×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

だがしかし, Dagashi Kashi Episode 10

Dagashi Kashi Episode 10

♪~

( 豆 ) ♪~ 遠く て 近い は ダンジョン の なか

♪~ ダンジョン の なか ダンジョン の なか

ど ー れ ー に ー し ー よ ー う ー か ー な

て ー ん ー の ー カー バー さ ー ん ー の

あ ッ ?

お お ッ ?

( ほたる ) ああ ッ 遠藤 君

ああ ほたる さん こんばん は

こ … こんばん は

何 ジョギング ?

い いいえ おでかけ … で

へえ ~ こんな 夜 遅く に ?

まあ いろいろ と あって

出かけ ん の は いい けど

この 辺 あん ま 街灯 ない から 危ない よ

帰る ん なら 家 の 人 と か 呼 ん だ 方 が

ほたる さん …

あ ッ … N 遠藤 君

あなた に 会え て よかった え ッ ?

お 願い 助け て

( ココノツ ) おかしい

( 扉 が 開く )

( サヤ ) すいません 今日 は も う 店 終わり な ん です よ

うん ?

どう し た の ? ココナツ

サヤ ちゃん ほたる さん って 来 て な いよ ね ?

うん うん … そう か

何 ? いや 実は

ここ 二 日 ほたる さん が ウチ に 来 なく て さ

変 だ なって 変 ?

あの 「 駄菓子 が 人生 そのもの 」 N み たい な 人 が

二 日 も 駄菓子 屋 に 来 て ない ん だ よ

何て いう か

そう だ ね それ は ちょっと 心配 だ ね

いや 心配 と いう より

何 か 怖い

確かに でしょ ?

じゃあ さ これ から ちょっと 行って みよ う か

もしも 体調 悪く て 動け ない 感じ だったら ヤバ い し

ほたる ちゃん 一 人 暮らし み たい だ から

へえ ~ N て どこ 行く って ! ?

どこ って ほたる ちゃん ち

す ッ すげ ~

ほたる ちゃん の お 父さん が 建て て くれ た ん だ って

え ッ … てこ と は ウチ の 父さん つかまえる だけ の ため に

こんな もの を ポン と ?

≪ ( サヤ ) だって

< 絶対 おかしい > ( チャイム )

てい うか 金持ち 怖 え ~

マジヤベ ~ 超 怖 え ~

出 ない ね 留守 みたい

[ スピ ー カ ] は … はい

ほたる ちゃん 私

[ スピ ー カ ] あ ッ サヤ 師 ? 今 開け … 痛 ッ … る わ

ほたる ちゃん お ッ …

もし かして カゼ ?

え ッ ? えっ と …

ちょっと 体 に 力 が 痛 ッ

入 … ら なく て 寝 て いた だけ

そう な の

だから 別に 心配 し な … あ あ ~ ッ !

これ だ から 金持ち は … うん ?

う わ ッ ほたる さん

うん ? ココ … ココ ココ ココ …

何 ? 僕 何 か 変な こと し た ?

い いえ 別に

だったら … N あ あ ~ ッ !

ほたる さん ! ほたる ちゃん !

うん … 少し 熱っぽい かも

や っぱ カゼ ? だ ね

は あ … 何 だ カゼ か

これ なら 熱 が 下がれ ば 大丈夫 よ きっと

何 か 意外 だ な え ッ ?

ほたる さん の こと だ から きっと 部屋 の 中 も

駄菓子 だらけ な ん だ ろ う と 思って た のに

意外 と 普通 確かに

う う …

ほたる ちゃん

サヤ 師 よかった

やっと 気 が つい た

大丈夫 です か ? あ あ ~ ッ !

あの …

だから さっき から 何 ? 僕 何 か し まし た ?

い いえ … ココノツ 君 に 罪 は ない 痛 ッ

罪 ? だ から 気 に し ない … 痛 ッ

これ は 私 に 課 せ られ た … 痛 ッ 試練 な の

( 二 人 ) うん ?

そう よ ココノツ 君 の 顔 を 見 た だけ で 揺ら い で い て どう する の 私

( キャラ 達 ) フレ フレ ほたる ガンバレ ガンバレ ほたる

ありがとう ポッチ 君 ありがとう みんな

私 頑張る ほたる さん 何 か 出 ちゃ って ます よ

見え ちゃ って ます よ

は あ … どう しよ う サヤ ちゃん

いつ に も 増し て ほたる さん が 意味 不明 だ よ

でも ある 意味 いつも どおり で ちょっと 安心 し た か も

うん … それ は そう な ん だ けど

あ ッ ほたる さん

あの これ 一応 お 見舞い って いう か

病気 の とき に これ って の も どう か と 思った ん だ けど

ほたる さん に は これ が 一 番 の 栄養 だ と 思って

あら 何かしら

じゃ ー ん ギャーッ !

うち の 店 から 色々 持って き た ん です けど

どれ 食べ ます ?

だ だ だ だ だ …

駄菓子 です けど

ほ … ほたる さん が

あの ほたる さん が

駄菓子 を 拒否 った

あの … ほたる さん

駄菓子 いら ない なんて 冗談 です よ ね ?

嫌い に なる わけな い です よ ね ? アッハハハハハ

あ ッ ?

ココナツ きっと 具合 が 悪く て 食べ られ ない ん だ よ

ほら 喉 も やら れ てる みたい だ し さ

いや ほたる さん が その 程度 で 駄菓子 を 拒否 る はず が ない

でも …

もう 一 度 確かめ て みる よ

で !

ほ ~ ら ほたる さん これ 象 の イラスト で 有名 な 駄菓子 で

お ッ … N その イラスト は

容器 の 形 が 象 の 足 に 似 て いる こと に 由来 し て て

中身 は 甘 酸っぱい ヨ ー グルト 風味 の

さ … 最高 に おいしい 痛 ッ モロッコ …

そう ! 「 モロッコフル ー ツヨ ー グル 」

よかった や っぱ いる ん じゃ ない です か

さあ どうぞ 食べ て ください

え ッ …

えっ と い … いら ない わ

嘘 何で ?

じゃあ 「 ラーメン 屋 さん 太郎 」

「 いか 太郎 」 「 焼肉 さん 太郎 」

そして 香ばしい ソ ー ス の 風味 で おなじみ 「 キャベツ 太郎 」

まだまだ ある けど どの 太郎 が 食べ たい です か ? ほたる さん

キャ キャベ … キャベ …

キャベツ 太郎 です か ?

く っそ … ならば

あった !

ほたる さん は あ ッ !

「 味 カレー 」 です よ これ なら どう です ?

あ … あじ …

この スパイシー な 香り 食べ たく なって き た でしょ ?

さあ

ちょっと ココナツ カレー は 刺激 強 すぎる って

香り が 足り ない の か え ッ ?

これ なら どう だ !

う わ あ ~ ッ ! やった ~ !

う わ ~ ん

あ ッ

ねえ ほたる ちゃん

何で 駄菓子 我慢 し てる わけ ?

ココナツ ん ち も 行か ない で しか も 体調 崩し ちゃ う まで って

相当 だ よ

じ つ … 痛 ッ

話し て くれ たら 力 に なれる かも だ し

単純 に 心配 だ から さ

う わ ~ ん サヤ 師

何 それ 虫歯 っす か ?

う うん

じゃあ 一体

あ ッ も しか して 口 内 炎 ?

うん うん ハハハハ …

この 前 の が 悪化 し ちゃ った ん だ ね は あ

ほたる さん が 口 内 炎 ? うん

それなのに 「 わ た パチ 」 と か 食べ ちゃ って

え ッ 痛 そう

でも さ それ だけ ?

口 内 炎 が でき た だけ で

ほたる ちゃん が 駄菓子 を 食べ ない だ なんて

うん そんな の ほたる さん じゃ ない です よ

じ … 実は 痛 ッ

大丈夫 です か ? ゆっくり で いい から

実は 何 日 か 前

《 痛 つつ … 》

《 やっぱり この 腫れ こない だ 食べ た わ た パチ と 》

《 「 さくら 大根 」 が よく なかった の かしら 》

《 あ あ ~ 今度 発売 の 新しい 「 ベビ - スタ ー ラ ー メン 」 》

《 私 は 発売 日 当日 に 最高 の 状態 で 食べ たい の 》

《 だ から 》

《 どうか 口 内 炎 が 》

《 治り ます よう に 》

《 目 が かすむ わ ね 》

《 え ~ と 結果 は ? 》

《 お 願い どうしても 新しい ベビ ー スタ ー ラ ー メン を 》

《 万全 な 状態 で 味わい たい の よ 》

《 どうか 我 に 力 を 》

《 ああ … え ッ 》

何で 「 プチプチ うらない 」 に 頼った かな

うん 薬 と いう 医学 の 力 が ある のに

うん ? てい うか 結果 が バツ だった から って

それ が どうして 駄菓子 を 食べ ない 理由 に つながる ん です か ?

もし かして ほたる さん 占い を 信じ ちゃ った と か ?

話 は まだ 続き 痛 ッ … が あって

混乱 し た 私 は

《 こう なったら フン フン フン 》

《 うん ? 》

《 出 た わ 二 重 丸 》

《 うん ? おでかけ ? 》

占い で おでかけ が 二 重 丸 だった 私 は

慌て て おでかけ を し た え ッ どこ へ ?

どこ って いう か おでかけ よ え ッ ?

《 ( ヨウ ) おでかけ です か ヨヨヨ の ヨー 》

《 ど ー れ ー に ー し ー よ ー う ー か ー な 》

《 て ー ん ー の ー カー バー さ ー ん ー の … 》

《 あ ッ ? 》

《 ああ ッ 遠藤 君 》

《 ああ ほたる さん こんばん は 》

《 こ … こんばん は 》

《 何 ジョギング ? 》

《 い いいえ おでかけ … で 》

《 へえ ~ こんな 夜 遅く に ? 》

《 ほたる さん … 》

《 あ ッ … 》 《 遠藤 君 》

《 あなた に 会え て よかった 》 《 え ッ ? 》

《 何 だ そんな こと ? 》

《 そ そんな こと ? 》 《 だって 簡単 じゃ ん 》

《 駄菓子 食べ ん の 我慢 すれ ば いい だけ の 話 っ しょ 》

《 何 を 言って いる の ? 全く 簡単 じゃ ない わ 》

《 駄菓子 は 私 の 命 そのもの 》

《 それ を 断つ なんて できる わけ が ない わ 》

《 でも 食べ たい ん でしょ ? ベビー スター 》

《 最高 の 状態 で 発売 日 当日 に さ 》

《 もち のろ ん 》 《 じゃあ 我慢 し な よ 》

《 うん … 》

《 そもそも 話 を 聞く 限り 》

《 口 内 炎 の 原因 って 駄菓子 の 食い 過ぎ でしょ ? 》

《 それ 以上 悪化 し たら 発売 日 まで に 治 ん ない かも しれ ない じゃ ん 》

《 でも 》 《 頑張って みな よ 》

《 その方 が より おいしく 食える だ ろ う し 》

《 我慢 し た あと だ し そりゃ うまい っ しょ 》

《 確かに ただ で さえ おいしい ベビー スター が 》

《 そう より 一層 》

《 より 一層 》

《 に し て も 暑い な 》

《 あ あ ~ もう 我慢 でき ねえ 》

《 ジュース もう 1 本 飲 も う 》

と いう わけ で 私 は 今 駄菓子 を 食べる わけ に は …

痛 ッ … いか 痛 ッ

ああ … N 何 だ ろ う

豆 君 の 言う こと は 一理 ある ん だ けど

なぜ 薬 を すすめ ない

でも 駄菓子 を 食べ たい が ため に 食べ ない って いう ほたる さん の

駄菓子 愛 は すごく 伝わった よ だ ね

何 か 悪い こと し ちゃ った ね あれ うん

お ッ

ほたる ちゃん 起き て 大丈夫 な の ?

あ ッ ちょっと 待って ほたる さん

う わ ッ !

い か ー ん !

何で ? 今 まで あんなに 我慢 し て た のに

は ッ … もし かして

禁断 症状 的 な 何 か で

無意識 に 体 が ええ ッ ?

ダメ !

ここ まで の 努力 を 無駄 に する つもり です か ほたる さん

そう だ よ せっかく 頑張って き た ん だ から

モ … モロッコ ~ !

は ッ

うん ?

飲ま なきゃ も しか して 薬 が ある の ?

どこ ? 冷蔵 痛 ッ …

あ ッ

はい ほたる ちゃん

ありがとう サヤ 師

( むせる )

大丈夫 ? 平気 よ ちょっと 味 が 死ぬ と いう か

… な だけ だ から は あ ?

う わ ッ 何 これ 色 が ヤバ すぎる よ この 薬

確かに 色 は え げつ ない けど

よく 効く の よ うん …

でも おかしい の これ を 飲 ん だ あと は

調子 が よく なって 力 が 出 て くる の だ けれど

なぜ か 口 内 炎 は 悪化 し て いる よう な

これ すごい いい 匂い が する

ほたる さん ちょっと それ 見せ て ください

え ッ ? どうぞ

あ ッ … これ は

ほたる さん は い

これ 何と 何と 何 を 混ぜ た ん です か ?

えっ と 何 だった かしら

パイン メロン

そして ベース に なって いる の は

アメリカン コーラ

それ って まさか

さすが は ココノツ 君 全て 当てる と は ね

やはり 私 の ライバル に … うん ?

どう し た の ? ココノツ 君 どう し た ん でしょ う ね

ほたる ちゃん 私 マジ で 心配 し た ん だ けど

え ッ ? え ッ ?

本気 で 気づ い て ない ん です か ?

え ッ ?

あ ッ

ほら これ アメリカンコ ー ラ と 同じ 会社 から 出 て いる

パイン 味 と メロン 味 の 粉末 飲料

混ぜ ない で 1 つ ずつ 飲め ば すごく おいしい のに

いつも は 症状 に 合わせ て 飲み 分けて いる の だ けれど

今回 は 切迫 し た 状況 だった ので

ココノツ 君 ち で 買った の を 全部 混ぜ た と いう か

うん ? ココノツ 君 ち

う わ ッ ! 私 駄菓子 を

サヤ ちゃん 行 こ う うん

あ ッ 待って 二 人 と も 痛 ッ

( 二 人 ) うん ?

やっぱり よく 効 くわ ね これ

( 二 人 ) だ から それ 駄菓子 じゃ ねえ か !

♪~

パイン グレ ー プ イチゴ に メロン オレンジ の ほか に フレッシュソ ー ダ

それ アメリカンコ ー ラ と 同じ 粉末 ジュ ー ス だ ね

この 粉末 ジュ ー ス 飲む だけ じゃ ない 楽しみ 方 を 知って る かしら

え ッ それ って もし かして そう 混ぜる の よ

一 種類 ずつ 飲む の が おいしい ん でしょ

でも 色々 組み合わせ て 新しい 味 を 作る って 楽しい と 思わ ない ?

まあ … N いかに 長 時間 楽しめ る か

駄菓子 の 重要 テ ー マ を ちゃんと 考え て いる わ

ホント だ やる な 粉末 ジュース


Dagashi Kashi Episode 10 Dagashi Kashi Episode 10

♪~

( 豆 ) ♪~ 遠く て 近い は ダンジョン の なか まめ|とおく||ちかい|||| The end of the dungeon is close, but so far away.

♪~ ダンジョン の なか ダンジョン の なか The end of the dungeon, the end of the dungeon...

ど ー れ ー に ー し ー よ ー う ー か ー な |-||-||-||-||-||-||-|

て ー ん ー の ー カー バー さ ー ん ー の |-||-||-|かー|ばー||-||-| The-hippo-in-heaven...

あ ッ ?

お お ッ ?

( ほたる ) ああ ッ 遠藤 君 |||えんどう|きみ

ああ ほたる さん こんばん は Oh, Hotaru-san!

こ … こんばん は G-Good evening.

何 ジョギング ? なん|じょぎんぐ What are you up to? Jogging?

い いいえ おでかけ … で N-No...

へえ ~ こんな 夜 遅く に ? ||よ|おそく| Really? This late at night?

まあ いろいろ と あって Well, a lot happened.

出かけ ん の は いい けど でかけ||||| There's nothing wrong with going out, but there aren't a lot of street lamps around here so be careful.

この 辺 あん ま 街灯 ない から 危ない よ |ほとり|||がいとう|||あぶない|

帰る ん なら 家 の 人 と か 呼 ん だ 方 が かえる|||いえ||じん|||よ|||かた| If you're heading back, you should probably call...

ほたる さん … Hotaru-san?

あ ッ …\ N 遠藤 君 |||えんどう|きみ

あなた に 会え て よかった え ッ ? ||あえ|||| I'm so glad to have met you.

お 願い 助け て |ねがい|たすけ| Please...

( ココノツ ) おかしい This is odd.

( 扉 が 開く ) とびら||あく

( サヤ ) すいません 今日 は も う 店 終わり な ん です よ ||きょう||||てん|おわり|||| Oh, sorry.

うん ?

どう し た の ? ココナツ What's wrong, Coconuts?

サヤ ちゃん ほたる さん って 来 て な いよ ね ? |||||らい|||| Hotaru-san hasn't come by, has she, Saya-chan?

うん うん … そう か

何 ? いや 実は なん||じつは What?

ここ 二 日 ほたる さん が ウチ に 来 なく て さ |ふた|ひ||||うち||らい|||

変 だ なって 変 ? へん|||へん I was thinking that was odd of her.

あの 「 駄菓子 が 人生 そのもの 」\ N み たい な 人 が |だがし||じんせい|その もの|||||じん|

二 日 も 駄菓子 屋 に 来 て ない ん だ よ ふた|ひ||だがし|や||らい|||||

何て いう か なんて|| How do I put it...

そう だ ね それ は ちょっと 心配 だ ね ||||||しんぱい|| You're right.

いや 心配 と いう より |しんぱい||| Well, rather than worried, I'm more...

何 か 怖い なん||こわい I'm kinda scared.

確かに でしょ ? たしかに| Indeed.

じゃあ さ これ から ちょっと 行って みよ う か |||||おこなって||| Do you wanna head over there, then?

もしも 体調 悪く て 動け ない 感じ だったら ヤバ い し |たいちょう|わるく||うごけ||かんじ||||

ほたる ちゃん 一 人 暮らし み たい だ から ||ひと|じん|くらし|||| I think she lives by herself.

へえ ~\ N て どこ 行く って ! ? ||||いく| Really?

どこ って ほたる ちゃん ち Where?

す ッ すげ ~ W-Wow.

ほたる ちゃん の お 父さん が 建て て くれ た ん だ って ||||とうさん||たて|||||| Her dad built this place for her, apparently.

え ッ … てこ と は ウチ の 父さん つかまえる だけ の ため に |||||うち||とうさん||||| That means he built this place for the sole purpose of getting my dad...

こんな もの を ポン と ?

≪ ( サヤ ) だって Really?

< 絶対 おかしい > ぜったい| This is odd! ( チャイム ) ちゃいむ

てい うか 金持ち 怖 え ~ ||かねもち|こわ| Rich people are scary.

マジヤベ ~ 超 怖 え ~ |ちょう|こわ| Crap, they're scary as hell!

出 ない ね 留守 みたい だ|||るす| She's not answering. I don't think she's home.

[ スピ ー カ ] は … はい Y-Yes?

ほたる ちゃん 私 ||わたくし Hotaru-chan? It's me!

[ スピ ー カ ] あ ッ サヤ 師 ? 今 開け … 痛 ッ … る わ ||||||し|いま|あけ|つう|||

ほたる ちゃん お ッ … Hotaru-chan!

もし かして カゼ ? ||かぜ Do you have a cold or something?

え ッ ? えっ と … What? Umm...

ちょっと 体 に 力 が 痛 ッ |からだ||ちから||つう|

入 … ら なく て 寝 て いた だけ はい||||ね|||

そう な の

だから 別に 心配 し な … あ あ ~ ッ ! |べつに|しんぱい||||| So you don't have to worry about me—

これ だ から 金持ち は … うん ? |||かねもち|| This is why rich people are so...

う わ ッ ほたる さん

うん ? ココ … ココ ココ ココ …

何 ? 僕 何 か 変な こと し た ? なん|ぼく|なん||へんな|||

い いえ 別に ||べつに N-No. Don't worry about it.

だったら …\ N あ あ ~ ッ ! Then—

ほたる さん ! ほたる ちゃん ! Hotaru-chan?! Hotaru-san?!

うん … 少し 熱っぽい かも |すこし|ねつっぽい|

や っぱ カゼ ? だ ね ||かぜ||

は あ … 何 だ カゼ か ||なん||かぜ|

これ なら 熱 が 下がれ ば 大丈夫 よ きっと ||ねつ||さがれ||だいじょうぶ|| I'm sure she'll be fine as soon as her fever dies down.

何 か 意外 だ な え ッ ? なん||いがい|||| I'm a little surprised.

ほたる さん の こと だ から きっと 部屋 の 中 も |||||||へや||なか| Knowing Hotaru-san, I was sure her room would be filled with candy, too.

駄菓子 だらけ な ん だ ろ う と 思って た のに だがし||||||||おもって||

意外 と 普通 確かに いがい||ふつう|たしかに But it's surprisingly normal.

う う …

ほたる ちゃん Hotaru-chan.

サヤ 師 よかった |し| Saya-shi...

やっと 気 が つい た |き||| You're finally awake.

大丈夫 です か ? あ あ ~ ッ ! だいじょうぶ||||| Are you alright?

あの … Umm...

だから さっき から 何 ? 僕 何 か し まし た ? |||なん|ぼく|なん|||| Why do you keep doing that?!

い いえ … ココノツ 君 に 罪 は ない 痛 ッ |||きみ||ざい|||つう| No, Kokonotsu-kun, you're—Ow! You're not guilty of anything. Ow!

罪 ? だ から 気 に し ない … 痛 ッ ざい|||き||||つう| Guilty?

これ は 私 に 課 せ られ た … 痛 ッ 試練 な の ||わたくし||か||||つう||しれん|| This is something that I have to overco—

( 二 人 ) うん ? ふた|じん|

そう よ ココノツ 君 の 顔 を 見 た だけ で 揺ら い で い て どう する の 私 |||きみ||かお||み||||ゆら||||||||わたくし That's right. I can't continue to tremble at the sight of Kokonotsu-kun's face!

( キャラ 達 ) フレ フレ ほたる ガンバレ ガンバレ ほたる |さとる|||||| Go, go, Hotaru!

ありがとう ポッチ 君 ありがとう みんな ||きみ|| Go, go, Hotaru!

私 頑張る ほたる さん 何 か 出 ちゃ って ます よ わたくし|がんばる|||なん||だ|||| I'll keep it up!

見え ちゃ って ます よ みえ||||

は あ … どう しよ う サヤ ちゃん

いつ に も 増し て ほたる さん が 意味 不明 だ よ |||まし|||||いみ|ふめい|| Go, go, Hotaru!

でも ある 意味 いつも どおり で ちょっと 安心 し た か も ||いみ|||||あんしん|||| But in a way she's acting like she always does, so I'm kinda relieved!

うん … それ は そう な ん だ けど Well, I guess...

あ ッ ほたる さん

あの これ 一応 お 見舞い って いう か ||いちおう||みまい||| It's not much, but we brought you a little something.

病気 の とき に これ って の も どう か と 思った ん だ けど びょうき|||||||||||おもった||| We weren't sure if it was a good idea since you're sick and all.

ほたる さん に は これ が 一 番 の 栄養 だ と 思って ||||||ひと|ばん||えいよう|||おもって But we figured this would be the best nourishment for you!

あら 何かしら |なにかしら Oh, what is it?

じゃ ー ん ギャーッ ! |-||

うち の 店 から 色々 持って き た ん です けど ||てん||いろいろ|もって||||| I brought you a bunch of stuff from my place.

どれ 食べ ます ? |たべ| Which ones do you want?

だ だ だ だ だ … C-C-C-C-C-C-C...

駄菓子 です けど だがし|| Yeah, it's candy.

ほ … ほたる さん が H-Hotaru-san just...

あの ほたる さん が That Hotaru-san just...

駄菓子 を 拒否 った だがし||きょひ|

あの … ほたる さん

駄菓子 いら ない なんて 冗談 です よ ね ? だがし||||じょうだん||| You're just joking about not wanting candy, right?

嫌い に なる わけな い です よ ね ? アッハハハハハ きらい|||||||| There's no way you'd come to hate it, right?

あ ッ ?

ココナツ きっと 具合 が 悪く て 食べ られ ない ん だ よ ||ぐあい||わるく||たべ|||||

ほら 喉 も やら れ てる みたい だ し さ |のど|||||||| See? It looks like she has a sore throat, too.

いや ほたる さん が その 程度 で 駄菓子 を 拒否 る はず が ない |||||ていど||だがし||きょひ||||

でも …

もう 一 度 確かめ て みる よ |ひと|たび|たしかめ||| I'm going to try again.

で !

ほ ~ ら ほたる さん これ 象 の イラスト で 有名 な 駄菓子 で |||||ぞう||||ゆうめい||だがし| Here, Hotaru-san!

お ッ …\ N その イラスト は ||||いらすと|

容器 の 形 が 象 の 足 に 似 て いる こと に 由来 し て て ようき||かた||ぞう||あし||に|||||ゆらい|||

中身 は 甘 酸っぱい ヨ ー グルト 風味 の なかみ||あま|すっぱい||||ふうみ|

さ … 最高 に おいしい 痛 ッ モロッコ … |さいこう|||つう||もろっこ

そう ! 「 モロッコフル ー ツヨ ー グル 」 That's right!

よかった や っぱ いる ん じゃ ない です か Thank goodness, you do want it.

さあ どうぞ 食べ て ください ||たべ|| Now, please eat up!

え ッ …

えっ と い … いら ない わ

嘘 何で ? うそ|なんで No way.

じゃあ 「 ラーメン 屋 さん 太郎 」 |らーめん|や||たろう Then...

「 いか 太郎 」 「 焼肉 さん 太郎 」 |たろう|やきにく||たろう Squid Tarou!

そして 香ばしい ソ ー ス の 風味 で おなじみ 「 キャベツ 太郎 」 |こうばしい|||||ふうみ||||たろう And, well-known for its savoury sauce flavour...

まだまだ ある けど どの 太郎 が 食べ たい です か ? ほたる さん ||||たろう||たべ||||| I've still got more, but which Tarou would you like, Hotaru-san?

キャ キャベ … キャベ …

キャベツ 太郎 です か ? きゃべつ|たろう|| Cabbage Tarou, right?

く っそ … ならば Dammit!

あった ! Got it!

ほたる さん は あ ッ ! Hotaru-san.

「 味 カレー 」 です よ これ なら どう です ? あじ|かれー|||||| Flavour It's Aji Curry.

あ … あじ …

この スパイシー な 香り 食べ たく なって き た でしょ ? |||かおり|たべ||||| This spicy scent...

さあ Go ahead!

ちょっと ココナツ カレー は 刺激 強 すぎる って ||かれー||しげき|つよ|| Hey, Coconuts...

香り が 足り ない の か え ッ ? かおり||たり||||| The scent isn't strong enough.

これ なら どう だ !

う わ あ ~ ッ ! やった ~ !

う わ ~ ん

あ ッ

ねえ ほたる ちゃん Hey, Hotaru-chan...

何で 駄菓子 我慢 し てる わけ ? なんで|だがし|がまん||| Why are you holding back on candy?

ココナツ ん ち も 行か ない で しか も 体調 崩し ちゃ う まで って ||||いか|||||たいちょう|くずし|||| You haven't been to Coconuts' place, and you've even gotten yourself sick.

相当 だ よ そうとう|| What's going on?

じ つ … 痛 ッ ||つう| W-Well—Ow!

話し て くれ たら 力 に なれる かも だ し はなし||||ちから||||| If you talk to us, maybe we can help.

単純 に 心配 だ から さ たんじゅん||しんぱい||| And, well, I'm just worried for you.

う わ ~ ん サヤ 師 ||||し

何 それ 虫歯 っす か ? なん||むしば|| What is that?!

う うん

じゃあ 一体 |いったい Then, what?

あ ッ も しか して 口 内 炎 ? |||||くち|うち|えん Could it be...

うん うん ハハハハ …

この 前 の が 悪化 し ちゃ った ん だ ね は あ |ぜん|||あっか||||||||

ほたる さん が 口 内 炎 ? うん |||くち|うち|えん| Hotaru-san has a mouth ulcer?

それなのに 「 わ た パチ 」 と か 食べ ちゃ って ||||||たべ|| And she still ate WataPachi and stuff.

え ッ 痛 そう ||つう|

でも さ それ だけ ? But is that really all?

口 内 炎 が でき た だけ で くち|うち|えん||||| Hotaru-chan wouldn't stop eating candy just because of a mouth ulcer.

ほたる ちゃん が 駄菓子 を 食べ ない だ なんて |||だがし||たべ|||

うん そんな の ほたる さん じゃ ない です よ

じ … 実は 痛 ッ |じつは|つう| Well, you see—Ow!

大丈夫 です か ? ゆっくり で いい から だいじょうぶ|||||| Are you alright?

実は 何 日 か 前 じつは|なん|ひ||ぜん Well, you see, a few days ago...

《 痛 つつ … 》 つう| Ow...

《 やっぱり この 腫れ こない だ 食べ た わ た パチ と 》 ||はれ|||たべ||||| That WataPachi and Sakura Daikon probably wasn't too good for this swelling.

《 「 さくら 大根 」 が よく なかった の かしら 》 |だいこん|||||

《 あ あ ~ 今度 発売 の 新しい 「 ベビ - スタ ー ラ ー メン 」 》 ||こんど|はつばい||あたらしい||||||

《 私 は 発売 日 当日 に 最高 の 状態 で 食べ たい の 》 わたくし||はつばい|ひ|とうじつ||さいこう||じょうたい||たべ|| I want to be in top condition so I can enjoy it on release day!

《 だ から 》 So...

《 どうか 口 内 炎 が 》 |くち|うち|えん| I wish that my mouth ulcer...

《 治り ます よう に 》 なおり||| ...goes away!

《 目 が かすむ わ ね 》 め|||| My vision must be a little blurry...

《 え ~ と 結果 は ? 》 ||けっか| And the result is...!

《 お 願い どうしても 新しい ベビ ー スタ ー ラ ー メン を 》 |ねがい||あたらしい|||||||| Please! I want to eat the new Baby Star ramen while I'm in perfect condition!

《 万全 な 状態 で 味わい たい の よ 》 ばんぜん||じょうたい||あじわい|||

《 どうか 我 に 力 を 》 |われ||ちから| Give me strength!

《 ああ … え ッ 》

何で 「 プチプチ うらない 」 に 頼った かな なんで||||たよった| Why were you relying on Pop Pop Fortune candy?

うん 薬 と いう 医学 の 力 が ある のに |くすり|||いがく||ちから|||

うん ? てい うか 結果 が バツ だった から って |||けっか||ばつ|||

それ が どうして 駄菓子 を 食べ ない 理由 に つながる ん です か ? |||だがし||たべ||りゆう|||||

もし かして ほたる さん 占い を 信じ ちゃ った と か ? ||||うらない||しんじ|||| Did you believe what that fortune said, Hotaru-san?

話 は まだ 続き 痛 ッ … が あって はなし|||つづき|つう||| I'm not finished—Ow! With my story—Ow!

混乱 し た 私 は こんらん|||わたくし|

《 こう なったら フン フン フン 》 ||ふん|ふん|ふん I-I've come this far...

《 うん ? 》

《 出 た わ 二 重 丸 》 だ|||ふた|おも|まる

《 うん ? おでかけ ? 》

占い で おでかけ が 二 重 丸 だった 私 は うらない||||ふた|おも|まる||わたくし| After getting a double circle for Outing, I headed out in a hurry.

慌て て おでかけ を し た え ッ どこ へ ? あわて|||||||||

どこ って いう か おでかけ よ え ッ ? Well... out.

《 ( ヨウ ) おでかけ です か ヨヨヨ の ヨー 》 よう|||||| Ya goin' on an outin'? Outin', outin', outin'...

《 ど ー れ ー に ー し ー よ ー う ー か ー な 》 |-||-||-||-||-||-||-|

《 て ー ん ー の ー カー バー さ ー ん ー の … 》 |-||-||-|かー|ばー||-||-| The-hippo-in-heaven...

《 あ ッ ? 》

《 ああ ッ 遠藤 君 》 ||えんどう|きみ

《 ああ ほたる さん こんばん は 》 Oh, Hotaru-san! Good evening.

《 こ … こんばん は 》 G-Good evening.

《 何 ジョギング ? 》 なん|じょぎんぐ What are you up to? Jogging?

《 い いいえ おでかけ … で 》 N-No...

《 へえ ~ こんな 夜 遅く に ? 》 ||よ|おそく| Really? This late at night?

《 ほたる さん … 》 Hotaru-san?

《 あ ッ … 》 《 遠藤 君 》 ||えんどう|きみ

《 あなた に 会え て よかった 》 《 え ッ ? 》 ||あえ|||| I'm so glad to have met you.

《 何 だ そんな こと ? 》 なん||| Oh, that's all?

《 そ そんな こと ? 》 《 だって 簡単 じゃ ん 》 ||||かんたん|| Th-That's all?

《 駄菓子 食べ ん の 我慢 すれ ば いい だけ の 話 っ しょ 》 だがし|たべ|||がまん||||||はなし|| All you have to do is hold back on eating candy, right?

《 何 を 言って いる の ? 全く 簡単 じゃ ない わ 》 なん||いって|||まったく|かんたん||| What are you saying?!

《 駄菓子 は 私 の 命 そのもの 》 だがし||わたくし||いのち|その もの Candy is my life!

《 それ を 断つ なんて できる わけ が ない わ 》 ||たつ|||||| There's no way I could abstain from it!

《 でも 食べ たい ん でしょ ? ベビー スター 》 |たべ||||べびー|すたー But you want to eat that Baby Star, don't you?

《 最高 の 状態 で 発売 日 当日 に さ 》 さいこう||じょうたい||はつばい|ひ|とうじつ|| In perfect condition, on the release day?

《 もち のろ ん 》 《 じゃあ 我慢 し な よ 》 ||||がまん||| Of course!

《 うん … 》

《 そもそも 話 を 聞く 限り 》 |はなし||きく|かぎり Besides, from what you've told me, you got that mouth ulcer from eating too much candy in the first place.

《 口 内 炎 の 原因 って 駄菓子 の 食い 過ぎ でしょ ? 》 くち|うち|えん||げんいん||だがし||くい|すぎ|

《 それ 以上 悪化 し たら 発売 日 まで に 治 ん ない かも しれ ない じゃ ん 》 |いじょう|あっか|||はつばい|ひ|||ち||||||| If it gets any worse, it might not go away by the release day.

《 でも 》 《 頑張って みな よ 》 |がんばって|| But—!

《 その方 が より おいしく 食える だ ろ う し 》 そのほう||||くえる|||| It'll taste better that way.

《 我慢 し た あと だ し そりゃ うまい っ しょ 》 がまん||||||||| You know, after holding back, it'll taste really good!

《 確かに ただ で さえ おいしい ベビー スター が 》 たしかに|||||べびー|すたー| You may be right.

《 そう より 一層 》 ||いっそう It'll be even better.

《 より 一層 》 |いっそう

《 に し て も 暑い な 》 ||||あつい| But man, it's really hot.

《 あ あ ~ もう 我慢 でき ねえ 》 |||がまん||

《 ジュース もう 1 本 飲 も う 》 じゅーす||ほん|いん|| I'm gonna have another juice.

と いう わけ で 私 は 今 駄菓子 を 食べる わけ に は … ||||わたくし||いま|だがし||たべる||| And that's why I can't eat any candy—Ow!

痛 ッ … いか 痛 ッ つう|||つう|

ああ …\ N 何 だ ろ う ||なん|||

豆 君 の 言う こと は 一理 ある ん だ けど まめ|きみ||いう|||いちり|||| What Tou-kun said makes sense...

なぜ 薬 を すすめ ない |くすり|||

でも 駄菓子 を 食べ たい が ため に 食べ ない って いう ほたる さん の |だがし||たべ|||||たべ|||||| But you know...

駄菓子 愛 は すごく 伝わった よ だ ね だがし|あい|||つたわった|||

何 か 悪い こと し ちゃ った ね あれ うん なん||わるい||||||| I feel like we've done something not-so-nice with all that.

お ッ

ほたる ちゃん 起き て 大丈夫 な の ? ||おき||だいじょうぶ||

あ ッ ちょっと 待って ほたる さん |||まって||

う わ ッ !

い か ー ん ! ||-| No!

何で ? 今 まで あんなに 我慢 し て た のに なんで|いま|||がまん|||| Why?

は ッ … もし かして Could it be...

禁断 症状 的 な 何 か で きんだん|しょうじょう|てき||なん|| Her withdrawal symptoms are causing her body to move on its own?!

無意識 に 体 が ええ ッ ? むいしき||からだ|||

ダメ ! だめ

ここ まで の 努力 を 無駄 に する つもり です か ほたる さん |||どりょく||むだ||||||| Are you going to throw away all of your efforts, Hotaru-san?!

そう だ よ せっかく 頑張って き た ん だ から ||||がんばって||||| Listen to him! You've done so well until now!

モ … モロッコ ~ ! |もろっこ M-Morocco!

は ッ

うん ?

飲ま なきゃ も しか して 薬 が ある の ? のま|||||くすり|||

どこ ? 冷蔵 痛 ッ … |れいぞう|つう|

あ ッ

はい ほたる ちゃん Here, Hotaru-chan.

ありがとう サヤ 師 ||し Thank you, Saya-shi.

( むせる )

大丈夫 ? 平気 よ ちょっと 味 が 死ぬ と いう か だいじょうぶ|へいき|||あじ||しぬ||| Are you okay?

… な だけ だ から は あ ?

う わ ッ 何 これ 色 が ヤバ すぎる よ この 薬 |||なん||いろ||||||くすり

確かに 色 は え げつ ない けど たしかに|いろ||||| The colour leaves much to be desired, sure, but it works wonders.

よく 効く の よ うん … |きく|||

でも おかしい の これ を 飲 ん だ あと は |||||いん|||| But how odd.

調子 が よく なって 力 が 出 て くる の だ けれど ちょうし||||ちから||だ|||||

なぜ か 口 内 炎 は 悪化 し て いる よう な ||くち|うち|えん||あっか||||| but my mouth ulcer seems to just keep getting worse.

これ すごい いい 匂い が する |||におい|| It smells really nice!

ほたる さん ちょっと それ 見せ て ください ||||みせ|| Hotaru-san.

え ッ ? どうぞ

あ ッ … これ は

ほたる さん は い Hotaru-san!

これ 何と 何と 何 を 混ぜ た ん です か ? |なんと|なんと|なん||まぜ|||| What did you mix together to make this?

えっ と 何 だった かしら ||なん|| Umm...

パイン メロン |めろん Pine.

そして ベース に なって いる の は |べーす||||| And the base is made from...

アメリカン コーラ あめりかん|こーら American Cola.

それ って まさか You're not telling me...

さすが は ココノツ 君 全て 当てる と は ね |||きみ|すべて|あてる||| As expected of you, Kokonotsu-kun.

やはり 私 の ライバル に … うん ? |わたくし||らいばる|| You truly are worthy to be my rival...

どう し た の ? ココノツ 君 どう し た ん でしょ う ね |||||きみ||||||| What's wrong, Kokonotsu-kun?

ほたる ちゃん 私 マジ で 心配 し た ん だ けど ||わたくし|||しんぱい||||| Hotaru-chan...

え ッ ? え ッ ?

本気 で 気づ い て ない ん です か ? ほんき||きづ|||||| Do you seriously not see it yet?

え ッ ?

あ ッ

ほら これ アメリカンコ ー ラ と 同じ 会社 から 出 て いる ||||||おなじ|かいしゃ||だ|| Here, look.

パイン 味 と メロン 味 の 粉末 飲料 |あじ|||あじ||ふんまつ|いんりょう

混ぜ ない で 1 つ ずつ 飲め ば すごく おいしい のに まぜ|||||のめ|||| They're really nice if you drink them by themselves without mixing them.

いつも は 症状 に 合わせ て 飲み 分けて いる の だ けれど ||しょうじょう||あわせ||のみ|わけて|||| I usually drink a different one based on my symptoms,

今回 は 切迫 し た 状況 だった ので こんかい||せっぱく|||じょうきょう|| but urgent times called for urgent measures,

ココノツ 君 ち で 買った の を 全部 混ぜ た と いう か |きみ|||かった|||ぜんぶ|まぜ|||| and so I kind of just mixed all of the ones I bought from your place.

うん ? ココノツ 君 ち ||きみ| Your place?

う わ ッ ! 私 駄菓子 を |||わたくし|だがし|

サヤ ちゃん 行 こ う うん ||ぎょう||| Saya-chan, let's go.

あ ッ 待って 二 人 と も 痛 ッ ||まって|ふた|じん|||つう| W-Wait, you two! Ow!

( 二 人 ) うん ? ふた|じん|

やっぱり よく 効 くわ ね これ ||き||| Yep, this works wonders.

( 二 人 ) だ から それ 駄菓子 じゃ ねえ か ! ふた|じん||||だがし||| For crying out loud, that's candy!

♪~ I'm falling in love while tasting you! I'm falling in love while tasting you! kimi wo ajiwainagara fall in love! kimi wo ajiwainagara fall in love!

パイン グレ ー プ イチゴ に メロン オレンジ の ほか に フレッシュソ ー ダ

それ アメリカンコ ー ラ と 同じ 粉末 ジュ ー ス だ ね |||||おなじ|ふんまつ||||| Those are all powdered juices like American Cola, right?

この 粉末 ジュ ー ス 飲む だけ じゃ ない 楽しみ 方 を 知って る かしら |ふんまつ||||のむ||||たのしみ|かた||しって|| Did you know that you can enjoy this powder in ways other than just drinking it?

え ッ それ って もし かして そう 混ぜる の よ |||||||まぜる|| What? Do you mean...

一 種類 ずつ 飲む の が おいしい ん でしょ ひと|しゅるい||のむ|||||

でも 色々 組み合わせ て 新しい 味 を 作る って 楽しい と 思わ ない ? |いろいろ|くみあわせ||あたらしい|あじ||つくる||たのしい||おもわ| Don't you think it's fun to make up a whole array of new combinations?

まあ …\ N いかに 長 時間 楽しめ る か |||ちょう|じかん|たのしめ|| Well...

駄菓子 の 重要 テ ー マ を ちゃんと 考え て いる わ だがし||じゅうよう||||||かんがえ|||

ホント だ やる な 粉末 ジュース ほんと||||ふんまつ|じゅーす You're right! Way to go, powdered juice!