Shirobako Episode 14 (1)
shirobako|episode
Shirobako Episode 14 (1)
白箱第14集 (1)
( 木下 ( き の した ) ) 今日 何 人 来る ん だ っけ ?
きした||||きょう|なん|じん|くる|||
How many do we have coming today?
( 中田 ) 午前 38 午後 67 人 です ね
なかた|ごぜん|ごご|じん||
Thirty-eight in the morning and sixty-seven in the afternoon.
俺 ね 13 人 以上 に なる と 耳 が ウニ ウニ し ちゃ う ん だ よ ね
おれ||じん|いじょう||||みみ||うに|うに|||||||
You know, my ears get all confused
( 葛城 ( かつらぎ ) ) 監督 が そんな こと 言っちゃ ダメ !
かつらぎ||かんとく||||いっちゃ|だめ
The director shouldn't be saying that.
あっ す ん ませ ん …
( 稲 浪 ( い な なみ ) ) これ って きっと 2 期 も ある ん でしょ ?
いね|ろう|||||||き||||
This is probably getting a second season, isn't it?
ナベ P 持って る って もっぱら の ウワサ だ よ
なべ|p|もって|||||||
There are already rumors that you've got it in the bag for next year, Nabe-P.
去年 あたり から
きょねん||
( 渡辺 ( わた なべ ) ) やめ て ください よ イヤ な ウワサ だ なあ
わたなべ|||||||いや||||
Please don't say that. What a terrible rumor.
( 中田 ) そろそろ 始め られ ます
なかた||はじめ||
We're ready to begin.
( 渡辺 ・ 稲 浪 ) は ~ い
わたなべ|いね|ろう||
All right.
( 曽野 ( その ) ) 田原 坂 ( た はら ざ か ) オフィス の 曽野 あやの です
その||たはら|さか|||||おふぃす||その||
I'm Sono Ayano from Taharazaka Office. I will be reading for the role of Aria.
あり あ 役 を やり ます よろしく お 願い し ます
||やく||||||ねがい||
イエロー 4 ( フォー ) より ストライク リーダー
いえろー|ふぉー||すとらいく|りーだー
Yellow 4 to Strike Leader.
ドギー バック は 大破 突入 部隊 は 壊滅 状態
|ばっく||たいは|とつにゅう|ぶたい||かいめつ|じょうたい
Doggy Bag has sustained major damage. The strike team is essentially wiped out.
心 なんて もう 捨て ちゃ った から
こころ|||すて|||
I've already thrown away my soul.
好き に し て
すき|||
Do as you please.
( しずか ) “ エンジン の 耐久 性 は どう 言い訳 を する の だ ? ”
|えんじん||たいきゅう|せい|||いいわけ||||
How are you going to explain the engine's durability?
“ フッ エンジン 性能 など 腕前 と 気力 で どう に でも なる ”
|えんじん|せいのう||うでまえ||きりょく|||||
( 声優 A ) あ えり が と ね あり あ 私 を 助け て くれ て
せいゆう|a||||||||わたくし||たすけ|||
Thank you, Aria, for saving me.
( 声優 B ) タチアナ 的 に は 全然 納得 でき ない の です !
せいゆう|b||てき|||ぜんぜん|なっとく||||
Tatiana can't accept this!
( 声優 C ) ウフフッ ホント に ターニャ も ノア ちゃん も 仲よし な ん だ から
せいゆう|c||ほんと||||のあ|||なかよし||||
( 声優 D ) う う っ ホント に ターニャ も ノア ちゃん も 仲よし な ん だ から
せいゆう|d||||ほんと||||のあ|||なかよし||||
( 声優 E ) えっ ホント に ターニャ も ノア ちゃん も 仲よし な ん だ から
せいゆう|e||ほんと||||のあ|||なかよし||||
赤 鬼 ( あ かお に ) プロダクション の 坂 木 ( さかき ) しずか です
あか|おに||||||さか|き|||
I'm Sakaki Shizuka from Aka Oni Productions.
ノア 役 を やらせ て いただき ます
のあ|やく|||||
I will be reading for the part of Noa.
エンジン の 耐久 性 は どう 言い訳 を する の だ ?
えんじん||たいきゅう|せい|||いいわけ||||
How are you going to explain the engine's durability?
フッ エンジン 性能 など 腕前 と 気力 で どう に で も なる
|えんじん|せいのう||うでまえ||きりょく||||||
こんな の と 一緒 に し ない で ください !
|||いっしょ|||||
Don't compare me to her!
だから 違う !
|ちがう
I'm different!
ミッド ウェイ ピラー これ が ?
Midway Pillar...
( 稲 浪 ) はい お 疲れ さま で し た
いね|ろう|||つかれ||||
All right, thank you very much.
お 待ち ください
|まち|
Please wait a moment.
え ~ っと キャサリン 役 も やって もらえ ます か ?
|||やく|||||
えっ ?
Huh?
( 稲 浪 ) 原稿 持って ます ?
いね|ろう|げんこう|もって|
Do you have the script?
あ … はい 持って ます !
||もって|
Oh, yes! I do!
あり が と ね あり あ 私 を 助け て くれ て
||||||わたくし||たすけ|||
Thank you, Aria,
あなた が 私 の ため に 流し て くれ た 見え ない 涙 と 血 は
||わたくし||||ながし||||みえ||なみだ||ち|
I will never forget the unseen blood
絶対 に 忘れ ない よ !
ぜったい||わすれ||
and tears you spilled for me.
♪~
~♪
( 木下 ) イヤ だ な ~ 帰り たい よ
きした|いや|||かえり||
Man... I want to go home.
( あおい ) 渥美 ( あつみ ) さん に 失礼 です よ
|あつみ||||しつれい||
That would be very rude to Atsumi-san.
いや 絶対 断ら れる から 俺 に は 分かる から
|ぜったい|ことわら|||おれ|||わかる|
No, he's definitely going to decline. I know these things.
“ 絶対 ” って なんで 分かる ん です か ?
ぜったい|||わかる|||
Definitely? Why do you say that?
( 木下 ) 昔 さあ ( あおい ) はい
きした|むかし|||
A while back...
( 木下 ) 元 嫁 の 人 が 実家 に 帰って ね ( あおい ) ああ
きした|もと|よめ||じん||じっか||かえって|||
My ex-wife went back to her family's home.
久しぶり に 戻って き て 話 が ある って
ひさしぶり||もどって|||はなし|||
After a while, she came back and said she had something to discuss.
俺 てっきり 仲直り できる ん だ と 思って た の
おれ||なかなおり|||||おもって||
I was sure we were going to reconcile,
そし たら 離婚 し て くれ だった ん だ よ
||りこん|||||||
but instead, it was "I want a divorce."
あら …
Oh, my...
だから さ “ 改めて 話 ” って 絶対 悪い 話 な ん だ よ
||あらためて|はなし||ぜったい|わるい|はなし||||
So, when they say they have something to discuss, it's always bad.
いやいや いや …
No, no, no. Let's try to be more positive about this.
もう ちょっと 楽観 的 に なり ま しょ う よ
||らっかん|てき||||||
なれる わけない よ ~\ N 俺 は 暗雲 垂れこめる 思い だ ぜ ~
|||n|おれ||あんうん|たれこめる|おもい||
That's not possible.
( 渥美 ) お 待た せ し て すみません
あつみ||また||||
Sorry to keep you waiting.
ああ いえいえ !
Oh, not at all!
全然 待って ない です ! お 疲れ さま です 何 か …
ぜんぜん|まって||||つかれ|||なん|
We weren't waiting long at all. Thank you for coming.
( 木下 ) やっぱり お 断り です か ? です よ ね ?
きした|||ことわり|||||
You're going to decline, right?
あっ … その 話 な ん です が
||はなし||||
この 前 宮森 ( み やもり ) さん から 最後 に 質問 を 頂き まし た
|ぜん|みやもり|||||さいご||しつもん||いただき||
Miyamori-san left me with a question last time we met.
なんで し た っけ ?
What was it again?
( 渥美 ) “ 雲 の 魅力 と は 何 か ” と
あつみ|くも||みりょく|||なん||
What is the appeal of clouds?
は あ …
Right...
その 答え は 描 い て も 描 い て も
|こたえ||えが||||えが|||
I thought the answer was that no matter how many clouds I drew,
まだ 満足 の いく 雲 が 描け て い ない こと だ と 思った ん です
|まんぞく|||くも||えがけ|||||||おもった||
I still haven't drawn one that I was satisfied with.
( 木下 ) それ は 理想 が 高い から ?
きした|||りそう||たかい|
Because your expectations are so high...
( 渥美 ) もちろん です 頭 の 中 に は いつも 完璧 な 雲 が ある
あつみ|||あたま||なか||||かんぺき||くも||
Of course. I can always visualize the perfect cloud in my head.
ですが それ が 100 % 完璧 に
|||かんぺき|
However, I can never reproduce it
自分 の 手 で 再現 でき た こと は ない ん です
じぶん||て||さいげん|||||||
completely with my hand.
ものすごい ストレス です 分かり ます か ?
|すとれす||わかり||
It's very stressful.
( 木下 ・ あおい ) は あ …\ N ( 渥美 ) しかし
きした||||n|あつみ|
Oh...
いざ フィルム に なって 狙った 効果 が 出 て い た 時 は
|ふぃるむ|||ねらった|こうか||だ||||じ|
However, when it finally gets filmed, and the results are what I wanted,
最高 の 気分 に なる ん です
さいこう||きぶん||||
it's the most amazing feeling.
分から ない けど 分かり ます
わから|||わかり|
I don't really get it, but I do...
俺 の 技術 や イメージ が 少し でも 役 に 立つ と いう なら
おれ||ぎじゅつ||いめーじ||すこし||やく||たつ|||
If my technique or vision can be useful at all,
ありがたい です
I'd be very grateful.
ぜひ 使って ください
|つかって|
Please allow me to help.
( 木下 ) えっ ( あおい ) ありがとう ござい ます !
きした|||||
What?!
あ あっ … えっ と 受け て もらえ る って こと です か ?
||||うけ|||||||
Oh, um... Does that mean you accept?
です よ !
どこ まで やれ る か 分かり ませ ん が
|||||わかり|||
I don't know how much I'll be able to do, but...
( 木下 ) いやいや こちら こそ よろしく お 願い し ます !
きした||||||ねがい||
No, no, it's an honor to have you.
あっ
( 平岡 ( ひ ら おか ) ) この イス 安い やつ だ な
ひらおか|||||いす|やすい|||
This is one of those cheap chairs.
えっ あの …
Uh, um...
( 渡辺 ) ああ 平岡 君
わたなべ||ひらおか|きみ
Oh, Hiraoka-kun?
( 平岡 ) は あ …
ひらおか||
Yeah.
ああ 宮森 先 に 紹介 し とく 新しい 制作 の 平岡 大 輔 ( だい すけ ) 君
|みやもり|さき||しょうかい|||あたらしい|せいさく||ひらおか|だい|すけ|||きみ
Ah, Miyamori. Let me introduce you.
こっち が デスク の 宮森 あおい
||ですく||みやもり|
This is the production desk, Miyamori Aoi.
デスク ?
ですく
Production desk?
これ が デスク 1 本 目 に なり ます 宮森 です
||ですく|ほん|め||||みやもり|
I'm Miyamori, and this is my first series as the production desk.
よろしく お 願い し ます
||ねがい||
It'll be a pleasure working with you!
1 本 目 … ああ そう
ほん|め||
( 興津 ( お きつ ) ) 本日 から 制作 に 加わる 平岡 大 輔 さん です
おきつ|||ほんじつ||せいさく||くわわる|ひらおか|だい|すけ||
This is Hiraoka Daisuke-kun. He'll be joining our production team today.
簡単 に 自己 紹介 を お 願い し ます
かんたん||じこ|しょうかい|||ねがい||
Please briefly introduce yourself.
( 平岡 ) は あ … ええ 平岡 です 業界 歴 は 5 年
ひらおか||||ひらおか||ぎょうかい|れき||とし
Right.
所属 は 順番 に スタジオ アミン ルー イン フィルム
しょぞく||じゅんばん||すたじお||るー|いん|ふぃるむ
The studios I've worked for are Studio Amin, Ruin Films,
鬼門 プロ チャ ペック です
きもん|ぷろ|||
Kimon Pro, and Chabec, in that order.
長所 は 顔 の 広 さ 短所 は 強引 な ところ
ちょうしょ||かお||ひろ||たんしょ||ごういん||
My strong point is that I'm well-connected, and my weak point is I'm a bit pushy.
以上 です
いじょう|
That's all.
( 丸川 ( まる か わ ) ) よろしく ね 平岡 君
まるかわ||||||ひらおか|きみ
Pleasure to meet you, Hiraoka-kun.
( 太郎 ( たろう ) ) ふん ふん …\ N まあまあ じゃ ない っす か
たろう||||n|||||
( 渡辺 ) 何 が だ よ
わたなべ|なん|||
What do you even mean?
( 葛城 ) え ~ まあ 集計 の 結果 ざっと こんな 感じ に なった わけ です が
かつらぎ|||しゅうけい||けっか|||かんじ|||||
So, here are the tally results.
まあ この 数字 を 参考 に し つつ も 捕らわれ すぎ ず に
||すうじ||さんこう|||||とらわれ|||
Shunkashutou Aria Toyomori Popomi Jindaiji Miyabi Ide Kirara Moriguchi Nagisa Suzuki Kyoko
きたん の ない 意見 を おっしゃって いただけ れ ば と 思い ます
|||いけん|||||||おもい|
and contribute your honest opinions.
え ~ っと やっぱり まずは 主人公 の あり あか ら 始め ま しょ う か
||||しゅじんこう|||||はじめ||||
Let's see...
です ね 主人公 だ し
||しゅじんこう||
Right, since she is the protagonist.
( 葛城 ) え ~ っと
かつらぎ||
So...
票 の 一 番 多い の は 鈴木 ( すずき ) 京子 ( きょう こ ) さん です が
ひょう||ひと|ばん|おおい|||すずき||きょうこ|||||
The one with the most votes is Suzuki Kyoko-san,
プロフィール を 見る と 過去 に ちょっと し た 役 が 少々 くらい の
||みる||かこ|||||やく||しょうしょう||
but looking at her profile and past roles,
ハッキリ 言って まだ 新人 さん です ね
はっきり|いって||しんじん|||
she's still a newcomer.
次点 の 森口 渚 ( もり ぐち なぎさ ) さん は まだ 若い です が 期待 の 声優 さん です
じてん||もりぐち|なぎさ|||なぎ さ||||わかい|||きたい||せいゆう||
The runner-up, Moriguchi Nagisa-san,
知名度 的 に も ここ 数 年 で かなり 上がって き て ます ね
ちめいど|てき||||すう|とし|||あがって||||
Her name's become more well-known in the past few years.
僕 は 鈴木 京子 さん に 入れ まし た
ぼく||すずき|きょうこ|||いれ||
I voted for Suzuki Kyoko-san.
声質 は 普通 に キレイ な 感じ です けど 何 か 他の 人 に ない ―
せいしつ||ふつう||||かんじ|||なん||たの|じん||
I think she has a pretty voice in general,
引っかかる 声 って いう か 特別 な オーラ を 感じる って いう か
ひっかかる|こえ||||とくべつ||||かんじる|||
そんな 感じ で 推さ せ て いただき まし た
|かんじ||おさ|||||
That's why I decided to push for her.
そりゃ 確かに 経験 は 浅い けど …
|たしかに|けいけん||あさい|
It's true that she lacks experience, but...
私 も フレッシュ さ 込み で 鈴木 京子 が いい と 思い まし た
わたくし||ふれっしゅ||こみ||すずき|きょうこ||||おもい||
I also believe that the new and fresh Suzuki Kyoko is best.
( 水 山 ) 私 は 森口 渚 さん 推し です が
すい|やま|わたくし||もりぐち|なぎさ||おし||
Mizuyama Yasuhiro Advertising Firm Producer
鈴木 京子 さん も すばらしい と 思った ので
すずき|きょうこ|||||おもった|
but I think Suzuki Kyoko-san is great, as well,
あと は 皆さん の 判断 に お 任せ し ます
||みなさん||はんだん|||まかせ||
so I leave that decision up to all of you.
( 葛城 ) ああ … どう し ま しょ う か ?
かつらぎ|||||||
ここ は 素直 に 得票 多い 人 で いい です か ?
||すなお||とくひょう|おおい|じん||||
I think we should just go with who has the most votes here.
( 水 山 ) いい ん じゃ ない です か ね ?
すい|やま|||||||
Sounds good.
( 遠 城 ) う ~ ん いや ~
とお|しろ|||
Enjo Sugesuke Bukkomi Games Producer
どう なん す か ね
票 的 に は 鈴木 京子 な の かも しれ ない けど
ひょう|てき|||すずき|きょうこ||||||
Suzuki Kyoko has the most votes,
作品 的 に あり なん す か ね ?
さくひん|てき||||||
but I wonder if she's best for this series.
“ 作品 的 に ” って 言う と ?
さくひん|てき|||いう|
What do you mean by that?
( 遠 城 ) 「 サンジョ 」 って 人気 作 じゃ ない です か
とお|しろ|||にんき|さく||||
Aerial Girls is a very popular piece of work.
人気 作 に 新人 って の は 冒険 し すぎ な ん じゃ ない の って
にんき|さく||しんじん||||ぼうけん||||||||
ぶっちゃ け 思う ん です よ
||おもう|||
in such a popular series.
無謀 に 見え なく も ない
むぼう||みえ|||
You could even call it reckless.
無謀 です か ね ?
むぼう|||
Reckless?
無謀 でしょ う 常識 的 に 考え て
むぼう|||じょうしき|てき||かんがえ|
It is reckless, if you think about it logically.
新人 起用 し て 失敗 し たら 誰 が 責任 取る の か って いう 話
しんじん|きよう|||しっぱい|||だれ||せきにん|とる|||||はなし
Who's going to take responsibility if we use a newcomer and the show fails?
人気 作 の アニメ 化 な ん で
にんき|さく||あにめ|か|||
When a popular work becomes an anime,
当然 それなり の 知名度 ある 声優 さん を 呼ぶ って の は
とうぜん|||ちめいど||せいゆう|||よぶ|||
まあ いわば テッパン な わけ だ し ファン も 望 ん で いる はず です
|||||||ふぁん||のぞみ|||||
そう 考える と ハッキリ 言って
|かんがえる||はっきり|いって
With that in mind, too, I honestly think the runner-up,
次点 の 森口 渚 さん だって 弱い と 思い ます よ
じてん||もりぐち|なぎさ|||よわい||おもい||
Moriguchi Nagisa-san, is a weak choice, as well.
まして 鈴木 京子 さん なんて 論外 です ね あり え ない !
|すずき|きょうこ|||ろんがい|||||
Which means Suzuki Kyoko-san is totally out of the question. It's unthinkable.
そんな わけ で この 候補 の 中 で は 一 番 の 売れっ子 で ある ―
||||こうほ||なか|||ひと|ばん||うれっこ||
Therefore, I'd like to push for
井出 ( い で ) き ら ら さん を 推し たい と 思い ます わたくし は
いで||||||||おし|||おもい|||
なるほど なるほど
I see, I see.
まあ 井出 き ら ら さん 大 人気 だ から な
|いで|||||だい|にんき|||
Well, Ide Kirara-san is very popular...
( 屋 良 瀬 ( やらせ ) ) ちょっと 待って !
や|よ|せ|||まって
Yarase Takumi Gorioshi Music Producer
井出 き ら ら さん だった 場合
いで||||||ばあい
歌う 大 前提 で 考える と
うたう|だい|ぜんてい||かんがえる|
viewing this from a musical standpoint,
この 人 結構 歌 苦手 じゃ なかった っけ ?
|じん|けっこう|うた|にがて|||
she's not very good at singing, is she?
備考 欄 に “ キャラ ソン NG ” って なって る じゃ ない
びこう|らん||||ng|||||
これ 大 問題 よ 歌 込み の こと まで 総合 的 に 考える と
|だい|もんだい||うた|こみ||||そうごう|てき||かんがえる|
深 大寺 雅 ( じん だ い じ みやび ) さん に する べき です !
ふか|おおてら|ただし||||||||||
I think we should go with Jindaiji Miyabi-san.
キャラ ソン も 出し 放題 !
|||だし|ほうだい
Then we can release all the character songs we want.
( 葛城 ) キャラ ソン 出す ん です か ? ( 木下 ) 作品 に 合う かな ?
かつらぎ|||だす||||きした|さくひん||あう|
We're releasing character songs?
合う 合わ ない じゃ なく て やり ま しょ う よ !
あう|あわ|||||||||
It's not a matter of whether it fits. Let's just do it. Everyone else is!
どこ も やって る し
歌え ない 声優 なんて 今どき あり え ない !
うたえ||せいゆう||いまどき|||
These days, a voice actor who can't sing is unheard of!
あり え ます よ 声優 の 本業 は 声優
||||せいゆう||ほんぎょう||せいゆう
It's not unheard of. A voice actor's main job is voice acting.
ああ 古い な ~ 考え 方 が
|ふるい||かんがえ|かた|
Man, talk about an old-fashioned way of thinking.
そんな ん だ から アニメ 業界 し ぼん で いく ん す よ !
||||あにめ|ぎょうかい|||||||
This is why the anime business is shrinking.
昭和 じゃ ない ん だ から !
しょうわ|||||
This isn't the Showa era anymore.
ここ は 無難 に 深 大寺 雅 に しよ う よ !
||ぶなん||ふか|おおてら|ただし||||
Let's just play it safe and go with Jindaiji Miyabi-san.
個人 的 に 仲 いい 事務 所 だ から 声 かけ やすい ん だ よ ね ~
こじん|てき||なか||じむ|しょ|||こえ||||||
I know her agency pretty well, so it's easy for me to give them a call.
よ ~ し 深 大寺 雅 で いこ う !
||ふか|おおてら|ただし|||
All right. Let's go with Jindaiji Miyabi.
( 枕 田 ) 歌 だけ 考え て も しょうがない でしょ
まくら|た|うた||かんがえ||||
There's no point in just thinking about songs.
今や イベント 稼働 込み の トータル で 考え て いか なきゃ
いまや|いべんと|かどう|こみ||とーたる||かんがえ|||
Now we have to look at the project as a whole, including events.
そういう 部分 も 加味 し て 冷静 に 分析 する と
|ぶぶん||かみ|||れいせい||ぶんせき||
If we consider that as well, the only logical answer is
間違い なく 豊 森 ( とよ もり ) ぽぽ み でしょう ね !
まちがい||とよ|しげる||||||
none other than Toyomori Popomi, don't you think?
見 て ください この スタイル おお っ ヤバ い でしょ
み||||すたいる|||||
Look at her figure. Man, she is hot.
きっと イベント の 映え も 違う
|いべんと||はえ||ちがう
She's sure to shine like no other at events!
プロフ に コスプレ も 水着 も オーケー って
||||みずぎ||おーけー|
Her profile even says she's okay with wearing cosplay outfits and swimsuits.
書 い て ある じゃ ない です か
しょ|||||||
初回 購入 特典 つけ て 爆 上げ 必死 です
しょかい|こうにゅう|とくてん|||ばく|あげ|ひっし|
本業 も 大事 な こと は 百 も 承知 です が
ほんぎょう||だいじ||||ひゃく||しょうち||
I understand that it's important to consider their actual job,
これ から は 見た目 を どんどん 重視 する べき な ん です !
|||みため|||じゅうし|||||
おっぱい も で かい し
Plus her boobs are huge.
いや おっぱい 関係ない でしょ
||かんけいない|
Her boobs have nothing to do with it.
少し は ある でしょ !
すこし|||
They do a little bit!
私物 を 冷蔵 庫 に 入れる 時 は 名前 と 日付 を 書 い て おい て ください
しぶつ||れいぞう|こ||いれる|じ||なまえ||ひづけ||しょ|||||
When putting your own things in the fridge, please write your name and the date on them.
何 か 他 に 分から ない こと あり ます か ?
なん||た||わから|||||
Do you have any other questions?
「 え くそ だ す っ ! 」 2 期 や ん の ?
|||||き|||
Is there a second season for Exodus?
ああ いえ そういう 話 は …
|||はなし|
Huh? No, I haven't heard anything about that...
( 平岡 ) まず な いよ ね 4 ~ 5,000 の 売り上げ じゃ
ひらおか||||||うりあげ|
Probably not, if it's only sold about four to five thousand.
ああ …
あと 富 ヶ 谷 ( とみ が や ) に 聞い た ん だ けど
|とみ||たに|||||ききい||||
Also, I heard from Tomigaya...
あっ はい G . I . STAFF の …
||g|i|staff|
Oh, yes, from GI Staff.
瀬川 ( せ がわ ) さん あの 人 女 に 優しい から 仕事 早く 上げ て くれる けど
せかわ|||||じん|おんな||やさしい||しごと|はやく|あげ|||
Segawa-san is nice to girls, so she'll get her work done early for them,
あんまり 甘え ない ほう が いい よ
|あまえ|||||
but you shouldn't take advantage of that too much.
( ロロ ) なん だ ろ 態度 キツ い ね
||||たいど|きつ||
What the heck? He's sort of a jerk.
( ミムジー ) 気付き な よ 嫌 み だ よ イヤ な ヤツ !
|きづき|||いや||||いや||やつ
He's obviously being a bully. What an ass.
えっ や っぱ そう かな ?
Oh, you really think so?
ミンチ に し ちゃ え !
みんち||||
やめ な よ ! 会った ばっ か の 人 に
|||あった||||じん|
Don't! We just met him!
( 渡辺 ) 宮森 ! ( ミムジー ・ ロロ ) あっ !
わたなべ|みやもり|||
Miyamori?
お茶 おかわり 頼む
おちゃ||たのむ
Could we get refills on the tea?
あっ はい
Oh, sure.
あの さあ この際 だ から 言わ し て もらう けど
||このさい|||いわ||||
You know, since we're all here, I'm going to say this.
みんな に 注目 さ れ なけ れ ば 意味 ない ん だ よ ね 作品 は
||ちゅうもく||||||いみ||||||さくひん|
If everyone doesn't take notice of a project, there's no point.
有名 声優 バンバン ドカーン って 出し て ね
ゆうめい|せいゆう|ばんばん|||だし||
As people trying to sell the project,
ネット と か で ワイワイ 盛り上がって ほしい わけ な ん です よ
ねっと|||||もりあがって||||||
we want famous voice actors all over it,
売る 側 の 人間 と して は !
うる|がわ||にんげん|||
そう 考える と 井出 き ら ら さん しか 考え られ ない し
|かんがえる||いで||||||かんがえ|||
With that in mind, the only choice is Ide Kirara-san,
異論 挟む 余地 なんて ない でしょ ?
いろん|はさむ|よち|||
and there should be no argument.
( 木下 ) 井出 き ら ら さん の お 芝居 …\ N ( あおい ) 失礼 し ます
きした|いで|||||||しばい|n||しつれい||
( 木下 ) 個人 的 に は すごく 好き です よ
きした|こじん|てき||||すき||
Ide Kirara-san's acting a lot.
ただ 声 の トーン が かなり 高い んで クール な トーン の あり あだ と
|こえ||とーん|||たかい||||とーん||||
It's just that her voice is rather high, so having her play Aria,
僕 の イメージ と 違う ん です よ ね
ぼく||いめーじ||ちがう||||
who has a much cooler tone, doesn't really match my image.
鈴木 京子 さん の ほう が …
すずき|きょうこ||||
I think Suzuki Kyoko-san is much more—
クール な トーン なんて 誰 が 聞い た ん です か ?
||とーん||だれ||ききい||||
Who said her tone should be cool?
( 木下 ) あっ いや そう 思った だけ な ん です けど …
きした||||おもった|||||
Uh, well, that's just what I thought...
そう それ は 監督 の 勝手 な 先入観 な ん です !
|||かんとく||かって||せんにゅうかん|||
Yes, that is your own selfish vision.
一般 論 じゃ ない
いっぱん|ろん||
監督 が いくら 鈴木 京子 さん を 推薦 しよ う と
かんとく|||すずき|きょうこ|||すいせん|||
Shunkashutou Aria Toyomori Popomi Jindaiji Miyabi Ide Kirara Moriguchi Nagisa Suzuki Kyoko
ぶっちゃ け 鈴木 京子 さん なんて 誰 も 知ら ない し
||すずき|きょうこ|||だれ||しら||
ウィキペディア に も 載って ない
|||のって|
She doesn't even have a Wikipedia page.
作品 に おんぶ に だっこ じゃ なく て
さくひん|||||||
We need someone who can blast the project out of the park,
ド ドーンと 推せ る 声優 さん に 任せる べき です よ
|どーんと|おせ||せいゆう|||まかせる|||
鈴木 森口 じゃ 客 は 呼べ ない ! 違い ます か ?
すずき|もりぐち||きゃく||よべ||ちがい||
Suzuki and Moriguchi will not bring in the viewers. Am I wrong?
監督 だって ブルーレイ 売り たい でしょ ?
かんとく|||うり||
You want to sell Blu-rays too, don't you, Director?
イヤ でしょ ? 売れ ない の 前回 み たい に !
いや||うれ|||ぜんかい|||
You don't want them to not sell, right? Like last time.
あっ まあ …
W-Well...
( 遠 城 ) 大人 に な ろ う よ ~ 監督 ( 水 山 ) あの すいません
とお|しろ|おとな||||||かんとく|すい|やま||
Let's grow up already, Director.
あの 監督 の 肩 を 持つ わけ じゃ ない けど
|かんとく||かた||もつ||||
I'm not trying to take the director's side,