×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

ジョジョの奇妙な冒険 スターダストクルセイダース, JoJo no Kimyou na Bouken Part 3: Stardust Crusaders Episode 3

JoJo no Kimyou na Bouken Part 3: Stardust Crusaders Episode 3

♪~

~♪

( ジョセフ ・ N ジョースター ) 手遅れ じゃ

こいつ は もう 助から ん あと 数 日 の うち に 死ぬ

( ジョセフ ) 承 太郎 ( じ ょ うた ろう ) お前 の せい で は ない

見ろ

この 男 が なぜ ディオ に 忠誠 を 誓い お前 を 殺し に 来 た の か

その 理由 が …

ここ に ある !

( 空 条 承 太郎 ( ジョジョ ) ) 何 だ この クモ の よう な 形 を し た 肉 片 は ?

こいつ が ディオ に 忠誠 を 誓った 理由 だ と ?

( アヴドゥル ) それ は ディオ の 細胞 から なる 肉 の 芽

その 少年 の 脳 に まで 達し て いる

この ちっぽけ な 肉 の 芽 は ―

少年 の 精神 に 影響 を 与える よう 脳 に 打ち込ま れ て いる

( ジョセフ ) つまり この 肉 の 芽 は ―

ある 気持ち を 呼び起こす コント ローラー な の じゃ

カリスマ !

独裁 者 に 従う 兵隊 の よう な 気持ち

邪教 の 教祖 に 憧れる 信者 の よう な 気持ち

この 少年 は ディオ に 憧れ 忠誠 を 誓った の じゃ

ディオ は カリスマ

つまり 人 を 引きつける 強烈 な 個性 に よって 支配 し て ―

この 花 京 院 ( かき ょ う い ん ) と いう 少年 に 我々 を 殺害 する よう 命令 し た の だ

( ジョジョ ) 手術 で 摘出 しろ

( ジョセフ ) 脳 は デリケート だ

取り出す とき こいつ が 動 い たら 傷 を つけ て しまう

( ジョジョ ) チッ

( アヴドゥル ) ジョジョ

こんな こと が あった

4 か月 ほど 前 私 は エジプト の カイロ で …

う … う う っ

ディオ に 出会った の だ !

私 の 職業 は 占い 師

ハン ハリーリ と いう 市場 ( スーク ) に 店 を 出し て いる

その 晩 は 満月 だった

やつ は …

う っ うく っ

( アヴドゥル ) 私 の 店 の 2 階 へ の 階段 に 静か に 立って い た

心 の 中 心 に 忍び込 ん で くる よう な 凍りつく 眼差し

黄金色 の 頭髪

透き通る よう な 白い 肌

男 と は 思え ない よう な 怪しい 色気

すでに ジョースター さん から 話 を 聞い て い た 私 は ―

すぐに 分かった

こいつ が 大西洋 から よみがえった ディオ だ と !

( ディオ ) 君 は 普通 の 人間 に は ない 特別 な 能力 を 持って いる そう だ な

ひと つ それ を 私 に 見せ て くれる と うれしい の だ が

( アブドゥル ) やつ を 本当 に 恐ろしい と 思った の は その とき だった

やつ が 話しかけ て くる 言葉 は なんと 心 が 安らぐ ん だ

危険 な 甘 さ が ある ん だ だ から こそ 恐ろしい

( ディオ ) さあ アブドゥル

( アヴドゥル ) う わ あ ああ !

( アヴドゥル ) 私 は 必死 に 逃げ た

戦 お う など と 考え は し なかった

まったく の 幸運 だった

話 を 聞い て い て ディオ だ と 気付 い た から ―

一瞬 早く 窓 から 飛び出 せ た し ―

私 は 迷路 の よう な 市場 に 詳しかった から ―

ディオ の 追走 から 逃れ られ た

で なけ れ ば 私 も この 少年 の よう に ―

肉 の 芽 で 仲間 に 引き込ま れ て い た だ ろ う

そして 数 年 で 脳 を 食い 尽くさ れ 死 ん で い た ろ う な

( ジョジョ ) 死 ん で い た ?

ちょいと 待ち な この 花 京 院 は まだ …

死 ん じゃ あい ねえ ぞ !

俺 の 幽 波紋 ( スタンド ) で 引っこ抜 い て やる

( アブドゥル ) えっ ( ジョセフ ) 待て 承 太郎 !

ジジイ 俺 に 触る な よ

こいつ の 脳 に 傷 を つけ ず 引っこ抜く から な

俺 の 幽 波紋 は 一瞬 の うち に 弾丸 を つかむ ほど ―

正確 な 動き を する

やめろ ! その 肉 の 芽 は 生き て いる の だ

なぜ やつ の 肉 の 芽 の 一部 が 外 に 出 て いる の か 分から ん の か !

すぐれ た 外科 医 に も 摘出 でき ない 理由 ( わけ ) が そこ に ある

( ジョセフ ) ち ぇっ ! ( アブドゥル ) 肉 の 芽 が ―

( アブドゥル ) 触手 を 出し 刺し た

マズ い 手 を 離せ ジョジョ

( ジョセフ ) 摘出 しよ う と する 者 の 脳 に 侵入 しよ う と する の じゃ

( 花 京 院 典明 ( か きょう い ん のり あき ) ) うん !

貴 様 …

動く な よ 花 京 院

しくじれ ば て め え の 脳 は お だぶつ だ

( アヴドゥル ) 手 を 離せ ジョジョ ! 顔 まで はい上がって き た ぞ

( ジョセフ ) 待て アヴドゥル

わし の 孫 は なんて 孫 だ

体 内 に 侵入 さ れ て いる のに 冷静 そのもの

震え ひと つ 起こし て おら ん

幽 波紋 も 機械 以上 に 正確 に 力強く 動 い て いく

( アヴドゥル ) やった ! ( ジョジョ の 幽 波紋 ) う おお

う ああ !

( ジョセフ ) て や あ 波紋 疾走 ( オーバー ドライブ ) !

な っ

う っ

なぜ

( 典明 ) お前 は 自分 の 命 の 危険 を 冒し て まで 私 を 助け た ?

さあ な

そこ ん とこ だ が … N 俺 に も よう 分から ん

( ホリィ ) ママ は ちゃんと 見抜 い て いる ん だ から ね 承 太郎

はい 終わり

( 典明 ) ありがとう … ござい ます

( ホリィ ) 花 京 院 君 … だった わ よ ね ?

少し 休 ん だ ほう が いい わ

今日 は 泊まって いって ね

パパ お 布団 敷 い て ちょうだい

え えっ なんで わし が

大体 床 に 寝る なんて 前 から 気 に くわ ん

ホリィ わし の 部屋 の 布団 ベッド に 変え て くれ

パパ ここ は 日本 な ん だ から 日本 式 に 慣れ て ちょうだい

そう そう 私 の こと も “ 聖子 ( せい こ ) ” って 呼 ん で ね

( ジョセフ ) は あ ?

“ ホリィ ” って いう の は ね 日本 語 で “ 聖なる ” って 意味 な の

だから 聖子 さん って お 友だち は 呼ぶ の よ ウフフ

なん じゃ そりゃ

ホリィ と いう の は わし が つけ た 立派 な …

これ から は 聖子 って 呼ば ない と 返事 し ない わ よ

( ジョセフ ) ホリィ !

( ホリィ ) 痛く ない ? 花 京 院 君 ( 典明 ) あっ はい

( ジョセフ ) ホリィ ! ( ジョジョ ) やれやれ

( ホリィ ) さっ 花 京 院 君 制服 脱 い で

( 典明 ) え えっ ( ホリィ ) ほら ほら

( ジョセフ ) ホリィ !

( ホリィ ) つ ー ん

( ジョセフ ) くう う …

ホリィ ! おい ホリィ

おい どこ に いる ん じゃ

よく 見ろ これ は 承 太郎 の ズボン だ ぞ

わし の は どこ だ

サイズ は ピッタリ でも こんな の はける か

おい ホリィ !

あっ 聖子 って 呼ば なきゃ 出 て こ ない の か な

うーん

いや わし の 娘 は ホリィ じゃ

ホリィ 返事 せい

今日 こそ は 真面目 に 学校 行く ぜ

うん ? 妙 だ な

はい いって らっしゃい の キス よ

チュッ

( ジョジョ ) いつも なら こう 来る はず な ん だ が …

( 典明 ) あ あっ うん …

うん ?

ホ … ホリィ さん !

ホリィ さん ホリィ さん !

す … すごい 熱 だ 病気 か

( ホリィ ) あっ う う …

こ … これ は まさか !

し … 失礼

う お !

な … なんて こと だ

透ける ! 幽 波紋 だ

ホリィ さん に も 幽 波紋 が 発現 し て いる

ホリィ さん に も 幽 波紋 が …

し … しかし

この 高熱 幽 波紋 が 害 に なって いる

ジョジョ と ジョースター さん に だけ ―

ディオ の ボディ から の 影響 が あり ―

ホリィ さん に は 異常 が ない と いう ので 安心 し きって い た

いや 安心 しよ う と して い た の だ

ない はず は ない の だ

ジョースター 家 の 血 が 流れ て いる かぎり ―

ディオ から の 影響 は ある はず だった の だ

ただ !

幽 波紋 と は その 本人 の 精神 力 の 強 さ で 操る もの

戦い の 本能 で 行動 さ せる もの

おっとり し た 平和 な 性格 の ホリィ さん に は ―

ディオ の 呪縛 に 対 し て の 抵抗 力 が ない の だ

幽 波紋 を 行動 さ せる 力 が ない の だ

だから 幽 波紋 が マイナス に 働 い て 害 に なって しまって いる

非常に マズ い このまま で は …

死ぬ !

取り 殺さ れ て しまう …

はっ !

ス … 幽 波紋 が

ホリィ

チッ

う わ ああ !

う わ あ ああ !

う っ くっ …

わし の …

わし の もっとも 恐れ て い た こと が 起こり よった

つ … ついに 娘 に 幽 波紋 が

抵抗 力 が ない ん じゃあ ない か と 思って おった

ディオ の 魂 から の 呪縛 に 逆らえ る 力 が ―

ない ん じゃあ ない か と 思って おった

う う う …

う う っ

言え ! 対策 を

( ジョセフ ) ああ …

一 つ ディオ を 見つけ出す こと だ

ディオ を 殺し て この 呪縛 を 解く の だ

それ しか ない !

しかし これ まで 何度 も 試し た が やつ は いつも 闇 に 潜 ん で いる

いつ 念 写 し て も 背景 は 闇 ばかり

わし の 念 写 で は やつ の 居所 は 分から ん

これ まで も さまざま な 手段 で 調べ て き た が ―

この 闇 まで は 解析 でき なかった

( ジョジョ ) おい それ を 早く 言え

ひょっとしたら その 闇 と や ら が どこ か ―

分かる かも しれ ねえ

ディオ の 背後 の 空間 に 何 か 見つけ た

俺 の 幽 波紋 は 脳 に 刺さった 肉 の 芽 を 正確 に 抜き ―

弾丸 を つかむ ほど 精密 な 動き が できる

スケッチ さ せ て みよ う

う っ

( アヴドゥル ) ハエ だ ! 空間 に ハエ が 飛 ん で い た の か

しかし ハエ など なんの 手がかり に も …

待って ください この ハエ 見覚え が あり ます

( ジョセフ ) なん じゃ と ?

ジョジョ 図鑑 は ない か

離れ に 書庫 が ある

メモ を もらう ぞ 調べ て き ます

う … うん

( ジョセフ ) ホリィ

パパ ? 私 …

いい から 寝 て おれ

承 太郎 水 じゃ 水

う うん …

( アヴドゥル ) もう 体 は いい よう だ な

悪い が 今 は 取り込み 中

自分 の 幽 波紋 が 害 に なって 死ぬ など ―

あり 得る の です か ?

ある

私 は 過去 そういった 人間 を 何 人 か 目撃 し て いる

( 典明 ) あ あっ

今 は まだ 背中 だけ だ が ―

その うち シダ 植物 の よう な あの 幽 波紋 は ―

ゆっくり と ホリィ さん の 全身 を びっしり と 覆い 包む だ ろ う

高熱 や いろいろ な 病気 を 誘発 し て 苦しむ

昏睡 ( コーマ ) 状態 に 入って 二 度 と 目覚める こと なく …

死ぬ

一般 の 人間 に は 原因 不明 で 何も 見え ず 分から ず

どんな 名医 に も 治す こと は でき ない

誰 に も … 私 に も 君 に も どう する こと も でき ない の だ

ああ …

( アブドゥル ) だ が まだ 希望 が ある

その 症状 に なる まで 50 日 は かかる の だ

その 前 に ディオ を 探しだし て 倒す

ディオ の 体 から 発 する 幽 波紋 の つながり を 消せ ば ―

助かる の だ

ありがとう 承 太郎

ホント 私 ったら どう し ちゃ った の かしら

急に 熱 が 出 て 気 を 失う なんて

でも …

( ジョジョ ) 背中 だ から まだ 自分 に 何 が 起こって いる の か ―

気づ い て い ない よう だ な

しかし ビックリ し た ぞ ホリィ

どら 起き たら 歯 を 磨か なく て は なあ

( ジョセフ ) ほら あー ん ( ホリィ ) あー ん

顔 も 拭い て

髪 も バサバサ じゃ ぞ

爪 も 手入れ し て

( ジョセフ ) あー ん ( ホリィ ) あー ん

( ホリィ ) あっ

パパ 下着 も はき 替え させ て

( ジョセフ ) あ あっ う う …

アハハ ハッ 冗談 冗談 だって ば フフフ

さて と 承 太郎 今晩 何 食べる ?

動く な 静か に 寝 て ろ !

ね … 熱 が 下がる まで 何も する なって こと だ

黙って 早く 治しゃ い い ん だ

( ホリィ ) あ …

( ジョセフ ) ホリィ さあ

ウフ そう ね

病気 に なる と みんな すごく 優しく なる ん だ もん

たまに は カゼ も いい かも ね

うん !

あ あっ

( ジョセフ ) ホ … ホリィ

ま … また 気 を 失った ぞ

気丈 に 明るく 振る舞って いる が なんという 高熱

今 の 態度 で 分かった

何も 語ら ない が ―

娘 は 自分 の 背中 の 幽 波紋 の こと に 気づ い て いる

逆 に わし ら に 自分 の 幽 波紋 の こと を 隠 そ う と して い た

わし ら に 心配 かけ まい と して い た

娘 は そういう 子 だ

( アブドゥル ) ジョースター さん 分かり まし た あの ハエ の 正体 が

これ です

( ナレーション ) ナイル ・ ウェウェ ・ バエ

エジプト ナイル 川 流域 に のみ 生息

中でも 足 に しま 模様 の ある もの は アスワン ・ ウェウェ ・ バエ と 呼ば れる

エジプト

それ も アスワン 付近 に 限定 さ れ ます

ディオ は そこ に いる

( 典明 ) やはり エジプト か ( 一同 ) おお ?

( ジョジョ ) 花 京 院 ( ジョセフ ) “ やはり ” じゃ と ?

私 が 脳 に 肉 の 芽 を 埋め込ま れ た の は …

3 か月 前

家族 と エジプト ナイル を 旅行 し て いる とき ―

ディオ に 出会った

お前 も エジプト

ディオ は なぜ か エジプト から 動き たく ない らしい な

いつ 出発 する ? 私 も 同行 する

( ジョセフ ) うん … N ( アブドゥル ) おお っ

同行 する だ と ? なぜ お前 が

そこ ん ところ だ が ―

なぜ 同行 し たく なった の か は 私 に も よく 分から ない ん だ が ね

ケッ

お前 の おかげ で 目 が 覚め た ただ それ だけ さ

( ジョセフ ) う うん

ホリィ

必ず 助け て やる 安心 する ん だ

心配 する こと は 何も ない

必ず 元気 に して やる

安心 し て い れ ば いい ん だ よ

ジョジョ の お 母さん

ホリィ さん と いう 女性 は 人 の 心 を 和ま せる 女 の 人 です ね

そば に いる と ホッ と する 気持ち に なる

こんな こと を 言う の も なん だ が 恋 を する と し たら ―

あんな 気持ち の 女性 が いい と 思い ます

守って あげ たい と 思う

元気 な 温か な 笑顔 が 見 たい と 思う

( ジョセフ ) うん

時間 が ない すぐに も 出発 じゃ !

スピード ワゴン 財団 の 信頼 できる 医者 たち だ

ホリィ を 24 時間 体制 で 看護 する

ジョジョ 出発 前 に 占い 師 の この 俺 が ―

お前 の 幽 波紋 の 名前 を 付け て やろ う

名前 ?

運命 の カード タロット だ

絵 を 見 ず に 無造作 に 1 枚 引 い て 決める

これ は 君 の 運命 の 暗示 でも あり 幽 波紋 の 能力 の 暗示 で も ある

星 ! スター の カード

名付けよ う 君 の 幽 波紋 は …

スター プラチナ !

( ナレーション ) 空 条 承 太郎

幽 波紋 名 スター プラチナ

能力 は 精密 な 動き と 豪快 な 力

ジョセフ ・ ジョースター

幽 波紋 名 ハーミット パープル

能力 は 念 写

モハメド ・ アヴドゥル

幽 波紋 名 マジシャンズレッド

能力 は 火炎 と 熱

花 京 院 典明

幽 波紋 名 ハイエロファントグリーン

能力 は 遠隔 操作 と エメラルド スプラッシュ

( ジョセフ ) よし 出発 する ぞ

行く ぞ !

♪~

~♪

( ディオ ) やはり 俺 の 居場所 を 感づ い た な

来る か この エジプト に

ジョセフ と 承 太郎 か

あ あっ 見 られ た

今 ディオ に 確かに 見 られ た 感触 が あった

( ジョジョ ) ああ ( ジョセフ ) 気 を つけろ

( ジョセフ ) 早くも 新手 の 幽 波紋 使い が この 機 に 乗って いる かも しれ ん

( ジョセフ ) 早くも 新手 の 幽 波紋 使い か

( アヴドゥル ) 信じ られ ん スター プラチナ より 速い

( 典明 ) なに ? 引きちぎら れる と 狂い もだえる

( CA たち ) まあ ステキ な 方

( ジャン ) すみません

ちょっと いい です か

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

JoJo no Kimyou na Bouken Part 3: Stardust Crusaders Episode 3 jojo||kimyou||bouken|part|stardust|crusaders|episode JoJo no Kimyou na Bouken Teil 3: Stardust Crusaders Episode 3 JoJo no Kimyou na Bouken Part 3: Stardust Crusaders Episode 3 JoJo no Kimyou na Bouken Parte 3: Stardust Crusaders Episódio 3 JoJo 的 Kimyou na Bouken Part 3 星尘斗士 第 3 集

♪~

~♪

( ジョセフ ・\ N ジョースター ) 手遅れ じゃ じょせふ|n||ておくれ| It's too late for him.

こいつ は もう 助から ん あと 数 日 の うち に 死ぬ |||たすから|||すう|ひ||||しぬ He's not going to make it.

( ジョセフ ) 承 太郎 ( じ ょ うた ろう ) お前 の せい で は ない じょせふ|うけたまわ|たろう|||||おまえ||||| Jotaro, it's not your fault.

見ろ みろ Look. The reason that this man swore loyalty to Dio

この 男 が なぜ ディオ に 忠誠 を 誓い お前 を 殺し に 来 た の か |おとこ|||||ちゅうせい||ちかい|おまえ||ころし||らい|||

その 理由 が … |りゆう| and came to kill you...

ここ に ある ! is right here!

( 空 条 承 太郎 ( ジョジョ ) ) 何 だ この クモ の よう な 形 を し た 肉 片 は ? から|じょう|うけたまわ|たろう||なん|||くも||||かた||||にく|かた| What is that spider-like growth?

こいつ が ディオ に 忠誠 を 誓った 理由 だ と ? ||||ちゅうせい||ちかった|りゆう|| You said that's the reason he swore loyalty to Dio?

( アヴドゥル ) それ は ディオ の 細胞 から なる 肉 の 芽 |||||さいぼう|||にく||め That is a flesh bud, formed from Dio's own cells.

その 少年 の 脳 に まで 達し て いる |しょうねん||のう|||たっし|| It connects to his brain.

この ちっぽけ な 肉 の 芽 は ― |||にく||め| This tiny little flesh bud was implanted in his brain

少年 の 精神 に 影響 を 与える よう 脳 に 打ち込ま れ て いる しょうねん||せいしん||えいきょう||あたえる||のう||うちこま|||

( ジョセフ ) つまり この 肉 の 芽 は ― じょせふ|||にく||め| In other words, that flesh bud is a controller

ある 気持ち を 呼び起こす コント ローラー な の じゃ |きもち||よびおこす|こんと|ろーらー|||

カリスマ ! Charisma!

独裁 者 に 従う 兵隊 の よう な 気持ち どくさい|もの||したがう|へいたい||||きもち The feelings that make soldiers want to obey dictators!

邪教 の 教祖 に 憧れる 信者 の よう な 気持ち じゃきょう||きょうそ||あこがれる|しんじゃ||||きもち The feelings that make true believers follow cult leaders!

この 少年 は ディオ に 憧れ 忠誠 を 誓った の じゃ |しょうねん||||あこがれ|ちゅうせい||ちかった|| This young man admired Dio and swore loyalty to him!

ディオ は カリスマ Dio is a charismatic figure,

つまり 人 を 引きつける 強烈 な 個性 に よって 支配 し て ― |じん||ひきつける|きょうれつ||こせい|||しはい|| which means he can sway others

この 花 京 院 ( かき ょ う い ん ) と いう 少年 に 我々 を 殺害 する よう 命令 し た の だ |か|けい|いん||||||||しょうねん||われわれ||さつがい|||めいれい|||| He used that to order this young man, called Kakyoin, to kill us.

( ジョジョ ) 手術 で 摘出 しろ |しゅじゅつ||てきしゅつ| So operate on him and remove it.

( ジョセフ ) 脳 は デリケート だ じょせふ|のう||でりけーと| The brain is very delicate.

取り出す とき こいつ が 動 い たら 傷 を つけ て しまう とりだす||||どう|||きず|||| If he were to move while we were extracting it, we could inflict brain damage.

( ジョジョ ) チッ

( アヴドゥル ) ジョジョ Jojo.

こんな こと が あった The following happened four months ago,

4 か月 ほど 前 私 は エジプト の カイロ で … かげつ||ぜん|わたくし||えじぷと||かいろ|

う … う う っ

ディオ に 出会った の だ ! ||であった|| I met Dio!

私 の 職業 は 占い 師 わたくし||しょくぎょう||うらない|し I am a fortune teller by trade.

ハン ハリーリ と いう 市場 ( スーク ) に 店 を 出し て いる ||||いちば|||てん||だし|| I have a shop in a souk called Khan el-Khalili.

その 晩 は 満月 だった |ばん||まんげつ| It was the night of the full moon.

やつ は … He...

う っ うく っ

( アヴドゥル ) 私 の 店 の 2 階 へ の 階段 に 静か に 立って い た |わたくし||てん||かい|||かいだん||しずか||たって|| stood quietly on the stairs that led up to my shop's second floor.

心 の 中 心 に 忍び込 ん で くる よう な 凍りつく 眼差し こころ||なか|こころ||しのびこ||||||こおりつく|まなざし His cold gaze felt as if it was trying to stealthily pierce my heart.

黄金色 の 頭髪 こがねいろ||とうはつ His golden hair,

透き通る よう な 白い 肌 すきとおる|||しろい|はだ his near-transparent alabaster skin,

男 と は 思え ない よう な 怪しい 色気 おとこ|||おもえ||||あやしい|いろけ and his strange sensuality made it hard to believe he was a man.

すでに ジョースター さん から 話 を 聞い て い た 私 は ― ||||はなし||ききい||||わたくし| I had heard about him from Mr. Joestar, so I knew immediately

すぐに 分かった |わかった

こいつ が 大西洋 から よみがえった ディオ だ と ! ||たいせいよう||||| that he was Dio, back from the Atlantic's depths!

( ディオ ) 君 は 普通 の 人間 に は ない 特別 な 能力 を 持って いる そう だ な |きみ||ふつう||にんげん||||とくべつ||のうりょく||もって|||| I hear that you have powers that ordinary people don't.

ひと つ それ を 私 に 見せ て くれる と うれしい の だ が ||||わたくし||みせ||||||| I'd be grateful if you could show them to me.

( アブドゥル ) やつ を 本当 に 恐ろしい と 思った の は その とき だった |||ほんとう||おそろしい||おもった||||| It was then that I found him truly terrifying.

やつ が 話しかけ て くる 言葉 は なんと 心 が 安らぐ ん だ ||はなしかけ|||ことば|||こころ||やすらぐ|| His words brought such peace to my soul.

危険 な 甘 さ が ある ん だ だ から こそ 恐ろしい きけん||あま|||||||||おそろしい They had a dangerous sweetness.

( ディオ ) さあ アブドゥル

( アヴドゥル ) う わ あ ああ ! Auuuugh!

( アヴドゥル ) 私 は 必死 に 逃げ た |わたくし||ひっし||にげ| I ran for my life.

戦 お う など と 考え は し なかった いくさ|||||かんがえ||| I didn't dare think of fighting him.

まったく の 幸運 だった ||こううん| I was very lucky.

話 を 聞い て い て ディオ だ と 気付 い た から ― はなし||ききい|||||||きづ||| Because I had heard about Dio and realized it was him,

一瞬 早く 窓 から 飛び出 せ た し ― いっしゅん|はやく|まど||とびで||| I was able to immediately jump out the window.

私 は 迷路 の よう な 市場 に 詳しかった から ― わたくし||めいろ||||いちば||くわしかった| I knew the labyrinthine souk below like the back of my hand, so I was able to escape.

ディオ の 追走 から 逃れ られ た ||ついそう||のがれ||

で なけ れ ば 私 も この 少年 の よう に ― ||||わたくし|||しょうねん||| Otherwise, I would have ended up like this young man,

肉 の 芽 で 仲間 に 引き込ま れ て い た だ ろ う にく||め||なかま||ひきこま||||||| made into one of his followers through a flesh bud.

そして 数 年 で 脳 を 食い 尽くさ れ 死 ん で い た ろ う な |すう|とし||のう||くい|つくさ||し||||||| You would have died a few years later, your brain completely devoured.

( ジョジョ ) 死 ん で い た ? |し|||| Died?

ちょいと 待ち な この 花 京 院 は まだ … |まち|||か|けい|いん|| Hold on a minute.

死 ん じゃ あい ねえ ぞ ! し||||| isn't dead yet!

俺 の 幽 波紋 ( スタンド ) で 引っこ抜 い て やる おれ||ゆう|はもん|すたんど||ひっこぬ||| I'll pull it out using my Stand!

( アブドゥル ) えっ ( ジョセフ ) 待て 承 太郎 ! ||じょせふ|まて|うけたまわ|たろう

ジジイ 俺 に 触る な よ |おれ||さわる|| Old man, don't touch me!

こいつ の 脳 に 傷 を つけ ず 引っこ抜く から な ||のう||きず||||ひっこぬく|| I'll pull it out without harming his brain.

俺 の 幽 波紋 は 一瞬 の うち に 弾丸 を つかむ ほど ― おれ||ゆう|はもん||いっしゅん||||だんがん||| My Stand moves with such precision that it can grasp even a bullet.

正確 な 動き を する せいかく||うごき||

やめろ ! その 肉 の 芽 は 生き て いる の だ ||にく||め||いき|||| Stop! That flesh bud is alive!

なぜ やつ の 肉 の 芽 の 一部 が 外 に 出 て いる の か 分から ん の か ! |||にく||め||いちぶ||がい||だ|||||わから||| Don't you realize why part of the flesh bud is outside of his body?

すぐれ た 外科 医 に も 摘出 でき ない 理由 ( わけ ) が そこ に ある ||げか|い|||てきしゅつ|||りゆう||||| That's why not even the best surgeon could extract it!

( ジョセフ ) ち ぇっ ! ( アブドゥル ) 肉 の 芽 が ― じょせふ||||にく||め| Shit!

( アブドゥル ) 触手 を 出し 刺し た |しょくしゅ||だし|さし|

マズ い 手 を 離せ ジョジョ ||て||はなせ| This isn't good! Let go, Jojo!

( ジョセフ ) 摘出 しよ う と する 者 の 脳 に 侵入 しよ う と する の じゃ じょせふ|てきしゅつ|||||もの||のう||しんにゅう|||||| It will try to enter the brain of anyone who tries to extract it!

( 花 京 院 典明 ( か きょう い ん のり あき ) ) うん ! か|けい|いん|のりあき|||||||

貴 様 … とうと|さま You...

動く な よ 花 京 院 うごく|||か|けい|いん Don't move, Kakyoin. If I fail, your brain is done for.

しくじれ ば て め え の 脳 は お だぶつ だ ||||||のう||||

( アヴドゥル ) 手 を 離せ ジョジョ ! 顔 まで はい上がって き た ぞ |て||はなせ||かお||はいあがって||| Let go, Jojo! It's gone up to your face!

( ジョセフ ) 待て アヴドゥル じょせふ|まて| Wait, Avdol!

わし の 孫 は なんて 孫 だ ||まご|||まご| My grandson is quite the man.

体 内 に 侵入 さ れ て いる のに 冷静 そのもの からだ|うち||しんにゅう||||||れいせい|その もの It's entered his body, and yet he's completely calm.

震え ひと つ 起こし て おら ん ふるえ|||おこし||| He isn't even trembling. Nor is his Stand!

幽 波紋 も 機械 以上 に 正確 に 力強く 動 い て いく ゆう|はもん||きかい|いじょう||せいかく||ちからづよく|どう|||

( アヴドゥル ) やった ! ( ジョジョ の 幽 波紋 ) う おお ||||ゆう|はもん|| He did it!

う ああ !

( ジョセフ ) て や あ 波紋 疾走 ( オーバー ドライブ ) ! じょせふ||||はもん|しっそう|おーばー|どらいぶ

な っ Wh...

う っ

なぜ Why?

( 典明 ) お前 は 自分 の 命 の 危険 を 冒し て まで 私 を 助け た ? のりあき|おまえ||じぶん||いのち||きけん||おかし|||わたくし||たすけ| Why did you risk your life to save me?

さあ な

そこ ん とこ だ が …\ N 俺 に も よう 分から ん |||||n|おれ||||わから| I'm not really sure myself.

( ホリィ ) ママ は ちゃんと 見抜 い て いる ん だ から ね 承 太郎 |まま|||みぬ||||||||うけたまわ|たろう Mama sees right through you, Jotaro.

はい 終わり |おわり And done.

( 典明 ) ありがとう … ござい ます のりあき||| Thank you... very much.

( ホリィ ) 花 京 院 君 … だった わ よ ね ? |か|けい|いん|きみ|||| Kakyoin, wasn't it?

少し 休 ん だ ほう が いい わ すこし|きゅう|||||| You should rest for a while.

今日 は 泊まって いって ね きょう||とまって|| Stay the night tonight.

パパ お 布団 敷 い て ちょうだい ぱぱ||ふとん|し||| Huh? Um...

え えっ なんで わし が Why do I have to do that?!

大体 床 に 寝る なんて 前 から 気 に くわ ん だいたい|とこ||ねる||ぜん||き||| I've never even liked the idea of sleeping on the floor!

ホリィ わし の 部屋 の 布団 ベッド に 変え て くれ |||へや||ふとん|べっど||かえ|| Holly, replace the futon in my room with a real bed!

パパ ここ は 日本 な ん だ から 日本 式 に 慣れ て ちょうだい ぱぱ|||にっぽん|||||にっぽん|しき||なれ|| Papa, you're in Japan, so please just get used to

そう そう 私 の こと も “ 聖子 ( せい こ ) ” って 呼 ん で ね ||わたくし||||きよこ||||よ||| Oh, and call me "Seiko."

( ジョセフ ) は あ ? じょせふ|| What?!

“ ホリィ ” って いう の は ね 日本 語 で “ 聖なる ” って 意味 な の ||||||にっぽん|ご||せいなる||いみ|| Holly comes from the word "Holy," which is "Seinaru" in Japanese.

だから 聖子 さん って お 友だち は 呼ぶ の よ ウフフ |きよこ||||ともだち||よぶ||| So all my friends call me "Seiko."

なん じゃ そりゃ What the hell is that?!

ホリィ と いう の は わし が つけ た 立派 な … |||||||||りっぱ| "Holly" is the wonderful name I gave you mys—

これ から は 聖子 って 呼ば ない と 返事 し ない わ よ |||きよこ||よば|||へんじ|||| If you don't call me "Seiko" from now on, I won't answer.

( ジョセフ ) ホリィ ! じょせふ| Holly!

( ホリィ ) 痛く ない ? 花 京 院 君 ( 典明 ) あっ はい |いたく||か|けい|いん|きみ|のりあき|| Does it hurt, Kakyoin?

( ジョセフ ) ホリィ ! ( ジョジョ ) やれやれ じょせふ||| Holly!

( ホリィ ) さっ 花 京 院 君 制服 脱 い で ||か|けい|いん|きみ|せいふく|だつ|| All right, Kakyoin, take off your uniform.

( 典明 ) え えっ ( ホリィ ) ほら ほら のりあき||||| Huh?

( ジョセフ ) ホリィ ! じょせふ| Holly!

( ホリィ ) つ ー ん ||-| Hmph.

( ジョセフ ) くう う … じょせふ||

ホリィ ! おい ホリィ Holly! Hey, Holly.

おい どこ に いる ん じゃ Hey, where are you?

よく 見ろ これ は 承 太郎 の ズボン だ ぞ |みろ|||うけたまわ|たろう||ずぼん|| Take a good look. These are Jotaro's pants.

わし の は どこ だ Where are mine?

サイズ は ピッタリ でも こんな の はける か さいず||ぴったり||||| The size is just right, but I can't wear these!

おい ホリィ ! Hey, Holly!

あっ 聖子 って 呼ば なきゃ 出 て こ ない の か な |きよこ||よば||だ|||||| Oh, I have to call her "Seiko" or she won't come out?

うーん

いや わし の 娘 は ホリィ じゃ |||むすめ||| No, my daughter is Holly. Holly! Answer me!

ホリィ 返事 せい |へんじ|

今日 こそ は 真面目 に 学校 行く ぜ きょう|||まじめ||がっこう|いく| I'm definitely going to go to school today.

うん ? 妙 だ な |たえ||

はい いって らっしゃい の キス よ ||||きす| Here, a goodbye kiss.

チュッ Smooch.

( ジョジョ ) いつも なら こう 来る はず な ん だ が … ||||くる||||| That's usually how it plays out...

( 典明 ) あ あっ うん … のりあき|||

うん ?

ホ … ホリィ さん ! Ms...

ホリィ さん ホリィ さん ! Ms. Holly! Ms. Holly!

す … すごい 熱 だ 病気 か ||ねつ||びょうき|

( ホリィ ) あっ う う …

こ … これ は まさか ! This is... It can't be!

し … 失礼 |しつれい P-Pardon...

う お !

な … なんて こと だ H-How can this be?

透ける ! 幽 波紋 だ すける|ゆう|はもん| It's intangible...

ホリィ さん に も 幽 波紋 が 発現 し て いる ||||ゆう|はもん||はつげん||| A Stand has manifested from Ms. Holly, as well!

ホリィ さん に も 幽 波紋 が … ||||ゆう|はもん| Ms. Holly has a Stand, too.

し … しかし B-But this high fever... The Stand is causing her harm.

この 高熱 幽 波紋 が 害 に なって いる |こうねつ|ゆう|はもん||がい|||

ジョジョ と ジョースター さん に だけ ― We thought that only Jojo and Mr. Joestar were being affected by Dio's body,

ディオ の ボディ から の 影響 が あり ― |||||えいきょう||

ホリィ さん に は 異常 が ない と いう ので 安心 し きって い た ||||いじょう||||||あんしん|||| and were relieved that Ms. Holly was unaffected.

いや 安心 しよ う と して い た の だ |あんしん|||||||| No, we merely wanted to be relieved.

ない はず は ない の だ But there's no way she could be unaffected.

ジョースター 家 の 血 が 流れ て いる かぎり ― |いえ||ち||ながれ||| Anyone who has the blood of the Joestar family in their veins

ディオ から の 影響 は ある はず だった の だ |||えいきょう||||||

ただ !

幽 波紋 と は その 本人 の 精神 力 の 強 さ で 操る もの ゆう|はもん||||ほんにん||せいしん|ちから||つよ|||あやつる| Stands are controlled by a person's mental strength,

戦い の 本能 で 行動 さ せる もの たたかい||ほんのう||こうどう||| and move with their fighting instincts.

おっとり し た 平和 な 性格 の ホリィ さん に は ― |||へいわ||せいかく||||| Ms. Holly is very gentle and peaceful.

ディオ の 呪縛 に 対 し て の 抵抗 力 が ない の だ ||じゅばく||たい||||ていこう|ちから|||| She therefore lacks the strength to withstand Dio's curse.

幽 波紋 を 行動 さ せる 力 が ない の だ ゆう|はもん||こうどう|||ちから|||| She has no power to move her Stand.

だから 幽 波紋 が マイナス に 働 い て 害 に なって しまって いる |ゆう|はもん||まいなす||はたら|||がい|||| That's why her Stand is moving against her and harming her!

非常に マズ い このまま で は … ひじょうに||||| This isn't good at all. At this rate...

死ぬ ! しぬ She'll die!

取り 殺さ れ て しまう … とり|ころさ||| She'll be killed!

はっ !

ス … 幽 波紋 が |ゆう|はもん| A S-Stand...

ホリィ Holly...

チッ

う わ ああ !

う わ あ ああ !

う っ くっ …

わし の … This... This is the one thing I feared most!

わし の もっとも 恐れ て い た こと が 起こり よった |||おそれ||||||おこり|

つ … ついに 娘 に 幽 波紋 が ||むすめ||ゆう|はもん| M-My daughter finally has a Stand.

抵抗 力 が ない ん じゃあ ない か と 思って おった ていこう|ちから||||||||おもって| I knew she didn't have the power to withstand it.

ディオ の 魂 から の 呪縛 に 逆らえ る 力 が ― ||たましい|||じゅばく||さからえ||ちから| I knew she didn't have the power to deny the curse from Dio's soul.

ない ん じゃあ ない か と 思って おった ||||||おもって|

う う う …

う う っ

言え ! 対策 を いえ|たいさく| Tell me how we should deal with this!

( ジョセフ ) ああ … じょせふ|

一 つ ディオ を 見つけ出す こと だ ひと||||みつけだす|| There's only one way.

ディオ を 殺し て この 呪縛 を 解く の だ ||ころし|||じゅばく||とく|| We need to kill Dio and lift the curse! That's all we can do!

それ しか ない !

しかし これ まで 何度 も 試し た が やつ は いつも 闇 に 潜 ん で いる |||なんど||ためし||||||やみ||ひそ||| But...

いつ 念 写 し て も 背景 は 闇 ばかり |ねん|うつ||||はいけい||やみ| In every spirit photo I take, the background is darkness!

わし の 念 写 で は やつ の 居所 は 分から ん ||ねん|うつ|||||いどころ||わから| I cannot find out where he is with my spirit photos.

これ まで も さまざま な 手段 で 調べ て き た が ― |||||しゅだん||しらべ|||| We've used various means to analyze them, but with this darkness, it always failed.

この 闇 まで は 解析 でき なかった |やみ|||かいせき||

( ジョジョ ) おい それ を 早く 言え ||||はやく|いえ You should've told me that in the first place.

ひょっとしたら その 闇 と や ら が どこ か ― ||やみ|||||| I might be able to find out where

分かる かも しれ ねえ わかる||| that darkness or whatever is!

ディオ の 背後 の 空間 に 何 か 見つけ た ||はいご||くうかん||なん||みつけ| Did you see something in the space behind Dio?

俺 の 幽 波紋 は 脳 に 刺さった 肉 の 芽 を 正確 に 抜き ― おれ||ゆう|はもん||のう||ささった|にく||め||せいかく||ぬき My Stand is able to move with

弾丸 を つかむ ほど 精密 な 動き が できる だんがん||||せいみつ||うごき|| and with such precision that it can grasp a bullet.

スケッチ さ せ て みよ う すけっち||||| Let's have him sketch.

う っ

( アヴドゥル ) ハエ だ ! 空間 に ハエ が 飛 ん で い た の か |||くうかん||||と|||||| A fly! A fly was in that space!

しかし ハエ など なんの 手がかり に も … ||||てがかり|| But a fly won't help us at all—

待って ください この ハエ 見覚え が あり ます まって||||みおぼえ||| Wait a moment!

( ジョセフ ) なん じゃ と ? じょせふ||| What?!

ジョジョ 図鑑 は ない か |ずかん||| Jojo, do you have an encyclopedia?

離れ に 書庫 が ある はなれ||しょこ|| We've got a library.

メモ を もらう ぞ 調べ て き ます めも||||しらべ||| I'll take the memo.

う … うん

( ジョセフ ) ホリィ じょせふ| Holly!

パパ ? 私 … ぱぱ|わたくし Papa, I...

いい から 寝 て おれ ||ね||

承 太郎 水 じゃ 水 うけたまわ|たろう|すい||すい

う うん …

( アヴドゥル ) もう 体 は いい よう だ な ||からだ||||| You seem to be doing well.

悪い が 今 は 取り込み 中 わるい||いま||とりこみ|なか Sorry, but I'm a little busy right now.

自分 の 幽 波紋 が 害 に なって 死ぬ など ― じぶん||ゆう|はもん||がい|||しぬ| Is it really possible for your own Stand to kill you?

あり 得る の です か ? |える|||

ある It is. In the past, I have seen many people suffer that fate.

私 は 過去 そういった 人間 を 何 人 か 目撃 し て いる わたくし||かこ||にんげん||なん|じん||もくげき|||

( 典明 ) あ あっ のりあき||

今 は まだ 背中 だけ だ が ― いま|||せなか||| Right now, it's just her back,

その うち シダ 植物 の よう な あの 幽 波紋 は ― ||しだ|しょくぶつ|||||ゆう|はもん| but eventually that Stand, growing like a fern,

ゆっくり と ホリィ さん の 全身 を びっしり と 覆い 包む だ ろ う |||||ぜんしん||||おおい|つつむ||| will slowly bind Ms. Holly's entire body.

高熱 や いろいろ な 病気 を 誘発 し て 苦しむ こうねつ||||びょうき||ゆうはつ|||くるしむ She will suffer high fevers and various illnesses,

昏睡 ( コーマ ) 状態 に 入って 二 度 と 目覚める こと なく … こんすい||じょうたい||はいって|ふた|たび||めざめる|| fall into a coma from which she'll never awaken,

死ぬ しぬ and die.

一般 の 人間 に は 原因 不明 で 何も 見え ず 分から ず いっぱん||にんげん|||げんいん|ふめい||なにも|みえ||わから| A normal human

どんな 名医 に も 治す こと は でき ない |めいい|||なおす|||| and no skilled doctor would be able to treat them.

誰 に も … 私 に も 君 に も どう する こと も でき ない の だ だれ|||わたくし|||きみ|||||||||| No one, not you nor I, can do anything about it.

ああ …

( アブドゥル ) だ が まだ 希望 が ある ||||きぼう|| But there is still hope.

その 症状 に なる まで 50 日 は かかる の だ |しょうじょう||||ひ|||| It will take fifty days for her to reach that state.

その 前 に ディオ を 探しだし て 倒す |ぜん||||さがしだし||たおす We will find and defeat Dio before that.

ディオ の 体 から 発 する 幽 波紋 の つながり を 消せ ば ― ||からだ||はつ||ゆう|はもん||||けせ| If we are able to destroy the connection to Dio's Stand,

助かる の だ たすかる||

ありがとう 承 太郎 |うけたまわ|たろう Thank you, Jotaro.

ホント 私 ったら どう し ちゃ った の かしら ほんと|わたくし||||||| Really, I wonder what's wrong with me...

急に 熱 が 出 て 気 を 失う なんて きゅうに|ねつ||だ||き||うしなう| I can't believe I took fever and passed out.

でも …

( ジョジョ ) 背中 だ から まだ 自分 に 何 が 起こって いる の か ― |せなか||||じぶん||なん||おこって||| She hasn't realized what happened, since it's coming from her back.

気づ い て い ない よう だ な きづ|||||||

しかし ビックリ し た ぞ ホリィ |びっくり|||| You gave me quite the scare, Holly.

どら 起き たら 歯 を 磨か なく て は なあ |おき||は||みがか|||| Come now. You've got to brush your teeth now that you're up.

( ジョセフ ) ほら あー ん ( ホリィ ) あー ん じょせふ|||||| Say, "ahh."

顔 も 拭い て かお||ぬぐい| We've got to wash your face...

髪 も バサバサ じゃ ぞ かみ|||| Your hair is a mess, too.

爪 も 手入れ し て つめ||ていれ|| Then we'll take care of your nails...

( ジョセフ ) あー ん ( ホリィ ) あー ん じょせふ||||| Ahh...

( ホリィ ) あっ

パパ 下着 も はき 替え させ て ぱぱ|したぎ|||かえ|さ せ| Papa, help me change my underwear, too.

( ジョセフ ) あ あっ う う … じょせふ||||

アハハ ハッ 冗談 冗談 だって ば フフフ ||じょうだん|じょうだん|||

さて と 承 太郎 今晩 何 食べる ? ||うけたまわ|たろう|こんばん|なん|たべる Now, then, what do you want to eat for dinner, Jotaro?

動く な 静か に 寝 て ろ ! うごく||しずか||ね|| Don't move! Just stay in bed!

ね … 熱 が 下がる まで 何も する なって こと だ |ねつ||さがる||なにも|||| I-I'm saying that you shouldn't do anything until your fever goes down.

黙って 早く 治しゃ い い ん だ だまって|はやく|なおしゃ|||| Just shut up and get better soon.

( ホリィ ) あ …

( ジョセフ ) ホリィ さあ じょせふ|| Holly, come on...

ウフ そう ね

病気 に なる と みんな すごく 優しく なる ん だ もん びょうき||||||やさしく||||

たまに は カゼ も いい かも ね ||かぜ|||| Sometimes having a cold isn't so bad.

うん !

あ あっ

( ジョセフ ) ホ … ホリィ じょせふ||

ま … また 気 を 失った ぞ ||き||うしなった| Sh-She lost consciousness again.

気丈 に 明るく 振る舞って いる が なんという 高熱 きじょう||あかるく|ふるまって||||こうねつ She's acting cheerful, but she's burning up.

今 の 態度 で 分かった いま||たいど||わかった The way she acted confirms it.

何も 語ら ない が ― なにも|かたら|| Though she hasn't said anything, my daughter is aware of her Stand.

娘 は 自分 の 背中 の 幽 波紋 の こと に 気づ い て いる むすめ||じぶん||せなか||ゆう|はもん||||きづ|||

逆 に わし ら に 自分 の 幽 波紋 の こと を 隠 そ う と して い た ぎゃく|||||じぶん||ゆう|はもん||||かく|||||| She was actually trying to hide her Stand from us.

わし ら に 心配 かけ まい と して い た |||しんぱい|||||| She was trying not to worry us!

娘 は そういう 子 だ むすめ|||こ|

( アブドゥル ) ジョースター さん 分かり まし た あの ハエ の 正体 が |||わかり||||||しょうたい|

これ です Nile

( ナレーション ) ナイル ・ ウェウェ ・ バエ なれーしょん||| The Nile Ue Ue Fly.

エジプト ナイル 川 流域 に のみ 生息 えじぷと||かわ|りゅういき|||せいそく It dwells only within the Nile River Basin.

中でも 足 に しま 模様 の ある もの は アスワン ・ ウェウェ ・ バエ と 呼ば れる なかでも|あし|||もよう|||||||||よば| The ones with the stripes on their legs are known

エジプト えじぷと Egypt!

それ も アスワン 付近 に 限定 さ れ ます |||ふきん||げんてい||| And we've narrowed it down to the Aswan area.

ディオ は そこ に いる Dio is there!

( 典明 ) やはり エジプト か ( 一同 ) おお ? のりあき||えじぷと||いちどう| So it is Egypt...

( ジョジョ ) 花 京 院 ( ジョセフ ) “ やはり ” じゃ と ? |か|けい|いん|じょせふ|||

私 が 脳 に 肉 の 芽 を 埋め込ま れ た の は … わたくし||のう||にく||め||うめこま|||| The flesh bud was planted in my brain three months ago.

3 か月 前 かげつ|ぜん

家族 と エジプト ナイル を 旅行 し て いる とき ― かぞく||えじぷと|||りょこう|||| When my family was on vacation in Egypt visiting the Nile, I met Dio.

ディオ に 出会った ||であった

お前 も エジプト おまえ||えじぷと You were in Egypt, too?

ディオ は なぜ か エジプト から 動き たく ない らしい な ||||えじぷと||うごき|||| It appears that, for some reason, Dio doesn't want to leave Egypt.

いつ 出発 する ? 私 も 同行 する |しゅっぱつ||わたくし||どうこう| When are you going?

( ジョセフ ) うん …\ N ( アブドゥル ) おお っ じょせふ||n|||

同行 する だ と ? なぜ お前 が どうこう|||||おまえ| Go with us? Why would you?

そこ ん ところ だ が ― About that...

なぜ 同行 し たく なった の か は 私 に も よく 分から ない ん だ が ね |どうこう|||||||わたくし||||わから||||| I'm not sure why I suddenly want to join you, either.

ケッ

お前 の おかげ で 目 が 覚め た ただ それ だけ さ おまえ||||め||さめ||||| I've regained my senses because of you.

( ジョセフ ) う うん じょせふ||

ホリィ Holly... we'll save you, no matter what.

必ず 助け て やる 安心 する ん だ かならず|たすけ|||あんしん|||

心配 する こと は 何も ない しんぱい||||なにも| There's nothing to worry about...

必ず 元気 に して やる かならず|げんき||| We'll make you better.

安心 し て い れ ば いい ん だ よ あんしん||||||||| You just take it easy.

ジョジョ の お 母さん |||かあさん Jojo's mother, Ms. Holly, is a woman who can calm the hearts of others.

ホリィ さん と いう 女性 は 人 の 心 を 和ま せる 女 の 人 です ね ||||じょせい||じん||こころ||なごま||おんな||じん||

そば に いる と ホッ と する 気持ち に なる ||||ほっ|||きもち|| People feel at ease when she is nearby.

こんな こと を 言う の も なん だ が 恋 を する と し たら ― |||いう||||||こい||||| This may sound awkward,

あんな 気持ち の 女性 が いい と 思い ます |きもち||じょせい||||おもい|

守って あげ たい と 思う まもって||||おもう I'd feel like I have to protect her.

元気 な 温か な 笑顔 が 見 たい と 思う げんき||あたたか||えがお||み|||おもう I'd want to see her happy, kind smile.

( ジョセフ ) うん じょせふ| Indeed.

時間 が ない すぐに も 出発 じゃ ! じかん|||||しゅっぱつ| There's no time. We're leaving immediately.

スピード ワゴン 財団 の 信頼 できる 医者 たち だ すぴーど|わごん|ざいだん||しんらい||いしゃ|| They're doctors from the Speedwagon Foundation. We can trust them.

ホリィ を 24 時間 体制 で 看護 する ||じかん|たいせい||かんご| They will take care of Holly around the clock.

ジョジョ 出発 前 に 占い 師 の この 俺 が ― |しゅっぱつ|ぜん||うらない|し|||おれ| Jojo, before we leave, since I am a fortune teller, I shall name your Stand.

お前 の 幽 波紋 の 名前 を 付け て やろ う おまえ||ゆう|はもん||なまえ||つけ|||

名前 ? なまえ Name?

運命 の カード タロット だ うんめい||かーど|| With the cards of fate, the Tarot.

絵 を 見 ず に 無造作 に 1 枚 引 い て 決める え||み|||むぞうさ||まい|ひ|||きめる Choose a card blindly and it shall be decided.

これ は 君 の 運命 の 暗示 でも あり 幽 波紋 の 能力 の 暗示 で も ある ||きみ||うんめい||あんじ|||ゆう|はもん||のうりょく||あんじ||| This will suggest your fate,

星 ! スター の カード ほし|すたー||かーど The Star! The Star card!

名付けよ う 君 の 幽 波紋 は … なづけよ||きみ||ゆう|はもん| Then I shall name your Stand...

スター プラチナ ! すたー|ぷらちな Star Platinum!

( ナレーション ) 空 条 承 太郎 なれーしょん|から|じょう|うけたまわ|たろう Jotaro Kujo

幽 波紋 名 スター プラチナ ゆう|はもん|な|すたー|ぷらちな

能力 は 精密 な 動き と 豪快 な 力 のうりょく||せいみつ||うごき||ごうかい||ちから Powers: Precise movements and splendid strength!

ジョセフ ・ ジョースター じょせふ| Joseph Joestar

幽 波紋 名 ハーミット パープル ゆう|はもん|な|| Hermit Purple

能力 は 念 写 のうりょく||ねん|うつ Power: Spirit photos!

モハメド ・ アヴドゥル もはめど| Mohammed Avdol

幽 波紋 名 マジシャンズレッド ゆう|はもん|な| Magician's Red

能力 は 火炎 と 熱 のうりょく||かえん||ねつ Powers: Fire and heat!

花 京 院 典明 か|けい|いん|のりあき Noriaki Kakyoin

幽 波紋 名 ハイエロファントグリーン ゆう|はもん|な|

能力 は 遠隔 操作 と エメラルド スプラッシュ のうりょく||えんかく|そうさ||| Powers: Long distance manipulation and Emerald Splash!

( ジョセフ ) よし 出発 する ぞ じょせふ||しゅっぱつ|| All right, we're off.

行く ぞ ! いく| Let's go!

♪~

~♪

( ディオ ) やはり 俺 の 居場所 を 感づ い た な ||おれ||いばしょ||かんづ||| As I anticipated...

来る か この エジプト に くる|||えじぷと| Will you come here to Egypt?

ジョセフ と 承 太郎 か じょせふ||うけたまわ|たろう| Joseph and Jotaro...

あ あっ 見 られ た ||み||

今 ディオ に 確かに 見 られ た 感触 が あった いま|||たしかに|み|||かんしょく||

( ジョジョ ) ああ ( ジョセフ ) 気 を つけろ ||じょせふ|き|| Yeah.

( ジョセフ ) 早くも 新手 の 幽 波紋 使い が この 機 に 乗って いる かも しれ ん じょせふ|はやくも|あらて||ゆう|はもん|つかい|||き||のって||||

( ジョセフ ) 早くも 新手 の 幽 波紋 使い か じょせふ|はやくも|あらて||ゆう|はもん|つかい| We've already found the next Stand user!

( アヴドゥル ) 信じ られ ん スター プラチナ より 速い |しんじ|||すたー|ぷらちな||はやい Impossible! It's faster than Star Platinum!

( 典明 ) なに ? 引きちぎら れる と 狂い もだえる のりあき||ひきちぎら|||くるい| What?

( CA たち ) まあ ステキ な 方 ca|||すてき||かた Wow... He's so handsome!

( ジャン ) すみません Pardon me. Do you have a moment?

ちょっと いい です か Tower of Grey