×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

ナルト, Naruto Episode 35

Naruto Episode 35

♪ ( オ ー プニングテ ー マ )

♪踏み込む ぜ アクセル

♪駆け引き は 無い さ 、そう だ よ

♪夜 を ぬける

♪ねじ込む さ 最後 に

♪差し引き ゼロ さ 、そう だ よ

♪日々 を 削る

♪心 を そっと

♪ 開 い て ギュっと

♪引き寄せ たら

♪~

♪届く よ きっと

♪伝う よ もっと さあ

♪~

♪生き 急いで

♪搾り 取って

♪縺れ る 足 だ けど 前 より

♪ずっと そう 、遠く へ

♪ 奪い取って

♪掴んだ って

♪君 じゃ ない なら 意味 は 無い の さ

♪だ から 、嗚呼 、

♪遥か 彼方

♪ ~

( ナルト ) ん ~ フ ~。

必殺 !

影 分身 魚 取り バージョン !

やっほ ~ !

( サスケ ) フッ 。

ハァ !ハァ ハァ ハァ …。

もっと 暴れろ 保存 用 に も 取って おきたい 。

3 匹 じゃ 足り ん 。グヘッ 。

あと 3匹だウスラトンカチ。

カ ~!これ って ば すっげ ぇ しんどい ん だ ぞ !

て いう か 代われ ! ≪ ( サクラ ) サスケ く ~ ん !

火 の 用意 できた わ よ 豪 火球 お 願い 。

とりあえず 3 匹 で いい か 。

ん ?

ちょっと 待て こら ~ !

第 2 の 試験 始まって もう 4 日 だ な 。

うん そう ね 。

第 2 の 試験 開始 が 昼 の 3 時 ごろ だった 。

あと

もう すでに 何 チーム も 合格 し てる かも 。

そう なる と …。

《 あ ~ ハハ ~ 早く 焼っけ ねっか な ~ 》

《 そろそろ 本当 に ヤバ い な 》

《 いちばん デッカ い の は あれ だって ば よ 。

アハッ よ ~ し … 》

( ミノジ ) 追撃 する に も もう 標的 に なる よう な ヤツ ら は

ほとんど い ねえ ん じゃ ねえ か ?どう する ?

(一同 )ハァ ハァ ハァ …。

( シビレ ) きっと ほとんど の ヤツ が 合格 し ち まった ん だ よ 。

( タンゾウ ) ああ もう 4 日 だ と な … 。

とにかく 昼 すぎ だ 飯 に しよ う ぜ 。

( タンゾウ ) お前 ら 2人 は 少し でも 休 ん どけ 。

俺 が 何 か 探し て くる 。

( シビレ ) なぁ おい 。 ( ミノジ ) ん ?

( シビレ ) 確か もう 一 つ の ほう は

ここ ん とこ に よ 「天 」って 書い て あって

こいつ と は 違って 巻物 の 両端 が

確か 白 っぽかった よ な 。

( ミノジ ) ん ~… 試験 前 に 見せて もらった 時

俺 よく 見 て なかった から な 。

一体 どう し たん だ よ 急に そんな こと 。

フッ フフ フフ フフフ …。

ま …まさか お前 …。

フフフ … 。

もしかしたら

もう 天 の 巻物 は ない かも 。

どう いう こと だ ?サクラ 。

だって この 第 2 試験 期限 の 5 日間 の うち

もう 4日もたっちゃってるのよ。

それ って 試験 の トータル 時間 の

8 割 は 使っちゃ っ てる って こと だ し 。

参加 人数

天 地 13 本 ずつ しか ない 巻物 。

ただ で さえ 合格 は 最大

ん ?

しかも サスケ 君 は 覚え てる わ よ ね ?

大 蛇 丸 って ヤツ が

私 たち の 持って た 天 の 書 を 燃やし ちゃった の を 。

と いう こと は …。

すでに その 時点 で

合格 チーム が 1 チーム 減った こと に なる わ 。

ん ?それ に

その ほか の 巻物 が すべて 無事 と は 限らない し 。

木 ノ 葉 の 連中 と 別れ て

傷 の 治癒 に 2 日間 充て た から な 。

これ から は 行動 距離 を 伸ばさ なきゃ ならん 。

いずれ に して も

次 の 敵 が ラスト チャンス だ な 。

飲み水 を くんで くる 。

あ … 。

あの さ あの さ 。

敵 と 戦わ ない いい 方法 が ある って ば よ 。

え ?

まさか …。その まさか だって ば よ 。

巻物 なら いくら でも ストック 持って っ から な 。

忍術 マニュアル に 猛毒 マニュアル に メモ 用 。

これ を ちく っと いじって 天 の 書 そっくり に 変え れ ば …。

ちょ い 待ち ! ん ?

そんな こと し た って 中 に 何 が 書い て ある か 分かんない の よ 。

試験 官 に 中 見られたら すぐ バレ る わ よ バカ 。

大体 こう いう の は よ 合言葉 か 何 か 書か れ て て

2つ の 巻物 を そろえ ねえ と 分かんない って やつ だよ !

つまり さ ゴール の 塔 で 合格 する には

合言葉 が いる と か そんな の だって ば よ きっと 。

だから どう だって いう の よ 。ん ?

結局 内容 が 分か ん ない んだ から

フェイク 作って も しょうがない でしょ !

あっ あ ~…。

った く 偉 そう な 顔 し て 何 言いだす か と 思え ば …。

詰め が 甘い バカ ね 。

で …でも よ

もしも その 内容 を 予測 でき たら ?

この 地 の 書 …。あんた まさか …。

この 巻物 開い て みる って ば よ 。

ダメ !

あんた ルール まで 忘れ た の ?バカ !

巻物 の 中身 は 塔 に たどりつく まで

決して 見る な って 言わ れ た でしょ !

でも このまま じゃ ヤッバ い ん でしょ ?

♪ ~

うん 。

( ミノジ ) わな か 何 か ある の かも 。

慎重 に 気 を 付けて 。

ああ 分かって る 。

( 鼓動 )

( 鼓動 )

( ミノジ ・ シビレ ) あっ! う わ ~ !

♪ ~

おい どう した ?おい !

♪~

どう した 何 が あった ?おい 。

♪~

( タンゾウ ) おい 返事 しろ !

♪ ~

♪~(唾 を 飲み込む 音 )

♪ ~

( 鼓動 )

( カブト ) やめ た ほう が いい 。

えっ ?あっ !

《 敵 か ! ? 》

った く 救い 難い な 。

( カブト ) 危ない とこ だった な 。

ごめんなさい 。

( カブト ) ルール を 無視 し た者 は

必ず リタイア せ ざる を え ない 状況 に 追い込まれる 。

前回 の 試験 で は 途中 巻物 を 見た 者 に は

催眠 の 術式 が 目 に 入り込む よう 仕組まれて い た 。

試験 終了 の 時間 まで

この 森 で 横たわる って 寸法 さ 。

ところで 確か カブト と か いった な 。

こんな とこ 1 人 で 何 ウロウロ し てん だ ?

( カブト ) 別 に 君 たち の 巻物 を 狙って たって わけ じゃない 。

だ ろう な もし その 気 なら

さっき ナルト から 奪い取れた はず だ から な 。

あんた も 狙い は 天 の 書 って わけ か 。

いや 僕 は もう そろって いる 。

ほら 。 《 何 ! ? 》

いろいろ あって ね はぐれた 仲間 を

塔 の 近く で 待とう と 急いで いた 途中 さ 。

じゃ 僕 は これ で 。

待て !

勝負 しろ 。

(朧 )ラッキー 。

勝負 だって ?

サスケ 君 。この バカ スケ !

急に 何 言って ん だ よ !本気 かい ?

悪い が 俺 たち に は もう 時間 が ない から な 。

おい こら サスケ 。

カブト さん は 俺 たち を 助けて くれた んだ ぞ 。

サスケ 君 ちょっと それ は 私 も どう か と … 。

うるさい !

サスケ 君 …。

しかた ねえ ん だ よ さっき も 言った だろ ?

もう この 森 で 生き残る に は これ しか ねえ んだ !

うそ だ ね 。

うそ ?

君 は 自分 で 言って いる ほど 心 を 徹し きれ て い ない 。

もし 君 が 本当 に この 試験 に シビア に なり きれ る の なら

なぜ 僕 に 勝負 を 挑む 必要 が ある ?

わざわざ 宣言 を せ ず に

僕 が 油断 し て いる 隙 に 襲え ば いい の さ 。

それ が 忍者 だ 。

ん ~…奥 が 深い 。

( カブト ) 僕 は そんな 君 が 嫌い じゃない よ 。

だから 教えよ う 君 たち の 進む べき 道 を 。

ただ 移動 し ながら 話 そ う 。

たき火 の 煙 に 焼き魚 の におい が かなり 遠距離 まで 届い て い た 。

このまま じゃ 猛獣 や 敵 に マーク さ れる 。

(朧 )ハッ !チッ …。

フッ 。

本当 に まだ 敵 は いる の か ?

( カブト ) ああ 間 違いなく ね ちょっと 考え れ ば 分かる 。

こう いう ジャングル や 広い 森 の 中 で の 戦闘 に おい て

最も 利口 な 戦い方 を 知っている かい ?

さ ぁ ? ( カブト ) 僕ら 受験者 の 共通 ゴール は

この 森 の 中心 に 位置 する 塔 だ 。

って こと は ラスト 一 日 と なった 時点 で

最も 巻物 を 集め やすい の は

その 塔 の 付近 と いう こと に なる 。

あっ なるほど !待ち伏せ ね 。

つまり 私 たち は 天 地 両方 の 巻物 を 入手 し て

塔 を 目指し てる チーム の 巻物 を 狙う わけ ね 。

( カブト ) 3 分 の 1 正解 。 え ?

そう 考える の は 君 たち だけ じゃない って こと さ 。

塔 の 付近 に は 同じ 穴 の むじな が

もう わな を 張ってる だろう から な 。

そっか !俺ら を 迎え撃とう と 待ち伏せ し ている 敵 が

いっぱい いる って こと だ な !

ヘッ ハンディ が ある くらい の ほう が 燃えるって ば よ !

望む ところ だ !そい つら 全員 ぶっ倒して

天 の 書 さえ 手 に 入れ ちまえ ば 俺 たち 全員 第 2 の 試験 突破 だ !

( カブト ) いや まだ これ で 3 分 の 2 の 正解 。

残り 3 分 の 1 の 答え って ?

この 手 の 試験 で 必ず 出現 する コレクター の こと さ 。

コレクター ?

塔 が 目 と 鼻 の 先 で あって も 決して 安心 できない この 試験 。

その 特殊 な 状況 が 彼ら を 生む 。

つまり 思わぬ 敵 に 出くわし て しまった とき に

見逃し て もらう 代償 と し て の

余分 な 巻物 を 集めよ う と する 者 。

また 里 を 同じく する 仲間 に 足り ない 巻物 を 提供 する こと で

以降 の 試験 を 有利 に 進める 情報 を 手 に 入れよう と する 者 。

さらに は 第 3 の 試験 へ 進む であろう 有力 な 突破者 を

自分 たち に 有利 な 状況 下 で 滅ぼし て おこ う と 考える 者 。

言わ ず とも 分かる こと だが こいつら は かなり の 実力者 で

決して 慢心 し ない 最悪 の 敵 だ よ 。

なるほど な 。

あんた が 俺たち の 前 に 現れた 理由 が 分かった ぜ 。

( カブト ) ん ? あんた も 怖い ん だ ろ 。

( カブト ) そう だ よ 。

( カブト ) さ ぁ ようやく 塔 が 見え て き た 。

ここ から が 正念場 だ 。じゃあ 行く ぜ ~!

早速 敵 !?

そこ だ ! ( クナイ が 刺さる 音 )

な ~んだ ムカデ か 。

う わ ~デカ ~い !

気持ち 悪 ~あの 足 の 数 。

ナルト 君 。ん ?

( カブト ) ここ から は 不注意 な 行動 や

不用意 な 物音 は 避け たい 。ん ?

密林 を 象 の ような 音 を 立てて 突き進めば

自分 たち が やって 来る こと を 大声 で 警告 し て いる の と 同じ 。

必ず 熱烈 な 歓迎 を 受ける こと に なる 。

そ …そっか 。

( カブト ) これ から は 時間 の 許す かぎり

身 を 隠し ながら ゆっくり 行く よ 。うん 。

OK 。 ああ 。

♪~

( カブト ) 《 フッ みんな やる じゃない か 》

♪ ~

( カブト ) ん ?

取れ ない 放し て くっ …。

( カブト ) よし この 方向 だ 。

♪~

トラップ か 。ああ 。

これ から 先 は さらに 激しく なる ぞ 。

あ ~ !

カブト の 兄ちゃん !?

あ … 。 ( カブト ) 危なかった ね ナルト 君 。

変わり 身 の 術 !

言った ろ ここ から 先 は 激しく なる って 。

ハァ ハァ ハァ … 。 ハァ ハァ ハァ … 。

もう …ダメ 。

あっ サクラ ちゃん 。

一体 どれ くらい 歩いた かな ?

ちっと も 塔 が 近く に なんない ん だ けど 。

すぐ 目 の 前 に 見える のに おかしい な 。

《 確か に 》 どうやら 僕 たち は すでに

熱烈 な 歓迎 の 中 に いる らしい 。

ほら あそこ を 見 て みろ よ 。ん ?

あっ !あれ って ば まさか !

どう いう こと だって ば よ ?うそ !

幻術 か 。そう みたい だ な 。

完璧 に ハマって しまった よ 。

どうやら 僕 たち は 細心 の 注意 を 払って

同じ 所 を グルグル 歩か さ れ て い た ようだ 。

監視 さ れ てる な 。 ( カブト ) 恐らく 。

このまま 体力 を 削ら せ て

疲れ切った とき に 不意 を つく つもり だろう 。

だったら もう 敵 の 作戦 どおり だ ろ 。

( カブト ) じゃあ そろそろ 来る か な 。

♪~

♪~

♪~

お出まし だ 。フン !

ちょうど いい ハンディ だって ば よ 。

♪~

♪ねぇ 聞こえ ます か ?

♪空 は 果てしなく

♪青く 澄んで い て

♪海 は 限りなく

♪広大 で い て

♪君 は いつ まで も

♪笑顔 で い て

♪じゃ ない と

♪泣 い ちゃう から

♪周り を 見まわさ なく て も

♪もう いい ん だ よ

♪この 手 の 中 に は

♪みんな が いる から

♪泣き たく なって

♪逃げ たく なって

♪ 幸せ を 忘 �� て しまったら

♪みな 歌え

♪光 が 生まれ

♪闇 が 生まれ た

♪二 つ は 一 つ

♪ハルモニア 感じ て

♪ テレパシー

♪ねぇ 聞こえ ます か ?

〈 何 な ん だ ? こいつ ら いきなり うじゃうじゃ 現れ や がって 。

数 で 勝負 すりゃ いい って もん じゃ ねえ ぞ !

こう なったら 分身 の 術 の 数 比べ だ 。

俺 な ん か な お前 ら の 倍 の 倍 の 倍 の 倍 の 倍 の … 。

とにかく !とんで も ねえ 数 に 増え まくって

幻術 だろう が 何 だろう が 関係 ねえ 。

ぜ ~ ん ぶ まとめ て ぶっ飛ばし て やる ぜ ! 〉

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Naruto Episode 35 ナルト|エピソード Naruto|Episode Naruto - Folge 35 Naruto Episode 35 Naruto Episode 35

♪ ( オ ー プニングテ ー マ ) ♪ ( O-PUNINGUTE-MA )

♪踏み込む ぜ アクセル ふみこむ|ぜ|アクセル step on|emphasis particle|accelerator ♪ I'm stepping on the accelerator

♪駆け引き は 無い さ 、そう だ よ かけひき|は|ない|さ|そう|だ|よ negotiation|topic marker|not|emphasis particle|that's right|is|emphasis marker ♪ There's no negotiation, that's right

♪夜 を ぬける よる|を|ぬける night|object marker|to pass through ♪Through the night

♪ねじ込む さ 最後 に ねじこむ|さ|さいご|に to cram in|emphasis particle|last|at ♪Twisting in at the end

♪差し引き ゼロ さ 、そう だ よ さしひき|ゼロ|さ|そう|だ|よ net|zero|emphasis particle|so|is|emphasis particle ♪Subtracting to zero, that's right

♪日々 を 削る ひび|を|けずる days|object marker|to shave ♪Carving out the days

♪心 を そっと こころ|を|そっと heart|object marker|gently ♪ Gently open your heart

♪ 開 い て ギュっと ひらき||| ♪ And hold it tight

♪引き寄せ たら ひきよせ|たら attracting|if ♪ If you pull it closer

♪~ ♪ ~

♪届く よ きっと とどく|よ|きっと reach|emphasis particle|surely ♪ It will surely reach you

♪伝う よ もっと さあ つたう|よ|もっと|さあ to convey|emphasis particle|more|well ♪ It will convey more, come on

♪~ ♪ ~

♪生き 急いで いき|いそいで living|hurry ♪ Living in a hurry

♪搾り 取って しぼり|とって squeezing|take ♪ Squeeze it out

♪縺れ る 足 だ けど 前 より もつれ|る|あし|だ|けど|まえ|より tangled|attributive particle|legs|is|but|front|than ♪ Even though my legs are tangled, more than before

♪ずっと そう 、遠く へ ずっと|そう|とおく|へ always|like that|far|to ♪ Always like this, to the distance

♪ 奪い取って うばいとって ♪ Take it away

♪掴んだ って つかんだ|って grabbed|quotation particle ♪ I grabbed it

♪君 じゃ ない なら 意味 は 無い の さ きみ|じゃ|ない|なら|いみ|は|ない|の|さ you|if not|not|if|meaning|topic marker|there is not|explanatory particle|emphasis marker ♪ If it's not you, it has no meaning

♪だ から 、嗚呼 、 だ|から|ああ is|because|ah ♪ Therefore, ah,

♪遥か 彼方 はるか|かなた far|beyond ♪ Far away

♪ ~ ♪~

( ナルト ) ん ~ フ ~。 ( NARUTO ) Hmm ~ Fu ~.

必殺 ! ひっさつ Secret Technique!

影 分身 魚 取り バージョン ! かげ|ぶんしん|さかな|とり|バージョン shadow|clone|fish|taking|version Shadow Alter-Fish Catch Version! Shadow Clone Fish Catching Version!

やっほ ~ ! やっほ hey Hey there!

( サスケ ) フッ 。 (Sasuke) Hmph.

ハァ !ハァ ハァ ハァ …。 はぁ|はぁ|はぁ|はぁ pant|pant|pant|pant Hah! Hah! Hah! Hah...

もっと 暴れろ 保存 用 に も 取って おきたい 。 もっと|あばれろ|ほぞん|よう|に|も|とって|おきたい more|go wild|preservation|for|for|also|want to take|want to keep Get wild some more, I want to save this too.

3 匹 じゃ 足り ん 。グヘッ 。 ひき|じゃ|たり|ん|グヘッ counter for small animals|is not|enough|emphasis|ugh Three is not enough. Guh!

あと 3匹だウスラトンカチ。 あと| after| Just three more, you weakling.

カ ~!これ って ば すっげ ぇ しんどい ん だ ぞ ! カ|これ|って|ば|すっげ|ぇ|しんどい|ん|だ|ぞ question marker|this|quotation particle|emphasis particle|super|informal emphasis|tiring|explanatory particle|is|emphasis particle Ugh! This is really exhausting!

て いう か 代われ ! ≪ ( サクラ ) サスケ く ~ ん ! |||かわれ||さすけ|| I mean, switch with me! Sasuke-kun!

火 の 用意 できた わ よ 豪 火球 お 願い 。 ひ|の|ようい|できた|わ|よ|ごう|かきゅう|お|ねがい fire|attributive particle|preparation|is ready|sentence-ending particle (female)|emphasis particle|great|fireball|object marker|wish The fire is ready! Please, fireball!

とりあえず 3 匹 で いい か 。 とりあえず|ひき|で|いい|か for now|counter for small animals|is|good|question marker For now, three will be fine.

ん ? Huh?

ちょっと 待て こら ~ ! ちょっと|まて|こら a little|wait|hey Wait a minute, hey!

第 2 の 試験 始まって もう 4 日 だ な 。 だい|の|しけん|はじまって|もう|にち|だ|な ordinal|attributive particle|exam|has started|already|days|is|right It's already been 4 days since the second exam started.

うん そう ね 。 うん|そう|ね yeah|that's right|right Yeah, that's right.

第 2 の 試験 開始 が 昼 の 3 時 ごろ だった 。 だい|の|しけん|かいし|が|ひる|の|じ|ごろ|だった ordinal prefix|attributive particle|exam|start|subject marker|noon|attributive particle|o'clock|around|was Der zweite Test begann gegen 15:00 Uhr. The second exam started around 3 PM.

あと Also

もう すでに 何 チーム も 合格 し てる かも 。 もう|すでに|なに|チーム|も|ごうかく|し|てる|かも already|already|what|team|also|pass|and|is|maybe Maybe several teams have already passed.

そう なる と …。 そう|なる|と so|become|when If that happens...

《 あ ~ ハハ ~ 早く 焼っけ ねっか な ~ 》 ||はやく|やっけ|| 《Ah~ Haha~ I should hurry and grill it, right?》

《 そろそろ 本当 に ヤバ い な 》 |ほんとう|||| 《It's really getting serious now.》

《 いちばん デッカ い の は あれ だって ば よ 。 "The biggest one is that one, you know."

アハッ よ ~ し … 》 "Ahaha, yeah..."

( ミノジ ) 追撃 する に も もう 標的 に なる よう な ヤツ ら は |ついげき|||||ひょうてき|||||やつ|| (Minoshi) There are hardly any guys left that could be targeted for pursuit.

ほとんど い ねえ ん じゃ ねえ か ?どう する ? ほとんど|い|ねえ|ん|じゃ|ねえ|か|どう|する almost|is|right|a sentence-ending particle|isn't it|right|question marker|how|to do What should we do?

(一同 )ハァ ハァ ハァ …。 いちどう|ハァ|ハァ|ハァ everyone|panting|panting|panting (Everyone) Hah Hah Hah ...

( シビレ ) きっと ほとんど の ヤツ が 合格 し ち まった ん だ よ 。 ||||やつ||ごうかく|||||| (Shibire) Surely, most of the guys have passed.

( タンゾウ ) ああ もう 4 日 だ と な … 。 |||ひ||| (Tanzou) Ah, it's already been 4 days...

とにかく 昼 すぎ だ 飯 に しよ う ぜ 。 とにかく|ひる|すぎ|だ|めし|に|しよう|う|ぜ anyway|noon|past|is|rice/meal|at|let's do|(part of the verb ending)|emphasis marker Anyway, it's past noon, let's have some food.

( タンゾウ ) お前 ら 2人 は 少し でも 休 ん どけ 。 |おまえ||じん||すこし||きゅう|| (Tanzou) You two should take a little break.

俺 が 何 か 探し て くる 。 おれ|が|なに|か|さがし|て|くる I|subject marker|what|or|looking for|and|will come I'll go look for something.

( シビレ ) なぁ おい 。 ( ミノジ ) ん ? (Shibire) Hey, you.

( シビレ ) 確か もう 一 つ の ほう は |たしか||ひと|||| (Minoshi) Huh?

ここ ん とこ に よ 「天 」って 書い て あって ここ|ん|とこ|に|よ|てん|って|かい|て|あって here|a nasal sound|place|at|emphasis particle|heaven|quotation particle|write|and|there is There was 'Heaven' written here.

こいつ と は 違って 巻物 の 両端 が こいつ|と|は|ちがって|まきもの|の|りょうたん|が this guy|and|topic marker|different|scroll|possessive particle|both ends|subject marker Unlike this one, the ends of the scroll were.

確か 白 っぽかった よ な 。 たしか|しろ|っぽかった|よ|な sure|white|looked like|emphasis particle|adjectival particle I think they were kind of white.

( ミノジ ) ん ~… 試験 前 に 見せて もらった 時 ||しけん|ぜん||みせて||じ (Minoji) Hmm... When I was shown it before the exam.

俺 よく 見 て なかった から な 。 おれ|よく|み|て|なかった|から|な I|well|see|and|didn't|because|right I wasn't really paying attention.

一体 どう し たん だ よ 急に そんな こと 。 いったい|どう|し|たん|だ|よ|きゅうに|そんな|こと what on earth|how|do|did|is|emphasis particle|suddenly|such|thing What on earth happened? Suddenly saying something like that.

フッ フフ フフ フフフ …。 フッ|フフ|フフ|フフフ heh|hehehe|hehehe|hehehehe Heh heh heh heh heh...

ま …まさか お前 …。 ま|まさか|おまえ well|no way|you N-no way, could it be you...?

フフフ … 。 Hehehe...

もしかしたら Maybe...

もう 天 の 巻物 は ない かも 。 もう|てん|の|まきもの|は|ない|かも already|heaven|attributive particle|scroll|topic marker|there is not|maybe There might not be any more heavenly scrolls.

どう いう こと だ ?サクラ 。 どう|いう|こと|だ|サクラ how|to say|thing|is|cherry blossom What do you mean, Sakura?

だって この 第 2 試験 期限 の 5 日間 の うち だって|この|だい|しけん|きげん|の|にちかん|の|うち because|this|ordinal|exam|deadline|attributive particle|days|possessive particle|among Well, out of the 5 days of this second exam deadline,

もう 4日もたっちゃってるのよ。 もう| already| Es ist schon vier Tage her. 4 days have already passed.

それ って 試験 の トータル 時間 の それ|って|しけん|の|トータル|じかん|の that|quotation particle|exam|attributive particle|total|time|possessive particle That means we've used 80% of the total exam time.

8 割 は 使っちゃ っ てる って こと だ し 。 わり|は|つかっちゃ|っ|てる|って|こと|だ|し percent|topic marker|using (informal)|gemination marker|is doing|quotation particle|thing|is|and That's what it means.

参加 人数 さんか|にんずう participation|number of people Number of participants

天 地 13 本 ずつ しか ない 巻物 。 てん|ち|ほん|ずつ|しか|ない|まきもの heaven|earth|counter for long objects|each|only|not|scroll There are only 13 scrolls each for heaven and earth.

ただ で さえ 合格 は 最大 ただ|で|さえ|ごうかく|は|さいだい just|at|even|passing|topic marker|maximum Even so, the maximum for passing is...

ん ? huh Huh?

しかも サスケ 君 は 覚え てる わ よ ね ? しかも|サスケ|きみ|は|おぼえ|てる|わ|よ|ね moreover|Sasuke|you|topic marker|remember|you are|sentence-ending particle (female)|emphasis particle|right Moreover, Sasuke-kun, you remember, right?

大 蛇 丸 って ヤツ が おお|へび|まる|って|ヤツ|が big|snake|round|quotation particle|guy|subject marker That guy, Orochimaru,

私 たち の 持って た 天 の 書 を 燃やし ちゃった の を 。 わたし|たち|の|もって|た|てん|の|しょ|を|もやし|ちゃった|の|を I|plural marker|possessive particle|having|past tense marker|heaven|attributive particle|book|object marker|burned|accidentally burned|explanatory particle|object marker burned the Heaven's Scroll that we had.

と いう こと は …。 と|いう|こと|は quotation particle|to say|thing|topic marker That means...

すでに その 時点 で すでに|その|じてん|で already|that|point in time|at Schon zu diesem Zeitpunkt At that point already.

合格 チーム が 1 チーム 減った こと に なる わ 。 ごうかく|チーム|が|チーム|へった|こと|に|なる|わ passing|team|subject marker|team|decreased|fact|locative particle|will become|sentence-ending particle (female) Dies bedeutet, dass die Anzahl der überholenden Teams um 1 Team gesunken ist. It means that one qualifying team has decreased.

ん ?それ に ん|それ|に right|that|at Huh? And,

その ほか の 巻物 が すべて 無事 と は 限らない し 。 その|ほか|の|まきもの|が|すべて|ぶじ|と|は|かぎらない|し that|other|attributive particle|scrolls|subject marker|all|safe|quotation particle|topic marker|not limited|and it's not guaranteed that all the other scrolls are safe.

木 ノ 葉 の 連中 と 別れ て き|の|は|の|れんちゅう|と|わかれ|て tree|attributive particle|leaves|possessive particle|group|and|parting|and Abschied von denen von Konoha Parting with the tree leaves.

傷 の 治癒 に 2 日間 充て た から な 。 きず|の|ちゆ|に|にちかん|あて|た|から|な wound|attributive particle|healing|locative particle|days|allocated|past tense marker|because|sentence-ending particle I spent two days healing my wounds.

これ から は 行動 距離 を 伸ばさ なきゃ ならん 。 これ|から|は|こうどう|きょり|を|のばさ|なきゃ|ならん this|from|topic marker|action|distance|object marker|extend|have to|must From now on, I need to extend my range of action.

いずれ に して も いずれ|に|して|も eventually|locative particle|and|also In any case,

次 の 敵 が ラスト チャンス だ な 。 つぎ|の|てき|が|ラス|チャンス|だ|な next|attributive particle|enemy|subject marker|last|chance|is|right The next enemy is the last chance.

飲み水 を くんで くる 。 のみみず|を|くんで|くる drinking water|object marker|draw|come I'll go get some drinking water.

あ … 。 Ah...

あの さ あの さ 。 You know, you know.

敵 と 戦わ ない いい 方法 が ある って ば よ 。 てき|と|たたかわ|ない|いい|ほうほう|が|ある|って|ば|よ enemy|and|fight|not|good|method|subject marker|there is|quotation particle|emphasis particle|sentence-ending particle Wenn es einen guten Weg gibt, den Feind nicht zu bekämpfen. There is a good way not to fight the enemy.

え ? Huh?

まさか …。その まさか だって ば よ 。 まさか|その|まさか|だって|ば|よ no way|that|no way|because|if|emphasis marker No way... That's exactly it.

巻物 なら いくら でも ストック 持って っ から な 。 まきもの|なら|いくら|でも|ストック|もって|っ|から|な scrolls|if it is|how much|even|stock|have|emphasis particle|because|right I have as many scrolls in stock as I want.

忍術 マニュアル に 猛毒 マニュアル に メモ 用 。 にんじゅつ|マニュアル|に|もうどく|マニュアル|に|メモ|よう ninjutsu|manual|locative particle|deadly poison|manual|locative particle|memo|for Ninjutsu manual, poison manual, for notes.

これ を ちく っと いじって 天 の 書 そっくり に 変え れ ば …。 これ|を|ちく|っと|いじって|てん|の|かき|そっくり|に|かえ|れ|ば this|object marker|a little|sound effect|tweak|heaven|possessive particle|writing|exactly like|locative particle|change|can|if If I just tweak this a bit, I can change it to look just like the Book of Heaven...

ちょ い 待ち ! ん ? ちょ|い|まち|ん a little|adjective marker|wait|right Wait a minute! Huh?

そんな こと し た って 中 に 何 が 書い て ある か 分かんない の よ 。 そんな|こと|し|た|って|なか|に|なに|が|かい|て|ある|か|わかんない|の|よ such|thing|do|did|quotation particle|inside|locative particle|what|subject marker|write|and|there is|question marker|don't understand|explanatory particle|emphasis particle Even if I do that, I won't know what's written inside.

試験 官 に 中 見られたら すぐ バレ る わ よ バカ 。 しけん|かん||なか|みられたら||||||ばか If the examiner sees it, it'll be immediately obvious, you fool.

大体 こう いう の は よ 合言葉 か 何 か 書か れ て て だいたい||||||あいことば||なん||かか||| Generally, something like this is written with a password or something.

2つ の 巻物 を そろえ ねえ と 分かんない って やつ だよ ! ふたつ|の|まきもの|を|そろえ|ねえ|と|わかんない|って|やつ|だよ two|attributive particle|scrolls|object marker|prepare|right|quotation particle|don't understand|informal quotation marker|thing|you know It's the kind of thing where you won't understand unless you have both scrolls!

つまり さ ゴール の 塔 で 合格 する には つまり|さ|ゴール|の|とう|で|ごうかく|する|には in other words|you know|goal|attributive particle|tower|at|pass|to do|in order to In other words, to pass at the tower of the goal,

合言葉 が いる と か そんな の だって ば よ きっと 。 あいことば|が|いる|と|か|そんな|の|だって|ば|よ|きっと password|subject marker|is needed|quotation particle|or|such|attributive particle|even|emphasis particle|sentence-ending particle for emphasis|surely They say you need a password or something like that, for sure.

だから どう だって いう の よ 。ん ? だから|どう|だって|いう|の|よ|ん so|how|even|say|question marker|emphasis marker|right So what does that even mean?

結局 内容 が 分か ん ない んだ から けっきょく|ないよう|が|わか|ん|ない|んだ|から after all|content|subject marker|understand|informal sentence-ending particle|not|you see|because In the end, I don't understand the content.

フェイク 作って も しょうがない でしょ ! フェイク|つくって|も|しょうがない|でしょ fake|making|also|it can't be helped|right There's no point in making a fake!

あっ あ ~…。 あ|あ ah|ah Ah, ah...

った く 偉 そう な 顔 し て 何 言いだす か と 思え ば …。 った|く|偉|そう|な|顔|し|て|何|言いだす|か|と|思え|ば you|adverbial particle|great|looking|adjectival particle|face|doing|and|what|will start to say|question marker|quotation particle|think|conditional particle I thought you were going to say something impressive with that proud look on your face...

詰め が 甘い バカ ね 。 つめ|が|あまい|バカ|ね packing|subject marker|sweet|stupid|right You're such a fool, being so careless.

で …でも よ で|でも|よ at|but|emphasis marker B-but still, you know...

もしも その 内容 を 予測 でき たら ? もしも|その|ないよう|を|よそく|でき|たら if|that|content|object marker|prediction|can|if What if you could predict that content?

この 地 の 書 …。あんた まさか …。 この|ち|の|しょ|あんた|まさか this|land|attributive particle|book|you|no way This book of this land... You can't be...?

この 巻物 開い て みる って ば よ 。 この|まきもの|あい|て|みる|って|ば|よ this|scroll|open|and|try|quotation particle|if|emphasis marker Just open this scroll already!

ダメ ! だめ No!

あんた ルール まで 忘れ た の ?バカ ! あんた|ルール|まで|わすれ|た|の|バカ you|rules|until|forget|past tense marker|question marker|stupid Did you forget the rules too? Idiot!

巻物 の 中身 は 塔 に たどりつく まで まきもの|の|なかみ|は|とう|に|たどりつく|まで scroll|attributive particle|contents|topic marker|tower|locative particle|reach|until You were told not to look at the contents of the scroll until you reach the tower.

決して 見る な って 言わ れ た でしょ ! けっして|みる|な|って|いわ|れ|た|でしょ never|to see|don't|quotation particle|say|passive marker|past tense|right Right?

でも このまま じゃ ヤッバ い ん でしょ ? でも|このまま|じゃ|ヤッバ|い|ん|でしょ but|like this|is|bad|is|right|isn't it But if we keep going like this, it's going to be bad, right?

♪ ~ ♪~

うん 。 Yeah.

( ミノジ ) わな か 何 か ある の かも 。 |||なん|||| ( ミノジ ) There might be a trap or something.

慎重 に 気 を 付けて 。 しんちょう|に|き|を|つけて careful|adverbial particle|attention|object marker|to attach Be careful and stay alert.

ああ 分かって る 。 ああ|わかって|る ah|understand|is Ah, I understand.

( 鼓動 ) こどう (Heartbeat)

( 鼓動 ) こどう (Heartbeat)

( ミノジ ・ シビレ ) あっ! う わ ~ ! (Minoji・Shibire) Ah! Wow!

♪ ~ ♪~

おい どう した ?おい ! おい|どう|した|おい hey|what|happened|hey Hey, what's wrong?

♪~ ♪ ~

どう した 何 が あった ?おい 。 どう|した|なに|が|あった|おい how|did|what|subject marker|happened|hey What's wrong? What happened?

♪~ ♪~

( タンゾウ ) おい 返事 しろ ! ||へんじ| ( TANSOU ) Hey, respond!

♪ ~ ♪~

♪~(唾 を 飲み込む 音 ) つば|を|のみこむ|おと saliva|object marker|swallow|sound ♪~( sound of swallowing )

♪ ~ ♪ ~

( 鼓動 ) こどう ( heartbeat )

( カブト ) やめ た ほう が いい 。 ( beetle ) It's better to stop.

えっ ?あっ ! えっ|あっ eh|ah Huh? Ah!

《 敵 か ! ? 》 てき| "Is it an enemy!?"

った く 救い 難い な 。 った|く|すくい|むずかしい|な past tense marker|adverbial suffix|salvation|difficult|adjectival particle Es ist schwer zu retten. It's really hard to save you.

( カブト ) 危ない とこ だった な 。 |あぶない||| (Kabuto) That was a close call.

ごめんなさい 。 I'm sorry.

( カブト ) ルール を 無視 し た者 は |るーる||むし||た しゃ| (KABUTO) Those who ignore the rules

必ず リタイア せ ざる を え ない 状況 に 追い込まれる 。 かならず|リタイア|せ|ざる|を|え|ない|じょうきょう|に|おいこまれる definitely|retire|do|not doing|object marker|to|not|situation|locative particle|be cornered will inevitably be forced into a situation where they must retire.

前回 の 試験 で は 途中 巻物 を 見た 者 に は ぜんかい|の|しけん|で|は|とちゅう|まきもの|を|みた|もの|に|は last time|attributive particle|exam|at|topic marker|during|scroll|object marker|saw|person|locative particle|topic marker Für diejenigen, die die Schriftrolle mitten im letzten Test gesehen haben, In the previous exam, those who saw the scroll midway

催眠 の 術式 が 目 に 入り込む よう 仕組まれて い た 。 さいみん|の|じゅつしき|が|め|に|はいりこむ|よう|しくまれて|い|た hypnosis|attributive particle|technique|subject marker|eye|locative particle|to enter|like|was arranged|is|past tense marker Die hypnotische Technik wurde entwickelt, um in Ihre Augen zu gelangen. were set up to have a hypnotic technique enter their eyes.

試験 終了 の 時間 まで しけん|しゅうりょう|の|じかん|まで exam|end|attributive particle|time|until Until the end of the exam time.

この 森 で 横たわる って 寸法 さ 。 この|もり|で|よこたわる|って|すんぽう|さ this|forest|at|lying down|quotation particle|size|emphasis particle Lying down in this forest is the plan.

ところで 確か カブト と か いった な 。 ところで|たしか|カブト|と|か|いった|な by the way|sure|beetle|and|or|said|right By the way, I think I mentioned Kabuto.

こんな とこ 1 人 で 何 ウロウロ し てん だ ? こんな|とこ|ひと|で|なに|ウロウロ|し|てん|だ this kind of|place|person|at|what|wandering around|doing|you doing|is What are you wandering around here alone for?

( カブト ) 別 に 君 たち の 巻物 を 狙って たって わけ じゃない 。 |べつ||きみ|||まきもの||ねらって|||じゃ ない (KABUTO) It's not like I was specifically targeting your scrolls.

だ ろう な もし その 気 なら だ|ろう|な|もし|その|き|なら is|probably|adjectival particle|if|that|mood|if it is I guess if that were the case,

さっき ナルト から 奪い取れた はず だ から な 。 さっき|ナルト|から|うばいとれた|はず|だ|から|な a little while ago|Naruto|from|was able to steal|should|is|because|right I should have been able to take it from Naruto earlier.

あんた も 狙い は 天 の 書 って わけ か 。 あんた|も|ねらい|は|てん|の|かき|って|わけ|か you|also|target|topic marker|heaven|attributive particle|writing|quotation particle|reason|question marker So you're also after the Heaven's Scroll, huh?

いや 僕 は もう そろって いる 。 いや|ぼく|は|もう|そろって|いる no|I (used by males)|topic marker|already|together|there is No, I'm already all set.

ほら 。 《 何 ! ? 》 |なん Look. "What!?"

いろいろ あって ね はぐれた 仲間 を いろいろ|あって|ね|はぐれた|なかま|を various|there is|right|lost|friends|object marker There were various things happening, and I was in a hurry to wait for my lost companions.

塔 の 近く で 待とう と 急いで いた 途中 さ 。 とう|の|ちかく|で|まとう|と|いそいで|いた|とちゅう|さ tower|attributive particle|near|at|let's wait|quotation particle|hurriedly|was|on the way|emphasis particle I was on my way to wait near the tower.

じゃ 僕 は これ で 。 じゃ|ぼく|は|これ|で well|I (used by males)|topic marker|this|with Well then, I'll take this.

待て ! まて Wait!

勝負 しろ 。 しょうぶ|しろ match|do it Let's have a match.

(朧 )ラッキー 。 おぼろ|ラッキー hazy|lucky (Oboro) Lucky.

勝負 だって ? しょうぶ|だって match|because A match, huh?

サスケ 君 。この バカ スケ ! サスケ|きみ|この|バカ|スケ Sasuke|you|this|stupid|suffix for Sasuke Sasuke-kun. You idiot!

急に 何 言って ん だ よ !本気 かい ? きゅうに|なに|いって|ん|だ|よ|ほんき|かい suddenly|what|are you saying|you know|is|emphasis particle|serious|right What are you suddenly saying?! Are you serious?

悪い が 俺 たち に は もう 時間 が ない から な 。 わるい|が|おれ|たち|に|は|もう|じかん|が|ない|から|な bad|but|I (informal male)|we|to|topic marker|already|time|subject marker|not|because|right Es ist schlecht, aber wir haben keine Zeit mehr. Sorry, but we don't have time left.

おい こら サスケ 。 おい|こら|サスケ hey|hey|Sasuke Hey, wait a minute, Sasuke.

カブト さん は 俺 たち を 助けて くれた んだ ぞ 。 カブト|さん|は|おれ|たち|を|たすけて|くれた|んだ|ぞ Kabuto|Mr/Ms|topic marker|I (informal male)|we|object marker|helped|gave|you see|emphasis marker Kabuto helped us, you know.

サスケ 君 ちょっと それ は 私 も どう か と … 。 サスケ|きみ|ちょっと|それ|は|わたし|も|どう|か|と Sasuke|you|a little|that|topic marker|I|also|how|or|and Sasuke, I think that's a bit much for me too...

うるさい ! Shut up!

サスケ 君 …。 サスケ|きみ Sasuke|you Sasuke-kun...

しかた ねえ ん だ よ さっき も 言った だろ ? しかた|ねえ|ん|だ|よ|さっき|も|いった|だろ no way|right|you know|is|emphasis particle|earlier|also|said|right Wie hast du das gesagt, richtig? There's no helping it, I told you earlier, right?

もう この 森 で 生き残る に は これ しか ねえ んだ ! もう|この|もり|で|いきのこる|に|は|これ|しか|ねえ|んだ already|this|forest|at|survive|to|topic marker|this|only|isn't it|you see This is the only way to survive in this forest!

うそ だ ね 。 うそ|だ|ね lie|is|right That's a lie.

うそ ? No way?

君 は 自分 で 言って いる ほど 心 を 徹し きれ て い ない 。 きみ|は|じぶん|で|いって|いる|ほど|こころ|を|てっし|きれ|て|い|ない you|topic marker|yourself|by|saying|are|as much as|heart|object marker|penetrate|completely|and|is|not Sie sind nicht so ergeben, wie Sie es sagen sollen. You are not as committed as you say you are.

もし 君 が 本当 に この 試験 に シビア に なり きれ る の なら もし|きみ|が|ほんとう|に|この|しけん|に|シビア|に|なり|きれ|る|の|なら if|you|subject marker|really|adverbial particle|this|exam|locative particle|severe|adverbial particle|become|completely|will|explanatory particle|if If you could really be serious about this exam,

なぜ 僕 に 勝負 を 挑む 必要 が ある ? なぜ|ぼく|に|しょうぶ|を|いどむ|ひつよう|が|ある why|I (male)|to|match|object marker|challenge|necessary|subject marker|there is then why do you need to challenge me?

わざわざ 宣言 を せ ず に わざわざ|せんげん|を|せ|ず|に deliberately|declaration|object marker|do|without|at Without going out of my way to declare it,

僕 が 油断 し て いる 隙 に 襲え ば いい の さ 。 ぼく|が|ゆだん|し|て|いる|すき|に|おそえ|ば|いい|の|さ I|subject marker|carelessness|doing|and|am|opportunity|locative particle|attack|if|good|explanatory particle|emphasis marker it would be good if you could attack while I'm off guard.

それ が 忍者 だ 。 それ|が|にんじゃ|だ that|subject marker|ninja|is That's what a ninja is.

ん ~…奥 が 深い 。 ん|おく|が|ふかい ah|back|subject marker|deep Hmm... it's profound.

( カブト ) 僕 は そんな 君 が 嫌い じゃない よ 。 |ぼく|||きみ||きらい|じゃ ない| (Kabuto) Ich hasse dich nicht so. (Kabuto) I don't dislike you like that.

だから 教えよ う 君 たち の 進む べき 道 を 。 だから|おしえよ|う|きみ|たち|の|すすむ|べき|みち|を so|teach|you (informal)|you|plural marker|possessive particle|to advance|should|road|object marker So let me tell you the path you should take.

ただ 移動 し ながら 話 そ う 。 ただ|いどう|し|ながら|はな|そ|う just|moving|doing|while|talk|let's|you Let's talk while we move.

たき火 の 煙 に 焼き魚 の におい が かなり 遠距離 まで 届い て い た 。 たきび|の|けむり|に|やきざかな|の|におい|が|かなり|えんきょり|まで|とどい|て|い|た campfire|attributive particle|smoke|locative particle|grilled fish|attributive particle|smell|subject marker|quite|long distance|until|reached|and|is|past tense marker The smell of grilled fish from the campfire was reaching quite a distance.

このまま じゃ 猛獣 や 敵 に マーク さ れる 。 このまま|じゃ|もうじゅう|や|てき|に|マーク|| like this|then|wild beast|and|enemy|to|mark|| At this rate, we'll be marked by beasts and enemies.

(朧 )ハッ !チッ …。 おぼろ|ハッ|チッ hazy|ah|tsk (Oboro) Hah! Tch...

フッ 。 Hmph.

本当 に まだ 敵 は いる の か ? ほんとう|に|まだ|てき|は|いる|の|か really|particle indicating location or time|still|enemy|topic marker|there is (for animate objects)|explanatory particle|question marker Are there really still enemies around?

( カブト ) ああ 間 違いなく ね ちょっと 考え れ ば 分かる 。 ||あいだ|ちがいなく|||かんがえ|||わかる (Kabuto) Ah, there's no doubt about it. If you think about it for a moment, you'll understand.

こう いう ジャングル や 広い 森 の 中 で の 戦闘 に おい て こう|いう|ジャングル|や|ひろい|もり|の|なか|で|の|せんとう|に|おい|て this|kind of|jungle|and|wide|forest|attributive particle|inside|at|possessive particle|combat|locative particle|hey|and In battles like this, in jungles or vast forests,

最も 利口 な 戦い方 を 知っている かい ? もっとも|りこう|な|たたかいかた|を|しっている|かい most|clever|adjectival particle|way to fight|object marker|know|right do you know the smartest way to fight?

さ ぁ ? ( カブト ) 僕ら 受験者 の 共通 ゴール は |||ぼくら|じゅけん しゃ||きょうつう|ごーる| Well? (Kabuto) Our common goal as examinees is...

この 森 の 中心 に 位置 する 塔 だ 。 この|もり|の|ちゅうしん|に|いち|する|とう|だ this|forest|attributive particle|center|locative particle|is located|to be|tower|is This is a tower located in the center of the forest.

って こと は ラスト 一 日 と なった 時点 で って|こと|は|ラスト|いち|にち|と|なった|じてん|で quotation particle|thing|topic marker|last|one|day|and|became|point in time|at That means, at the point when it becomes the last day,

最も 巻物 を 集め やすい の は もっとも|まきもの|を|あつめ|やすい|の|は most|scrolls|object marker|collect|easy|attributive particle|topic marker the easiest place to collect scrolls will be

その 塔 の 付近 と いう こと に なる 。 その|とう|の|ふきん|と|いう|こと|に|なる that|tower|attributive particle|vicinity|quotation particle|to say|thing|locative particle|to become around that tower.

あっ なるほど !待ち伏せ ね 。 あっ|なるほど|まちぶせ|ね ah|I see|ambush|right Ah, I see! An ambush, huh?

つまり 私 たち は 天 地 両方 の 巻物 を 入手 し て つまり|わたし|たち|は|てん|ち|りょうほう|の|まきもの|を|にゅうしゅ|し|て in other words|I|plural marker|topic marker|heaven|earth|both|attributive particle|scrolls|object marker|obtain|and|and (part of the te-form) So, we are aiming to obtain the scrolls from both heaven and earth,

塔 を 目指し てる チーム の 巻物 を 狙う わけ ね 。 とう|を|めざし|てる|チーム|の|まきもの|を|ねらう|わけ|ね tower|object marker|aiming|is doing|team|possessive particle|scroll|object marker|aiming for|reason|right and targeting the team that is heading for the tower.

( カブト ) 3 分 の 1 正解 。 え ? |ぶん||せいかい| (Kabuto) One third correct. Huh?

そう 考える の は 君 たち だけ じゃない って こと さ 。 そう|かんがえる|の|は|きみ|たち|だけ|じゃない|って|こと|さ so|to think|nominalizer|topic marker|you|plural marker|only|not|quotation particle|thing|sentence-ending particle It's not just you who thinks that.

塔 の 付近 に は 同じ 穴 の むじな が とう|の|ふきん|に|は|おなじ|あな|の|むじな|が tower|attributive particle|vicinity|locative particle|topic marker|same|hole|attributive particle|badger|subject marker There are probably the same holes set up by the badgers near the tower.

もう わな を 張ってる だろう から な 。 もう|わな|を|はってる|だろう|から|な already|trap|object marker|setting up|probably|because|emphasis marker I see! The enemy is lying in wait to ambush us.

そっか !俺ら を 迎え撃とう と 待ち伏せ し ている 敵 が そっか|おれら|を|むかえうとう|と|まちぶせ|し|ている|てき|が I see|we|object marker|let's ambush|quotation particle|ambush|and|is waiting|enemy|subject marker They are probably waiting to intercept us.

いっぱい いる って こと だ な ! いっぱい|いる|って|こと|だ|な a lot|there is|quotation particle|thing|is|right There are a lot of them, huh!

ヘッ ハンディ が ある くらい の ほう が 燃えるって ば よ ! ||||||||もえるって|| Having a handicap makes it more exciting!

望む ところ だ !そい つら 全員 ぶっ倒して のぞむ|ところ|だ|そい|つら|ぜんいん|ぶっとうして to wish|place|is|and|them|everyone|beat up That's exactly what I want! I'll take them all down.

天 の 書 さえ 手 に 入れ ちまえ ば 俺 たち 全員 第 2 の 試験 突破 だ ! てん|の|しょ|さえ|て|に|いれ|ちまえ|ば|おれ|たち|ぜんいん|だい|の|しけん|とっぱ|だ heaven|attributive particle|book|even|hand|locative particle|put|just do it|if|I (male)|we|all|number|attributive particle|exam|pass|is If we can just get our hands on the Book of Heaven, we'll all pass the second exam!

( カブト ) いや まだ これ で 3 分 の 2 の 正解 。 |||||ぶん|||せいかい (KABUTO) No, this is still two-thirds correct.

残り 3 分 の 1 の 答え って ? のこり|ぷん|の|の|こたえ|って remaining|minutes|attributive particle|attributive particle|answer|quotation particle What about the remaining one-third answer?

この 手 の 試験 で 必ず 出現 する コレクター の こと さ 。 この|て|の|しけん|で|かならず|しゅつげん|する|コレクター|の|こと|さ this|hand|attributive particle|exam|at|definitely|appearance|will occur|collector|possessive particle|thing|emphasis particle It's about the collectors that always appear in this type of exam.

コレクター ? Collectors?

塔 が 目 と 鼻 の 先 で あって も 決して 安心 できない この 試験 。 とう|が|め|と|はな|の|さき|で|あって|も|けっして|あんしん|できない|この|しけん tower|subject marker|eye|and|nose|attributive particle|tip|at|is|even|never|peace of mind|cannot|this|exam Durch diesen Test bin ich erleichtert, auch wenn sich der Turm direkt hinter meinen Augen und meiner Nase befindet. Even if the tower is right in front of my eyes, I can never feel at ease in this exam.

その 特殊 な 状況 が 彼ら を 生む 。 その|特殊|な|状況|が|彼ら|を|生む that|special|adjectival particle|situation|subject marker|they|object marker|give birth to That special situation gives rise to them.

つまり 思わぬ 敵 に 出くわし て しまった とき に つまり|おもわぬ|てき|に|でくわし|て|しまった|とき|に in other words|unexpected|enemy|at|encounter|and|have done|when|at In other words, when you unexpectedly encounter an enemy,

見逃し て もらう 代償 と し て の みのがし|て|もらう|だいしょう|と|し|て|の missing|and|to get|compensation|and|as|and|attributive particle as a price for being overlooked.

余分 な 巻物 を 集めよ う と する 者 。 よぶん|な|まきもの|を|あつめよ|う|と|する|もの extra|adjectival particle|scrolls|object marker|gather|volitional particle|quotation particle|to do|person Those who try to collect extra scrolls.

また 里 を 同じく する 仲間 に 足り ない 巻物 を 提供 する こと で また|さと|を|おなじく|する|なかま|に|たり|ない|まきもの|を|ていきょう|する|こと|で also|village|object marker|the same|to do|friends|locative particle|enough|not|scroll|object marker|provide|to do|thing|by Also, by providing the missing scrolls to companions from the same village,

以降 の 試験 を 有利 に 進める 情報 を 手 に 入れよう と する 者 。 いこう|の|しけん|を|ゆうり|に|すすめる|じょうほう|を|て|に|いれよう|と|する|もの after|attributive particle|exam|object marker|advantageous|locative particle|to advance|information|object marker|hand|locative particle|will get|quotation particle|to do|person those who seek to obtain information that will help them advance favorably in the subsequent tests.

さらに は 第 3 の 試験 へ 進む であろう 有力 な 突破者 を さらに|は|だい|の|しけん|へ|すすむ|であろう|ゆうりょく|な|とっぱしゃ|を furthermore|topic marker|ordinal number prefix|attributive particle|exam|direction particle|will advance|will probably be|strong|adjectival particle|breakthrough person|object marker Furthermore, the strong breakthrough candidates who will likely advance to the third test.

自分 たち に 有利 な 状況 下 で 滅ぼし て おこ う と 考える 者 。 じぶん|たち|に|ゆうり|な|じょうきょう|した|で|ほろぼし|て|おこ|う|と|かんがえる|もの oneself|plural marker|locative particle|advantageous|adjectival particle|situation|under|at|destroy|and|cause|to do|quotation particle|think|person Those who think to destroy us under favorable circumstances.

言わ ず とも 分かる こと だが こいつら は かなり の 実力者 で いわ|ず|とも|わかる|こと|だが|こいつら|は|かなり|の|じつりょくしゃ|で not saying|without|even|understand|thing|but|these guys|topic marker|quite|attributive particle|skilled person|and It goes without saying, but these guys are quite powerful.

決して 慢心 し ない 最悪 の 敵 だ よ 。 けっして|まんしん|し|ない|さいあく|の|てき|だ|よ never|complacency|do|not|worst|attributive particle|enemy|is|emphasis particle They are the worst kind of enemy who will never be complacent.

なるほど な 。 なるほど|な I see|a particle used for emphasis I see.

あんた が 俺たち の 前 に 現れた 理由 が 分かった ぜ 。 あんた|が|おれたち|の|まえ|に|あらわれた|りゆう|が|わかった|ぜ you|subject marker|we|possessive particle|front|locative particle|appeared|reason|subject marker|understood|emphasis particle I understand the reason you appeared before us.

( カブト ) ん ? あんた も 怖い ん だ ろ 。 ||||こわい||| (Kabuto) Huh? You're scared too, aren't you?

( カブト ) そう だ よ 。 (Kabuto) That's right.

( カブト ) さ ぁ ようやく 塔 が 見え て き た 。 ||||とう||みえ||| (Kabuto) Finally, I can see the tower.

ここ から が 正念場 だ 。じゃあ 行く ぜ ~! ここ|から|が|しょうねんば|だ|じゃあ|いく|ぜ here|from|is|crucial moment|is|well|going|emphasis particle This is the crucial moment. Alright, here we go!

早速 敵 !? さっそく|てき right away|enemy An enemy right away!?

そこ だ ! ( クナイ が 刺さる 音 ) ||||ささる|おと There! (sound of a kunai piercing)

な ~んだ ムカデ か 。 な|んだ|ムカデ|か adjectival particle|you see|centipede|question marker Oh, it's just a centipede.

う わ ~デカ ~い ! う|わ|デカ|い u|wa|big|adjective marker Wow, that's huge!

気持ち 悪 ~あの 足 の 数 。 きもち|わる|あの|あし|の|かず feeling|bad|that|feet|attributive particle|number That number of legs is disgusting.

ナルト 君 。ん ? ナルト|きみ|ん Naruto|you|huh Naruto-kun, huh?

( カブト ) ここ から は 不注意 な 行動 や ||||ふちゅうい||こうどう| (Kabuto) From here on, it's careless behavior.

不用意 な 物音 は 避け たい 。ん ? ふようい|な|ものおと|は|さけ|たい|ん careless|adjectival particle|noise|topic marker|avoid|want to|right I want to avoid unnecessary noises. Huh?

密林 を 象 の ような 音 を 立てて 突き進めば みつりん|を|ぞう|の|ような|おと|を|たてて|つきすすめば jungle|object marker|elephant|attributive particle|like|sound|object marker|making|if you push forward If we push through the jungle making sounds like an elephant,

自分 たち が やって 来る こと を 大声 で 警告 し て いる の と 同じ 。 じぶん|たち|が|やって|くる|こと|を|おおごえ|で|けいこく|||いる|の|と|おなじ myself|plural marker|subject marker|doing|coming|thing|object marker|loud voice|with|warning|||is|attributive particle|and|same it's the same as loudly warning that we are coming.

必ず 熱烈 な 歓迎 を 受ける こと に なる 。 かならず|ねつれつ|な|かんげい|を|うける|こと|に|なる definitely|enthusiastic|adjectival particle|welcome|object marker|receive|thing|locative particle|will become We will definitely receive a warm welcome.

そ …そっか 。 そ|そっか that|I see Oh... I see.

( カブト ) これ から は 時間 の 許す かぎり ||||じかん||ゆるす| (Kabuto) From now on, as long as time permits,

身 を 隠し ながら ゆっくり 行く よ 。うん 。 み|を|かくし|ながら|ゆっくり|いく|よ|うん body|object marker|hiding|while|slowly|go|emphasis particle|yeah I'll go slowly while hiding myself. Yeah.

OK 。 ああ 。 OK. Ah.

♪~ ♪~

( カブト ) 《 フッ みんな やる じゃない か 》 ||||じゃ ない| ( KABUTO ) "Huh, everyone is doing it, huh?"

♪ ~ ♪ ~

( カブト ) ん ? ( KABUTO ) Hm?

取れ ない 放し て くっ …。 とれ|ない|はなし|て|くっ can't get|not|let go|and|ugh I can't get it... let it go.

( カブト ) よし この 方向 だ 。 |||ほうこう| (Kabuto) Alright, this direction.

♪~ ♪~

トラップ か 。ああ 。 トラップ|か|ああ trap|question marker|ah A trap, huh. Ah.

これ から 先 は さらに 激しく なる ぞ 。 これ|から|さき|は|さらに|はげしく|なる|ぞ this|from|ahead|topic marker|even more|intensely|will become|emphasis particle Von nun an wird es noch intensiver. From here on, it's going to get even more intense.

あ ~ ! ah Ah~!

カブト の 兄ちゃん !? カブト|の|にいちゃん kabuto|attributive particle|big brother Kabuto's brother!?

あ … 。 ( カブト ) 危なかった ね ナルト 君 。 ||あぶなかった|||きみ Ah... (Kabuto) That was close, Naruto-kun.

変わり 身 の 術 ! かわり|み|の|じゅつ change|body|attributive particle|technique Body Replacement Technique!

言った ろ ここ から 先 は 激しく なる って 。 いった|ろ|ここ|から|さき|は|はげしく|なる|って said|you know|here|from|the future|topic marker|intensely|will become|quotation particle Das heißt, es wird heftig von hier. I told you, it's going to get intense from here.

ハァ ハァ ハァ … 。 ハァ ハァ ハァ … 。 Huff huff huff... Huff huff huff...

もう …ダメ 。 もう|ダメ already|no good I can't... anymore.

あっ サクラ ちゃん 。 あっ|サクラ|ちゃん ah|Sakura|suffix for children or close friends Ah, Sakura-chan.

一体 どれ くらい 歩いた かな ? いったい|どれ|くらい|あるいた|かな what on earth|which|about|walked|I wonder Wie lange bist du gelaufen? I wonder how far we've walked?

ちっと も 塔 が 近く に なんない ん だ けど 。 ちっと|も|とう|が|ちかく|に|なんない|ん|だ|けど a little|not even|tower|subject marker|nearby|locative particle|doesn't become|informal sentence-ending particle|is|but The tower isn't getting any closer at all.

すぐ 目 の 前 に 見える のに おかしい な 。 すぐ|め|の|まえ|に|みえる|のに|おかしい|な right|eye|attributive particle|front|locative particle|can see|even though|strange|adjectival particle It's strange because I can see it right in front of me.

《 確か に 》 どうやら 僕 たち は すでに たしか|||ぼく||| "Surely, it seems that we are already

熱烈 な 歓迎 の 中 に いる らしい 。 ねつれつ|な|かんげい|の|ちゅう|に|いる|らしい enthusiastic|adjectival particle|welcome|attributive particle|in|locative particle|is|it seems Es scheint, dass er inbrünstig willkommen ist. in the midst of a warm welcome."

ほら あそこ を 見 て みろ よ 。ん ? ほら|あそこ|を|み|て|みろ|よ|ん hey|over there|object marker|see|and|try to see|emphasis particle|right Look over there. Huh?

あっ !あれ って ば まさか ! あっ|あれ|って|ば|まさか ah|that|quotation particle|emphasis particle|no way Ah! Could that be...!

どう いう こと だって ば よ ?うそ ! どう|いう|こと|だって|ば|よ|うそ how|to say|thing|even|if|emphasis particle|lie What do you mean by that? No way!

幻術 か 。そう みたい だ な 。 げんじゅつ|か|そう|みたい|だ|な illusion|question marker|it seems|like|is|sentence-ending particle Ist es eine Illusion? Es scheint so. Is it an illusion? It seems like it.

完璧 に ハマって しまった よ 。 かんぺき|に|ハマって|しまった|よ perfect|at|got hooked|ended up|emphasis marker I've completely fallen for it.

どうやら 僕 たち は 細心 の 注意 を 払って どうやら|ぼく|たち|は|さいしん|の|ちゅうい|を|はらって it seems|I (male)|plural marker|topic marker|utmost|attributive particle|attention|object marker|paying It seems we need to be extremely careful.

同じ 所 を グルグル 歩か さ れ て い た ようだ 。 おなじ|ところ|を|ぐるぐる|あるか|さ|れ|て|い|た|ようだ same|place|object marker|around|walking|emphasis particle|passive marker|and|is|past tense|it seems It seems I was made to walk around the same place over and over.

監視 さ れ てる な 。 ( カブト ) 恐らく 。 かんし||||||おそらく I'm being watched. (Kabuto) Probably.

このまま 体力 を 削ら せ て |たいりょく||けずら|| They intend to wear me down like this.

疲れ切った とき に 不意 を つく つもり だろう 。 つかれきった|とき|に|ふい|を|つく|つもり|だろう exhausted|when|at|unexpected|object marker|to surprise|intend|probably They probably plan to catch me off guard when I'm completely exhausted.

だったら もう 敵 の 作戦 どおり だ ろ 。 だったら|もう|てき|の|さくせん|どおり|だ|ろ if that's the case|already|enemy|attributive particle|strategy|as|is|right Then it would be just as the enemy's plan.

( カブト ) じゃあ そろそろ 来る か な 。 |||くる|| (Kabuto) Well then, I guess it's about time they come.

♪~ ♪ ~

♪~ ♪ ~

♪~ ♪ ~

お出まし だ 。フン ! おでまし|だ|フン appearance|is|hm Here they come! Hmph!

ちょうど いい ハンディ だって ば よ 。 ちょうど|いい|ハンディ|だって|ば|よ just|good|handy|because|emphasis particle|emphasis particle Es wäre schön praktisch. It's just the right handicap, you know.

♪~ ♪~

♪ねぇ 聞こえ ます か ? ねぇ|きこえ|ます|か hey|can hear|polite suffix|question marker ♪Hey, can you hear me?

♪空 は 果てしなく そら|は|はてしなく sky|topic marker|endlessly ♪The sky is endless

♪青く 澄んで い て あおく|すんで|い|て blue|clear|is|and ♪And clear blue

♪海 は 限りなく うみ|は|かぎりなく sea|topic marker|endlessly ♪The sea is limitless

♪広大 で い て こうだい|で|い|て vast|and|is|and ♪ Be vast

♪君 は いつ まで も きみ|は|いつ|まで|も you|topic marker|when|until|also ♪ You will always be

♪笑顔 で い て えがお|で|い|て smile|at|is|and ♪ With a smile

♪じゃ ない と じゃ|ない|と is not|not|and ♪ Otherwise

♪泣 い ちゃう から なき|い|ちゃう|から crying|adjective suffix|will end up|because ♪ I'm going to cry

♪周り を 見まわさ なく て も まわり|を|みまわさ|なく|て|も surroundings|object marker|look around|not|and|even ♪ Even if I don't look around

♪もう いい ん だ よ もう|いい|ん|だ|よ already|good|informal emphasis|is|emphasis marker ♪ It's already okay

♪この 手 の 中 に は この|て|の|なか|に|は this|hand|attributive particle|inside|locative particle|topic marker ♪ In this hand

♪みんな が いる から みんな|が|いる|から everyone|subject marker|there is (for animate objects)|because ♪ Because everyone is here

♪泣き たく なって なき|たく|なって crying|want to|become ♪ I want to cry

♪逃げ たく なって にげ|たく|なって run away|want to|become ♪ I want to run away

♪ 幸せ を 忘 �� て しまったら しあわせ||ぼう|| ♪ If I forget happiness

♪みな 歌え みな|うたえ everyone|sing ♪Everyone sing

♪光 が 生まれ ひかり|が|うまれ light|subject marker|born ♪Light is born

♪闇 が 生まれ た やみ|が|うまれ|た darkness|subject marker|was born|past tense marker ♪Darkness is born

♪二 つ は 一 つ に|つ|は|いち|つ two|counter for small items|topic marker|one|counter for small items ♪The two are one

♪ハルモニア 感じ て ハルモニア|かんじ|て Harmonia|feeling|and ♪ Harmonia, feel it

♪ テレパシー てれぱしー ♪ Telepathy

♪ねぇ 聞こえ ます か ? ねぇ|きこえ|ます|か hey|can hear|polite suffix|question marker ♪ Hey, can you hear me?

〈 何 な ん だ ? こいつ ら いきなり うじゃうじゃ 現れ や がって 。 なん||||||||あらわれ|| 〈 What the heck? These guys suddenly appeared all at once.

数 で 勝負 すりゃ いい って もん じゃ ねえ ぞ ! すう|で|しょうぶ|すりゃ|いい|って|もん|じゃ|ねえ|ぞ number|at|match|if you do|good|quotation particle|thing|is not|right|emphasis marker It's not just about winning with numbers!

こう なったら 分身 の 術 の 数 比べ だ 。 こう|なったら|ぶんしん|の|じゅつ|の|かず|くらべ|だ like this|if it becomes|clone|attributive particle|technique|possessive particle|number|comparison|is At this point, it's a comparison of the number of clones.

俺 な ん か な お前 ら の 倍 の 倍 の 倍 の 倍 の 倍 の … 。 おれ|||||おまえ|||ばい||ばい||ばい||ばい||ばい| I'm like, way more than you guys, like double, double, double, double...

とにかく !とんで も ねえ 数 に 増え まくって とにかく|とんで|も|ねえ|かず|に|ふえ|まくって anyway|and|also|right|number|at|increase|keep increasing Anyway! It's increasing to an unbelievable number!

幻術 だろう が 何 だろう が 関係 ねえ 。 げんじゅつ|だろう|が|なに|だろう|が|かんけい|ねえ illusion|probably|but|what|probably|but|relationship|no It doesn't matter if it's an illusion or whatever.

ぜ ~ ん ぶ まとめ て ぶっ飛ばし て やる ぜ ! 〉 |||||ぶっとばし||| I'll blow them all away!

SENT_CWT:AfvEj5sm=7.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=28.37 SENT_CWT:AfvEj5sm=17.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.44 en:AfvEj5sm en:AfvEj5sm openai.2025-02-07 ai_request(all=403 err=0.00%) translation(all=322 err=0.62%) cwt(all=1974 err=20.77%)