×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

氷菓, Hyouka Episode 19

Hyouka Episode 19

( 折 木 奉 太郎 ( おれ き ほう たろう ) ) ある 日 俺 が マイク を 持ち

本日 は 晴天 なり と 言った と する

それ を 聞い た 者 は こう 思う だ ろ う

折 木 君 は マイク の テスト が し たい の だ な と

( 男性 教師 ) あと 10 秒

( 奉 太郎 ) しか し 別 の 者 は こう 思う かも しれ ない

今日 は 晴れて いる と 主張 し たい の だ な と

( 男性 教師 ) はい 終了 じゃあ プリント 回収 し て

( 奉 太郎 ) どちら の 推論 も 理 に かなって いる

どちら が 正解 か を 言い当てる の は ―

運 と しか 言い よう が ない

( 奉 太郎 ) 最近 物騒 だ なあ

♪~

~♪

( 奉 太郎 ) そう いえ ば 関谷 純 ( せき た に じゅん )

伯父さん の 葬式 は どう なった ?

( 千 反 田 ( ち た ん だ ) える ) 滞り なく 済み まし た

( 奉 太郎 ) そう か

うん ?

何 だ ?

( える ) いえ あの …

折 木 さん

もし よかったら

伯父 に お 線香 を 上げ て いただけ ませ ん か ?

俺 が か ?

はい ちかぢか

伯父 の お 墓参り に 行 こ う と 思って いる ん です

その …

よかったら ご 一緒 に

( 奉 太郎 ) うん

分かった

行 こ う

じゃあ 日 は 改めて 連絡 し ます ね

( 奉 太郎 ) ああ

伯父 の 件 も そう で し た が

折 木 さん は いつも 見事 に 謎 を 解き ます よ ね

本当 に すごい と 思い ます

俺 の こと を 運 の いい やつ だ と 言う の は かまわ ない が

大した やつ だ と 言う の は やめ て もらい たい

控えめ な ん です ね

折 木 さん

( 奉 太郎 ) いや もう 全く 分かって ない

( 奉 太郎 ) 千 反 田 昔 の 人 は なかなか いい こと を 言って いる

何で すか ?

理屈 と 湿布 は どこ に でも くっつく

ウフフフ

折 木 さん それ を 言う なら

“ 理屈 と 膏薬 ( こう やく ) は ” です よ

( 奉 太郎 ) あっ そう だった かな

とにかく 理屈 は 何 に でも くっつけ られる って こと だ

分かり まし た

折 木 さん が これ まで 事件 を 解決 し て こ られ た の は ―

有能 だ から で は なく 運 が よかった から だ と し ま しょ う

ですが 手がかり を 元 に 推理 し て

推論 を 導き だせ る と いう の は ―

それ だけ で 1 つ の 才能 だ と 思い ませ ん か ?

俺 が 推論 の 達人 だ と ?

( える ) 違い ます か ?

違う

なんで 推論 を 導き だせ た の か

俺 自身 分かって ない

( える ) それ は 折 木 さん が ―

自分 を 見つめ 直し た こと が ない から でしょ う ?

う う っ

( 奉 太郎 ) まあ その とおり だ が

うん ? うん

それ なら 千 反 田 何 か 1 つ 状況 を 出し て みろ

どんな こと に でも ―

理屈 を くっつけ られる と 証明 して やる

面白 そう です ね

( 奉 太郎 ) フン ちょうど いい 機会 だ

俺 が 頼り に なら ない と 分から せ て やる

それでは 何 に し ま しょ う か

( 放送 開始 の チャイム ) ( える ) うん ?

( 柴崎 ( しば ざ き ) ) 10 月 31 日

駅前 の 巧 文 ( こう ぶん ) 堂 で 買い物 を し た 心 あたり の ある 者 は ―

至急 職員 室 柴崎 の 所 まで 来 なさい

( 放送 終了 の 音 )

( える ) 何 だった ん でしょ う ?

( 奉 太郎 ) さあ

今 の 放送 に し ま しょ う

今 の 放送 が どういう 意味 で 行わ れ た の か

推論 を 立て て ください

いい だ ろ う

受けて立つ

はい どうぞ

( 奉 太郎 ) 相変わらず すさまじい 記憶 力 だ な

( える ) ウフフフ ( 奉 太郎 ) 褒め て ない

さて

“ 10 月 31 日 ”

“ 駅前 の 巧 文 堂 で 買い物 を し た 心 あたり の ある 者 は ― ”

“ 至急 職員 室 柴崎 の 所 まで 来 なさい ”

まずは 単語 の 確認 だ な

巧 文 堂 って お前 は 知って いる の か ?

はい 駅前 に ある 小さな 文房具 屋 さん です

お 年寄り の 夫婦 で 経営 し てる お 店 です ね

1 度 だけ 行った こと が あり ます

( 奉 太郎 ) どんな 店 な ん だ ?

( える ) 普通 の お 店 です よ

近く に 北 ( き た ) 小学校 が あり ます から

小学生 が 使う もの を そろえ て い た と 思い ます

( 奉 太郎 ) わざわざ 高校 生 が 行く よう な 店 で は ない って こと か

そう と も 言え ます ね

( 奉 太郎 ) ふん …

柴崎 は 教員 か ?

柴崎 先生 は 教頭 先生 です よ

( 奉 太郎 ) ああ

折 木 さん

人 の 名前 を 覚える の は 苦手 で し た っけ ?

ほっとけ

( 奉 太郎 ) やら なく て も いい こと なら やら ない

やら なけ れ ば いけない こと なら 手短 かに を ―

不動 の 信条 と する 俺 だ が

こいつ は 大事 な 勝負 だ

少し は 気合い を 入れ て か から ね ば なる まい

( 奉 太郎 ) まず ( える ) はい

柴崎 は 生徒 を 呼び出 そ う と して いる こと が 分かる

ええ それ は 私 に も 分かり ます

その 呼び出さ れる 生徒 を 仮に X ( エックス ) と し て おこ う

( える ) なんだか 本格 的 です ね

( える ) は っ ? ( 奉 太郎 ) うん ?

( 奉 太郎 ) あっ ( える ) はっ

( 奉 太郎 ) 座ったら どう だ ( える ) はい

( 奉 太郎 ) その 生徒 X は 複数 な の か 単数 な の か は ―

今 の 時点 で は 分から ない

柴崎 は X に 対 し ―

教育 的 指導 を 施 そ う と して いる かも しれ ない

平たく 言え ば 叱りつけよ う と し て いる かも しれ ない

どうして そう 思う ん です か ?

生徒 が 職員 室 に 呼び出さ れる のに ―

ろくな 事 が なかった と いう ―

帰 納 的 推理 に よって だ

( える ) うーん

折 木 さん 真面目 に やって ます ?

こんなに 真面目 に なった の は 入学 以来 初めて だ ぞ

ひょっとしたら 人生 で 一 番 真面目 かも しれ ない

( える ) うん …

それ に 褒める よう な 事 なら

“ 巧 文 堂 で 買い物 を し た 心 あたり の ある 者 ” なんて

よしあし の 分から ない 言い 方 を せ ず に

はっきり 言え ば いい ん だ

あんな 呼び出し じゃ

心 あたり の ある やつ は 不安がって 名乗り出 ない ぞ

( える ) それ は そう かも しれ ませ ん

しかも この 呼び出し は 急 を 要 する

至急 と ある から です ね

( 奉 太郎 ) いや 呼び出し は 大抵 至急 だ そう じゃ ない

この 放送 は ―

スタンダード な やり 方 から 外れ て いる から

慌て て いる こと が 分かる

( える ) スタンダード な やり 方

( 奉 太郎 ) 例えば お前 が 俺 に 向かって ―

1 年 A 組 に 来る よう に 放送 する と し たら どう 言う ?

そう です ね 多分 こう です

1 年 B 組 折 木 奉 太郎 さん

1 年 A 組 教室 千 反 田 える の 所 まで 来 て ください

それ だけ か ? 何 か 別 の 放送 を 思い出し て みろ

( える ) ああ … うん ?

俺 なら こう する

1 年 A 組 千 反 田 える

1 年 B 組 教室 折 木 奉 太郎 の 所 まで 来 なさい

繰り返す 1 年 A 組 千 反 田 える

1 年 B 組 教室 折 木 奉 太郎 の 所 まで 来 なさい

あっ

( 奉 太郎 ) 校 内 放送 に かぎら ず

普通 こういう お 知らせ は 2 回 繰り返す

だが この 放送 で は 1 回 しか 言わ なかった

それ だけ 慌て て いる から と 考え られる

あっ

それ も 並大抵 の 慌て 方 じゃ ない

それ は ?

なぜなら この 放送 が ―

放課後 に 行わ れ た から だ

折 木 さん 途中 の 説明 を 省か ない で ください

( 奉 太郎 ) 省く … 甘美 な 響き だ

折 木 さん

う うん だって そう だ ろ う ?

翌朝 に 呼び出し を かけ た ほう が 断然 効率 的 だ

神山 ( かみ やま ) 高校 は 確かに 部活 動 が 活発 だ が

さっさと 家 に 帰る やつ だって いる から な

それ でも 放課後 に 放送 を かけ た の は ―

呼び出す 理由 が 放課後 に なって でき た から だ

そして それ が 明日 の 朝 を 待て ない ほど ―

急 を 要 する 理由 だった

柴崎 は X が 下校 し て い ない 可能 性 に かけ て ―

放送 し た って こと だ

折 木 さん なんだか きな臭い 感じ が し ませ ん か ?

そう だ な

ところで きな臭い の “ き な ” って 何 でしょう ね ?

知ら ん

( える ) うーん

( 奉 太郎 ) 次 の 推理

柴崎 が 生徒 X に 対 し て しよ う と して いる 話 は ―

公 に は でき ない

それ が 現 時点 で な の か 永久 に な の か は 分から ない

( える ) X さん に どんな 用件 で 呼び出す の か ―

言わ なかった から です か ?

( 奉 太郎 ) それ も ある が もっと はっきり と 表れ て いる

分かり ませ ん

柴崎 は 教頭 な ん だ ろ ?

生徒 を 叱る の は 生徒 指導 部 の 役割 だ

( える ) そうです ね

森下 ( も りした ) 先生 が よく 呼び出し を かけ て い ます

生徒 指導 室 は どこ に ある ?

一般 棟 の 2 階 に あり ます ね

( 奉 太郎 ) な のに X は

教頭 の 柴崎 から 職員 室 に 呼び出さ れ た

これ は 事態 が 重大 で ある こと を 示し

また 管理 職 レベル で ―

情報 が 伏せ られ て いる こと を 示し て いる

( 奉 太郎 ) … と 言え なく も ない

( える ) ああ …

あの 折 木 さん

( 奉 太郎 ) 何 だ ?

折 木 さん の ここ まで の 推論 を 整理 する と

X さん が よから ぬ 事 に 関わって いる よう に 思える ん です が

まあ そういう こと に なる な

では

( 奉 太郎 ) うん

X は ―

犯罪 に 関わって いる

ああ …

( 奉 太郎 ) これ は 千 反 田 と の ゲーム だ

事実 で ある 必要 は ない

そもそも 俺 は 自分 の 推論 が ―

そう 簡単 に 事実 と 一致 し ない と 証明 する はず だった ろ

それ で その 犯罪 と いう の は

( 奉 太郎 ) その 前 に

もし これ まで の 推論 が 当たって いる と すれ ば

今 この 学校 に は 警察 ない し ―

それ に 準じる 機関 の 人間 が 来 て いる 可能 性 が 高い

犯罪 が 起き た と すれ ば ―

ここ に ある 10 月 31 日 だ ろ う

なのに 放送 は 今日 つい さっき ―

突発 的 に 慌て て 行わ れ た

これ は その 直前 に 捜査 当局 から ―

依頼 が あった から だ と 考え られる

( える ) でも それ は 電話 で 依頼 さ れ た の かも しれ ませ ん

( 奉 太郎 ) それ は そう かもし れ ない が

必要 と あら ば 捜査 当局 は ―

X の 身柄 を 確保 する だ ろ う

その ため に は 直接 ここ まで 来 て い た ほう が いい

確保 …

X さん は 犯人 側 の 人間 と して 呼び出さ れ た の でしょう か ?

そう だ ろ う な

おい これ は ゲーム だ ぞ

は … はい そう で し た ね

犯人 で なけ れ ば 柴崎 は 慌て ず ―

余裕 を 持って 放送 でき た はず だ ろ う

( える ) なるほど

( 奉 太郎 ) さて

ならば X は いったい どんな 犯罪 を 犯し た の か

千 反 田 何 か 思いつか ない か ?

そう です ね まずは 万引き です ね

( 奉 太郎 ) うん ( える ) それ から

全く 別 の 場所 で 罪 を 犯し た 方 の 特徴 を 追って ゆく うち に ―

“ その方 なら 巧 文 堂 で 買い物 を し て まし た ”

… と いう 証言 に たどり 着 い た と も 考え られ ます

その 場合 犯罪 の 内容 は どんな もの で も あり 得 ます ね

( 奉 太郎 ) 即答 の 割り に は 面白い … が

( 奉 太郎 ) 万引き は ともかく 証言 の ほう は ない だ ろ う

( える ) どうして です か ?

( 奉 太郎 ) もし 捜査 当局 が X の 外見 や 特徴 を 知って い た なら

柴崎 に も それ は 伝わって いる はず だ から

“ 巧 文 堂 で 買い物 を し た 心 あたり の ある 者 ” なんて ―

遠回し な 言い 方 は し ない だ ろ う

( える ) なるほど

( 奉 太郎 ) 事件 は 巧 文 堂 で 発生 し

X の とった 表向き の 行動 は ―

買い物 だった と 考える べき だ

( 奉 太郎 ) あの 放送 は 自首 しろ と いう 勧告 だった の か ?

それ に し て は どうも おかしい

( 奉 太郎 ) 推論 ( える ) あっ

( 奉 太郎 ) 捜査 当局 は NX が どんな 人間 か を 知ら ない

しかし 放送 を かけ れ ば やって くる と 考え て いる

( える ) なぜ な ん でしょ う

( 奉 太郎 ) 俺 が 罪 を 犯し た と して あんな 放送 が かかれ ば

( 放送 開始 の 音 )

( 男性 教員 ) うん ?

( 柴崎 ) 10 月 31 日

駅前 の 巧 文 堂 で 買い物 を し た 心 あたり の ある 者 は ―

至急 職員 室 柴崎 の 所 まで 来 なさい

( 男性 教員 ) あと 10 秒

( 奉 太郎 ) しめ しめ

捜査 当局 は まだ ―

俺 が しでかし た ん だ と は 気付 い て ない

これ は ひ ょっ と する と ウマ く 逃げ 切れる かも しれ ない

フッフッフッ

( 奉 太郎 ) うーん あの 放送 を 聞い て ―

素直 に 出頭 する と すれ ば どんな 状況 だ ?

罪 を 悔い て い れ ば と か ?

いや それ なら 自首 し て 終わり だ

今日 の 放送 が かかる こと も ない

うん ?

うん

どう し た ん です か ?

X の 犯し た 罪 の 種類 は ひとまず 置 い て おこ う

だが X は その 事 を 悔い て いる

そして 巧 文 堂 に 対 し て 謝罪 を し た

( 奉 太郎 ) 書面 で だ ( える ) ハッ

書面 で ?

千 反 田 今日 は 何 月 何 日 だ

11 月 1 日 です

( 奉 太郎 ) 10 月 31 日 と いう の は ―

昨日 じゃ ない か

なぜ 柴崎 は ―

“ 昨日 駅前 の 巧 文 堂 で ” と 言わ なかった ん だ ろ う

言わ れ て み れ ば 確かに 不自然 です

どういう とき に 昨日 で は なく

10 月 31 日 と 言う か

目の前 に “ 10 月 31 日 うんぬん ” と 書か れ た 原稿 や メモ が あって

それ を そのまま 読み上げ た とき だ

( える ) 原稿 や メモ です か ? ( 奉 太郎 ) ああ

( 奉 太郎 ) なぜ 捜査 当局 は

X が 犯罪 に 関わって いる と 知り ながら ―

その 外見 を 知ら ない の か

どうして 呼び出せ ば NX が 出 て くる と 考え た の か

言い換え れ ば ―

どうして X が 罪 を 悔い て いる と 考え た の か

X が 巧 文 堂 に 謝罪 文 を 書 い た から だ

おおよそ こんな 感じ だ ろ う

いや まったく すま なかった

10 月 31 日 に 買い物 を し た 者 だ が

私 は 不法 行為 を 働 い た

損害 を 賠償 する ので これ これ の もの を 受け取って くれ

巧 文 堂 は その 謝罪 文 を 警察 に 持っていく

警察 あるいは 該当 する 捜査 当局 は ―

その 謝罪 文 を 頼り に 神山 高校 に 来る

これ が つい さっき

それ を 読 ん だ 柴崎 は 面食らい

文章 に 目 を とおし ながら 大 慌て で 校 内 放送 を かけ た

( える ) 待って ください 折 木 さん の 考え で は

X さん は 巧 文 堂 に 謝る 気 は あって も

でき れ ば 警察 の ご 厄介 に ―

なり たく ない と 考え て いる と いう こと です よ ね

( 奉 太郎 ) まあ そう だ な

( える ) だ と すれば X さん は 謝罪 文 に

自分 が 神山 高校 の 生徒 だ と 書 い て い ない と 思い ます

警察 は なぜ ここ を 特定 でき た の でしょ う か

巧 文 堂 主人 が ―

警察 に 心 あたり の ある 相手 は い ない か と 聞か れ た とき

恐らく 神山 高校 の 生徒 だ と 答え た ん だ ろ う

X が 制服 を 着 て い れ ば 分かる

( える ) 確かに

( 奉 太郎 ) しか も X が 何 か 目立つ 行動 を し て い れ ば

記憶 に 残って も おかしく ない

目立つ 行動 です か ?

それ こそ が NX の 犯し た 罪 が 何 か を ―

推論 する 鍵 に なる

X は 目立つ 行動 を し た

しかも それ 自体 は 犯罪 で は ない

X は 罪 を 犯し た

しかも その 犯罪 は 謝罪 文 が なけ れ ば ―

即座 に は 見つから ない もの だった

X は 罪 を 悔い た

X の 犯罪 は ―

捜査 当局 が すぐに 絡 ん で くる ほど の もの だ

X が し た 事 は ―

少なくとも 万引き 程度 で は ない

では

( 奉 太郎 ) 目立つ 買い物

法 を 犯す 買い物

巧 文 堂 は 小学生 向け の 文房具 屋 らしい から

値 の 張る もの が ある と は 思え ない

買い物 買い物

買い物

ハア … まったく

まったく ?

( 奉 太郎 ) X は ―

偽造 1 万 円 札 を 使って 買い物 し た ん だ

で …

でも でも でも です よ

それ は あまり に あり え ませ ん 現実 的 で は あり ませ ん

論理 的 で は あり ませ ん

破綻 し て い ます

カタストロフ です

( 奉 太郎 ) ま … まあ

落ち着け

これ は …

ゲーム だった ろ

( える ) ハッ

ハア …

すみません

まあ あれ だ なにも 本気 に し なく て も

いえ でも

あり え ませ ん 折 木 さん

あり え ない と いう の は なんで だ ?

( える ) 最近 ちまた で 使わ れ て いる の は ―

偽造 の 1 万 円 札 です

折 木 さん も それ を 知って い た から ―

X さん が 偽造 1 万 円 札 を 使った と 言った ん です よ ね ?

ああ

ですが X さん は それ を 手 に 入れる こと が でき ませ ん

いえ 手 に 入って しまって も 交換 の 機会 は あった はず です

どういう こと だ ?

( える ) 折 木 さん は ―

X さん が どう やって 偽造 1 万 円 札 を 手 に 入れた と 思い ます か ?

( 奉 太郎 ) ATM じゃ ない か ?

ATM や 銀行 を ―

だませ る ほど の 偽札 は ―

そう 簡単 に 出回り ませ ん

もし そこ まで よく でき て いる なら ―

X さん が 気付く の が おかしい です

じゃあ 釣り銭 あっ

そう です

1 万 円 札 は お釣り に は なり ませ ん

記念 硬貨 を 除け ば ―

日本 で 一 番 価値 の ある お 金 です から

お前 の 言い たい こと は 分かった つまり ―

X が 偽札 を 手 に する ルート は あと は 人づて ぐらい しか ない

しかし 例えば X の 父親 が ―

自営 業 で 偽札 を つかま さ れ た と して

それ を NX が 小遣い で もらって も ―

父親 に “ これ は 偽札 だ ” と 言え た と いう こと だ な

その とおり です

もし アルバイト を し て 手 に 入れた と して も ―

同じく 交換 の 機会 は ある はず です

拾った と か ?

それ も おかしい です

まあ 拾った 偽札 を 使って 小遣い 稼ぎ する よう な やつ が ―

そんなに 早く 謝罪 文 を 出し たり し ない か

X は 最初 から 罪悪 感 を 感じ つつ 使った ん だ ろ う な

偽札 の 入手 先 が 分 から なけ れ ば ―

折 木 さん の 推論 も 実現 は 不可能 です

( 奉 太郎 ) うん …

( 奉 太郎 ) 1 万 円 ねえ ( える ) えっ ?

千 反 田 お前 は お 金 は 好き か ?

そう です ね

嫌い と 言う より は ―

好き と 言った ほう が 本当 だ と 思い ます

1 万 円 を どぶ に 捨て たら 惜しい か ?

惜しい と 思い ます

ただ その 1 万 円 が 不当 な お 金 で なけ れ ば です

自分 の 金 で あれ ば 1 万 円 は 間違い なく 惜しい

X が 罪悪 感 を 感じ ながら も 使って しまった 理由 は ―

それ が 自分 の 金 だった から だ ろ う

X は やはり

偽札 を 誰 か から 正当 な 金 と して もらった

給料 でも 小遣い で も ない と すれ ば 残る は 一 つ

貸し た 金 を 返し て もらった 場合 だ

貸し た 1 万 円 が 返って き た のに ―

それ が 偽物 で は X も ガッカリ だ

悪い と 思い つつ も ―

ジイ さん バア さん が やって いる 店 で 使う 気 に なって も

そんなに 責め られ ない ん じゃ ない か ?

それ でも X さん は ―

“ 偽札 だ から 交換 し て くれ ” と 言え た はず です

( 奉 太郎 ) そう か ?

偽札 は ババ 抜き の ジョーカー だ

誰 だって 手 に は し たく ない

そう だ な こんな こと なら ―

十分 あり そう な 話 じゃ ない か ?

おう X この 前 借り た 金 返す ぞ

あっ Y 先輩 ありがとう っす

1 万 円 だった な ほら よ

はい はい まいど

… で もらって ビックリ 偽札 だ

うん …

X が 金 を 貸し た Y は ―

X より 立場 が 上 の 人間 な ん だ

だから NY が 偽札 で 返し て き て も ―

反論 でき なかった

ここ まで くれ ば X は 単数 だ ろ う

巧 文 堂 が 安い 物 を 売る 文房具 屋 なら

1 万 円 札 を 使う 高校 生 が 2 人 3 人 と やって 来 たら ―

不自然 だ から な

( 奉 太郎 ) 仕上げ だ な

( 奉 太郎 ) で は Y は ?

Y も 偽札 を 手 に 入れ て い た

ひょっとしたら 目上 の Z から ―

返さ れ た 金 かも しれ ない

Y 以降 の 人間 を ひとまとめ に し て Y と 考え れ ば

Y は 誰 か ?

良心 的 で ない 店 の 店長 か 偽造 元 そのもの

警察 が 関係 し て き て いる の は ―

X から 出所 を 探れ る と 予想 し て いる から かも しれ ない

推論 は 以上 だ

( える ) は あ …

( 奉 太郎 ) うん

せっかく 長い 話 を し た のに ―

何も 言わ ない の も ―

ち と ひどい

( 奉 太郎 ) 巧 文 堂 は あ っち の ほう か

( える ) “ 10 月 31 日 ”

“ 駅前 の 巧 文 堂 で 買い物 を し た 心 あたり の ある 者 は ― ”

“ 至急 職員 室 柴崎 の 所 まで 来 なさい ”

思え ば 遠く へ 来 た もの です

そう だ な ゲーム 終了 だ

折 木 さん

( 奉 太郎 ) うん ? 何 だ

折 木 さん は ―

何 か を 証明 する ため に ―

この ゲーム を 始め た 気 が する ん です が

ああ そう いえ ば 何 だった かな ?

何 で し た っけ ?

折 木 さん

それ が 何 だった か 推理 し て み ませ ん か ?

うん っ

フッ

勘弁 し て くれ

は あ …

ほう

昨日 の ゲーム の きっかけ は たしか …

ひょうたん から 駒 ?

( える ) 次回 「 あき まし て おめでとう 」

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Hyouka Episode 19 hyouka|episode

( 折 木 奉 太郎 ( おれ き ほう たろう ) ) ある 日 俺 が マイク を 持ち お|き|たてまつ|たろう||||||ひ|おれ||まいく||もち Suppose one day, I took a microphone and said, "Today will be sunny."

本日 は 晴天 なり と 言った と する ほんじつ||せいてん|||いった|| ||schöner Tag|||||

それ を 聞い た 者 は こう 思う だ ろ う ||ききい||もの|||おもう||| Someone who heard me might think, "I guess Oreki-kun is testing his microphone."

折 木 君 は マイク の テスト が し たい の だ な と お|き|きみ||まいく||てすと|||||||

( 男性 教師 ) あと 10 秒 だんせい|きょうし||びょう |||Sekunden Modern Literature Quiz

( 奉 太郎 ) しか し 別 の 者 は こう 思う かも しれ ない たてまつ|たろう|||べつ||もの|||おもう||| But another person might think,

今日 は 晴れて いる と 主張 し たい の だ な と きょう||はれて|||しゅちょう|||||| |||||behaupten|||||| Three!

( 男性 教師 ) はい 終了 じゃあ プリント 回収 し て だんせい|きょうし||しゅうりょう||ぷりんと|かいしゅう|| |||||Drucke|einsammeln|| Okay, we're done!

( 奉 太郎 ) どちら の 推論 も 理 に かなって いる たてまつ|たろう|||すいろん||り||| ||||Schlussfolgerung||||stimmt| Both ideas make sense.

どちら が 正解 か を 言い当てる の は ― ||せいかい|||いいあてる|| |||||erraten|| Which conclusion you reach is a matter of luck.

運 と しか 言い よう が ない うん|||いい||| Team of 23 Thieves Apprehended

( 奉 太郎 ) 最近 物騒 だ なあ たてまつ|たろう|さいきん|ぶっそう|| |||unruhig|| Photo News

♪~

~♪

( 奉 太郎 ) そう いえ ば 関谷 純 ( せき た に じゅん ) たてまつ|たろう||||せきや|じゅん|||| Oh, right.

伯父さん の 葬式 は どう なった ? おじさん||そうしき|||

( 千 反 田 ( ち た ん だ ) える ) 滞り なく 済み まし た せん|はん|た||||||とどこおり||すみ|| ||||||||ohne Verzögerung||||

( 奉 太郎 ) そう か たてまつ|たろう|| I see.

うん ?

何 だ ? なん| What?

( える ) いえ あの … Nothing... just...

折 木 さん お|き| Oreki-san...

もし よかったら Would you like to light some incense for my uncle?

伯父 に お 線香 を 上げ て いただけ ませ ん か ? おじ|||せんこう||あげ||||| |||Räucherstäbchen|||||||

俺 が か ? おれ|| Me?

はい ちかぢか |bald Yes.

伯父 の お 墓参り に 行 こ う と 思って いる ん です おじ|||はかまいり||ぎょう||||おもって||| |||Gräberbesuch|||||||||

その …

よかったら ご 一緒 に ||いっしょ|

( 奉 太郎 ) うん たてまつ|たろう|

分かった わかった Okay.

行 こ う ぎょう|| I'll go.

じゃあ 日 は 改めて 連絡 し ます ね |ひ||あらためて|れんらく||| |||nochmal|||| I'll call you when I plan to go, then.

( 奉 太郎 ) ああ たてまつ|たろう| Okay.

伯父 の 件 も そう で し た が おじ||けん|||||| My uncle's case included, you always solve mysteries so well.

折 木 さん は いつも 見事 に 謎 を 解き ます よ ね お|き||||みごと||なぞ||とき||| |||||||||löst|||

本当 に すごい と 思い ます ほんとう||||おもい| You're really amazing.

俺 の こと を 運 の いい やつ だ と 言う の は かまわ ない が おれ||||うん||||||いう||||| I don't mind if you call me lucky,

大した やつ だ と 言う の は やめ て もらい たい たいした||||いう|||||| but please don't call me amazing.

控えめ な ん です ね ひかえめ|||| bescheiden|||| And you're so modest, Oreki-san!

折 木 さん お|き|

( 奉 太郎 ) いや もう 全く 分かって ない たてまつ|たろう|||まったく|わかって| She seriously doesn't get it.

( 奉 太郎 ) 千 反 田 昔 の 人 は なかなか いい こと を 言って いる たてまつ|たろう|せん|はん|た|むかし||じん||||||いって| |||||||||ganz schön|||||

何で すか ? なんで| Like what?

理屈 と 湿布 は どこ に でも くっつく りくつ||しっぷ||||| Logik||Wickel|||||kleben Die Theorie und die Kompressen halten überall zusammen. "Theory and hot patches will stick to anything."

ウフフフ

折 木 さん それ を 言う なら お|き||||いう| The saying actually goes, "Theory and ointment will stick to anything."

“ 理屈 と 膏薬 ( こう やく ) は ” です よ りくつ||こうやく||||| ||Pflaster|||||

( 奉 太郎 ) あっ そう だった かな たてまつ|たろう||||

とにかく 理屈 は 何 に でも くっつけ られる って こと だ |りくつ||なん||||||| |Logik|||||ankleben|||| Anyway, you can come up with a theory for anything.

分かり まし た わかり||

折 木 さん が これ まで 事件 を 解決 し て こ られ た の は ― お|き|||||じけん||かいけつ||||||| Let's say that the reason you solved all those cases wasn't talent, but luck.

有能 だ から で は なく 運 が よかった から だ と し ま しょ う ゆうのう||||||うん|||||||||

ですが 手がかり を 元 に 推理 し て |てがかり||もと||すいり|| |Hinweis||Basis||Schlussfolgerung|| Then wouldn't you call the ability to reason out theories based on clues a talent in itself?

推論 を 導き だせ る と いう の は ― すいろん||みちびき|||||| Schlussfolgerung||||||||

それ だけ で 1 つ の 才能 だ と 思い ませ ん か ? |||||さいのう|||おもい||| das|||||||||||

俺 が 推論 の 達人 だ と ? おれ||すいろん||たつじん|| ||||Meister|| So you're saying I'm a master at making theories?

( える ) 違い ます か ? |ちがい||

違う ちがう No.

なんで 推論 を 導き だせ た の か |すいろん||みちびき|||| I don't know how I came up with those theories, myself.

俺 自身 分かって ない おれ|じしん|わかって|

( える ) それ は 折 木 さん が ― |||お|き||

自分 を 見つめ 直し た こと が ない から でしょ う ? じぶん||みつめ|なおし|||||||

う う っ

( 奉 太郎 ) まあ その とおり だ が たてまつ|たろう||||| Well, she's right about that...

うん ? うん

それ なら 千 反 田 何 か 1 つ 状況 を 出し て みろ ||せん|はん|た|なん|||じょうきょう||だし|| Then how about this, Chitanda?

どんな こと に でも ― I'll show you that you can make up a theory for anything.

理屈 を くっつけ られる と 証明 して やる りくつ|||||しょうめい|| |||||Beweis||

面白 そう です ね おもしろ||| That sounds fun!

( 奉 太郎 ) フン ちょうど いい 機会 だ たてまつ|たろう|ふん|||きかい| |||||Gelegenheit| This is a perfect opportunity.

俺 が 頼り に なら ない と 分から せ て やる おれ||たより|||||わから||| ||Verlass|||||||| I'll show her that she can't trust me to solve everything.

それでは 何 に し ま しょ う か |なん|||||| What should we go with then?

( 放送 開始 の チャイム ) ( える ) うん ? ほうそう|かいし||ちゃいむ||

( 柴崎 ( しば ざ き ) ) 10 月 31 日 しばざき||||つき|ひ |Shiba|||| Anyone who on October 31st, shopped at Koubundou in front of the station, report to Shibazaki in the staff room immediately.

駅前 の 巧 文 ( こう ぶん ) 堂 で 買い物 を し た 心 あたり の ある 者 は ― えきまえ||こう|ぶん|||どう||かいもの||||こころ||||もの| Bahnhofsvorplatz||kō|Text|||Halle|||||||||||

至急 職員 室 柴崎 の 所 まで 来 なさい しきゅう|しょくいん|しつ|しばざき||しょ||らい| sofort|||Shibasaki|||||

( 放送 終了 の 音 ) ほうそう|しゅうりょう||おと

( える ) 何 だった ん でしょ う ? |なん|||| What was that about?

( 奉 太郎 ) さあ たてまつ|たろう| No idea.

今 の 放送 に し ま しょ う いま||ほうそう||||| Let's use the announcement just now!

今 の 放送 が どういう 意味 で 行わ れ た の か いま||ほうそう|||いみ||おこなわ||||

推論 を 立て て ください すいろん||たて||

いい だ ろ う gut||| Sounds good.

受けて立つ うけてたつ annehmen den Fehdehandschuh aufnehmen I accept your challenge.

はい どうぞ Here you go.

( 奉 太郎 ) 相変わらず すさまじい 記憶 力 だ な たてまつ|たろう|あいかわらず||きおく|ちから|| |||verrückte|||| You have a scary memory, as always.

( える ) ウフフフ ( 奉 太郎 ) 褒め て ない ||たてまつ|たろう|ほめ|| ||||loben||

さて nun Okay...

“ 10 月 31 日 ” つき|ひ "Anyone who on October 31st, shopped at Koubundou in front of the station, report to Shibazaki in the staff room immediately."

“ 駅前 の 巧 文 堂 で 買い物 を し た 心 あたり の ある 者 は ― ” えきまえ||こう|ぶん|どう||かいもの||||こころ||||もの| ||巧|||||||||||||

“ 至急 職員 室 柴崎 の 所 まで 来 なさい ” しきゅう|しょくいん|しつ|しばざき||しょ||らい| |||Shibazaki|||||

まずは 単語 の 確認 だ な |たんご||かくにん|| |||Überprüfung||

巧 文 堂 って お前 は 知って いる の か ? こう|ぶん|どう||おまえ||しって||| Kō||||||||| Do you know what "Koubundou" is?

はい 駅前 に ある 小さな 文房具 屋 さん です |えきまえ|||ちいさな|ぶんぼうぐ|や|| Yes. It's a small stationery store in front of the station.

お 年寄り の 夫婦 で 経営 し てる お 店 です ね |としより||ふうふ||けいえい||||てん|| |||Ehepaar||führen||||||

1 度 だけ 行った こと が あり ます たび||おこなった||||

( 奉 太郎 ) どんな 店 な ん だ ? たてまつ|たろう||てん|||

( える ) 普通 の お 店 です よ |ふつう|||てん|| It's a normal store.

近く に 北 ( き た ) 小学校 が あり ます から ちかく||きた|||しょうがっこう|||| North Elementary is right by it, so it carries everything an elementary schooler would need.

小学生 が 使う もの を そろえ て い た と 思い ます しょうがくせい||つかう||||||||おもい| |||||sammeln||||||

( 奉 太郎 ) わざわざ 高校 生 が 行く よう な 店 で は ない って こと か たてまつ|たろう||こうこう|せい||いく|||てん|||||| ||extra||||||||||||| So it's not a place a high schooler would usually go.

そう と も 言え ます ね |||いえ|| You could say that.

( 奉 太郎 ) ふん … たてまつ|たろう|

柴崎 は 教員 か ? しばざき||きょういん| Shibasaki||| Is Shibazaki a teacher here?

柴崎 先生 は 教頭 先生 です よ しばざき|せんせい||きょうとう|せんせい|| |||stellvertretender Schulleiter||| Shibazaki-sensei is the head teacher.

( 奉 太郎 ) ああ たてまつ|たろう|

折 木 さん お|き| Have you always been bad with names?

人 の 名前 を 覚える の は 苦手 で し た っけ ? じん||なまえ||おぼえる|||にがて|||| |||||||schlecht||||

ほっとけ lass mich in Ruhe Oh, shush.

( 奉 太郎 ) やら なく て も いい こと なら やら ない たてまつ|たろう||||||||| "If I don't have to do it, I won't.

やら なけ れ ば いけない こと なら 手短 かに を ― |||||||てみじか|| |||||||kurz|| If I have to do it, make it quick" is my motto,

不動 の 信条 と する 俺 だ が ふどう||しんじょう|||おれ|| Unbeweglich||Glaubenssatz|||||

こいつ は 大事 な 勝負 だ ||だいじ||しょうぶ| ||||Spiel|

少し は 気合い を 入れ て か から ね ば なる まい すこし||きあい||いれ||||||| ||Energie||||||||| I'll need to put some energy into this.

( 奉 太郎 ) まず ( える ) はい たてまつ|たろう||| First...

柴崎 は 生徒 を 呼び出 そ う と して いる こと が 分かる しばざき||せいと||よびだ||||||||わかる Shibasaki||||rufen|||||||| We know that Shibazaki is trying to call a student.

ええ それ は 私 に も 分かり ます |||わたくし|||わかり| Yes. I can see that too.

その 呼び出さ れる 生徒 を 仮に X ( エックス ) と し て おこ う |よびださ||せいと||かりに|x|||||| |rufen||||||X||||| Let's call this person "Student X".

( える ) なんだか 本格 的 です ね ||ほんかく|てき|| ||echt||| This feels like a real investigation!

( える ) は っ ? ( 奉 太郎 ) うん ? |||たてまつ|たろう|

( 奉 太郎 ) あっ ( える ) はっ たてまつ|たろう|||

( 奉 太郎 ) 座ったら どう だ ( える ) はい たてまつ|たろう|すわったら|||| ||sitzen||||

( 奉 太郎 ) その 生徒 X は 複数 な の か 単数 な の か は ― たてまつ|たろう||せいと|x||ふくすう||||たんすう|||| ||||||||||Singular|||| At this point, we don't know if "Student X" is singular or multiple students.

今 の 時点 で は 分から ない いま||じてん|||わから| ||Zeitpunkt||||

柴崎 は X に 対 し ― しばざき||x||たい| Shibasaki||||| Shibazaki may intend to give this student "educational guidance".

教育 的 指導 を 施 そ う と して いる かも しれ ない きょういく|てき|しどう||ほどこ|||||||| ||Unterricht||geben||||||||

平たく 言え ば 叱りつけよ う と し て いる かも しれ ない ひらたく|いえ||しかりつけよ|||||||| |||schimpfen|||||||| In other words, he's going to scold them for some reason.

どうして そう 思う ん です か ? ||おもう||| Why do you say that?

生徒 が 職員 室 に 呼び出さ れる のに ― せいと||しょくいん|しつ||よびださ||

ろくな 事 が なかった と いう ― |こと|||| nichts Vernünftiges|||||

帰 納 的 推理 に よって だ かえ|おさむ|てき|すいり||| Rückkehr|納||Schlussfolgerung||| Durch induktive Schlussfolgerungen. by my experience.

( える ) うーん Oreki-san, are you really taking this seriously?

折 木 さん 真面目 に やって ます ? お|き||まじめ||| |||ernst|||verwendet

こんなに 真面目 に なった の は 入学 以来 初めて だ ぞ |まじめ|||||にゅうがく|いらい|はじめて|| |||||Thema-Partikel||||| I haven't been this serious since I got into this school.

ひょっとしたら 人生 で 一 番 真面目 かも しれ ない |じんせい||ひと|ばん|まじめ||| I might be more serious now than I've ever been before.

( える ) うん …

それ に 褒める よう な 事 なら ||ほめる|||こと| If he wanted to commend them, he wouldn't use vague words like "anyone" or "shopped at Koubundou in front of the station".

“ 巧 文 堂 で 買い物 を し た 心 あたり の ある 者 ” なんて こう|ぶん|どう||かいもの||||こころ||||もの| geschickt|||||||||||||

よしあし の 分から ない 言い 方 を せ ず に ||わから||いい|かた|||| gut oder schlecht|||||||||

はっきり 言え ば いい ん だ |いえ|||| He'd be more specific.

あんな 呼び出し じゃ |よびだし|

心 あたり の ある やつ は 不安がって 名乗り出 ない ぞ こころ||||||ふあんがって|なのりで|| ||||||unruhig|sich melden||

( える ) それ は そう かも しれ ませ ん That's true...

しかも この 呼び出し は 急 を 要 する ||よびだし||きゅう||かなめ|

至急 と ある から です ね しきゅう||||| dringend||||| He did say "immediately".

( 奉 太郎 ) いや 呼び出し は 大抵 至急 だ そう じゃ ない たてまつ|たろう||よびだし||たいてい|しきゅう|||| |||||meist||||| No, they always say that when they call someone.

この 放送 は ― |ほうそう| This announcement wasn't done in the standard format, so we know that they're in a rush.

スタンダード な やり 方 から 外れ て いる から すたんだーど|||かた||はずれ||| Standard|||||abweichen|||

慌て て いる こと が 分かる あわて|||||わかる verwirrt|||||

( える ) スタンダード な やり 方 |すたんだーど|||かた The standard format?

( 奉 太郎 ) 例えば お前 が 俺 に 向かって ― たてまつ|たろう|たとえば|おまえ||おれ||むかって Let's say you wanted to call me to Classroom 1-A.

1 年 A 組 に 来る よう に 放送 する と し たら どう 言う ? とし|a|くみ||くる|||ほうそう||||||いう

そう です ね 多分 こう です |||たぶん|| Let's see...

1 年 B 組 折 木 奉 太郎 さん とし|b|くみ|お|き|たてまつ|たろう| Oreki Houtarou-san from Class 1-B, please see Chitanda Eru in Classroom 1-A immediately.

1 年 A 組 教室 千 反 田 える の 所 まで 来 て ください とし|a|くみ|きょうしつ|せん|はん|た|||しょ||らい||

それ だけ か ? 何 か 別 の 放送 を 思い出し て みろ |||なん||べつ||ほうそう||おもいだし||

( える ) ああ … うん ?

俺 なら こう する おれ||| I'd say it like this:

1 年 A 組 千 反 田 える とし|a|くみ|せん|はん|た| Chitanda Eru from Class 1-A, please see Oreki Houtarou in Classroom 1-B immediately.

1 年 B 組 教室 折 木 奉 太郎 の 所 まで 来 なさい とし|b|くみ|きょうしつ|お|き|たてまつ|たろう||しょ||らい|

繰り返す 1 年 A 組 千 反 田 える くりかえす|とし|a|くみ|せん|はん|た| wiederholen||||||| I repeat: Chitanda Eru in Class 1-A, please see Oreki Houtarou in Classroom 1-B immediately.

1 年 B 組 教室 折 木 奉 太郎 の 所 まで 来 なさい とし|b|くみ|きょうしつ|お|き|たてまつ|たろう||しょ||らい|

あっ

( 奉 太郎 ) 校 内 放送 に かぎら ず たてまつ|たろう|こう|うち|ほうそう||| ||||||beschränkt| It doesn't matter if it's a school announcement.

普通 こういう お 知らせ は 2 回 繰り返す ふつう|||しらせ||かい|くりかえす ||||||wiederholen Most announcements like that are repeated twice.

だが この 放送 で は 1 回 しか 言わ なかった ||ほうそう|||かい||いわ| But this announcement was only read once.

それ だけ 慌て て いる から と 考え られる ||あわて|||||かんがえ| We can say it's because they're in a rush.

あっ

それ も 並大抵 の 慌て 方 じゃ ない ||なみたいてい||あわて|かた|| ||gewöhnlich||||| Und das ist keine kleine Leistung. And not just any rush.

それ は ? What do you mean?

なぜなら この 放送 が ― ||ほうそう|

放課後 に 行わ れ た から だ ほうかご||おこなわ||||

折 木 さん 途中 の 説明 を 省か ない で ください お|き||とちゅう||せつめい||はぶか||| |||||||auslassen||| Oreki-san, please don't shortcut through the explanations.

( 奉 太郎 ) 省く … 甘美 な 響き だ たてまつ|たろう|はぶく|かんび||ひびき| ||verzichten|süß||Klang| (Ich hebe es mir auf... es klingt gut. "Shortcut"...

折 木 さん お|き| Oreki-san!

う うん だって そう だ ろ う ?

翌朝 に 呼び出し を かけ た ほう が 断然 効率 的 だ よくあさ||よびだし||||||だんぜん|こうりつ|てき| am nächsten Morgen||||||||definitiv|||

神山 ( かみ やま ) 高校 は 確かに 部活 動 が 活発 だ が かみやま|||こうこう||たしかに|ぶかつ|どう||かっぱつ|| Kamiyama High has a lot of clubs, but there are plenty of people who go straight home after school.

さっさと 家 に 帰る やつ だって いる から な |いえ||かえる|||||

それ でも 放課後 に 放送 を かけ た の は ― ||ほうかご||ほうそう|||||

呼び出す 理由 が 放課後 に なって でき た から だ よびだす|りゆう||ほうかご|||||| Night

そして それ が 明日 の 朝 を 待て ない ほど ― |||あした||あさ||まて|| Additionally, it's so important that they can't wait for tomorrow to do it.

急 を 要 する 理由 だった きゅう||かなめ||りゆう|

柴崎 は X が 下校 し て い ない 可能 性 に かけ て ― しばざき||x||げこう|||||かのう|せい||| Shibasaki||||Schule nach Hause||||||||| Shibazaki made the announcement, betting on the possibility that X hasn't gone home yet.

放送 し た って こと だ ほうそう|||||

折 木 さん なんだか きな臭い 感じ が し ませ ん か ? お|き|||きなくさい|かんじ||||| ||||verdächtig|||||| Oreki-san, doesn't this smell fishy to you?

そう だ な Yeah.

ところで きな臭い の “ き な ” って 何 でしょう ね ? |きなくさい|||||なん|| By the way, why do we say things smell "fishy"?

知ら ん しら| Dunno.

( える ) うーん

( 奉 太郎 ) 次 の 推理 たてまつ|たろう|つぎ||すいり ||||Überlegung Next deduction.

柴崎 が 生徒 X に 対 し て しよ う と して いる 話 は ― しばざき||せいと|x||たい||||||||はなし| Shibasaki|||||||||||||| Shibazaki didn't want to make public whatever he wants to talk to Student X about.

公 に は でき ない おおやけ|||| öffentlich||||

それ が 現 時点 で な の か 永久 に な の か は 分から ない ||げん|じてん|||||えいきゅう||||||わから| ||gegenwärtig||||||ewig||||||| We don't know if that's only for now, or if it'll never be publicly known.

( える ) X さん に どんな 用件 で 呼び出す の か ― |x||||ようけん||よびだす|| Because he didn't say why X was called out?

言わ なかった から です か ? いわ||||

( 奉 太郎 ) それ も ある が もっと はっきり と 表れ て いる たてまつ|たろう||||||||あらわれ|| |||||||||zeigt|| There is that, but it's pretty clear from the announcement.

分かり ませ ん わかり|| I don't get it.

柴崎 は 教頭 な ん だ ろ ? しばざき||きょうとう|||| ||stellvertretender Schulleiter|||| Shibazaki is the head teacher.

生徒 を 叱る の は 生徒 指導 部 の 役割 だ せいと||しかる|||せいと|しどう|ぶ||やくわり| ||||||指導 (1) - Betreuung|||Rolle| "Educational guidance" is the school counselor's job.

( える ) そうです ね |そう です|

森下 ( も りした ) 先生 が よく 呼び出し を かけ て い ます もりした|||せんせい|||よびだし||||| Morishita||Morioka||||||||| Usually it's Morishita-sensei who makes those kinds of announcements.

生徒 指導 室 は どこ に ある ? せいと|しどう|しつ||||

一般 棟 の 2 階 に あり ます ね いっぱん|むね||かい|||| |Gebäude||||||

( 奉 太郎 ) な のに X は たてまつ|たろう|||x| Counseling Room

教頭 の 柴崎 から 職員 室 に 呼び出さ れ た きょうとう||しばざき||しょくいん|しつ||よびださ|| Counseling Room

これ は 事態 が 重大 で ある こと を 示し ||じたい||じゅうだい|||||しめし This means that the problem is major enough that they need to keep it classified at an administrative level.

また 管理 職 レベル で ― |かんり|しょく|れべる|

情報 が 伏せ られ て いる こと を 示し て いる じょうほう||ふせ||||||しめし|| ||versteckt||||||||

( 奉 太郎 ) … と 言え なく も ない たてまつ|たろう||いえ||| At least, it could be.

( える ) ああ …

あの 折 木 さん |お|き| Um... Oreki-san...

( 奉 太郎 ) 何 だ ? たてまつ|たろう|なん| What?

折 木 さん の ここ まで の 推論 を 整理 する と お|き||||||すいろん||せいり|| |||||||Schlussfolgerung||ordnen|| If we assume your theory is correct, that would mean X-san is involved in something very bad...

X さん が よから ぬ 事 に 関わって いる よう に 思える ん です が x|||||こと||かかわって||||おもえる||| |||良から|||||||||||

まあ そういう こと に なる な I suppose it would.

では Then...

( 奉 太郎 ) うん たてまつ|たろう|

X は ― x| X is...

犯罪 に 関わって いる はんざい||かかわって| Verbrechen||verwickelt| involved in a crime.

ああ …

( 奉 太郎 ) これ は 千 反 田 と の ゲーム だ たてまつ|たろう|||せん|はん|た|||げーむ| This is just a game I'm playing with Chitanda.

事実 で ある 必要 は ない じじつ|||ひつよう|| What I say doesn't necessarily have to be true.

そもそも 俺 は 自分 の 推論 が ― |おれ||じぶん||すいろん| |||||Schlussfolgerung| And anyway, the whole point of this was to show that my theories can be completely off from reality.

そう 簡単 に 事実 と 一致 し ない と 証明 する はず だった ろ |かんたん||じじつ||いっち||||しょうめい||||

それ で その 犯罪 と いう の は |||はんざい|||| So what might this crime be?

( 奉 太郎 ) その 前 に たてまつ|たろう||ぜん| Wait.

もし これ まで の 推論 が 当たって いる と すれ ば ||||すいろん||あたって||||

今 この 学校 に は 警察 ない し ― いま||がっこう|||けいさつ|| There are no police at this school, so there's a good chance that a related official is here.

それ に 準じる 機関 の 人間 が 来 て いる 可能 性 が 高い ||じゅんじる|きかん||にんげん||らい|||かのう|せい||たかい ||entsprechend|Institution||||||||||

犯罪 が 起き た と すれ ば ― はんざい||おき|||| Assuming a crime took place, it must have happened on October 31st.

ここ に ある 10 月 31 日 だ ろ う |||つき|ひ|||

なのに 放送 は 今日 つい さっき ― |ほうそう||きょう|| ||||gerade| Yet the announcement was made today, just now, and seemingly in a hurry.

突発 的 に 慌て て 行わ れ た とっぱつ|てき||あわて||おこなわ|| plötzlich|||verwirrt||||

これ は その 直前 に 捜査 当局 から ― |||ちょくぜん||そうさ|とうきょく| |||kurz vorher||Ermittlung|Behörde| We can take this to mean that the investigators only just now made that request.

依頼 が あった から だ と 考え られる いらい||||||かんがえ| Anfrage|||||||

( える ) でも それ は 電話 で 依頼 さ れ た の かも しれ ませ ん ||||でんわ||いらい|||||||| ||||||Auftrag||||||||

( 奉 太郎 ) それ は そう かもし れ ない が たてまつ|たろう||||||| That's true.

必要 と あら ば 捜査 当局 は ― ひつよう||||そうさ|とうきょく| ||||Ermittlung|| However, it's safe to assume that the investigators would want to apprehend X.

X の 身柄 を 確保 する だ ろ う x||みがら||かくほ|||| ||Person||||||

その ため に は 直接 ここ まで 来 て い た ほう が いい ||||ちょくせつ|||らい|||||| ||||direkt||||||||| To do that, they'd need to come here in person.

確保 … かくほ Apprehend...

X さん は 犯人 側 の 人間 と して 呼び出さ れ た の でしょう か ? x|||はんにん|がわ||にんげん|||よびださ||||| So X-san was called on the premise that they're involved with the culprit somehow?

そう だ ろ う な Likely.

おい これ は ゲーム だ ぞ |||げーむ|| Hey, this is just a game.

は … はい そう で し た ね Oh, yes, you're right...

犯人 で なけ れ ば 柴崎 は 慌て ず ― はんにん|||||しばざき||あわて| |||||Shibasaki||verwirrt| If it weren't about the culprit, Shibazaki wouldn't have rushed with the announcement.

余裕 を 持って 放送 でき た はず だ ろ う よゆう||もって|ほうそう|||||| Spielraum|||||||||

( える ) なるほど I see...

( 奉 太郎 ) さて たてまつ|たろう| So, what crime did X commit?

ならば X は いったい どんな 犯罪 を 犯し た の か |x||||はんざい||おかし|||

千 反 田 何 か 思いつか ない か ? せん|はん|た|なん||おもいつか||

そう です ね まずは 万引き です ね ||||まんびき|| ||||Ladendiebstahl|| Let's see...

( 奉 太郎 ) うん ( える ) それ から たてまつ|たろう|||| Or perhaps the crime was committed at a totally different place,

全く 別 の 場所 で 罪 を 犯し た 方 の 特徴 を 追って ゆく うち に ― まったく|べつ||ばしょ||ざい||おかし||かた||とくちょう||おって||| |||||||||||Merkmal|||||

“ その方 なら 巧 文 堂 で 買い物 を し て まし た ” そのほう||こう|ぶん|どう||かいもの|||||

… と いう 証言 に たどり 着 い た と も 考え られ ます ||しょうげん|||ちゃく|||||かんがえ|| ||Aussage||hatte verfolgt|||||||| and based on that testimony, they came here to search.

その 場合 犯罪 の 内容 は どんな もの で も あり 得 ます ね |ばあい|はんざい||ないよう|||||||とく|| Burglary

( 奉 太郎 ) 即答 の 割り に は 面白い … が たてまつ|たろう|そくとう||わり|||おもしろい| ||Sofortantwort|||||| Not a bad theory, given the little time she had, but...

( 奉 太郎 ) 万引き は ともかく 証言 の ほう は ない だ ろ う たてまつ|たろう|まんびき|||しょうげん||||||| Besides theft, none of the others are possible.

( える ) どうして です か ? Why not?

( 奉 太郎 ) もし 捜査 当局 が X の 外見 や 特徴 を 知って い た なら たてまつ|たろう||そうさ|とうきょく||x||がいけん||とくちょう||しって||| ||||||||Aussehen||||||| If the investigators were looking someone with particular characteristics, they would have included that in the announcement.

柴崎 に も それ は 伝わって いる はず だ から しばざき|||||つたわって|||| Shibasaki|||||||||

“ 巧 文 堂 で 買い物 を し た 心 あたり の ある 者 ” なんて ― こう|ぶん|どう||かいもの||||こころ||||もの| "Anyone who shopped at Koubundou" is far too vague if that were the case.

遠回し な 言い 方 は し ない だ ろ う とおまわし||いい|かた|||||| indirekt|||||||||

( える ) なるほど

( 奉 太郎 ) 事件 は 巧 文 堂 で 発生 し たてまつ|たろう|じけん||こう|ぶん|どう||はっせい| ||||||||stattfinden|

X の とった 表向き の 行動 は ― x|||おもてむき||こうどう| |||äußere Erscheinung|||

買い物 だった と 考える べき だ かいもの|||かんがえる||

( 奉 太郎 ) あの 放送 は 自首 しろ と いう 勧告 だった の か ? たてまつ|たろう||ほうそう||じしゅ||||かんこく||| |||||Selbstanzeige||||Empfehlung||| Was that announcement a message to the culprit to turn themselves in?

それ に し て は どうも おかしい That doesn't feel quite right.

( 奉 太郎 ) 推論 ( える ) あっ たてまつ|たろう|すいろん|| Theory:

( 奉 太郎 ) 捜査 当局 は \ NX が どんな 人間 か を 知ら ない たてまつ|たろう|そうさ|とうきょく||nx|||にんげん|||しら| ||Ermittlungen|||||||||| The investigator doesn't know anything about X.

しかし 放送 を かけ れ ば やって くる と 考え て いる |ほうそう||||||||かんがえ|| But he believes X will show themselves after the announcement.

( える ) なぜ な ん でしょ う Why?

( 奉 太郎 ) 俺 が 罪 を 犯し た と して あんな 放送 が かかれ ば たてまつ|たろう|おれ||ざい||おかし|||||ほうそう||| If I were the culprit and heard that announcement...

( 放送 開始 の 音 ) ほうそう|かいし||おと

( 男性 教員 ) うん ? だんせい|きょういん|

( 柴崎 ) 10 月 31 日 しばざき|つき|ひ Anyone who on October 31st, shopped at Koubundou in front of the station,

駅前 の 巧 文 堂 で 買い物 を し た 心 あたり の ある 者 は ― えきまえ||こう|ぶん|どう||かいもの||||こころ||||もの|

至急 職員 室 柴崎 の 所 まで 来 なさい しきゅう|しょくいん|しつ|しばざき||しょ||らい|

( 男性 教員 ) あと 10 秒 だんせい|きょういん||びょう Ten seconds left!

( 奉 太郎 ) しめ しめ たてまつ|たろう|| Alright!

捜査 当局 は まだ ― そうさ|とうきょく|| The investigator still doesn't know I did it!

俺 が しでかし た ん だ と は 気付 い て ない おれ||||||||きづ||| ||angestellt|||||||||

これ は ひ ょっ と する と ウマ く 逃げ 切れる かも しれ ない |||||||||にげ|きれる||| I might be able to get away with it at this rate!

フッフッフッ

( 奉 太郎 ) うーん あの 放送 を 聞い て ― たてまつ|たろう|||ほうそう||ききい|

素直 に 出頭 する と すれ ば どんな 状況 だ ? すなお||しゅっとう||||||じょうきょう| ehrlich||Erscheinen|||||||

罪 を 悔い て い れ ば と か ? ざい||くい|||||| Remorse over their crime?

いや それ なら 自首 し て 終わり だ |||じしゅ|||おわり| |||sich stellen|||| No, they would already have done so in that case.

今日 の 放送 が かかる こと も ない きょう||ほうそう||||| The announcement wouldn't be related.

うん ?

うん

どう し た ん です か ? What is it?

X の 犯し た 罪 の 種類 は ひとまず 置 い て おこ う x||おかし||ざい||しゅるい|||お||||

だが X は その 事 を 悔い て いる |x|||こと||くい|| Let's assume X regretted whatever they did, and then apologized for what they did.

そして 巧 文 堂 に 対 し て 謝罪 を し た |こう|ぶん|どう||たい|||しゃざい||| ||||||||Entschuldigung|||

( 奉 太郎 ) 書面 で だ ( える ) ハッ たてまつ|たろう|しょめん|||| ||Schrift||||

書面 で ? しょめん| In a letter?

千 反 田 今日 は 何 月 何 日 だ せん|はん|た|きょう||なん|つき|なん|ひ| Chitanda, what's the date today?

11 月 1 日 です つき|ひ| November 1st.

( 奉 太郎 ) 10 月 31 日 と いう の は ― たてまつ|たろう|つき|ひ|||| Which means October 31st was yesterday.

昨日 じゃ ない か きのう|||

なぜ 柴崎 は ― |しばざき| Why didn't Shibazaki say "yesterday, at Koubundou" instead?

“ 昨日 駅前 の 巧 文 堂 で ” と 言わ なかった ん だ ろ う きのう|えきまえ||こう|ぶん|どう|||いわ|||||

言わ れ て み れ ば 確かに 不自然 です いわ||||||たしかに|ふしぜん| Now that you mention it, that does seem odd.

どういう とき に 昨日 で は なく |||きのう||| Why would he say "October 31st" rather than "yesterday"?

10 月 31 日 と 言う か つき|ひ||いう|

目の前 に “ 10 月 31 日 うんぬん ” と 書か れ た 原稿 や メモ が あって めのまえ||つき|ひ|||かか|||げんこう||めも|| ||||usw.|||||Manuskript||||

それ を そのまま 読み上げ た とき だ |||よみあげ||| |||vorlesen||| He was simply reading right off it.

( える ) 原稿 や メモ です か ? ( 奉 太郎 ) ああ |げんこう||めも|||たてまつ|たろう| |Manuskript||||||| Like a report, or a note?

( 奉 太郎 ) なぜ 捜査 当局 は たてまつ|たろう||そうさ|とうきょく| Why did the investigator know that X is involved, yet know nothing about them?

X が 犯罪 に 関わって いる と 知り ながら ― x||はんざい||かかわって|||しり|

その 外見 を 知ら ない の か |がいけん||しら|||

どうして 呼び出せ ば \ NX が 出 て くる と 考え た の か |よびだせ||nx||だ||||かんがえ|||

言い換え れ ば ― いいかえ|| Umschreibung|| Taking a step back, why would they think X regrets what they did?

どうして X が 罪 を 悔い て いる と 考え た の か |x||ざい||くい||||かんがえ|||

X が 巧 文 堂 に 謝罪 文 を 書 い た から だ x||こう|ぶん|どう||しゃざい|ぶん||しょ|||| ||||||Entschuldigung||||schrieb||| Because X wrote a letter to Koubundou apologizing for what they did.

おおよそ こんな 感じ だ ろ う ||かんじ|||

いや まったく すま なかった "I'm really sorry."

10 月 31 日 に 買い物 を し た 者 だ が つき|ひ||かいもの||||もの|| "On October 31st I shopped at your store, but I committed a crime."

私 は 不法 行為 を 働 い た わたくし||ふほう|こうい||はたら|| |||Handlung||||

損害 を 賠償 する ので これ これ の もの を 受け取って くれ そんがい||ばいしょう||||||||うけとって| Schaden||Entschädigung||||||||| "I'll repay the damages, so please accept this and that."

巧 文 堂 は その 謝罪 文 を 警察 に 持っていく こう|ぶん|どう|||しゃざい|ぶん||けいさつ||もっていく The Koubundou owners took that letter to the police.

警察 あるいは 該当 する 捜査 当局 は ― けいさつ||がいとう||そうさ|とうきょく| ||betreffend|||| The police, or some similar investigative group, came to Kamiyama High with the letter.

その 謝罪 文 を 頼り に 神山 高校 に 来る |しゃざい|ぶん||たより||かみやま|こうこう||くる

これ が つい さっき This happened not long ago.

それ を 読 ん だ 柴崎 は 面食らい ||よ|||しばざき||めんくらい |||||||verwirrt And then Shibazaki, in a hurry, made the announcement while reading off the letter.

文章 に 目 を とおし ながら 大 慌て で 校 内 放送 を かけ た ぶんしょう||め||||だい|あわて||こう|うち|ほうそう||| Satz||||überfliegen||||||||||

( える ) 待って ください 折 木 さん の 考え で は |まって||お|き|||かんがえ|| Wait a moment!

X さん は 巧 文 堂 に 謝る 気 は あって も x|||こう|ぶん|どう||あやまる|き||| Compensation

でき れ ば 警察 の ご 厄介 に ― |||けいさつ|||やっかい| ||||||Ärger|

なり たく ない と 考え て いる と いう こと です よ ね ||||かんがえ|||||||| Arrest

( 奉 太郎 ) まあ そう だ な たてまつ|たろう|||| Something like that, yeah.

( える ) だ と すれば X さん は 謝罪 文 に ||||x|||しゃざい|ぶん| But if that were the case, they wouldn't have admitted that they were a Kamiyama High student in their letter.

自分 が 神山 高校 の 生徒 だ と 書 い て い ない と 思い ます じぶん||かみやま|こうこう||せいと|||しょ||||||おもい|

警察 は なぜ ここ を 特定 でき た の でしょ う か けいさつ|||||とくてい|||||| So why did the police know to come here?

巧 文 堂 主人 が ― こう|ぶん|どう|あるじ| Let's say the police asked the owners if they might have any idea who did it.

警察 に 心 あたり の ある 相手 は い ない か と 聞か れ た とき けいさつ||こころ||||あいて||||||きか|||

恐らく 神山 高校 の 生徒 だ と 答え た ん だ ろ う おそらく|かみやま|こうこう||せいと|||こたえ||||| They'd likely answer that it was probably a Kamiyama High student.

X が 制服 を 着 て い れ ば 分かる x||せいふく||ちゃく|||||わかる And it'd be obvious if X were wearing their uniform.

( える ) 確かに |たしかに That's true...

( 奉 太郎 ) しか も X が 何 か 目立つ 行動 を し て い れ ば たてまつ|たろう|||x||なん||めだつ|こうどう|||||| And if X had done anything conspicuous at the time, they'd naturally recall it.

記憶 に 残って も おかしく ない きおく||のこって|||

目立つ 行動 です か ? めだつ|こうどう|| Anything conspicuous?

それ こそ が \ NX の 犯し た 罪 が 何 か を ― |||nx||おかし||ざい||なん|| This part may be the key to figuring out exactly what crime X committed.

推論 する 鍵 に なる すいろん||かぎ||

X は 目立つ 行動 を し た x||めだつ|こうどう||| X did something to make themselves stand out.

しかも それ 自体 は 犯罪 で は ない ||じたい||はんざい||| But that in itself wasn't a crime.

X は 罪 を 犯し た x||ざい||おかし|

しかも その 犯罪 は 謝罪 文 が なけ れ ば ― ||はんざい||しゃざい|ぶん|||| ||||Entschuldigung||||| But it was something that the owners wouldn't have immediately noticed if not for the letter.

即座 に は 見つから ない もの だった そくざ|||みつから||| sofort||||||

X は 罪 を 悔い た x||ざい||くい| X regretted what they did.

X の 犯罪 は ― x||はんざい| And whatever they did was enough to quickly get the attention of the investigators.

捜査 当局 が すぐに 絡 ん で くる ほど の もの だ そうさ|とうきょく|||から||||||| Untersuchung||||verwickeln|||||||

X が し た 事 は ― x||||こと|

少なくとも 万引き 程度 で は ない すくなくとも|まんびき|ていど|||

では Then...

( 奉 太郎 ) 目立つ 買い物 たてまつ|たろう|めだつ|かいもの

法 を 犯す 買い物 ほう||おかす|かいもの Broke the law shopping...

巧 文 堂 は 小学生 向け の 文房具 屋 らしい から こう|ぶん|どう||しょうがくせい|むけ||ぶんぼうぐ|や|| Koubundou carries equipment for elementary schoolers, so they probably don't have any valuables.

値 の 張る もの が ある と は 思え ない あたい||はる||||||おもえ|

買い物 買い物 かいもの|かいもの Shopping...

買い物 かいもの Shopping...

ハア … まったく

まったく ? Come on?

( 奉 太郎 ) X は ― たてまつ|たろう|x| X used a counterfeit 10,000 yen bill to pay.

偽造 1 万 円 札 を 使って 買い物 し た ん だ ぎぞう|よろず|えん|さつ||つかって|かいもの|||| Fälschung||||||||||

で … B-But...

でも でも でも です よ

それ は あまり に あり え ませ ん 現実 的 で は あり ませ ん ||||||||げんじつ|てき||||| That's impossible!

論理 的 で は あり ませ ん ろんり|てき||||| That's not theoretically possible!

破綻 し て い ます はたん|||| Bankrott|||| This is a failure!

カタストロフ です A catastrophe!

( 奉 太郎 ) ま … まあ たてまつ|たろう|| H-Hey...

落ち着け おちつけ Calm down...

これ は … This is just a game, right?

ゲーム だった ろ げーむ||

( える ) ハッ

ハア …

すみません S-Sorry!

まあ あれ だ なにも 本気 に し なく て も ||||ほんき||||| Well, you know...

いえ でも That's not it...

あり え ませ ん 折 木 さん ||||お|き| That just isn't possible, Oreki-san.

あり え ない と いう の は なんで だ ? Why do you think that?

( える ) 最近 ちまた で 使わ れ て いる の は ― |さいきん|||つかわ||||| ||in der Stadt||||||| The counterfeit bills that have been used are 10,000 yen bills.

偽造 の 1 万 円 札 です ぎぞう||よろず|えん|さつ| Fälschung||||Schein|

折 木 さん も それ を 知って い た から ― お|き|||||しって||| You concluded that they used a 10,000 yen bill based on that news, right?

X さん が 偽造 1 万 円 札 を 使った と 言った ん です よ ね ? x|||ぎぞう|よろず|えん|さつ||つかった||いった|||| |||Fälschung|||||||||||

ああ

ですが X さん は それ を 手 に 入れる こと が でき ませ ん |x|||||て||いれる||||| But there's no way X-san could have gotten their hands on one.

いえ 手 に 入って しまって も 交換 の 機会 は あった はず です |て||はいって|||こうかん||きかい|||| Or even if they did, they should have been able to exchange it.

どういう こと だ ?

( える ) 折 木 さん は ― |お|き|| How do you think X-san got a hold of the counterfeit bill?

X さん が どう やって 偽造 1 万 円 札 を 手 に 入れた と 思い ます か ? x|||||ぎぞう|よろず|えん|さつ||て||いれた||おもい||

( 奉 太郎 ) ATM じゃ ない か ? たてまつ|たろう|atm||| From an ATM, I assume.

ATM や 銀行 を ― atm||ぎんこう| It's no easy feat to forge bills good enough to trick an ATM or a bank.

だませ る ほど の 偽札 は ― ||||にせさつ| ||||Falschgeld|

そう 簡単 に 出回り ませ ん |かんたん||でまわり|| |||verbreiten||

もし そこ まで よく でき て いる なら ― And if they were really that good, there's no way X-san would have noticed.

X さん が 気付く の が おかしい です x|||きづく||||

じゃあ 釣り銭 あっ |つりせん| |Wechselgeld| Then maybe as change...

そう です Exactly. It couldn't have been given as change.

1 万 円 札 は お釣り に は なり ませ ん よろず|えん|さつ||おつり|||||

記念 硬貨 を 除け ば ― きねん|こうか||のけ| Gedenken|Münze||ausnehmen| Apart from commemorative coins, the 10,000 yen bill is the largest bill in our currency.

日本 で 一 番 価値 の ある お 金 です から にっぽん||ひと|ばん|かち||||きむ||

お前 の 言い たい こと は 分かった つまり ― おまえ||いい||||わかった| |||||Thema-Partikel|| I get what you're trying to say.

X が 偽札 を 手 に する ルート は あと は 人づて ぐらい しか ない x||にせさつ||て|||るーと||||ひとづて||| |||||||||||über Dritte|||

しかし 例えば X の 父親 が ― |たとえば|x||ちちおや|

自営 業 で 偽札 を つかま さ れ た と して じえい|ぎょう||にせさつ|||||||

それ を \ NX が 小遣い で もらって も ― ||nx||こづかい||| ||||Taschengeld||| if X had received it as pocket money or something, they would have told their father.

父親 に “ これ は 偽札 だ ” と 言え た と いう こと だ な ちちおや||||にせさつ|||いえ||||||

その とおり です Exactly.

もし アルバイト を し て 手 に 入れた と して も ― |あるばいと||||て||いれた||| Or if they got it as payment from a part time job, they still should have been able to exchange it.

同じく 交換 の 機会 は ある はず です おなじく|こうかん||きかい||||

拾った と か ? ひろった|| gefunden|| Maybe they picked it up?

それ も おかしい です That's too unlikely.

まあ 拾った 偽札 を 使って 小遣い 稼ぎ する よう な やつ が ― |ひろった|にせさつ||つかって|こづかい|かせぎ||||| ||||||verdienen||||| I guess someone who's okay with picking up and using a counterfeit 10,000 yen bill isn't the type to apologize so quickly.

そんなに 早く 謝罪 文 を 出し たり し ない か |はやく|しゃざい|ぶん||だし||||

X は 最初 から 罪悪 感 を 感じ つつ 使った ん だ ろ う な x||さいしょ||ざいあく|かん||かんじ||つかった||||| ||||Schuld||||während||||||

偽札 の 入手 先 が 分 から なけ れ ば ― にせさつ||にゅうしゅ|さき||ぶん|||| Unless we can figure out how they got the counterfeit bill, your theory falls flat.

折 木 さん の 推論 も 実現 は 不可能 です お|き|||すいろん||じつげん||ふかのう| ||||||Verwirklichung|||

( 奉 太郎 ) うん … たてまつ|たろう|

( 奉 太郎 ) 1 万 円 ねえ ( える ) えっ ? たてまつ|たろう|よろず|えん||| A 10,000 yen bill...

千 反 田 お前 は お 金 は 好き か ? せん|はん|た|おまえ|||きむ||すき| Chitanda, do you like money?

そう です ね Well, I suppose I'd have to say I like rather than hate it.

嫌い と 言う より は ― きらい||いう||

好き と 言った ほう が 本当 だ と 思い ます すき||いった|||ほんとう|||おもい|

1 万 円 を どぶ に 捨て たら 惜しい か ? よろず|えん||||すて||おしい| |||Graben||||schade| Would you be troubled over throwing away 10,000 yen?

惜しい と 思い ます おしい||おもい|

ただ その 1 万 円 が 不当 な お 金 で なけ れ ば です ||よろず|えん||ふとう|||きむ||||| |||||unrechtmäßig|||||||| But only if it were legitimate money.

自分 の 金 で あれ ば 1 万 円 は 間違い なく 惜しい じぶん||きむ||||よろず|えん||まちがい||おしい Anyone would upset over that, so long as it were their own money.

X が 罪悪 感 を 感じ ながら も 使って しまった 理由 は ― x||ざいあく|かん||かんじ|||つかって||りゆう| The reason why X felt guilty and yet still used the bill was because it was their own money.

それ が 自分 の 金 だった から だ ろ う ||じぶん||きむ|||||

X は やはり x|| X got the bill from someone as rightful money owed to them.

偽札 を 誰 か から 正当 な 金 と して もらった にせさつ||だれ|||せいとう||きむ||| |||||gültig|||||

給料 でも 小遣い で も ない と すれ ば 残る は 一 つ きゅうりょう||こづかい|||||||のこる||ひと| If it can't be from a job or pocket money, then there's only one possibility left.

貸し た 金 を 返し て もらった 場合 だ かし||きむ||かえし|||ばあい|

貸し た 1 万 円 が 返って き た のに ― かし||よろず|えん||かえって|||

それ が 偽物 で は X も ガッカリ だ ||にせもの|||x||がっかり|

悪い と 思い つつ も ― わるい||おもい||

ジイ さん バア さん が やって いる 店 で 使う 気 に なって も |||||||てん||つかう|き|||

そんなに 責め られ ない ん じゃ ない か ? |せめ|||||| |vorwerfen||||||

それ でも X さん は ― ||x|| Even in that case, X-san should have been able to exchange it!

“ 偽札 だ から 交換 し て くれ ” と 言え た はず です にせさつ|||こうかん|||||いえ|||

( 奉 太郎 ) そう か ? たてまつ|たろう|| Really?

偽札 は ババ 抜き の ジョーカー だ にせさつ|||ぬき||| ||Baba|nuki||| The counterfeit bill is the Joker in Old Maid.

誰 だって 手 に は し たく ない だれ||て||||| No one wants to be holding it.

そう だ な こんな こと なら ― In that case, I'd say this situation fits:

十分 あり そう な 話 じゃ ない か ? じゅうぶん||||はなし|||

おう X この 前 借り た 金 返す ぞ |x||ぜん|かり||きむ|かえす| ||||Leihe|||| "Yo X, here's the money I borrowed from you the other day."

あっ Y 先輩 ありがとう っす |y|せんぱい|| "Ah, Y-senpai? Thank you very much."

1 万 円 だった な ほら よ よろず|えん|||| "It was 10,000 yen, right? Here."

はい はい まいど ||jederzeit "Thank you."

… で もらって ビックリ 偽札 だ ||びっくり|にせさつ| But to their surprise it turned out to be fake.

うん …

X が 金 を 貸し た Y は ― x||きむ||かし||y| X lent the money to Y, who was someone higher in social standing.

X より 立場 が 上 の 人間 な ん だ x||たちば||うえ||にんげん||| Social Standing Graph

だから \ NY が 偽札 で 返し て き て も ― |ny||にせさつ||かえし|||| That's why they couldn't object when Y gave them back a counterfeit.

反論 でき なかった はんろん|| Einwand||

ここ まで くれ ば X は 単数 だ ろ う ||||x||たんすう||| Based on all this, we can say X is only one person.

巧 文 堂 が 安い 物 を 売る 文房具 屋 なら こう|ぶん|どう||やすい|ぶつ||うる|ぶんぼうぐ|や| It would be far too unnatural for two or three high schoolers together to buy cheap stationary with a 10,000 yen bill.

1 万 円 札 を 使う 高校 生 が 2 人 3 人 と やって 来 たら ― よろず|えん|さつ||つかう|こうこう|せい||じん|じん|||らい|

不自然 だ から な ふしぜん|||

( 奉 太郎 ) 仕上げ だ な たてまつ|たろう|しあげ|| ||Fertigstellung|| This is pretty much done now.

( 奉 太郎 ) で は Y は ? たてまつ|たろう|||y| So what about Y?

Y も 偽札 を 手 に 入れ て い た y||にせさつ||て||いれ||| Y got a hold of the counterfeit bill.

ひょっとしたら 目上 の Z から ― |めうえ||z| Perhaps he got it from person "Z" in a similar manner.

返さ れ た 金 かも しれ ない かえさ|||きむ|||

Y 以降 の 人間 を ひとまとめ に し て Y と 考え れ ば y|いこう||にんげん||||||y||かんがえ|| |nach||||in einem Paket|||||||| We can group everyone above Y into Y as well, and then ask who Y is.

Y は 誰 か ? y||だれ|

良心 的 で ない 店 の 店長 か 偽造 元 そのもの りょうしん|てき|||てん||てんちょう||ぎぞう|もと|その もの An unscrupulous shopkeeper? The counterfeiter themselves?

警察 が 関係 し て き て いる の は ― けいさつ||かんけい|||||||

X から 出所 を 探れ る と 予想 し て いる から かも しれ ない x||しゅっしょ||さぐれ|||よそう||||||| ||Herkunft||suchen||||||||||

推論 は 以上 だ すいろん||いじょう| That concludes my theory.

( える ) は あ …

( 奉 太郎 ) うん たてまつ|たろう|

せっかく 長い 話 を し た のに ― |ながい|はなし|||| extra|||||| I spent all that time talking, and she doesn't even say a word?

何も 言わ ない の も ― なにも|いわ|||

ち と ひどい So cruel.

( 奉 太郎 ) 巧 文 堂 は あ っち の ほう か たてまつ|たろう|こう|ぶん|どう|||||| So Koubundou's over there, huh?

( える ) “ 10 月 31 日 ” |つき|ひ "Anyone who on October 31st, shopped at Koubundou in front of the station, report to Shibazaki in the staff room immediately."

“ 駅前 の 巧 文 堂 で 買い物 を し た 心 あたり の ある 者 は ― ” えきまえ||こう|ぶん|どう||かいもの||||こころ||||もの|

“ 至急 職員 室 柴崎 の 所 まで 来 なさい ” しきゅう|しょくいん|しつ|しばざき||しょ||らい|

思え ば 遠く へ 来 た もの です おもえ||とおく||らい||| We've certainly come a long way from this...

そう だ な ゲーム 終了 だ |||げーむ|しゅうりょう| I guess.

折 木 さん お|き| Oreki-san.

( 奉 太郎 ) うん ? 何 だ たてまつ|たろう||なん|

折 木 さん は ― お|き||

何 か を 証明 する ため に ― なん|||しょうめい|||

この ゲーム を 始め た 気 が する ん です が |げーむ||はじめ||き|||||

ああ そう いえ ば 何 だった かな ? ||||なん||

何 で し た っけ ? なん|||| I wonder...

折 木 さん お|き|

それ が 何 だった か 推理 し て み ませ ん か ? ||なん|||すいり|||||| |||||Vermutung|||||| How about we try to deduce what that was?

うん っ

フッ

勘弁 し て くれ かんべん||| Give me a break.

は あ …

ほう

昨日 の ゲーム の きっかけ は たしか … きのう||げーむ|||| ||||Anlass|| Didn't we start that game yesterday in order to...

ひょうたん から 駒 ? ||こま Hühnerei||駒 (1) ...reach a wild conclusion?

( える ) 次回 「 あき まし て おめでとう 」 |じかい||||