×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Shirokuma Café, Shirokuma Cafe (Polar Bear Cafe) Episode 4

Shirokuma Cafe (Polar Bear Cafe) Episode 4

スマフォ に 夢中

ねぇ シロクマ くん

それ 楽しい ? (^^)

そういう 時 も ある ね

どんな 時 ?

こんな の が 折れ た 時

お ぉ ~ ! ( *^▽^* )

シロクマ だ ね

ねぇ どう やった の ?

秘密 (#^.^#)

器用 だ ね

写真 撮って いい かな ?

写真 ? カメラ 持って る ん だ ?

カメラ って いう か さ …

買った ん だ スマフォ

なに ? スマフォ って

それ は す 巻き

それ は ちまき

はちまき

葉巻

ハマチ !

キムチ !

スマフォ だ よ ! ス マ フォ ! (-_-;)

スマートフォン 携帯 電話 の 一種 だ よ

あっ ! ペンギン さん それ が スマートフォン です か ?

私 も よく 知ら ない ん です よ ね

え ? 笹 子 さん も ?

何 が できる ん です か ?

いろいろ 便利 だ よ アプリ も 多い し

地図 と か も 見 られ ます し ね

ネット だって 見 られる ん だ よ ほら

なんか 小さくて 字 読み づらく ない です か ?

そんな こと ない よ こういう 時 は ね こう する の

パンチ 操作 って 言って ね

叩く ん です か ?

違う よ

ピンチ 操作 じゃ ない です か ?

似 た よう な もん でしょ

そう です か

そう だ よ

いい ? 笹 子 さん 見 て て …

よっ … ( `・ ω ・´ )

本当 に それ 便利 な ん です か ?

便利 だって ば !

え ~ と こう やって …

その うち 簡単 に 操作 できる よう に なる よ

あれ ? シロクマ くん も 持って た の ?

ま ぁ ね 見 て て

こう やる の

あぁ ~ かっこいい ! ( m ´・ ω ・` ) m

シロクマ さん 器用 です ね

それほど でも アヤメ の 花 折って み た

すご ~ い !

ほんと 器用 です ね !

よ ~ し こう やって …

えい ! それ ! ( ・∀・ )

駄目 だ …

ま ぁ 慣れ です よ 慣れ

なんか 上 から 目線

僕 も スマフォ です し

えっ そう な の ?

はい

ラマ さん そういう 君 こそ 上手 に 操作 できる の ?

もちろん です よ 見 て て ください

お ぉ ~ ( ノ゚ ο ゚ ) ノ すごい ! なんて 柔軟 な 発想 !

そう か … わ ぁ …

あっ プロフ 交換 し ます ?

する する

お 勧め の 便利 な アプリ 知って る よ

え ? なに なに ? 教えて !

や っぱ 時代 は スマフォ だ よ ね

そう な の ?

そう だ よ

スマフォ が ある と す っ ごく 便利 な ん だ から

どんな ふう に ?

えっ と ね …

画面 を ち まち ま 触って 操作 し たり …

なめ たり …

くちばし で つつ い たり …

そん でも って 字 が す っ ごく 小さく て

読み づらい ん だ よ

便利 な の ? それ

あれ ?

とにかく 外 で 働 い てる パンダ が ケータイ 持って ない なんて

駄目 だ よ 困る よ ( / ω \ )

別に 困ら ない わ よ

いらない でしょ

それ だ と 困る なぁ

何 が ?

ほら ケータイ ある と 何 か あった とき に 便利 だ よ

何 か あった とき ね …

ねぇ キッチン の バルサミコ 酢 が きれ ちゃ った の

バイト 帰り に 買って き て くれる ?

うん いい よ

便利 じゃ ない ! ( ^ v ^ )

いい わ よ 買って あげる

やった ~ ! V ( =^ 0 ^= ) v

ほら 見 て 見 て ~

何で すか ?

この 前 撮った 写真 待ち受け に し て み た ん だ

へ ぇ ~ 今日 は 折り紙 折ら ない ん です か ?

えっ ? 気 が 向 い たら

そっち の 感想 ! ? ( ; ゚ Д ゚ ) !

こんにちは ~

いらっしゃい

パンダ くん 嬉し そう だ ね

実は さ ぁ …

ジャーン !

あぁ それ !

パンダ カバー の スマフォ だ よ !

かわいい ね ! (#^.^#)

いい でしょ う ~ 見つける の 苦労 し た ん だ よ

どう ? スマフォ

やっぱり 便利 だ よ ね

ほら 好き な 時 に いつ だって 天気 予報 も 見 られる し ね

地図 も 見 られる から 迷子 に なら なく て 済む し

頭 に のせ て バランス 感覚 も み が ける し

それ スマフォ の 使い 方 じゃ ない けど ね

でも ペンギン さん より 使いこなし て ませ ん か ?

ぼ 僕 だって 待ち受け かえ てる し

他 に も …

写真 を 撮ったり

音楽 だって 聴け る し ね

あ … あ … ( ; ゚ Д ゚ ) !

だ 大丈夫 だ よ パンダ くん

壊れ た の は カバー だけ み たい

だって

だから 元気 出し て

スマフォ が 無事 で よかった です

はい パンダ くん

僕 に とって … スマフォ は パンダ カバー の おまけ だ から

あら ちょっと スマホ は どう し た の ? スマホ は

さっき 電話 し た の よ

ねぇ 聞こえ てる ?

バ ル サ ミ コ 酢 よ バー ルーサー ミー コー 酢 !

この 電話 は お 客 様 の 都合 に より 出 られ ませ ん

えっ ?

ちっとも 便利 じゃ な いわ ね スマホ

あの さ スマートフォン な ん だ から スマホ じゃ なく て スマフォ だ よ

どっち だって いい じゃ ない

こんにちは ~ ( =゜ ω ゜ ) ノ

シロクマ くん いつも の お 願い

パンダ くん ひょっとして 立ち直った ?

何 が ?

心配 し た 僕 が バカ だった よ

パンダ くん の スマフォ ここ に ある から ね

あぁ スマフォ なら もう いい ん だ

強 がり ?

本気 だって パンダ じゃ ない し

えっ ? せっかく 買った ん だ から 大事 に 使ったら ?

パンダ くん これ 見 て スマフォ の ケース

こんな の 折って み た

あっ パンダ だ ~ !

これ なら 紙 だ から 割れ ない ね

よかった です ね

シロクマ さん さすが !

フフッ やっぱり パンダ は 最高 だ ね

わくわく ドライブ レッスン

は ぁ ~

どう し た の ペンギン さん 食あたり ?

そんな ん じゃ ない よ

ペン 子 さん の こと です よ ね

違う よ 今 教習 所 に 通って て それ で …

車 の 免許 取る ん だ って

どうして 急に ? ( ・∀・ ( ・∀・ ( ・∀・* )

ペン 子 さん を ドライブ に 誘い たい みたい

どうして それ を ?

ブログ に 書 い て あり まし た よ

あ ~ ペン 子 さん ペン 子 さん あなた と 行き たい 海辺 の ドライブ

僕 は 通う よ 教習 所

人 の 日記 勝手 に 読ま ない で よ ! ( #` O ' )

いや ブログ って そういう もの だ し

読ま れ たく ない なら 非 公開 に し た 方 が いい です よ

教習 所 大変 な ん です か ?

結構

車 の 運転 って そんなに 難しい の ?

まあ ね 教え て くれる 教官 は 厳しい し

今日 も 縦 列 駐車 が でき なく って さ

最初 は 難しい よ ね 縦 列 駐車

だ よ ね

縦 列 駐車 ?

10 列 駐車 ?

10 列 注射 ?

10 列 カチューシャ ?

10 列 チュ ~ ?

じゃあ 明日 11 時 に 集合 ね

もう 聞い て なかった の ?

勉強 に 行く の

そう な の ?

シロクマ さん に ペンギン さん が 運転 の コツ を 教え て もらう ん です よ

パンダ くん どうせ 暇 でしょ ?

ゴロゴロ する の に 忙しい よ ( * ̄∇ ̄ ) ノ

それ って 暇 じゃ ない の ? まあ いい や

じゃあ やめ とく ? ドライブ

え ? ドライブ な の ? 行く よ

もう じゃあ 明日 カフェ の 前 ね

うん

パンダ くん まだ かな ?

呼び に 行 こ う か ?

その うち 来る よ

おはよう

遅い よ パンダ くん

え ? 何 その 竹 は ?

ドライブ に おやつ は 必要 だ よ

みんな の 分 も 持って き た から ね

いや いら ない から

それ パンダ くん だけ の おやつ だ し

おやつ

それ は こたつ

それ は 脚立

それ は キャベツ

いい から 出発 し よ う よ

ラマ さん は ?

動物 園 の バイト だって

じゃあ シロクマ くん 頼む ね

後部 座席 って 微妙 だ よ ね

寝 っ 転がる に は 狭い し さ

パンダ くん ちゃん と 座って

じゃあ 行く よ

お ~ さすが 発車 から し て 上手 だ ね 和 ヾ ( ≧ O ≦ ) 〃

それほど でも

ねぇ コツ は ? コツ

そう だ ね グッと き たら ピッ と し て ゴー !

って 感じ

抽象 的 だ な よく わかん ない よ ( o ´∀` o )

ペンギン さん

なに ?

つるし た タイヤ に ジャレ る みたい な 感じ だ よ たぶん

ますます わかん ない から

で どこ に 行く ?

山 と か ?

笹 が いっぱい 生え て そう な

その辺 で いい よ

今日 は シロクマ くん の 運転 技術 を 僕 が 勉強 する ドライブ な ん だ から ね

シロクマ くん 免許 は いつ 取った の ?

大人 に なって から

いや そう じゃ なく て さ

終わり まし た

ご苦労さま で し た

笹 の 葉 ?

こんにち は パンダ くん

ん ?

お出かけ ?

おやつ 中

バイバ ~ イ ! ヾ (  ̄▽ ̄ ) ~

あ ~ あ なんか お腹 減っちゃ っ た ね

今 笹 食べ て た じゃ ない

あっ ! あそこ 行 こ う よ !

いらっしゃい ませ ご 注文 は お決まり です か ?

笹 か 竹 ください

申し訳 あり ませ ん 当店 の メニュー に は ござい ませ ん

また 来 ます

いらっしゃい ませ ご 注文 は お決まり です か ?

フィッシュ バーガー フィッシュ 生 で

申し訳 あり ませ ん 当店 の メニュー に は ござい ませ ん

また 来 ます

いらっしゃい ませ ご 注文 は お決まり です か ?

いい ボケ が 思いつか ない ので

また 来 ます

あの お 客 様 !

いらっしゃい ませ

だから フィッシュ バーガー セット で いい じゃ ない

レタス バーガー セット が いい よ

笹 じゃ ない けど 葉っぱ だ し

て り やき バーガー セット が いい よ

よし

じゃあ …

お決まり です か ?

また 来 ます

あの グルグル 回ら ず そこ で 相談 なさって かまい ませ ん から !

ご 注文 を うけ たまわり まし た

受け渡し 窓口 まで お 進み に なって お 待ち ください

はい

は ぁ …

う わ っ !

ここ で いい の ?

ドライブ スルー で 遊ば ない で ください w ( ゚ Д ゚ ) w

どう ? ペンギン さん コツ は つかめ た ?

何の ?

ドライブ スルー で 遊ぶ コツ ?

僕 は 運転 の コツ を つかみ たい ん だ けど な ~

ねえ シロクマ くん あれ は やら ない の ?

あれ ?

ほら わ らし べ 長者

縦 列 駐車 の こと ?

それ それ

全然 違う から

ペンギン さん よく わかった ね

ねぇ やって み て よ シロクマ くん

ちゃんと 運転 の コツ 教え て よ

うん わかった

よし ここ に しよ う

じゃあ よく 見 て て ね

うん

周り を よく 見 て バック する

よく 見 て バック ね

コツ は ね …

コツ は ?

こう やって 上 から だ と 見やすい

あっ 何 ?

大丈夫 ? ぶつけ た ?

お ~ い ! 笹 子 さ ~ ん !

あっ シロクマ さん

今日 は 皆さん で ドライブ です か ? どちら まで ?

当て の ない 旅 です

笹 子 さん は ?

家 に 帰る ところ です

あ … そうだ

これ おすそ分け

ベーグル ?

この先 に おいしい お 店 が ある って 聞い て 買い に 行った ん です

わ ぁ ~ ありがとう O ( ∩_∩ ) O

ちょうど お腹 が 減って たん だ

食べ て ばっかり だ ね

育ち盛り だ も の

大丈夫 です … 笹 は 別 腹 です から

パンダ くん 夢 の なか でも まだ 食べ てる みたい だ ね

ペンギン さん ?

助手 席 で 寝る なんて 失礼 な こと 僕 は し ない よ !

ペンギン さん って 黙って る と 寝 てる か 起き てる か わから ない ね

起き てる ! ほん と 信じ て !

いや 寝 て て も かまわ ない けど

パンダ くん と 一緒 に し ない で よ !

僕 は 運転 の コツ を 学ぶ ん だ から

免許 取ったら 車 買う の ?

え ? う ~ ん どう しよ う か なぁ

この 車 み たい な ミニバン も いい よ ね ~

ああいう の も かっこいい な ~

ペン 子 さん 君 に 見せ たい もの が ある ん だ

わ ぁ ~ 何かしら ?

ほら 見 て ごらん

トビウオ さ

ま ぁ ~ !

食べ 放題 です よ o ( * ̄▽ ̄* ) o

すてき …

ペン 子 さん …

笹 だらけ …

ベーグル ?

イーグル ?

サーベル ?

ヨロレ ヒヒ ~ ! ヨーデル ?

うん … ツッコ ん で くれる 相手 が い ない と は 寂しい ね

何 な に ?

これ って …

あれ だ ね

それ は ダンク

それ は インク

それ は ピンク

それ は スカンク

いい ね o ( *^▽^* ) o

何 言って る の ? よく ない でしょ

どう する の ? ペンギン さん

そう だ なぁ 車屋 さん 呼べ ば いい の か なぁ

慌て ない 慌て ない

こういう とき は ね

引 い て 帰れ ば いい から

なるほど ね

コツ は バンパー に ツメ を 引っ掛ける

いろいろ 教え て もらえ て よかった ね

絶対 真似 は でき ない けど ね

ま ぁ でも おもしろい から 写真 撮って おこ う ( ^-^ ) V

ペンギン さん ペンギン さん 何 か 面白い 話し て

お ~ パンダ 君

絵 に 書 い た よう な むちゃ ぶり だ ね

じゃ ~ 今日 から ペンギン さん の こと 忠実 な 下部 と 考え て いい

ダメ

ペンギン さん って 絵 に 書 い た よう に ケチ だ ね

白熊 君

さ ~ て 来週 の しろくま カフェ は

ジャン ケン

ちょっと やめ て そういう の

お楽しみ に

Shirokuma Cafe (Polar Bear Cafe) Episode 4 shirokuma|cafe|polar|bear|cafe|episode white bear|cafe|polar bear|polar bear|| Shirokuma Cafe (Eisbären-Café) Episode 4 Shirokuma Cafe (Polar Bear Cafe) Episode 4 Shirokuma Cafe (Polar Bear Cafe) Episode 4 Shirokuma Cafe (Polar Bear Cafe) Aflevering 4 Shirokuma Cafe (Polar Bear Cafe) Episódio 4 Кафе Широкума (Кафе Белого Медведя) Эпизод 4

スマフォ に 夢中 ||むちゅう smartphone||absorbed obsessed with smartphones Vado matto per gli smartphone

ねぇ シロクマ くん |しろくま| hey|polar bear|Mr Hey Shirokuma-kun

それ 楽しい ? (^^) |たのしい |fun Is it fun? (^^)

そういう 時 も ある ね |じ||| such|time||| There are times like that Бывают такие времена

どんな 時 ? |じ what kind of|time When ?

こんな の が 折れ た 時 |||おれ||じ such|||broke|| When im able to make something like this

お ぉ ~ ! ( *^▽^* ) |oh Oh ~! (* ^ ▽ ^ *)

シロクマ だ ね しろくま|| It's a polar bear

ねぇ どう やった の ? hey|how|did it| Hey, how did you do it?

秘密 (#^.^#) ひみつ secret Secret (# ^. ^ #) секрет (#^.^#)

器用 だ ね きよう|| skillful|| You're skillful умелый

写真 撮って いい かな ? しゃしん|とって|| photo|taking||I wonder Is it okay to take a picture?

写真 ? カメラ 持って る ん だ ? しゃしん|かめら|もって||| |camera|holding||| Photo ? Do you have a camera?

カメラ って いう か さ … かめら|||| ||called||you know not a camera exactly

買った ん だ スマフォ かった||| bought|||smartphone I bought a smartphone Я купил смартфон

なに ? スマフォ って what|smartphone| What ? What is a smartphone

それ は す 巻き |||まき |||sushi roll It's rolled Это свернуто

それ は ちまき ||rice dumpling It's chimaki

はちまき headband Hachimaki

葉巻 はまき cigar cigar

ハマチ ! はまち young yellowtail Yellowtail!

キムチ ! fermented vegetables Kimchi!

スマフォ だ よ ! ス マ フォ ! (-_-;) smartphone|||smartphone|smartphone|smartphone It's a smartphone! Smartphone! (-_-;)

スマートフォン 携帯 電話 の 一種 だ よ |けいたい|でんわ||いっしゅ|| smartphone|mobile|phone||a kind|| It's a kind of smartphone mobile phone

あっ ! ペンギン さん それ が スマートフォン です か ? |ぺんぎん|||||| ah|penguin|||||| Ah ! Penguins Is it a smartphone?

私 も よく 知ら ない ん です よ ね わたくし|||しら||||| ||often|||||| I don't know much, right?

え ? 笹 子 さん も ? |ささ|こ|| |bamboo||| e ? Sasako-san too?

何 が できる ん です か ? なん||||| What can you do?

いろいろ 便利 だ よ アプリ も 多い し |べんり|||||おおい| various|convenient|||app||| There are many useful apps

地図 と か も 見 られ ます し ね ちず||||み|||| map|||||can be seen||| You can also see the map.

ネット だって 見 られる ん だ よ ほら ねっと||み||||| net|after all||can be seen||||look You can even see it online.

なんか 小さくて 字 読み づらく ない です か ? |ちいさくて|あざ|よみ|||| kind of|small|character|reading|hard to read||| Isn't it small and difficult to read?

そんな こと ない よ こういう 時 は ね こう する の |||||じ||||| ||||||||like this|| That's not the case, at times like this

パンチ 操作 って 言って ね ぱんち|そうさ||いって| punch|operation||| Say punch operation

叩く ん です か ? たたく||| to hit||| Do you hit it?

違う よ ちがう| No

ピンチ 操作 じゃ ない です か ? ぴんち|そうさ|||| crisis|operation|isn't it||| Isn't it a pinch operation?

似 た よう な もん でしょ に||||| like||like||thing|right It looks similar

そう です か Is that so

そう だ よ that's right

いい ? 笹 子 さん 見 て て … |ささ|こ||み|| Good ? Look at Sasako ...

よっ … ( `・ ω ・´ ) hey|cat face Yo ... (`・ ω ・ ´)

本当 に それ 便利 な ん です か ? ほんとう|||べんり|||| really|||convenient|||| Is it really convenient?

便利 だって ば ! べんり|| ||if If it's convenient!

え ~ と こう やって … ||like this| Eh ... do this ...

その うち 簡単 に 操作 できる よう に なる よ ||かんたん||そうさ||||| |eventually|easily||operation||||| Among them, it will be easier to operate.

あれ ? シロクマ くん も 持って た の ? |しろくま|||もって|| that ? Did you also have Shirokuma-kun?

ま ぁ ね 見 て て |||み|| well|well|||well| Well, look at it

こう やる の I'll do this

あぁ ~ かっこいい ! ( m ´・ ω ・` ) m ah|cool|||emoticon Ah ~ cool! (m ´ ・ ω ・ `) m

シロクマ さん 器用 です ね しろくま||きよう|| ||dexterous|| Polar bear is dexterous, isn't it?

それほど でも アヤメ の 花 折って み た ||あやめ||か|おって|| that much|but|iris||flower|broke|| I tried to fold the iris flower so much

すご ~ い ! amazing| Great!

ほんと 器用 です ね ! |きよう|| really||| You're really dexterous!

よ ~ し こう やって … Let's do this ...

えい ! それ ! ( ・∀・ ) hey| Yeah! It ! (・ ∀ ・)

駄目 だ … だめ| no|is It is useless …

ま ぁ 慣れ です よ 慣れ ||なれ|||なれ ||used|||getting used to Well, I'm used to it.

なんか 上 から 目線 |うえ||めせん |||perspective Looking from above

僕 も スマフォ です し ぼく|||| I am also a smartphone

えっ そう な の ? Is that so?

はい Yes, sir.

ラマ さん そういう 君 こそ 上手 に 操作 できる の ? らま|||きみ||じょうず||そうさ|| |||you|emphatic particle|well|||| Lama-san, can you operate it well?

もちろん です よ 見 て て ください |||み||| Of course, please take a look

お ぉ ~ ( ノ゚ ο ゚ ) ノ すごい ! なんて 柔軟 な 発想 ! ||||||||じゅうなん||はっそう ||||||||flexible||idea Oh ~ (No ο ゚) No awesome! What a flexible idea!

そう か … わ ぁ … I see||| I see ... Wow ...

あっ プロフ 交換 し ます ? ||こうかん|| |profile||| Would you like to replace the profile?

する する To do

お 勧め の 便利 な アプリ 知って る よ |すすめ||べんり|||しって|| |recommendation||||||| I know a useful app that I recommend

え ? なに なに ? 教えて ! |||おしえて e ? What what ? tell me !

や っぱ 時代 は スマフォ だ よ ね ||じだい||||| quotation particle|after all|era||||| After all, the times are smartphones, aren't they?

そう な の ? is that so|| Is that so ?

そう だ よ that's right

スマフォ が ある と す っ ごく 便利 な ん だ から |||||||べんり|||| ||||to||very||||| It ’s very convenient to have a smartphone.

どんな ふう に ? |way| how ?

えっ と ね … Umm …

画面 を ち まち ま 触って 操作 し たり … がめん|||||さわって|そうさ|| screen||a little|waiting|just|touching|||and so on You can operate it by touching the screen.

なめ たり … な め| lick| Licking ...

くちばし で つつ い たり … beak|||| Pecking with your beak ...

そん でも って 字 が す っ ごく 小さく て |||あざ|||||ちいさく| well||quotation particle||||||| Even so, the letters are very small

読み づらい ん だ よ よみ|||| |hard to read||| It's hard to read

便利 な の ? それ べんり||| Is it convenient? It

あれ ? that ?

とにかく 外 で 働 い てる パンダ が ケータイ 持って ない なんて |がい||はたら|||ぱんだ|||もって|| anyway|||working||working|panda||cell phone|||such a thing Anyway, the panda working outside doesn't have a mobile phone. В любом случае, у панд, работающих на улице, нет мобильного телефона

駄目 だ よ 困る よ ( / ω \ ) だめ|||こまる|| no good|||trouble|| It's no good, I'm in trouble (/ ω \\)

別に 困ら ない わ よ べつに|こまら||| |troubled||| I'm not in trouble

いらない でしょ いら ない| unnecessary| I don't need it

それ だ と 困る なぁ |||こまる| ||||well That would be a problem

何 が ? なん| what ?

ほら ケータイ ある と 何 か あった とき に 便利 だ よ ||||なん|||||べんり|| look||||what||happened||||| You see, it's convenient when you have a mobile phone.

何 か あった とき ね … なん|||| When something happened ...

ねぇ キッチン の バルサミコ 酢 が きれ ちゃ った の |きっちん|||す||||| |kitchen||balsamic|vinegar||out||ran out| Hey, the balsamic vinegar in the kitchen has run out

バイト 帰り に 買って き て くれる ? ばいと|かえり||かって||| part-time job|after work||||| Will you buy it on your way home from your part-time job?

うん いい よ yeah|| yep, OK

便利 じゃ ない ! ( ^ v ^ ) べんり||| Not convenient! (^ V ^)

いい わ よ 買って あげる |||かって| good|emphasis particle|you know|will buy|will give I'll buy it

やった ~ ! V ( =^ 0 ^= ) v |v| I did it! V (= ^ 0 ^ =) v

ほら 見 て 見 て ~ |み||み| Look, look ~

何で すか ? なんで| why| What is it ? Что это такое ?

この 前 撮った 写真 待ち受け に し て み た ん だ |ぜん|とった|しゃしん|まちうけ||||||| ||took||wallpaper||||||| The photo I took last time I tried to stand by

へ ぇ ~ 今日 は 折り紙 折ら ない ん です か ? ||きょう||おりがみ|おら|||| ||||paper folding||||| Hey, don't you fold origami today?

えっ ? 気 が 向 い たら |き||むかい|| ||(subject marker)|||if eh ? If you feel like it

そっち の 感想 ! ? ( ; ゚ Д ゚ ) ! ||かんそう||д| ||||surprise| Impressions of that! ?? (; ゚ Д ゚)!

こんにちは ~ Hello ~

いらっしゃい welcome

パンダ くん 嬉し そう だ ね ぱんだ||うれし||| ||happy||| Panda looks happy

実は さ ぁ … じつは|| Actually ...

ジャーン ! ta-da Jane!

あぁ それ ! Oh that!

パンダ カバー の スマフォ だ よ ! ぱんだ|かばー|||| |cover|||| It's a panda cover smartphone!

かわいい ね ! (#^.^#) cute| cute ! (# ^. ^ #)

いい でしょ う ~ 見つける の 苦労 し た ん だ よ |||みつける||くろう||||| |||to find||||||| It ’s okay ~ I had a hard time finding it.

どう ? スマフォ How ? Smartphone

やっぱり 便利 だ よ ね |べんり||| After all it is convenient

ほら 好き な 時 に いつ だって 天気 予報 も 見 られる し ね |すき||じ||||てんき|よほう||み||| |like||||whenever||weather|weather forecast||||| You can see the weather forecast whenever you like. Вы можете увидеть прогноз погоды в любое время.

地図 も 見 られる から 迷子 に なら なく て 済む し ちず||み|||まいご|||||すむ| |||||||will not|not||won't have to| You don't have to get lost because you can see the map.

頭 に のせ て バランス 感覚 も み が ける し あたま||||ばらんす|かんかく||||| head|||||||||| Put it on your head and get a sense of balance.

それ スマフォ の 使い 方 じゃ ない けど ね |||つかい|かた|||| that|||||||| It's not how to use a smartphone, though.

でも ペンギン さん より 使いこなし て ませ ん か ? |ぺんぎん|||つかいこなし|||| |||than||||| But isn't it better than Penguins?

ぼ 僕 だって 待ち受け かえ てる し |ぼく||まちうけ||| I||but|||| I'm waiting for you

他 に も … ほか|| other|| Other …

写真 を 撮ったり しゃしん||とったり ||taking Take a photo

音楽 だって 聴け る し ね おんがく||きけ||| music|after all|can listen||| You can even listen to music

あ … あ … ( ; ゚ Д ゚ ) ! |||д| Ah ... ah ... (; ゚ Д ゚)!

だ 大丈夫 だ よ パンダ くん |だいじょうぶ|||ぱんだ| It's okay, Panda-kun

壊れ た の は カバー だけ み たい こぼれ||||かばー||| broken||||cover||| I want to see only the cover that broke

だって but Because

だから 元気 出し て |げんき|だし| |energy|cheer| So cheer up

スマフォ が 無事 で よかった です ||ぶじ||| ||safely||| I'm glad my smartphone was safe

はい パンダ くん |ぱんだ| Yes panda

僕 に とって … スマフォ は パンダ カバー の おまけ だ から ぼく|||||ぱんだ|かばー|||| |locative particle|for||||cover||bonus|| For me ... Because smartphones are a bonus for panda covers

あら ちょっと スマホ は どう し た の ? スマホ は oh||||how||||| Oh, what happened to your smartphone? Smartphone

さっき 電話 し た の よ |でんわ|||| |call|||| I just called

ねぇ 聞こえ てる ? |きこえ| |can you hear| Hey, can you hear me?

バ ル サ ミ コ 酢 よ バー ルーサー ミー コー 酢 ! |||||す||ばー||||す bar||||||||Luther|me|vinegar| Bar Samiko Vinegar Bar Luther Miko Vinegar! Уксус Bar Samiko, Уксус Bar Luther Miko!

この 電話 は お 客 様 の 都合 に より 出 られ ませ ん |でんわ|||きゃく|さま||つごう|||だ||| this|||||||convenience||||can’t be answered|| This call cannot be answered at the convenience of the customer.

えっ ? eh ?

ちっとも 便利 じゃ な いわ ね スマホ |べんり||||| ||||not at all|| It ’s not very convenient, is n’t it? Smartphone

あの さ スマートフォン な ん だ から スマホ じゃ なく て スマフォ だ よ |||copula||copula|||||||| That's a smartphone, so it's not a smartphone, it's a smartphone. Это смартфон, поэтому это не смартфон, это смартфон.

どっち だって いい じゃ ない which|||| It doesn't matter which one

こんにちは ~ ( =゜ ω ゜ ) ノ ||a particle Hello ~ (= ゜ ω ゜) ノ

シロクマ くん いつも の お 願い しろくま|||||ねがい ||always||| Polar bear-kun's usual wish

パンダ くん ひょっとして 立ち直った ? ぱんだ|||たちなおった |||recovered Panda-kun, did you recover?

何 が ? なん| what ?

心配 し た 僕 が バカ だった よ しんぱい|||ぼく||ばか|| worry|||||fool|| I was worried I was stupid

パンダ くん の スマフォ ここ に ある から ね ぱんだ|||||||| Panda-kun's smartphone is here

あぁ スマフォ なら もう いい ん だ |||already||| Ah, it ’s okay if it ’s a smartphone.

強 がり ? つよ| strong| Strong? Это сильно?

本気 だって パンダ じゃ ない し ほんき||ぱんだ||| seriously||||| I'm not really a panda

えっ ? せっかく 買った ん だ から 大事 に 使ったら ? ||かった||||だいじ||つかったら |with great effort|||||||used eh ? I bought it so much, so why not use it carefully?

パンダ くん これ 見 て スマフォ の ケース ぱんだ|||み||||けーす |||||||case Panda-kun, look at this, the case of the smartphone

こんな の 折って み た ||おって|| ||bent|| I tried to fold it like this

あっ パンダ だ ~ ! |ぱんだ| Oh panda ~!

これ なら 紙 だ から 割れ ない ね ||かみ|||われ|| ||paper|||will not break|| If this is the case, it's paper, so it won't break.

よかった です ね It was good

シロクマ さん さすが ! しろくま|| ||as expected Polar bear, as expected!

フフッ やっぱり パンダ は 最高 だ ね ||ぱんだ||さいこう|| heh|||||| After all, pandas are the best

わくわく ドライブ レッスン |どらいぶ|れっすん excited|drive| Exciting drive lesson

は ぁ ~ Hah ~

どう し た の ペンギン さん 食あたり ? ||||ぺんぎん||しょくあたり ||||||food poisoning What happened to Penguin-san?

そんな ん じゃ ない よ like that|||| It's not like that

ペン 子 さん の こと です よ ね ぺん|こ|||||| pen||||||| You mean Penko-san, right?

違う よ 今 教習 所 に 通って て それ で … ちがう||いま|きょうしゅう|しょ||かよって||| ||||||attending||that| No, I'm attending a training school now, so ...

車 の 免許 取る ん だ って くるま||めんきょ|とる||| |||obtain||| I'm getting a car license

どうして 急に ? ( ・∀・ ( ・∀・ ( ・∀・* ) |きゅうに |suddenly Why suddenly? (・ ∀ ・ (・ ∀ ・ (・ ∀ ・ *))

ペン 子 さん を ドライブ に 誘い たい みたい ぺん|こ|||どらいぶ||さそい|| ||||||invitation||it seems I want to invite Penko to drive

どうして それ を ? Why do you do it?

ブログ に 書 い て あり まし た よ ||しょ|||||| blog||||||was|| It was written on the blog

あ ~ ペン 子 さん ペン 子 さん あなた と 行き たい 海辺 の ドライブ |ぺん|こ||ぺん|こ||||いき||うみべ||どらいぶ Ah ~ Penko-san Penko-san A beach drive I want to go with you

僕 は 通う よ 教習 所 ぼく||かよう||きょうしゅう|しょ ||commute to||| I go to the school

人 の 日記 勝手 に 読ま ない で よ ! ( #` O ' ) じん||にっき|かって||よま||||o |||||read|||| Don't read people's diary without permission! (# `O')

いや ブログ って そういう もの だ し well|||||| No, blogs are like that.

読ま れ たく ない なら 非 公開 に し た 方 が いい です よ よま|||||ひ|こうかい||||かた|||| ||||||public|||||||| If you don't want to read it, you should keep it private.

教習 所 大変 な ん です か ? きょうしゅう|しょ|たいへん|||| ||a lot|||| Is the training center difficult?

結構 けっこう quite a bit very well

車 の 運転 って そんなに 難しい の ? くるま||うんてん|||むずかしい| |||||not easy| Is it so difficult to drive a car?

まあ ね 教え て くれる 教官 は 厳しい し ||おしえ|||きょうかん||きびしい| ||teaching|||instructor||strict| Well, the instructor who teaches me is strict

今日 も 縦 列 駐車 が でき なく って さ きょう||たて|れつ|ちゅうしゃ||||| ||vertical|line|parallel parking||||| I couldn't park in tandem today either

最初 は 難しい よ ね 縦 列 駐車 さいしょ||むずかしい|||たて|れつ|ちゅうしゃ at first||||||| It's difficult at first, isn't it? Column parking

だ よ ね right

縦 列 駐車 ? たて|れつ|ちゅうしゃ Column parking?

10 列 駐車 ? れつ|ちゅうしゃ 10 rows parking?

10 列 注射 ? れつ|ちゅうしゃ |injection 10-row injection?

10 列 カチューシャ ? れつ| |hairband 10-row Katyusha?

10 列 チュ ~ ? れつ| |middle 10 rows Chu ~?

じゃあ 明日 11 時 に 集合 ね |あした|じ||しゅうごう| |tomorrow|||| See you tomorrow at 11:00

もう 聞い て なかった の ? |ききい||| already|||| Didn't you hear it anymore?

勉強 に 行く の べんきょう||いく| study||| Going to study

そう な の ? is that so|quotation particle| Is that so ?

シロクマ さん に ペンギン さん が 運転 の コツ を 教え て もらう ん です よ しろくま|||ぺんぎん|||うんてん||こつ||おしえ||||| ||||||||tips||||||| Mr. Shirokuma will teach you the tips for driving Penguins.

パンダ くん どうせ 暇 でしょ ? ぱんだ|||いとま| ||anyway|| Panda-kun, you're free anyway?

ゴロゴロ する の に 忙しい よ ( * ̄∇ ̄ ) ノ ごろごろ||||いそがしい|| lounging around|||||| I'm busy messing around (*  ̄∇ ̄) ノ

それ って 暇 じゃ ない の ? まあ いい や ||いとま|||||| ||||||well|it's fine| Isn't that free time? whatever

じゃあ やめ とく ? ドライブ |||どらいぶ ||stop| Then stop? drive

え ? ドライブ な の ? 行く よ |どらいぶ|||いく| ||quotation particle||| e ? Is it a drive? go

もう じゃあ 明日 カフェ の 前 ね ||あした|かふぇ||ぜん| already|||cafe||| See you tomorrow in front of the cafe

うん Yup

パンダ くん まだ かな ? ぱんだ||| ||not yet| Panda-kun, is it still?

呼び に 行 こ う か ? よび||ぎょう||| ||to go||| Shall we go to call?

その うち 来る よ ||くる| ||will come| I'll come out of that

おはよう Good morning

遅い よ パンダ くん おそい||ぱんだ| slow||| It's late, Panda-kun

え ? 何 その 竹 は ? |なん||たけ| |what|that|| e ? What is that bamboo?

ドライブ に おやつ は 必要 だ よ どらいぶ||||ひつよう|| ||snack|||| I need a snack for the drive

みんな の 分 も 持って き た から ね ||ぶん||もって|||| ||||bringing|||| I brought everyone's share

いや いら ない から |don't need|| I don't need it

それ パンダ くん だけ の おやつ だ し |ぱんだ|||||| It's a snack only for Panda-kun

おやつ snack

それ は こたつ ||heated table It's a kotatsu

それ は 脚立 ||きゃたつ ||step ladder It's a stepladder

それ は キャベツ ||きゃべつ ||cabbage It's cabbage

いい から 出発 し よ う よ ||しゅっぱつ|||| ||departure|||| Let's start from good

ラマ さん は ? らま|| Rama-san?

動物 園 の バイト だって どうぶつ|えん||ばいと| animal|park||| Even a part-time job at an animal garden

じゃあ シロクマ くん 頼む ね |しろくま||たのむ| |||please| Then I'll ask Shirokuma-kun.

後部 座席 って 微妙 だ よ ね こうぶ|ざせき||びみょう||| back|seat||not great||| The back seats are subtle, aren't they?

寝 っ 転がる に は 狭い し さ ね||ころがる|||せまい|| ||roll over||topic marker||| It's narrow to lie down

パンダ くん ちゃん と 座って ぱんだ||||すわって ||honorific suffix||sitting Sit down with Panda-kun

じゃあ 行く よ |いく| Then let's go

お ~ さすが 発車 から し て 上手 だ ね 和 ヾ ( ≧ O ≦ ) 〃 ||はっしゃ||||じょうず|||わ||o ||departure|||quotation particle|well|||harmony|exclamation particle| It ’s really good from the departure, is n’t it? ヾ (≧ O ≦) 〃

それほど でも Not so much

ねぇ コツ は ? コツ |こつ||こつ Hey, what's the trick? Tips

そう だ ね グッと き たら ピッ と し て ゴー ! |||ぐっと||||||| that's right|||suddenly|||click||||go That's right.

って 感じ |かんじ |like Feeling

抽象 的 だ な よく わかん ない よ ( o ´∀` o ) ちゅうしょう|てき|||||||| abstract|possessive particle|||well||||| It's abstract, I don't know (o ´∀ ` o)

ペンギン さん ぺんぎん| Penguins

なに ? What ?

つるし た タイヤ に ジャレ る みたい な 感じ だ よ たぶん ||たいや||||||かんじ||| suspended||tire|||to hang|||||| It feels like it's jerking on a hanging tire, maybe

ますます わかん ない から I don't know more and more

で どこ に 行く ? |||いく Where are you going?

山 と か ? やま|| Is it a mountain?

笹 が いっぱい 生え て そう な ささ|||はえ||| ||a lot|||likely| It seems that a lot of bamboo grass grows

その辺 で いい よ そのへん||| around there||| That's fine

今日 は シロクマ くん の 運転 技術 を 僕 が 勉強 する ドライブ な ん だ から ね きょう||しろくま|||うんてん|ぎじゅつ||ぼく||べんきょう||どらいぶ||||| today||||||driving skills|||||||quotation particle|||so| Today is a drive where I study polar bear driving skills.

シロクマ くん 免許 は いつ 取った の ? しろくま||めんきょ|||とった| |||||obtained| When did you get your polar bear license?

大人 に なって から おとな||| adult||| After becoming an adult

いや そう じゃ なく て さ no|like that|well|not||you know No, it ’s not.

終わり まし た おわり|| finished

ご苦労さま で し た ごくろうさま||| thank you||| Thank you for your hard work

笹 の 葉 ? ささ||は ||leaf Bamboo leaf ?

こんにち は パンダ くん ||ぱんだ| today||| hello panda

ん ?

お出かけ ? おでかけ going out Going out?

おやつ 中 |なか During a snack

バイバ ~ イ ! ヾ (  ̄▽ ̄ ) ~ bye-bye|bye| Bye-bye!ヾ ( ̄ ▽  ̄) ~

あ ~ あ なんか お腹 減っちゃ っ た ね |||おなか|へっちゃ||| |||stomach|has decreased||| Ah, I'm hungry

今 笹 食べ て た じゃ ない いま|ささ|たべ|||| ||eating|||| I wasn't eating bamboo grass right now

あっ ! あそこ 行 こ う よ ! ||ぎょう||| Ah ! Let's go over there!

いらっしゃい ませ ご 注文 は お決まり です か ? |||ちゅうもん||おきまり|| |||||already decided|| Welcome No Have you decided on your order?

笹 か 竹 ください ささ||たけ| Bamboo or bamboo

申し訳 あり ませ ん 当店 の メニュー に は ござい ませ ん もうしわけ||||とうてん||めにゅー||||| apologies|||||||||ございません - does|| Sorry, there is no menu in our shop.

また 来 ます |らい| I'll come back later

いらっしゃい ませ ご 注文 は お決まり です か ? |||ちゅうもん||おきまり||

フィッシュ バーガー フィッシュ 生 で |||せい| fish|burger||| Fish burger fish raw

申し訳 あり ませ ん 当店 の メニュー に は ござい ませ ん もうしわけ||||とうてん||めにゅー||||| Sorry, there is no menu in our shop.

また 来 ます |らい| I'll come back later

いらっしゃい ませ ご 注文 は お決まり です か ? |||ちゅうもん||おきまり|| Welcome No Have you decided on your order?

いい ボケ が 思いつか ない ので |||おもいつか|| |joke||can't think of|| I can't think of a good bokeh

また 来 ます |らい| I'll come back later

あの お 客 様 ! ||きゃく|さま That customer!

いらっしゃい ませ welcome (in shops, etc.)

だから フィッシュ バーガー セット で いい じゃ ない |||せっと|||| |||meal|||| So why don't you just get the fish burger set?

レタス バーガー セット が いい よ れたす||せっと||| lettuce||||| I like the lettuce burger set.

笹 じゃ ない けど 葉っぱ だ し ささ||||はっぱ|| |||but|leaf|| It's not bamboo, but it's leaves.

て り やき バーガー セット が いい よ ||||せっと||| quotation particle||grilled|||||

よし Alright

じゃあ …

お決まり です か ? おきまり|| Did you decide ?

また 来 ます |らい|

あの グルグル 回ら ず そこ で 相談 なさって かまい ませ ん から ! |ぐるぐる|まわら||||そうだん||||| |round and round|will not turn|not|there|||please consult|it's fine||| Don't go round and round, you can consult there!

ご 注文 を うけ たまわり まし た |ちゅうもん||||| |order||received|received|received|received I received your order

受け渡し 窓口 まで お 進み に なって お 待ち ください うけわたし|まどぐち|||すすみ||||まち| delivery|window|||please proceed||please||| Please proceed to the delivery window and wait.

はい

は ぁ …

う わ っ !

ここ で いい の ? Is it okay here?

ドライブ スルー で 遊ば ない で ください w ( ゚ Д ゚ ) w どらいぶ|するー||あそば||||||д|| |drive-through||play||||laughing|||| Please do not play with drive-through w (゚ Д ゚) w

どう ? ペンギン さん コツ は つかめ た ? |ぺんぎん||こつ||| how|||tip||grasped| copper ? Penguin-san, did you get the hang of it?

何の ? なんの What?

ドライブ スルー で 遊ぶ コツ ? どらいぶ|するー||あそぶ|こつ |||play|tips Tips for playing drive-through?

僕 は 運転 の コツ を つかみ たい ん だ けど な ~ ぼく||うんてん||こつ||||||| ||driving||||grasp||||| I want to get the hang of driving, though ~

ねえ シロクマ くん あれ は やら ない の ? |しろくま|||||| |||that||not doing|| Hey polar bear, don't you do that?

あれ ? huh that ?

ほら わ らし べ 長者 ||||ちょうじゃ look|topic marker|child|a particle|wealthy person Look, the chief

縦 列 駐車 の こと ? たて|れつ|ちゅうしゃ|| Column parking?

それ それ It it

全然 違う から ぜんぜん|ちがう| not at all|| because it's completely different

ペンギン さん よく わかった ね ぺんぎん|||| ||well|understood| Penguins, you understand well

ねぇ やって み て よ シロクマ くん |||||しろくま| hey|||||| Hey, try it, polar bear

ちゃんと 運転 の コツ 教え て よ |うんてん||こつ|おしえ|| properly|||||| Please tell me the tips of driving properly

うん わかった O.K. I understand

よし ここ に しよ う all right|||let's do| Okay, let's go here

じゃあ よく 見 て て ね ||み||| |well|||| Then take a closer look

うん Yes

周り を よく 見 て バック する まわり|||み||ばっく| surroundings||well|||back| Look around and back

よく 見 て バック ね |み||ばっく| well|||reverse| Look closely and back

コツ は ね … こつ|| The trick is ...

コツ は ? こつ| What's the trick?

こう やって 上 から だ と 見やすい ||うえ||||みやすい like this||above|from|||easy to see It's easy to see from above

あっ 何 ? |なん What?

大丈夫 ? ぶつけ た ? だいじょうぶ|| |hit| All right ? Did you hit it?

お ~ い ! 笹 子 さ ~ ん ! ||ささ|こ|| Oi Ocha! Sasako!

あっ シロクマ さん |しろくま|

今日 は 皆さん で ドライブ です か ? どちら まで ? きょう||みなさん||どらいぶ|||| |||||||which way| Are you all driving today? How far?

当て の ない 旅 です あて|||たび| destination|||journey| It ’s an unreliable trip.

笹 子 さん は ? ささ|こ|| What about Sasako?

家 に 帰る ところ です いえ||かえる|| ||going home|about to| I'm about to go home

あ … そうだ |そう だ |that's right Ah ... that's right

これ おすそ分け |おすそわけ |sharing portion This is shared

ベーグル ? bagel bagel ?

この先 に おいしい お 店 が ある って 聞い て 買い に 行った ん です このさき||||てん||||ききい||かい||おこなった|| ahead||||||exists||||buy||went|| I heard that there is a delicious restaurant in the future and went to buy it.

わ ぁ ~ ありがとう O ( ∩_∩ ) O |||o|o

ちょうど お腹 が 減って たん だ |おなか||へって|| just|stomach||hungry|just| I was just hungry

食べ て ばっかり だ ね たべ|||| ||just|| I just ate it

育ち盛り だ も の そだちざかり||| growing stage||| Growing up

大丈夫 です … 笹 は 別 腹 です から だいじょうぶ||ささ||べつ|はら|| ||||separate|stomach|| It's okay ... Sasa is a different stomach

パンダ くん 夢 の なか でも まだ 食べ てる みたい だ ね ぱんだ||ゆめ|||||たべ|||| ||||inside||still||||| Panda-kun, it seems like you're still eating in your dreams

ペンギン さん ? ぺんぎん| penguin|

助手 席 で 寝る なんて 失礼 な こと 僕 は し ない よ ! じょしゅ|せき||ねる||しつれい|||ぼく|||| assistant|seat||sleep|such a|rude||||||| It's rude to sleep in the passenger seat, I don't!

ペンギン さん って 黙って る と 寝 てる か 起き てる か わから ない ね ぺんぎん|||だまって|||ね|||おき||||| |||quietly||||||awake||||| Penguins don't know if they're sleeping or awake when they're silent

起き てる ! ほん と 信じ て ! おき||||しんじ| ||really||believe| awake ! Really believe it!

いや 寝 て て も かまわ ない けど |ね|||||| well|||||doesn't matter|| No, it doesn't matter if you sleep

パンダ くん と 一緒 に し ない で よ ! ぱんだ|||いっしょ||||| |||together||||| Don't be with Panda!

僕 は 運転 の コツ を 学ぶ ん だ から ぼく||うんてん||こつ||まなぶ||| ||||||learn||| I'm learning driving tips

免許 取ったら 車 買う の ? めんきょ|とったら|くるま|かう| license|if you get|car|| Do you buy a car if you get a driver's license?

え ? う ~ ん どう しよ う か なぁ |||how|||| picture ? Hmmm what should I do?

この 車 み たい な ミニバン も いい よ ね ~ |くるま||||みにばん|||| |car||||minivan|||| A minivan like this car would also be nice~

ああいう の も かっこいい な ~ like that||||

ペン 子 さん 君 に 見せ たい もの が ある ん だ ぺん|こ||きみ||みせ|||||| |||||want to show|||||| Penko-san, there's something I want to show you.

わ ぁ ~ 何かしら ? ||なにかしら ||something Wow what is it?

ほら 見 て ごらん |み|| look|||please look look look

トビウオ さ とびうお| flying fish| flying fish

ま ぁ ~ ! well|well

食べ 放題 です よ o ( * ̄▽ ̄* ) o たべ|ほうだい|||| |all you can eat|||| All you can eat o ( * ̄▽ ̄* ) o

すてき … wonderful

ペン 子 さん … ぺん|こ|

笹 だらけ … ささ| |full of

ベーグル ? bagel

イーグル ? eagle

サーベル ? saber

ヨロレ ヒヒ ~ ! ヨーデル ? yodeling|yodeling sound|yodel Yolore baboon! Yodel?

うん … ツッコ ん で くれる 相手 が い ない と は 寂しい ね |||||あいて||||||さびしい| |to interject||||partner||||||lonely| Yeah... it's sad that you don't have anyone to play along with you.

何 な に ? なん|| What is it?

これ って …

あれ だ ね that||

それ は ダンク ||dunk

それ は インク ||いんく ||ink

それ は ピンク ||ぴんく ||pink

それ は スカンク ||skunk

いい ね o ( *^▽^* ) o

何 言って る の ? よく ない でしょ なん|いって||||| ||||well||not good What are you saying ? not good

どう する の ? ペンギン さん |||ぺんぎん| how|||| What are you going to do, Mr. Penguin?

そう だ なぁ 車屋 さん 呼べ ば いい の か なぁ |||くるまや||よべ||||| |||car shop||call|if|||| Oh, yeah. Maybe I should call a car dealer.

慌て ない 慌て ない あわて||あわて| don't panic||| No rush, no rush, no rush.

こういう とき は ね like this||| at times like this

引 い て 帰れ ば いい から ひ|||かえれ||| pull|||go home||| It's fine if you take me home

なるほど ね I see| I see

コツ は バンパー に ツメ を 引っ掛ける こつ||||つめ||ひっかける ||bumper||claw||hook on The trick is to hook the claws on the bumper

いろいろ 教え て もらえ て よかった ね |おしえ||||| |||received||| I'm glad you taught me various things

絶対 真似 は でき ない けど ね ぜったい|まね||||| absolutely|copy||||| I can never imitate it

ま ぁ でも おもしろい から 写真 撮って おこ う ( ^-^ ) V |||||しゃしん|とって|||v |well||||photo|taking|let's take||victory Well , it's interesting , so let's take a picture ( ^-^ ) V

ペンギン さん ペンギン さん 何 か 面白い 話し て ぺんぎん||ぺんぎん||なん||おもしろい|はなし| Penguin-san Penguin-san, tell me something interesting

お ~ パンダ 君 |ぱんだ|きみ

絵 に 書 い た よう な むちゃ ぶり だ ね え||しょ|||||||| picture|||written||like||excessive demand|excessive demand|| It's just like it was written in a picture

じゃ ~ 今日 から ペンギン さん の こと 忠実 な 下部 と 考え て いい |きょう||ぺんぎん||||ちゅうじつ||かぶ||かんがえ|| |||||||faithful||follower||consider|| Well, from now on, you can think of Mr. Penguin as your loyal subordinate.

ダメ だめ no good

ペンギン さん って 絵 に 書 い た よう に ケチ だ ね ぺんぎん|||え||しょ||||||| ||||||||||stingy|| Mr. Penguin is as stingy as the picture says.

白熊 君 しろくま|きみ polar bear| Mr. Polar Bear

さ ~ て 来週 の しろくま カフェ は ||らいしゅう|||かふぇ| ||||polar bear||

ジャン ケン |けん scissors|rock-paper-scissors

ちょっと やめ て そういう の |stop|||

お楽しみ に おたのしみ| enjoyment|