が|ね|ほんとうに|カツカツ|だった|んです|よ
schedule|subject marker|right|really|tight|was|you see|emphasis marker
The schedule was really tight, you know.
これ が 火曜日 でしょ 、
これ|が|かようび|でしょ
this|subject marker|Tuesday|right
This is Tuesday, right?
翌 、水曜日 の 朝 イチ に もう プロパティーマネージメント の インスペクション 、退去 時 の 立ち会い 検査 って いう ん です か 、家 の 中 を 見て 回る 検査 の 予定 が あった ので 、
よく|すいようび|の|あさ|イチ|に|もう|プロパティーマネージメント|の|インスペクション|たいきょ|とき|の|たちあい|けんさ|って|いう|ん|です|か|いえ|の|なか|を|みて|まわる|けんさ|の|よてい|が|あった|ので
next|Wednesday|attributive particle|morning|first|locative particle|already|property management|attributive particle|inspection|moving out|time|attributive particle|attendance|inspection|quotation particle|to say|informal sentence-ending particle|is|question marker|house|attributive particle|inside|object marker|looking|to look around|inspection|attributive particle|schedule|subject marker|there was|because
The next day, on Wednesday morning, I had a property management inspection scheduled, which is the inspection that takes place during the move-out process, where they check inside the house.
もう この 火曜日 に 基本的に は 全部 掃除 を 終わらせ なければ いけなかった のです が 、
もう|この|かようび|に|きほんてきに|は|ぜんぶ|そうじ|を|おわらせ|なければ|いけなかった|のです|が
already|this|Tuesday|at|basically|topic marker|all|cleaning|object marker|finish|if not|couldn't|you see|but
So, basically, I had to finish all the cleaning by that Tuesday.
と同時に 、睡眠 を この 夜 は しっかり と 取る 必要 も ありました 。
とどうじに|すいみん|を|この|よる|は|しっかり|と|とる|ひつよう|も|ありました
at the same time|sleep|object marker|this|night|topic marker|firmly|and|get|necessity|also|was
At the same time, I also needed to get a good night's sleep that night.
その 立ち会い 検査 が 終わったら 、その すぐ 後 に もう 引っ越し 先 に 向けて 移動 する 予定 だった んです よね 。
その|たちあい|けんさ|が|おわったら|その|すぐ|あと|に|もう|ひっこし|さき|に|むけて|いどう|する|よてい|だった|んです|よね
that|witness|inspection|subject marker|when it finishes|that|right|after|locative particle|already|moving|destination|locative particle|towards|moving|to do|plan|was|you see|right
Once the inspection was over, I was planning to move to the new place right after.
夫 が トラック を 運転 して 、私 が 私の 車 を 運転 して 、2台 を 2人 で 運転 して 行く という こと で 、
おっと|が|トラック|を|うんてん|して|わたし|が|わたしの|くるま|を|うんてん|して|にだい|を|ふたり|で|うんてん|して|いく|という|こと|で
husband|subject marker|truck|object marker|driving|and (doing)|I|subject marker|my|car|object marker|driving|and (doing)|two vehicles|object marker|two people|with|driving|and (doing)|go|that is|thing|with
My husband would drive the truck, and I would drive my car, so we would be driving two vehicles together.
眠く なって も 体調 が 悪く なって も 運転 を 交代 する 人 が いない 状態 な ので 、
ねむく|なって|も|たいちょう|が|わるく|なって|も|うんてん|を|こうたい|する|ひと|が|いない|じょうたい|な|ので
sleepy|becoming|even if|physical condition|subject marker|bad|becoming|even if|driving|object marker|change|to do|person|subject marker|there is not|state|attributive particle|because
Even if I get sleepy or feel unwell, there is no one to take over driving, so,
この 火曜日 の 夜 は できる だけ 早く 寝て 睡眠 を とら なければ ならない な と 考えて いました 。
この|かようび|の|よる|は|できる|だけ|はやく|ねて|すいみん|を|とら|なければ|ならない|な|と|かんがえて|いました
this|Tuesday|attributive particle|night|topic marker|can|as much as|quickly|sleep (te-form)|sleep|object marker|take|must not|must|sentence-ending particle|quotation particle|thinking|was
I was thinking that I need to go to bed as early as possible and get some sleep this Tuesday night.
フラフラ に なり ながら 冷蔵庫 の 中 全部 洗って 拭いて 、冷蔵庫 動かして 冷蔵庫 の 裏 とか 、その 床 とか 拭いたり 、
フラフラ|に|なり|ながら|れいぞうこ|の|なか|ぜんぶ|あらって|ふいて|れいぞうこ|うごかして|れいぞうこ|の|うら|とか|その|ゆか|とか|ふいたり
dizzy|adverbial particle|becoming|while|refrigerator|attributive particle|inside|everything|washing|wiping|refrigerator|moving|refrigerator|attributive particle|back|and so on|that|floor|and so on|wiping
While feeling dizzy, I washed and wiped everything inside the refrigerator, moved the refrigerator, and wiped behind it and the floor,
オーブン 、ガス 台 を 全部 きれいに して 、これ また 動かして 、その 裏 とかも 全部 きれいに したり
オーブン|ガス|だい|を|ぜんぶ|きれいに|して|これ|また|うごかして|その|うら|とかも|ぜんぶ|きれいに|したり
oven|gas|stand|object marker|everything|clean|do|this|also|move|that|back|and also|everything|clean|doing things like
cleaned the oven and the gas stove, moved them as well, and cleaned behind them too,
シンク も きれいに したり 。
シンク|も|きれいに|したり
sink|also|clean|doing things like
and also cleaned the sink.
わかってる ん です よ 。
わかってる|ん|です|よ
I understand|you see|it is|emphasis marker
I understand.
普段 から きれいに して いれば こんなに 時間 を かける こと も ない んです が 、
ふだん|から|きれいに|して|いれば|こんなに|じかん|を|かける|こと|も|ない|んです|が
usually|from|beautifully|doing|if you do|this much|time|object marker|spend|thing|also|not|you see|but
If I kept things clean regularly, I wouldn't have to spend so much time on it.
私 は 「クイーンオブ 、ナマケモノ 選手権 」が あれば 入賞 できる んじゃないかって くらい 、
わたし|は|クイーンオブ|ナマケモノ|せんしゅけん|が|あれば|にゅうしょう|できる|んじゃないかって|くらい
I|topic marker|Queen of|sloths|championship|subject marker|if there is|winning a prize|can|don't you think|about
I feel like I could win a prize if there were a 'Queen of Sloth Championship'.
ほんとに 普段 は 怠け者 で 掃除 と か しっかり し ない ので 、
ほんとに|ふだん|は|なまけもの|で|そうじ|と|か|しっかり|し|ない|ので
really|usually|topic marker|lazy person|and|cleaning|and|or|properly|do|not|because
Honestly, I'm really lazy most of the time and don't clean properly.
こういう 時 に ツケ が 回って くる ん です よね 。
こういう|とき|に|ツケ|が|まわって|くる|ん|です|よね
this kind of|time|at|the bill|subject marker|comes around|to come|you see|is|right
That's when the consequences come back to haunt me.
自業自得 。
じごうじとく
You reap what you sow.
どうにか 最低 限 きれいに して 、
どうにか|さいてい|かぎり|きれいに|して
somehow|the lowest|limit|beautifully|do
Somehow, I managed to at least clean up.
予定 より か は 遅く なりました けど 、それ でも ここ 数 日 で は 早めに 寝る こと が できました 。
よてい|より|か|は|おそく|なりました|けど|それ|でも|ここ|すう|にち|で|は|はやめに|ねる|こと|が|できました
schedule|than|or|topic marker|late|became|but|that|even|here|several|days|at|topic marker|early|sleep|thing|subject marker|was able to
I ended up going to bed later than planned, but still, in the last few days, I was able to go to bed earlier.
熱って ね 、 夜 に 高く なる 傾向 が ある ので 、
ねつって||よ||たかく||けいこう|||
Fever tends to get higher at night,
今回 の 私 の ケース も 例外 で は なく 、この 日 寝る 時 も 悪寒 が やばくて 、タイレノール を 更に 摂取 して 震え ながら とりあえず 寝ました 。
こんかい|の|わたし|の|ケース|も|れいがい|で|は|なく|この|ひ|ねる|とき|も|おかん|が|やばくて|タイレノール|を|さらに|せっしゅ|して|ふるえ|ながら|とりあえず|ねました
this time|attributive particle|I|possessive particle|case|also|exception|at|topic marker|not|this|day|sleep|time|also|chills|subject marker|very bad|Tylenol|object marker|additionally|intake|doing|shaking|while|for now|slept
and my case was no exception; on that night, I had severe chills, so I took more Tylenol and went to bed shivering.
床 に ね 。
ゆか|に|ね
floor|locative particle|right
Sleep on the floor.
寝袋 で ね 。
ねぶくろ|で|ね
sleeping bag|at|right
Sleep in a sleeping bag.
で 。
And.
翌日 さらなる 地獄 が 待って いる と は 知ら ず に …。
よくじつ|さらなる|じごく|が|まって|いる|と|は|しら|ず|に
the next day|further|hell|subject marker|waiting|is|quotation particle|topic marker|know|not|locative particle
Not knowing that further hell awaits the next day...
ま ぁ 寝た わけです 。
ま|ぁ|ねた|わけです
well|ah|slept|it means
Well, I slept.
引っ越し 日 当日 、水曜日 。
ひっこし|ひ|とうじつ|すいようび
moving|day|the day of|Wednesday
Moving day, Wednesday.
朝 起きた 時 は 、体中 が 痛い の と 、だるい と 言う の は ありました が 、熱 は 下がって いて ほっと した の を 覚えて います 。
あさ|おきた|とき|は|からだじゅう|が|いたい|の|と|だるい|と|いう|の|は|ありました|が|ねつ|は|さがって|いて|ほっと|した|の|を|おぼえて|います
morning|woke up|when|topic marker|all over the body|subject marker|hurts|attributive particle|and|tired|and|say|nominalizer|topic marker|there was|but|fever|topic marker|has gone down|and|relieved|did|attributive particle|object marker|remember|am
When I woke up in the morning, I felt pain all over my body and was sluggish, but I remember being relieved that my fever had gone down.
退去 の 立ち会い 検査 、インスペクション は 9時 の 予定 だった んです が 、
たいきょ|の|たちあい|けんさ|インスペクション|は|9じ|の|よてい|だった|んです|が
moving out|attributive particle|on-site|inspection|inspection|topic marker|9 o'clock|attributive particle|schedule|was|you see|but
The inspection for the move-out was scheduled for 9 o'clock, but
まだ 最後 の 追い込み で 掃除 を する ところ が いくつか 残って いた ので 、それ を 引き続き 作業 しました 。
まだ|さいご|の|おいこみ|で|そうじ|を|する|ところ|が|いくつか|のこって|いた|ので|それ|を|ひきつづき|さぎょう|しました
still|last|attributive particle|final push|at|cleaning|object marker|to do|places|subject marker|a few|remaining|was|because|that|object marker|continue|work|did
there were still a few places left to clean in the final push, so I continued working on that.
インスペクション は 時間 が 押して 結局 10時 過ぎ だった んです けど 、
インスペクション|は|じかん|が|おして|けっきょく|じゅうじ|すぎ|だった|んです|けど
inspection|topic marker|time|subject marker|delayed|after all|10 o'clock|past|was|you see|but
The inspection was delayed and ended up being after 10 o'clock.
いや 、無事 って 言う の か な 。
いや|ぶじ|って|いう|の|か|な
no|safe|quotation particle|to say|nominalizer|question marker|sentence-ending particle expressing emotion
Well, I wonder if it's really safe.
いくつか 指摘 事項 が あって 、もう ちょっと 掃除 して ください と 言われた ところ が あったり 、
いくつか|してき|じこう|が|あって|もう|ちょっと|そうじ|して|ください|と|いわれた|ところ|が|あったり
some|points|items|subject marker|there is|already|a little|cleaning|do|please|quotation particle|was told|place|but|there is and so on
There were a few points raised, and I was told to clean up a bit more.
最終 的に ゴミ が たくさん 出て しまった ので 、ダンプスター が いっぱいに なって しまった の 指摘 されたり とか しました 。
さいしゅう|てきに|ごみ|が|たくさん|でて|しまった|ので|ダンプスター|が|いっぱいに|なって|しまった|の|してき|されたり|とか|しました
final|finally|garbage|subject marker|a lot|came out|ended up|because|dumpster|subject marker|full|became|ended up|nominalizer|pointed out|was pointed out|and so on|did
In the end, a lot of garbage came out, so I was pointed out that the dumpster got full.
入居 時 の デポジット が どの くらい 戻って くる の か 、もしくは 何 か 追加 で チャージ される とか は 、まだ 結果 分かりません が 、
にゅうきょ|じ|の|デポジット|が|どの|くらい|もどって|くる|の|か|もしくは|なに|か|ついか|で|チャージ|される|とか|は|まだ|けっか|わかりません|が
moving in|time|attributive particle|deposit|subject marker|which|about|will return|come|question marker|or|or|what|or|additional|at|charge|will be charged|or something like that|topic marker|still|results|don't know|but
I still don't know how much of the deposit from when I moved in will be returned, or if there will be any additional charges.
できる だけ の 事 は この 状況 下 で やった んじゃないか な と 思います 。
できる|だけ|の|こと|は|この|じょうきょう|した|で|やった|んじゃないか|な|と|おもいます
can|only|attributive particle|things|topic marker|this|situation|under|at|did|isn't it|sentence-ending particle|quotation particle|I think
I think I did as much as I could under the circumstances.
はい 、インスペクション も 終わり 、鍵 も 返却 し 、
はい|インスペクション|も|おわり|かぎ|も|へんきゃく|し
yes|inspection|also|finished|key|also|return|and
Yes, the inspection is over, and the keys have been returned.
二 日間 猫 たち を 預かって もらって いた ので ピックアップ に 行き 、
に|にちかん|ねこ|たち|を|あずかって|もらって|いた|ので|ぴっくあっぷ|に|いき
two|days|cats|plural marker|object marker|to take care of|to receive|was|because|pickup|at|go
I went to pick up the cats that I had been taking care of for two days.
いよいよ 新居 に 向かって 移動 と なりました 。
いよいよ|しんきょ|に|むかって|いどう|と|なりました
finally|new house|to|towards|moving|and|has become
Finally, it was time to move towards the new home.
SENT_CWT:AfvEj5sm=10.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.16
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=220 err=0.00%) translation(all=183 err=0.00%) cwt(all=2423 err=1.94%)