Hunter x Hunter (2011) Episode 130
Hunter x Hunter (2011) Episode 130
チッ 惜しい
ちっ|おしい
tsk|close but not quite
Tch, so close.
いとも 簡単 に 毒 は 回った
いとも|かんたん|に|どく|は|まわった
very|easy|adverbial particle|poison|topic marker|spread
The poison spread so easily.
どういう こと だ
どういう|こと|だ
what kind of|thing|is
What does this mean?
今 確かに 俺 じゃ なく
いま|たしかに|おれ|じゃ|なく
now|certainly|I (informal masculine)|is not|not
Right now, it's definitely not me.
女 の ほう を 狙った
おんな|の|ほう|を|ねらった
woman|attributive particle|side|object marker|aimed
Aimed at the woman
殺す つもり で
ころす|つもり|で
to kill|intention|at
With the intention to kill
戻って 来た
もどって|きた
come back|came
Came back
王 が 戻って 来た
おう|が|もどって|きた
king|subject marker|returning|came
The king has returned
おい 近 過ぎ ねえ か
おい|ちか|すぎ|ねえ|か
hey|close|too|right|question marker
Hey, isn't that too close?
大丈夫 だ
だいじょうぶ|
It's okay.
この 距離 なら ポット クリン は カウント を 始め ない
この|きょり|なら|ポット|クリン|は|カウント|を|はじめ|ない
this|distance|if|pot|clean|topic marker|count|object marker|start|not
At this distance, the Pot Clean won't start counting.
問題 は 王 と プフ 本体 が 別 行動 を とり出し た 時
もんだい|は|おう|と|プフ|ほんたい|が|べつ|こうどう|を|とりだし|た|とき
problem|topic marker|king|and|Pufu|body|subject marker|separate|action|object marker|started taking|past tense marker|when
The problem is when the King and Pufu start to act separately.
プフ の ポット クリン を 解除 し て 王 を 狙う か 否 か
プフ|の|ポット|クリン|を|かいじょ|し|て|おう|を|ねらう|か|いな|か
Pufu|attributive particle|pot|clean|object marker|release|and|and|king|object marker|aim|or|not|or
Whether to release Pufu's Pot Clean and aim for the King or not.
これ は 通称 「人 ぶどう 」です
これ|は|つうしょう|ひと|ぶどう|です
this|topic marker|common name|person|grapes|is
This is commonly known as 'Human Grape'.
兵隊 の 素質 ある 者 が ふ化 を 待って い ます
へいたい|の|そしつ|ある|もの|が|ふか|を|まって|い|ます
soldier|attributive particle|qualities|there is|person|subject marker|hatching|object marker|waiting|is|polite ending
Those with the qualities of soldiers are waiting to hatch.
早く 早く
はやく|はやく
Hurry, hurry.
早く 早く 早く 早く
はやく|はやく|はやく|はやく
Hurry, hurry, hurry, hurry.
急げ 急げ 急げ 急げ 急げ
いそげ|いそげ|いそげ|いそげ|いそげ
Hurry up, hurry up, hurry up, hurry up, hurry up.
あれ だ 急いで 隠せ
あれ|だ|いそいで|かくせ
that|is|hurry|hide
That's it, quickly hide it.
早く 早く
はやく|はやく
Hurry up, hurry up
急げ 急げ
いそげ|いそげ
Hurry, hurry
急げ 急げ
いそげ|いそげ
Hurry, hurry
早く 早く
はやく|はやく
Hurry up, hurry up
急げ 急げ 急げ 急げ 急げ 早く
いそげ|いそげ|いそげ|いそげ|いそげ|はやく
Hurry, hurry, hurry, hurry, hurry, hurry up
こっち も 急ぐ ぞ
こっち|も|いそぐ|ぞ
this way|also|hurry|emphasis marker
Let's hurry up over here.
ウェル フィン は どこ だ
ウェル|フィン|は|どこ|だ
well|fin|topic marker|where|is
Where is Wellfin?
ダメ だ な バラバラ 過ぎ て
だめ|だ|な|バラバラ|すぎ|て
no good|copula|adjectival particle|scattered|too|and
This is no good, too scattered.
「リビング デッド ドールズ 」は 使え ない
リビング|デッド|ドールズ|は|つかえ|ない
living|dead|dolls|topic marker|cannot use|not
'Living Dead Dolls' can't be used.
キルア
Killua.
王 が 宮殿 正面 口 に 来た わ
おう|が|きゅうでん|しょうめん|ぐち|に|きた|わ
king|subject marker|palace|front|entrance|locative particle|came|sentence-ending particle (female)
The king has come to the front gate of the palace.
ああ
Ah.
塀 伝い に 回り込んで 群衆 の ほう へ 紛れ ましょう
へい|づたい|に|まわりこんで|ぐんしゅう|の|ほう|へ|まぎれ|ましょう
wall|along|at|go around|crowd|attributive particle|direction|to|mix|let's
Let's sneak around the wall and blend in with the crowd.
OK
OK.
ゴン と ピトー は
ゴン|と|ピトー|は
Gon|and|Pitou|topic marker
Gon and Pitou are.
今 ペイ ジン の 隠れ家 に 入った わ
いま|ペイ|ジン|の|かくれが|に|はいった|わ
now|Pei|Jin|attributive particle|hideout|locative particle|entered|sentence-ending particle (emphasis typically used by females)
I just entered Pay Jin's hideout.
廊下 を 歩い てる
ろうか|を|あるい|てる
hallway|object marker|walking|is
I'm walking down the hallway.
一体 どう なって ん の その 水晶
いったい|どう|なって|ん|の|その|すいしょう
what on earth|how|is happening|you know|question marker|that|crystal
What the hell is going on with that crystal?
俺 や プフ も 見え て ん だろ
おれ|や|プフ|も|みえ|て|ん|だろ
I|and|pufu|also|can see|and|you know|right
You can see me and Pfuh too, right?
ええ 斜め 上 から 見 てる わ
ええ|ななめ|うえ|から|み|てる|わ
yes|diagonally|above|from|looking|am|sentence-ending particle for emphasis
Yeah, I'm watching from above at an angle.
私 の 「ウインク ブルー 」は
わたし|の|ウインク|ブルー|は
I|possessive particle|wink|blue|topic marker
My "Wink Blue" is
右 目 だけ で 見た 者 は 水晶 に 記憶 され
みぎ|め|だけ|で|みた|もの|は|すいしょう|に|きおく|され
right|eye|only|at|saw|person|topic marker|crystal|locative particle|memory|is stored
Those who see it with only the right eye are recorded in the crystal.
左 目 だけ で 見れ ば その 水晶 に は
ひだり|め|だけ|で|みれ|ば|その|すいしょう|に|は
left|eye|only|at|can see|if|that|crystal|locative particle|topic marker
If you see it with only the left eye, then in that crystal
記憶 さ れた 者 の 現在 が 映る
きおく|さ|れた|もの|の|げんざい|が|うつる
memory|emphasis particle|was remembered|person|possessive particle|present|subject marker|reflects
the present of the recorded person is reflected.
水晶 に は 今 同時に
すいしょう|に|は|いま|どうじに
crystal|locative particle|topic marker|now|at the same time
In the crystal, now at the same time.
ゴン と ピトー キルア と 私
ゴン|と|ピトー|キルア|と|わたし
Gon|and|Pitou|Killua|and|I
Gon, Pitou, Killua, and me.
プフ と 王 と ユピー が 映って る
プフ|と|おう|と|ユピー|が|うつって|る
Pufu|and|King|and|Yupi|subject marker|is appearing|is
Pufu, the King, and Yupi are showing.
テレビ 画面 を 分割 し て 見ている 感じよ
テレビ|がめん|を|ぶんかつ|し|て|みている|かんじよ
television|screen|object marker|split|doing|and|watching|it feels
It feels like I'm watching a split screen on the TV.
ただ 私 が 右 目 で 見た の は
ただ|わたし|が|みぎ|め|で|みた|の|は
just|I|subject marker|right|eye|at|saw|nominalizer|topic marker
But what I saw with my right eye was.
プフ と キルア そして ゴン だ から
プフ|と|キルア|そして|ゴン|だ|から
Pufu|and|Killua|and|Gon|is|because
Pufu, Killua, and Gon.
他の 者 は この 3 人 の そば に いる 時 しか 見え ない
ほかの|もの|は|この|にん|の|そば|に|いる|とき|しか|みえ|ない
other|people|topic marker|this|people|possessive particle|side|locative particle|is|time|only|can see|not
Others can only be seen when they are next to these three.
そして この 能力 で 見える の は 3 人 まで
そして|この|のうりょく|で|みえる|の|は|にん|まで
and|this|ability|with|can see|nominalizer|topic marker|people|up to
And with this ability, only three people can be seen.
もし 右 目 だけ でも う 1 人 誰 か を 見 て しまったら 古い 順
もし|みぎ|め|だけ|でも|う|にん|だれ|か|を|み|て|しまったら|ふるい|じゅん
if|right|eye|only|even|uh|person|who|or|object marker|see|and|if you end up|old|order
If I happen to see someone with just my right eye, it will follow the old order.
まず プフ が 見え なく なる
まず|プフ|が|みえ|なく|なる
first|pufu|subject marker|can see|not|will become
First, Pufu will become invisible.
プフ を このまま 見 続ける 必要 は ない かも な
プフ|を|このまま|み|つづける|ひつよう|は|ない|かも|な
pufu|object marker|as it is|see|continue|need|topic marker|not|maybe|sentence-ending particle
I might not need to keep looking at Pufu like this.
見える の が 本体 だけ で 細かい 分身 の ほう が 野放し じゃ
みえる|の|が|ほんたい|だけ|で|こまかい|ぶんしん|の|ほう|が|のばなし|じゃ
can see|attributive particle|subject marker|main body|only|at|small|clones|possessive particle|side|subject marker|left unattended|is not
Only the main body is visible, and the smaller clones are left unchecked.
メリット より デメリット の ほう が 大きい し
メリット|より|デメリット|の|ほう|が|おおきい|し
merit|than|demerit|attributive particle|side|subject marker|bigger|and
The disadvantages are greater than the advantages.
そう かしら
そう|かしら
so|I wonder
Is that so?
本体 しか 見え ない 状態 は 言い換え れ ば
ほんたい|しか|みえ|ない|じょうたい|は|いいかえ|れ|ば
main body|only|can see|not|state|topic marker|rephrasing|can be|if
The state where only the main body is visible can be rephrased as.
分身 に 惑わさ れ ない って こと
ぶんしん|に|まどわさ|れ|ない|って|こと
clone|locative particle|to be confused|passive marker|not|quotation particle|thing
It means not being deceived by the clones.
本体 が ハエ ほど しか ない 時 なら
ほんたい|が|ハエ|ほど|しか|ない|とき|なら
main body|subject marker|fly|as much as|only|not|time|if
If the main body is only as small as a fly,
文字通り ひねり つぶせ る と 思わ ない
もじどおり|ひねり|つぶせ|る|と|おもわ|ない
literally|twist|crush|(verb suffix)|quotation particle|think|not
I don't think you can literally crush it.
分裂 し た 時 が プフ を 倒す チャンス
ぶんれつ|し|た|とき|が|プフ|を|たおす|チャンス
split|did|past tense marker|time|subject marker|Pufu|object marker|to defeat|chance
When it splits, that's the chance to defeat Puff.
こんな 大きな メリット は ない でしょ
こんな|おおきな|メリット|は|ない|でしょ
such|big|merit|topic marker|not|right
There can't be such a big advantage, right?
フン 気付か れ た か
フン|きづか|れ|た|か
huh|notice|passive marker|past tense|question marker
Did it notice the dung?
ならば それ を 利用 して やる だけ の こと
ならば|それ|を|りよう|して|やる|だけ|の|こと
if|that|object marker|utilization|doing|do|only|attributive particle|thing
Then, I will just use that.
進め
すすめ
Proceed.
右手 奥 の 扉 だ
みぎて|おく|の|とびら|だ
right hand|back|attributive particle|door|is
It's the door at the back on the right.
雑音 が 行き交い こだま する 古城 の 内部 でも
ざつおん|が|いきかい|こだま|する|こじょう|の|ないぶ|でも
noise|subject marker|coming and going|echo|to do|old castle|attributive particle|inside|even
Even in the interior of the old castle where noise echoes and mingles,
ポケット に 忍ばせ た まま 携帯 電話 の 声 を 拾う こと は
ポケット|に|しのばせ|た|まま|けいたい|でんわ|の|こえ|を|ひろう|こと|は
pocket|locative particle|hidden|past tense marker|as it is|mobile|phone|attributive particle|voice|object marker|pick up|thing|topic marker
I can pick up the voice of my mobile phone while keeping it hidden in my pocket.
ピトー の 聴覚 を もって すれ ば 十分 可能 で ある
ピトー|の|ちょうかく|を|もって|すれ|ば|じゅうぶん|かのう|で|ある
Pitou|attributive particle|hearing|object marker|with|if you do|conditional particle|enough|possible|is|there is
With Pitou's hearing, it is certainly possible.
ピトー 様 ウェル フィン です
ぴとー|さま|うぇる|ふぃん|です
Pitou|honorific title|well|Fin|is
Pitou-sama, it's Well Fin.
取り急ぎ 用件 のみ 述べ ます
とりいそぎ|ようけん|のみ|のべ|ます
quickly|matter|only|state|will
I will quickly state the matter.
私 と ブロヴーダ と で 娘 を 奪い 返し まし た
わたし|と|ブロヴーダ|と|で|むすめ|を|うばい|かえし|まし|た
I|and|Brovda|and|at|daughter|object marker|stole|returned|did|past tense marker
I retrieved my daughter with Brovuda.
賊 が まだ 付近 を うろついている ので
ぞく|が|まだ|ふきん|を|うろついている|ので
thief|subject marker|still|vicinity|object marker|is wandering|because
The bandits are still lurking nearby.
宮殿 地下 に 籠城 し て おり ます
きゅうでん|ちか|に|ろうじょう||||
palace|underground|locative particle|besieged||||
We are holed up in the palace basement.
声 を お 聞かせ します
こえ|を|お|きかせ|します
voice|object marker|honorific prefix|let (someone) hear|will do
I will let you hear my voice.
も ス も ス ピトー 様
も|ス|も|ス|ピトー|様
also|su|also|su|Pito|honorific title
It's Mosu Mosu Pitou.
コムギ と 申 ス ます
こむぎ|と|もう|ス|ます
wheat|and|I say|su|polite suffix
I am called Komugi.
ワダ す 無事 です んで 安心 ください
ワダ|す|ぶじ|です|んで|あんしん|ください
Wada|is|safe|is|so|relief|please
Wada is safe, so please don't worry.
分かった
わかった
Understood
では
Well then
これ で いい です ね
これ|で|いい|です|ね
this|at|good|is|right
This is good, right?
はい
Yes
でき れば
でき|れば
if possible|if
If possible
医者 を お願い します プフ 殿
いしゃ|を|おねがい|します|プフ|との
doctor|object marker|please|will do|Pufu|lord
I request a doctor, Puff-dono.
だ よ な
だ|よ|な
is|emphasis marker|right
That's right.
細胞 レベル で の 分裂 が 可能 ならば
さいぼう|レベル|で|の|ぶんれつ|が|かのう|ならば
cell|level|at|attributive particle|division|subject marker|possible|if
If division at the cellular level is possible,
自分 以外 の 者 で の 再 構築 も 可能
じぶん|いがい|の|もの|で|の|さい|こうちく|も|かのう
oneself|other than|attributive particle|person|at|possessive particle|re|construction|also|possible
reconstruction using others besides oneself is also possible.
顔 骨格 声帯 さえ も
かお|こっかく|せいたい|さえ|も
face|bone structure|vocal cords|even|also
Even facial structure and vocal cords.
これ で ピトー も かかった 魔法 に
これ|で|ピトー|も|かかった|まほう|に
this|at|Pitou|also|was cast|magic|at
With this, Pitou will also be freed from the magic that has ensnared her.
呪縛 から 解放 さ れる ウソ と いう 名 の 魔法
じゅばく|から|かいほう|さ|れる|ウソ|と|いう|な|の|まほう
curse|from|liberation|emphasis particle|will be released|lie|quotation particle|called|name|attributive particle|magic
The magic called 'lie' that releases her from the curse.
さぁ 早く ゴン と ピトー の 続き を 見る と いい
さぁ|はやく|ゴン|と|ピトー|の|つづき|を|みる|と|いい
well|quickly|Gon|and|Pitou|'s|continuation|object marker|watch|quotation particle|good
Now, you should quickly watch the continuation with Gon and Pitou.
面白い もの が 映る はず
おもしろい|もの|が|うつる|はず
interesting|thing|subject marker|to be reflected|should
Something interesting should appear.
さぁ 約束 通り カイト を 治せ
さぁ|やくそく|とおり|カイト|を|なおせ
well|promise|as|Kaito|object marker|heal
Now, as promised, heal Kite.
そう すれ ば こっち も あの コ を 解放 する
そう|すれ|ば|こっち|も|あの|コ|を|かいほう|する
so|if you do|conditional particle|this side|also|that|Ko|object marker|release|do
Then I'll release that girl too.
名前
なまえ
Name
君 名前 何て いった っけ
きみ|なまえ|なんて|いった|っけ
you|name|what|said|right
What was your name again?
ゴン ゴン =フリー クス だ
ゴン|ゴン|フリー|クス|だ
Gon|Gon|free|kusu|is
Gon Gon = Freeks.
ゴン
Gon
君 は 僕 の お 願い を 聞い て くれた
きみ|は|ぼく|の|お|ねがい|を|きい|て|くれた
you|topic marker|I|possessive particle|honorific prefix|wish|object marker|heard|and|gave me
You listened to my wish.
だから せめて 僕 も 君 に 正直 で いよ う と 思う
だから|せめて|ぼく|も|きみ|に|しょうじき|で|いよ|う|と|おもう
so|at least|I (male)|also|you|to|honest|and|let's|verb ending|quotation particle|think
So at least I want to be honest with you.
彼 は もう 死んで いる
かれ|は|もう|しんで|いる
he|topic marker|already|dead|is
He is already dead.
死 ん でる
し|ん|でる
death|syllabic nasal|is dying
He's dead.
僕 と 戦った 時 すでに 死んだ ん だ
ぼく|と|たたかった|とき|すでに|しんだ|ん|だ
I|and|fought|when|already|died|you see|is
He was already dead when he fought me.
思い出し た
おもいだし|た
remembering|past tense marker
I remembered.
君 は あの 時 の
きみ|は|あの|とき|の
you|topic marker|that|time|attributive particle
You were at that time.
死人 を 生き返らせる こと は できなかった
しにん|を|いきかえらせる|こと|は|できなかった
dead person|object marker|to revive|thing|topic marker|could not
I couldn't bring the dead back to life.
僕 の 能力 で できた の は
ぼく|の|のうりょく|で|できた|の|は
I|possessive particle|ability|at|could do|nominalizer|topic marker
What I could do was.
腐敗 し ない ように つくり 直す こと と
ふはい|し|ない|ように|つくり|なおす|こと|と
decay|do|not|so that|make|fix|thing|and
To recreate it so that it wouldn't decay.
操る こと だけ だった
あやつる|こと|だけ|だった
to manipulate|thing|only|was
It was only about manipulation.
彼 の 魂 は もう ここ に は ない
かれ|の|たましい|は|もう|ここ|に|は|ない
he|possessive particle|soul|topic marker|already|here|locative particle|emphasis marker|not exist
His soul is no longer here.
もう 元 に は 戻せ ない ん だ
もう|もと|に|は|もどせ|ない|ん|だ
already|the original|locative particle|topic marker|cannot return|not|you see|is
It can't go back to the way it was.
ごめん ね
ごめん|ね
sorry|right
I'm sorry.
パーム
Palm.
何 ありがとう
なに|ありがとう
what|thank you
What, thank you
何 何 よ 何 に ありがとう なの
なに|なに|よ|なに|に|ありがとう|なの
what|what|emphasis particle|what|locative particle|thank you|is it
What, what, what are you thanking for?
いろいろ だ よ
いろいろ|だ|よ
various|is|emphasis marker
It's various things.
「いろいろ 」って 例えば 何 よ
いろいろ|って|たとえば|なに|よ
various|quotation particle|for example|what|emphasis particle
What do you mean by "various things"?
うる せぇ な いろいろ は いろいろ だ よ
うる|せぇ|な|いろいろ|は|いろいろ|だ|よ
noisy|noisy (informal)|adjectival particle|various|topic marker|various|is|emphasis marker
Shut up, various things are just various things.
ちょっと 何 それ
ちょっと|なに|それ
a little|what|that
What is that?
感謝 さ れた ほうが ムカ つく って おかしく ない
かんしゃ|さ|れた|ほうが|ムカ|つく|って|おかしく|ない
gratitude|emphasis particle|was done|better|annoyed|to get|quotation particle|not strange|not
Isn't it strange that being thanked makes me more annoyed?
安心 しろ よ もう 二 度 と 言わ ねえ
あんしん|しろ|よ|もう|に|ど|と|いわ|ねえ
relief|do it|emphasis particle|already|two|times|quotation particle|say|right
Don't worry, I won't say it again.
仲間 だ から な
なかま|だ|から|な
friend|is|because|adjectival particle
Because we're friends.
ツレ に 礼 は もう 言わ ねえ から
つれ|に|れい|は|もう|いわ|ねえ|から
companion|locative particle|thanks|topic marker|already|say|informal negative|because
I won't thank my buddy anymore.
それ より ゴン は
それ|より|ゴン|は
that|than|Gon|topic marker
More than that, Gon is
あぁ そう ね
あぁ|そう|ね
ah|that's right|right
Ah, I see
どう した
どう|した
how|did
What happened?
そんな どういう こと
そんな|どういう|こと
such|what kind of|thing
What do you mean by that?
カイト
Kite
カイト が
カイト|が
Kaito|subject marker
Kaito is
死 ん だ
し|ん|だ
death|syllabic nasal|is
dead
余計 な 殺生 させられた ぜ
よけい|な|せっしょう|させられた|ぜ
unnecessary|adjectival particle|killing|was made to do|emphasis particle
I was forced to kill unnecessarily
で っか くなった な ゴン
で|っか|くなった|な|ゴン
at|right|became not|adjectival particle|Gon
You've grown big, Gon
俺 が
おれ|が
I|subject marker
I
俺 が
おれ|が
I|subject marker
I
進む 先
すすむ|さき
to advance|ahead
the path I take
勝って も 負けて も 地獄 だ ぞ
かって|も|まけて|も|じごく|だ|ぞ
winning|even|losing|even|hell|is|emphasis marker
Whether I win or lose, it's hell
俺 が 行か なければ
おれ|が|いか|なければ
I|subject marker|go (negative form)|if not
If I hadn't gone
カイト は 死な なかった
カイト|は|しな|なかった
Kaito|topic marker|did not die|did not happen
Kaito wouldn't have died
俺 が 俺の せい で
おれ|が|おれの|せい|で
I|subject marker|my|fault|because
It's my fault.
俺 が の この こ ついて行った から
おれ|が|の|この|こ|ついていった|から
I|subject marker|attributive particle|this|here|followed|because
It's because I followed this kid.
やっぱり 俺 が
やっぱり|おれ|が
of course|I (informal masculine)|subject marker
After all, it's me.
俺 から 離れろ
おれ|から|はなれろ
I|from|get away
Stay away from me.
俺 の せい で カイト は
おれ|の|せい|で|カイト|は
I|possessive particle|fault|at|Kaito|topic marker
Because of me, Kaito is...
違う 俺 じゃ ない
ちがう|おれ|じゃ|ない
different|I (informal masculine)|is not|not
No, it's not me.
殺し た の は ピトー だ 俺 じゃ ない
ころし|た|の|は|ピトー|だ|おれ|じゃ|ない
killing|past tense marker|attributive particle|topic marker|Pitou|is|I (informal)|is not|not
The one who killed him was Pitou, not me.
でも 俺 が
でも|おれ|が
but|I (informal masculine)|subject marker
But I...
俺 が カイト を
おれ|が|カイト|を
I|subject marker|Kaito|object marker
I killed Kite.
殺し た の は 俺
ころし|た|の|は|おれ
killing|past tense marker|explanatory particle|topic marker|I (informal masculine)
It was me who killed him.
俺 の せい で
おれ|の|せい|で
I|possessive particle|fault|because
It's my fault.
違う あいつ だ
ちがう|あいつ|だ
different|that guy|is
No, it's that guy.
でも やっぱり 俺 が
||おれ|
But still, it's me.
カイト は 生きてる
カイト|は|いきてる
Kaito|topic marker|is alive
Kaito is alive.
あんな 奴 に は 絶対 絶対 に 負け ない
あんな|やつ|に|は|ぜったい|ぜったい|に|まけ|ない
that kind of|guy|locative particle|topic marker|absolutely|absolutely|emphasis particle|lose|not
I will never, ever lose to someone like that.
カイト が 死 ん だ カイト が 死 ん だ
||し|||||し||
Kaito is dead Kaito is dead
カイト が 死 ん だ カイト が 死 ん だ
||し|||||し||
Kaito is dead Kaito is dead
カイト が 死ん だ
カイト|が|しん|だ
Kaito|subject marker|died|is
Kaito is dead
助け て
たすけ|て
help|and
Help me
誰 か 助けて
だれ|か|たすけて
who|or|help
Someone help me
カイト が カイト が
Kaito is Kaito.
カイト が カイト が
Kaito is Kaito.
カイト もう ちょっと 待って て
カイト|もう|ちょっと|まって|て
Kaito|already|a little|wait|and
Kaito, please wait a little longer.
すぐに 戻す
すぐに|もどす
immediately|return
I will return soon.
もう 戻せ ない
もう|もどせ|ない
already|can't return|not
I can no longer return.
もう カイト が い ない
もう|カイト|が|い|ない
already|Kaito|subject marker|is|not
Kaito is no longer here.
俺 の せい で 誰 が カイト を
おれ|の|せい|で|だれ|が|カイト|を
I|possessive particle|blame|at|who|subject marker|Kaito|object marker
Because of me, who could save Kaito?
カイト を 助け て
カイト|を|たすけ|て
Kaito|object marker|help|and
Help Kaito.
違う 違う 違う 違う 違う
ちがう|ちがう|ちがう|ちがう|ちがう
No, no, no, no, no.
でも でも でも でも
But, but, but, but.
でも でも でも でも
But but but but
「ドクター ブライス 」
ドクター|ブライス
doctor|Bryce
"Doctor Bryce"
何 だ 助けて くれる の か な
なに|だ|たすけて|くれる|の|か|な
what|is|help|will give|question marker|or|right
I wonder if you will help me
そう か 本当 だ
そう|か|ほんとう|だ
that's right|question marker|really|is
I see, that's true
死 ん でる なんて ウソ だ
し|ん|でる|なんて|ウソ|だ
death|a phonetic particle|is dead|like|a lie|is
It's a lie that I'm dead
ちゃんと 治し て くれる ん だ
ちゃんと|なおし|て|くれる|ん|だ
properly|healing|and|will do for me|you see|is
They will properly heal you.
あれ
That.
何で 自分 の 腕 治し てる の
なんで|じぶん|の|うで|なおし|てる|の
why|yourself|attributive particle|arm|healing|is doing|question marker
Why are you healing your own arm?
カイト を 元 に 戻し て よ
カイト|を|もと|に|もどし|て|よ
kite|object marker|original|locative particle|return|and|emphasis marker
Please return Kaito to how he was.
お 願い だ よ
お|ねがい|だ|よ
honorific prefix|wish|is|emphasis marker
I'm begging you.
その後 で いい から ちゃんと
そのご|で|いい|から|ちゃんと
after that|at|good|because|properly
It's fine if it's later, just do it properly.
なぜ 何で こんな こと に
なぜ|なんで|こんな|こと|に
why|why|like this|thing|at
Why is this happening?
どう し たんだ 何 が あった パーム
どう|し|たんだ|なに|が|あった|パーム
how|did|you see|what|subject marker|happened|palm
What happened? What's going on, Palm?
分から ない 私 は 見る だけ で 声 は
わから|ない|わたし|は|みる|だけ|で|こえ|は
don't understand|not|I|topic marker|to see|only|at|voice|topic marker
I don't know, I can only watch and can't speak.
ゴン の 様子 が おかしい の
ゴン|の|ようす|が|おかしい|の
Gon|attributive particle|appearance|subject marker|strange|explanatory particle
Gon's behavior is strange.
おかしい って 何 が
おかしい|って|なに|が
funny|quotation particle|what|subject marker
What do you mean by strange?
ピトー が 治し てる の は カイト じゃ なく て 自分 自身
ピトー|が|なおし|てる|の|は|カイト|じゃ|なく|て|じぶん|じしん
Pitou|subject marker|healing|is doing|attributive particle|topic marker|Kaito|is not|not|and|oneself|oneself
Pitou is healing not Kite, but herself.
その そば で ゴン が へたり込んでる の
その|そば|で|ゴン|が|へたりこむ|の
that|near|at|Gon|subject marker|is slumping down|you know
Gon is collapsing nearby.
まさか
No way.
この コ が 俺達 の 手 に あれば ピトー は
この|コ|が|おれたち|の|て|に|あれば|ピトー|は
this|ko|subject marker|we|possessive particle|hand|locative particle|if there is|Pitou|topic marker
If this girl is in our hands, Pitou will...
ピトー は 逆らえ ない はず な のに
ピトー|は|さからえ|ない|はず|な|のに
Pitō|topic marker|cannot oppose|not|supposed to|adjectival particle|even though
Pitou shouldn't be able to resist.
お 願い だ よ
お|ねがい|だ|よ
honorific prefix|wish|is|emphasis marker
Please.
カイト を
カイト|を
kite|object marker
Kite.
朝 を むさぼり
あさ|を|むさぼり
morning|object marker|devouring
Devour the morning.
夜 を 吐き出し
よる|を|はきだし
night|object marker|spit out
Spit out the night.
いかん と する 我 が 性
いかん|と|する|われ|が|せい
how|and|to do|I|subject marker|nature
What I must not do is my nature
湧き出す この 感情 は
わきだす|この|かんじょう|は
welling up|this|emotion|topic marker
This emotion that wells up
白 か 黒 か
しろ|か|くろ|か
white|or|black|or
Is it white or black
目指す 未来 と
めざす|みらい|と
aim|future|and
The future I aim for
置いて け ぼ り に し て き た 過去
おいて|け|ぼ|り|に|し|て|き|た|かこ
leaving|emphasis particle|emphasis particle|emphasis particle|locative particle|doing|and|came|past tense marker|past
The past that I have left behind
ねじれ ながら ぐるぐる と 繋がって いる
ねじれ|ながら|ぐるぐる|と|つながって|いる
twist|while|spinning|and|connected|is
Twisted and spiraling, they are connected.
過ぎ ゆく 螺旋 に 目 を 細め て
すぎ|ゆく|らせん|に|め|を|ほそめ|て
past|to go|spiral|at|eyes|object marker|narrowing|and
Squinting at the passing spiral.
不思議 な 夢 から
ふしぎ|な|ゆめ|から
strange|adjectival particle|dream|from
From a mysterious dream,
身 を 乗り出し た
み|を|のりだし|た
body|object marker|leaning out|past tense marker
I leaned forward.
表裏 一体 指 で 弾く コイン が 空 に 舞う
おもてうら|いったい|ゆび|で|ひく|コイン|が|そら|に|まう
front and back|one body|finger|with|to flick|coin|subject marker|sky|locative particle|to dance
A coin, flicked with my finger, dances in the air.
僕 は いったい どっち の 結末 願う
ぼく|は|いったい|どっち|の|けつまつ|ねがう
I|topic marker|really|which|attributive particle|ending|wish
Which ending do I really wish for?
表裏 一体 光 輝く ほど 僕 が ある だけ
おもてうら|いったい|ひかり|かがやく|ほど|ぼく|が|ある|だけ
front and back|one body|light|shine|to the extent|I|subject marker|there is|only
As long as I exist, the front and back are one, shining brightly.
ならば どこ へ と 向かって ゆく
ならば|どこ|へ|と|むかって|ゆく
if|where|to|and|heading|go
Then, where am I headed?
重なった 二 つ の 未来
かさなった|に|つ|の|みらい
overlapping|two|counter for small objects|attributive particle|future
Two futures overlapping.
次回 「イカリ × ト ×ヒカリ 」
じかい|イカリ|ト|ヒカリ
next time|anger|and|light
Next time: 'Anger × T × Light'
俺 が 行く まで 待ってる よ
おれ|が|いく|まで|まってる|よ
I|subject marker|to go|until|waiting|emphasis marker
I'll wait until I go.
もう これ で 終わって も いい
もう|これ|で|おわって|も|いい
already|this|at|finished|also|good
It's fine if it ends here.
貴様 を 殺す ピトー
きさま|を|ころす|ピトー
you|object marker|to kill|Pitou
I will kill you, Pitou.
ゴン
Gon.
SENT_CWT:AfvEj5sm=6.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.1
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=257 err=0.00%) translation(all=214 err=0.00%) cwt(all=1201 err=7.83%)