Digimon Adventure (Digimon : Digital Monsters ) Episode 40
digimon|adventure|digimon|digital|monsters|episode
♪ ~
~ ♪
( ナレーション ) 選ば れ し 子ども たち は ―
なれーしょん|えらば|||こども||
The Chosen Children finally defeated VenomVamdemon.
ついに ヴェノム ヴァン デモン を 倒 ( た お ) し た
|||||たお||||
東京 ( とう きょう ) 最大 の 危機 ( きき ) は 去った か に 見え た
とうきょう|||さいだい||きき|||さった|||みえ|
Tokyo's greatest threat appeared to have been vanquished.
だが その とき 地球 は 暗黒 の 力 に のみ 込 ( こ ) ま れよ う と し て い た の だ
|||ちきゅう||あんこく||ちから|||こみ|||||||||||
But just then, Earth was on the verge of being swallowed up by the powers of darkness.
選ば れ し 子ども たち は 地球 を そして デジモン 世界 を 救う ため ―
えらば|||こども|||ちきゅう||||せかい||すくう|
The Chosen Children returned to the battlefield once more to save both Earth and the Digimon world.
ふたたび 戦い の 場 へ 戻 ( もど ) って いく の だった
|たたかい||じょう||もど|||||
「 魔 ( ま ) の 山 ( やま ) の 四 天王 ( してん のう ) ダーク マスターズ ! 」
ま|||やま|||よっ|てんのう|||だーく|ますたーず
The Four Kings of the Evil Mountain!
( ピエ モン ) フフフ …
|もん|
pie||
おろか 者 たち は 恐怖 ( きょうふ ) の 仮面 ( かめん ) を まとい ―
|もの|||きょうふ|||かめん|||
|||||||mask|||
Those fools wear masks of fear
裁 ( さば ) き の 時 を 永遠 ( えいえん ) に 待ち 続ける
た||||じ||えいえん|||まち|つづける
as they wait eternally in vain for peace and order to return.
すばらしい 実に すばらしい
|じつに|
It is a wonderful sight.
( メタル シード ラモン ) 手ぬるい !
|しーど||てぬるい
I don't agree to these pathetic methods!
一気に たたき つぶせ ば いい もの を
いっきに||||||
We should kill them all in one blast!
( ピノッキモン ) 時 の 流れ が 違 ( ち が ) うん だ よ
|じ||ながれ||ちが|||||
Pinocchio||||||||||
じっくり かまえ て れ ば いい の さ あいつ み たい に
We should use it to pick them off slowly one by one.
( ムゲン ドラモン の うなり 声 )
||||こえ
( ピエ モン ) もう すぐ 選ば れ し 子ども たち が 帰って き ます
|もん|||えらば|||こども|||かえって||
The Chosen Children will be returning soon.
退屈 ( たいくつ ) な 時間 は 終わり です
たいくつ|||じかん||おわり|
Our time of boredom is over.
さ ー あ 楽屋 を あと に し ま しょ う
|-||がくや|||||||
Now, let us leave the dressing room!
舞台 ( ぶ たい ) の 幕 ( まく ) が 上がり ます !
ぶたい||||まく|||あがり|
The stage curtains are rising!
( ピエ モン ) タイトル は 「 選ば れ し 子ども たち の 最期 ( さいご ) 」
|もん|たいとる||えらば|||こども|||さいご|
The title is, "The End of the Chosen Children!"
( 太一 ( たい ち ) たち ) う わ ああ ああ !
たいち|||||||
Taichi|||||||
( 八神 ( や が み ) 太一 ) う う っ … 戻って き た の か ?
やがみ||||たいち||||もどって||||
( 太刀川 ( たち かわ ) ミミ ) 戻って き た の よ ね ?
たちかわ||||もどって|||||
I think so...
( 泉 光子 郎 ( いずみ こう しろう ) ) その はず です が …
いずみ|てるこ|ろう|||||||
We should be.
( 高石 ( たかい し ) タケル ) 夜 な の ?
たかいし||||よ||
( 石田 ( いし だ ) ヤマト ) みたい だ な
いしだ|||やまと|||
Looks that way.
( 武之 内 空 ( たけ の うち そら ) ) あ …
たけゆき|うち|から|||||
あ ! みんな あれ !
||that
( 一同 の 驚 ( おどろ ) く 声 )
いちどう||おどろ|||こえ
( 太一 ) ほ … 北海道 ( ほっかい どう ) ?
たいち||ほっかいどう||
H-Hokkaido?!
( ヤマト ) 地球 な の か ?
やまと|ちきゅう|||
Is that Earth?
地球 から デジモン 世界 が 見え た よう に こちら から も ―
ちきゅう|||せかい||みえ||||||
We're able to see Earth from here,
地球 が 見える よう に なって いる ん です よ
ちきゅう||みえる|||||||
( 草 の すれる 音 )
くさ|||おと
( 城戸 丈 ( きど じょう ) ) ん ? ゴマ モン ?
きど|たけ||||ごま|もん
何 し てる ん だ ? ゴマ モン
なん|||||ごま|もん
What are you doing down there, Gomamon?
( ゴマ モン ) 丈 オイラ なら ここ だ ぜ
ごま|もん|たけ|||||
I'm over here!
え ?
じゃあ ここ に いる の は …
Then who's this?
ギャーッ
gah
丈 !
たけ
Jyou!
( 丈 ) う っ ぐ わ ああ …
たけ|||||
( コロ モン ) コロ モン 進化 ~
|もん||もん|しんか
Koromon, evolve!
アグ モン !
|もん
Agumon!
( ツノ モン ) ツノ モン 進化 ~
|もん||もん|しんか
Tsunomon, evolve!
ガブ モン !
|もん
Gabumon!
( モチ モン ) モチ モン 進化 ~
もち|もん|もち|もん|しんか
Motimon, evolve!
テント モン !
てんと|もん
Tentomon!
( トコ モン ) トコ モン 進化 ~
|もん||もん|しんか
Tokomon, evolve!
パタ モン !
|もん
Patamon!
( ピョ コモン ) ピョ コモン 進化 ~ ピヨモン !
||||しんか|
Pyocomon, evolve!
( パル モン ) う へ っ
|もん|||
( 八神 ヒカリ ) 待って
やがみ||まって
Wait!
( アグ モン たち ) おっと ん ?
|もん|||
怖 ( こわ ) くない 怖く ない の よ
こわ|||こわく|||
Don't be scared.
( チュー モン ) ふ ぇ ~
|もん||
何 も し ない から 出 て おいで
なん|||||だ||
I won't hurt you, so come out.
( チュー モン ) う う … う う …
|もん||||
ふ ええ …
あなた チュー モン じゃ ない
||もん||
It's Chuumon!
あっ ホント だ ! ファイル 島 に い た チュー モン だ わ
|ほんと||ふぁいる|しま|||||もん||
ミミ ちゃん ? パル モン ?
|||もん
Mimi-chan? Palmon?
( スカ モン と チュー モン の 笑い声 )
|もん|||もん||わらいごえ
よかった ! 戻って き て くれ た ん だ …
|もどって||||||
Thank goodness...
( 丈 ) お ー い 誰 ( だれ ) か ~ !
たけ||-||だれ||
Hey, someone help me!
( ゴマ モン ) い っけ ねえ 忘 ( わ す ) れ て た !
ごま|もん||||ぼう|||||
Oh no, I almost forgot!
あー !
ゴマ モン 手 を 貸 ( か ) し て くれ 1 人 じゃ 上がれ ない ん だ
ごま|もん|て||かし|||||じん||あがれ|||
Gomamon, lend me your hand!
て … 手 を 貸し て くれ って 言わ れ て も …
|て||かし||||いわ|||
When you say lend a "hand"...
あっ ! これ は …
あっ !
( 太一 ) じょ 丈 早く 上がれ !
たいち||たけ|はやく|あがれ
J-Jyou, climb up, quick!
え ? ギャー !
助け て !
たすけ|
( ヤマト ) よ っこ ら … 早く !
やまと||||はやく
Come on, hurry up!
( 太一 ) しっかり つかまって ほら !
たいち|||
な … なんだ ここ は ?
Wh-What's with this place?
( 丈 ・ 太一 ) は ああ …
たけ|たいち||
( テント モン ) どう で っか ? ゲンナイ はん は
てんと|もん||||||
Have you found Gennai-han?
まだ 連絡 ( れんらく ) が つき ませ ん
|れんらく|||||
I'm not able to get through to him yet.
ミミ の 顔 を 見 て ホッと し た みたい
||かお||み||ほっと|||
He looks more relieved after seeing your face, Mimi.
( ピヨモン ) 気力 だけ で 支 ( さ さ ) え て い た の ね
|きりょく|||し||||||||
He must have been supporting himself purely on adrenaline.
( 空 ) かわいそう に …
から||
How sad.
( チュー モン ) う う う … う っ … あっ
|もん||||||
チュー モン
|もん
Chuumon.
ミミ ちゃん やっぱり 本物 の ミミ ちゃん だ
|||ほんもの||||
Mimi-chan...
そう よ いったい 何 が あった の ?
|||なん|||
Yes.
ん …
Where's your buddy Sukamon?
仲 良かった スカ モン は ?
なか|よかった||もん|
あいつ は …
He's... dead.
死 ん じ まった ん だ よ う っ えー ん …
し||||||||||
ミミ ちゃん たち が ファイル 島 から 去った あと ―
||||ふぁいる|しま||さった|
After you guys left File Island,
オイラ たち は それ まで どおり 平 々 凡々 ( へい へい ぼん ぼん ) と 暮 ( く ) らし て いたん だ
||||||ひら||ぼん々||||||くら|||||
||||||ordinary||ordinary|||||||||||
we continued spending our days together peacefully as usual...
ところが ある 日 突然 ( とつ ぜん ) … ( 地 響 ( じ ひび ) き )
||ひ|とつぜん|||ち|ひび|||
Then one day, just out of nowhere...
( チュー モン と スカ モン の おびえる 声 )
|もん|||もん|||こえ
( チュー モン ) ひ っ ひ っ …
|もん||||
( スカ モン ) わ ああ あっ !
|もん|||
( チュー モン ) スカ モン !
|もん||もん
||disappointing|
Sukamon!
( スカ モン ) う わ あ ああ …
|もん||||
( チュー モン ) ぐ っ … ぐ っ …
|もん||||
ス カモ ~ ン !
|かも|
SUKAMON!
わ あ あ !
( チュー モン ) 暗黒 の 力 が 世界 を おおって いった
|もん|あんこく||ちから||せかい|||
The powers of darkness enveloped the world.
そして 暗黒 の 力 は 自分 が 支配 ( し は い ) し やすい よう に 世界 を ―
|あんこく||ちから||じぶん||しはい||||||||せかい|
作り かえ て いった ん です
つくり|||||
They reshaped the entire world.
( 太一 ) 世界 を 作り かえ た って …
たいち|せかい||つくり|||
Reshaped the world?
どんな ふう に ?
How?
ひえ えっ
ところどころ に 昔 の 残がい が 残って る けど ―
||むかし||ざんがい||のこって||
||||remains||||
ほとんど は あの 山 に 組みこま れ て しまった ん だ
|||やま||くみこま|||||
|||||incorporated|||||
but most of it has been twisted up into that mountain.
( 一同 ) ああ …
いちどう|
( チュー モン ) “ スパイラル マウンテン ” って 呼 ( よ ) ばれる ん だ
|もん||||よ||||
It's called "Spiral Mountain."
“ スパイラル マウンテン ” か …
Spiral Mountain, is it?
デジモン 世界 が こんな ふう に なっちゃ う なんて
|せかい|||||||
I can't believe the Digimon world has changed so much...
他 の デジモン たち は どう な っち まっ た ん だ よ ?
た||||||||||||
What happened to the other Digimon?
レオモン と か
Like Leomon.
分から ない
わから|
I don't know.
でも “ さからう やつ は 全部 倒す ” みたい な こ と 言って た から …
||||ぜんぶ|たおす|||||いって||
But I've heard that anyone who goes against them is defeated!
誰 が ?
だれ|
Against who?
ダ … ダーク マスターズ
|だーく|ますたーず
The... Dark Masters.
オレ たち の 戦う 相手 は その ダーク マスターズ って こと か
おれ|||たたかう|あいて|||だーく|ますたーず|||
Then those Dark Masters must be the ones we have to fight.
戦う ? とんでもない ! かない っこ ない !
たたかう||||
Fight?!
オレ たち は あの ヴァン デモン さえ 倒し た ん だ ぜ
おれ|||||||たおし||||
We defeated Vamdemon, you know!
( ミミ ) 大丈夫 ( だいじょうぶ ) よ
|だいじょうぶ||
It'll be okay!
選ば れ し 子ども が 8 人 そろえ ば 世界 を 救 える ん だ から !
えらば|||こども||じん|||せかい||すく||||
As long as all eight of the Chosen Children are together, we can save the world!
( メタル シード ラモン ) フハハハッ …
|しーど||
選ば れ し 子ども たち よ 待って い た ぞ !
えらば|||こども|||まって|||
Chosen Children!
( 一同 の 悲鳴 )
いちどう||ひめい
メ … メタル シード ラモン だ !
||しーど||
I-It's MetalSeadramon!
( ナレーション ) メタル シード ラモン
なれーしょん||しーど|
MetalSeadramon.
全身 を 最強 金属 ( きん ぞ く ) の クロン デジ ゾイド で おおわ れ た ―
ぜんしん||さいきょう|きんぞく|||||||||||
究極 体 デジモン
きゅうきょく|からだ|
すさまじい パワー と 最高 の スピード を 誇 ( ほこ ) る
|ぱわー||さいこう||すぴーど||ほこ||
He boasts of colossal power and rapid speed.
( 一同 ) う わ ああ ああ !
いちどう||||
( 一同 ) キャーッ !
いちどう|
( 一同 ) わ あ あ !
いちどう|||
( 一同 ) う う っ …
いちどう|||
で かい くせ に なんて スピード だ !
|||||すぴーど|
|||||speed|
How is it he can move so quickly with that huge body of his?!
( メタル シード ラモン ) フハハハハ …
|しーど||
行く ぞ アグ モン !
いく|||もん
Let's go, Agumon!
よっ しゃ あ !
You got it!
アグ モン 進化 ~
|もん|しんか
グレ イモン !
Greymon!
( ヤマト ) ガブ モン ! ( 空 ) たの ん だ わ よ ピヨモン !
やまと||もん|から||||||
I'm counting on you, Piyomon!
ガブ モン 進化 ~
|もん|しんか
Gabumon, evolve!
ガルル モン !
|もん
Garurumon!
ピヨモン 進化 ~
|しんか
Piyomon, evolve!
バード ラモン !
ばーど|
Birdramon!
テント モン 進化 ~
てんと|もん|しんか
Tentomon, evolve!
カブ テリ モン !
かぶ||もん
Kabuterimon!
( ゴマモン たち ) え いっ
ゴマ モン 進化 ~
ごま|もん|しんか
sesame||
Gomamon, evolve!
イッカク モン !
|もん
Ikkakumon!
パル モン 進化 ~
|もん|しんか
Palmon, evolve!
トゲ モン !
とげ|もん
Togemon!
パタ モン 進化 ~
|もん|しんか
Patamon, evolve!
エンジェモン !
Angemon!
( プロット モン ) プロット モン 進化 ~
|もん||もん|しんか
Plotmon, evolve!
テイル モン !
|もん
Tailmon!
( メタル シード ラモン の ほえる 声 )
|しーど||||こえ
メガ フレイム !
めが|
Mega Flame!
う わ っ …
メテオ ウィング !
Meteor Wing!
フォックス ファイアー !
ふぉっくす|
( バード ラモン ・ ガルル モン ) う わ っ …
ばーど|||もん|||
メガ ブラスター !
めが|
Mega Blaster!
ハープーン バルカン !
|ばるかん
Harpoon Vulcan!
チクチク バンバン !
ちくちく|ばんばん
Chiku-Chiku Bang Bang!
( カブ テリ モン ・ イッカク モン ) う わ っ …
かぶ||もん||もん|||
( トゲ モン ) う っ あー っ
とげ|もん||||
( エンジェモン ) う っ …
はっ !
( メタル シード ラモン ) が ああ !
|しーど|||
( エンジェモン ) う っ …
( テイル モン ) う っ …
|もん||
エンジェモン !
Angemon!
テイル モン …
|もん
Tailmon...
( メタル シード ラモン ) フッ ハッハッ … 私 に かなう もの か
|しーど||||わたくし||||
なんで ? 8 対 1 な の よ
|たい|||
Why?
メタル シード ラモン は 究極 体 デジモン です
|しーど|||きゅうきょく|からだ||
MetalSeadramon is an Ultimate Level Digimon!
いくら 8 対 1 で も 成熟 期 ( せい じゅ くき ) で は かない ませ ん
|たい|||せいじゅく|き||||||||
Adult Levels can't win against him, no matter how many there are!
え ? 究極 体 だ って ?
|きゅうきょく|からだ||
なんで そんな 強い の が いきなり 出 て くる ん だ よ ?
||つよい||||だ|||||
Why does our first opponent have to be a powerful one?
( メタル シード ラモン ) とどめ だ ! アルティメット ストリーム !
|しーど|||||
You're finished!
キャーッ
( バード ラモン ) 空 !
ばーど||から
Sora!
( 一同 の 叫 ( さけ ) び 声 )
いちどう||さけ|||こえ
( 一同 の うめき声 )
いちどう||うめきごえ
う っ … タケル ケガ は ない か ?
|||けが|||
Takeru, are you hurt?
大丈夫 だ よ ありがとう エンジェモン
だいじょうぶ||||
I'm okay.
( ムゲン ドラモン の ほえる 声 )
||||こえ
あっ …
どう し た の ?
What's wrong?
何 か が … 調べ て くる
なん|||しらべ||
There's something here.
う っ ! あっ !
エンジェモン !
Angemon!
( パタ モン ) う っ …
|もん||
パタ モン ! パタ モン しっかり し て !
|もん||もん|||
Patamon!
( 太一 ・ ヤマト ) あ あっ !
たいち|やまと||
あっ あいつ は 究極 体 デジモン です
|||きゅうきょく|からだ||
( ナレーション ) ムゲン ドラモン
なれーしょん||
Special Attack
他 ( た ) を 圧倒 ( あっ と う ) する パワー を 持つ 究極 体 デジモン
た|||あっとう|||||ぱわー||もつ|きゅうきょく|からだ|
An Ultimate Level Digimon who wields unbelievable power.
必殺 技 ( ひっさつ わざ ) は ∞ ( ムゲン ) キャノン
ひっさつ|わざ|||||きゃのん
His special attack is Mugen Cannon.
♪
グレ イモン 超 ( ちょう ) 進化 ~
||ちょう||しんか
Greymon, super-evolve!
メタル グレ イモン !
MetalGreymon!
ガルル モン 超 進化 ~
|もん|ちょう|しんか
Garurumon, super-evolve!
ワー ガルル モン !
||もん
WereGarurumon!
カブ テリ モン 超 進化 ~
かぶ||もん|ちょう|しんか
Kabuterimon, super-evolve!
アトラーカブテリモン !
AtlurKabuterimon!
バード ラモン 超 進化 ~
ばーど||ちょう|しんか
ガルダ モン !
|もん
Garudamon!
トゲ モン 超 進化 ~
とげ|もん|ちょう|しんか
Togemon, super-evolve!
リリ モン !
|もん
Lilimon!
イッカク モン 超 進化 ~
|もん|ちょう|しんか
Ikkakumon, super-evolve!
ズドモン !
Zudomon!
テイル モン 超 進化 ~
|もん|ちょう|しんか
Tailmon, super-evolve!
エンジェウーモン !
Angewomon!
行け 行け ! こ てんぱん に やっつけろ !
いけ|いけ||||
Go get him!
でも かなわない
But we can't win.
えっ ?
Mugen Cannon!
( ムゲン ドラモン ) ムゲン キャノン !
|||きゃのん
( メタル グレ イモン ) う っ !
( ワー ガルル モン ・ ガルダ モン ) う わ っ !
||もん||もん|||
( ズドモン ) う お っ ! ( リリ モン ) あっ …
|||||もん|
う わ あっ
エンジェウーモン !
Angewomon!
あっ …
( 一同 の 悲鳴 )
いちどう||ひめい
止まった
とまった
We stopped.
ここ は どこ ? どう なって る の ?
Where are we?
ウオー !
( ガルダ モン ) ウオッ
|もん|
な に やって る ん だ ? ワー ガルル モン
||||||||もん
What are you doing, WereGarurumon?
やめ て ! ガルダ モン 味方 同士 な の よ
|||もん|みかた|どうし|||
Stop, Garudamon!
( ガルダ モン ) 私 の 意思 じゃ ない !
|もん|わたくし||いし||
I'm not doing this on purpose!
( ワー ガルル モン ) 体 が … 体 が 勝手 に 動 い てる ん だ
||もん|からだ||からだ||かって||どう||||
My body... It's moving by itself!
体 が 勝手 に ?
からだ||かって|
By itself?
あっ !
( 丈 ) わ あ … ど どう なって る ん だ ?
たけ||||||||
あっ 糸 が 付い てる あやつら れ て いる ん だ
|いと||つけい|||||||
There are strings attached to us.
( ピノッキモン ) フフ フフッ やっと 気づ い た みたい だ ね
||||きづ|||||
( 光子 郎 ) 何者 です ?
てるこ|ろう|なにもの|
Who are you?
ボク の こと なら 得意 の パソコン で 調べ れ ば いい じゃ ない か
ぼく||||とくい||ぱそこん||しらべ||||||
Why don't you use your special little computer to find out?
ほら
look
フフ フフ フッ
あっ こいつ も 究極 体 です
|||きゅうきょく|からだ|
He's also an Ultimate Level!
( ナレーション ) ピノッキモン
なれーしょん|
Pinocchimon.
性格 ( せい かく ) の 悪 さ で は ナンバーワン の 究極 体 デジモン
せいかく||||あく||||なんばーわん||きゅうきょく|からだ|
An Ultimate Level Digimon who places Number One for bad personality!
必殺 技 は ブリット ハンマー だ
ひっさつ|わざ|||はんまー|
|||Brit|hammer|
His special attack is Bullet Hammer.
もう ! なんで 究極 体 が 次 から 次 へ と 出 て くる の よ !
||きゅうきょく|からだ||つぎ||つぎ|||だ||||
Why do these Ultimate Level Digimon keep appearing one after the other?
ミミ …
Mimi...
( ピノッキモン ) さあ ! ラスト ステージ へ 飛 ん で いけ !
||らすと|すてーじ||と|||
Fly to the last stage!
( 一同 ) う わ あ !
いちどう|||
お前 たち も とっとと 行く ん だ
おまえ||||いく||
You guys can join them.
ブリット ハンマー !
|はんまー
Bullet Hammer!
( ガブ モン ) ああ …
|もん|
( ピョ コモン ) う う … う っ …
( プカモン ) わ あ …
( テイル モン ) う っ …
|もん||
( タネ モン ) ひ ー
たね|もん||-
( モチ モン ) ひ えー
もち|もん||
( 一同 ) う わ ああ ああ !
いちどう||||
( 太一 ) あー いって え …
たいち|||
あ ?
( ピエ モン ) よい 子 の みんな ~
|もん||こ||
Hello, good children!
今日 は とって も おもしろい 話 を 聞か せ て あげよ う
きょう|||||はなし||きか||||
Let me tell you all a funny story today.
昔 むかし ある 所 に 8 人 の 選ば れ し 子ども たち と ―
むかし|||しょ||じん||えらば|||こども||
A long, long time ago, there were eight Chosen Children and their Digimon.
8 匹 ( ぴ き ) の デジモン が い まし た
ひき||||||||
8 人 と 8 匹 は おろか に も ―
じん||ひき||||
Those eight children and Digimon were stupid enough to climb up Spiral Mountain,
スパイラル マウンテン に 登 ろ う と し まし た
|||のぼる||||||
そして ダーク マスターズ に やら れ て しまい まし た
|だーく|ますたーず|||||||
where they were killed by the Dark Masters.
おしまい
The end.
なに それ ! 全然 おもしろく ない よ !
||ぜんぜん|||
What was that?
君 たち の これ から の 運命 を 教え て あげ た の です
きみ||||||うんめい||おしえ|||||
I just told you what sort of destiny awaits you.
感謝 ( かんしゃ ) し て ほしい もの です ね
かんしゃ|||||||
You should be grateful.
ぐ へ へ へ と う っ !
( ミミ ) う わ あ ( チュー モン ) わ ー ピエ モン !
|||||もん||-||もん
( ナレーション ) ピエ モン
なれーしょん||もん
Piemon.
神出鬼没 ( しん しゅ つき ぼ つ ) の 究極 体 デジモン
しんしゅつきぼつ|||||||きゅうきょく|からだ|
An Ultimate Level Digimon who appears in unexpected places at unexpected times.
その 正体 は なぞ に 包ま れ て いる
|しょうたい||||つつま|||
His real identity is shrouded in mystery.
お前 ら なんか に 負け て たまる か !
おまえ||||まけ|||
There's no way we'll lose to you guys!
アグ モン !
|もん
Gabumon, I'm counting on you!
ガブ モン た の ん だ ぜ !
|もん|||||
アグ モン ワープ 進化 ~
|もん||しんか
Agumon, warp-evolve!
ウォー グレ イモン !
うぉー||
WarGreymon!
ガブ モン ワープ 進化 ~
|もん||しんか
Gabumon, warp-evolve!
メタル ガルル モン !
||もん
MetalGarurumon!
行け ~ ウォー グレ イモン ! オレ たち の 力 を 見せつけ て やれ !
いけ|うぉー|||おれ|||ちから||みせつけ||
|||||||||||come on
Go, WarGreymon!
メタル ガルル モン ! あいつ を 倒し て 世界 を 救う ん だ !
||もん|||たおし||せかい||すくう||
MetalGarurumon!
ガイア フォース !
|ふぉーす
コキュートス ブレス !
Cocytus Breath!
( ピエ モン ) ん っ
|もん||
kitto kanau kara...
トランプ ソード !
とらんぷ|
Trump Sword!
う う っ …
あ あっ …
( 丈 ) そ そんな …
たけ||
N-No way!
究極 体 が 2 体 で かかって いって も かなわない って いう の ?
きゅうきょく|からだ||からだ||||||||
We can't win even with two Ultimate Levels on our side?
敵 ( てき ) も 究極 体 な ん でしょ ?
てき|||きゅうきょく|からだ|||
He's also an Ultimate, isn't he?
( ピエ モン ) 同じ 究極 体 と いって も ―
|もん|おなじ|きゅうきょく|からだ|||
Even if we are at the same level, you have only recently gained your new powers.
あなた 方 は 進化 できる よう に なって 間 が ない
|かた||しんか|||||あいだ||
勝 てる と 考える の は 大きな 間違い です
か|||かんがえる|||おおきな|まちがい|
You are greatly mistaken if you think that is all it will take to win.
ごめん 太一 …
|たいち
I'm sorry, Taichi.
では この 辺 で 私 たち ダーク マスターズ の ―
||ほとり||わたくし||だーく|ますたーず|
Permit me now to introduce the members that make up the Dark Masters.
メンバー を 紹介 ( しょうかい ) し ま しょ う
めんばー||しょうかい|||||
( 太一 ) あ …
たいち|
( ピエ モン ) メタル シード ラモン !
|もん||しーど|
( メタル シード ラモン の 雄 叫 ( お たけ ) び )
|しーど|||おす|さけ|||
ムゲン ドラモン !
Mugendramon!
( ムゲン ドラモン の 雄 叫び )
|||おす|さけび
ピノッキモン !
Pinocchimon!
( ピノッキモン ) フフ フフ フッ
ボク と し て は もう 少し ―
ぼく||||||すこし
Personally, I wish I could have had a little more fun with you.
楽しみ たかった ん だ けど ね
たのしみ|||||
そして 私 ピエ モン
|わたくし||もん
And myself, Piemon.
楽しい 時間 と いう の は またたく間に 過 ( す ) ぎてい くも の です
たのしい|じかん|||||またたくまに|か|||||
|||||||||passing|||
Time flies in the blink of an eye when you're having fun.
さ あて 誰 から 終わり に し ま しょ う か ?
||だれ||おわり||||||
Now then...
いや ! いや よ ! あたし 普通 ( ふつう ) の 小学生 だった の よ
||||ふつう|||しょうがくせい|||
No...!
なんで こんな 所 で 死な なきゃ なら ない の よ
||しょ||しな|||||
Why do I have to die here?
ミミ ちゃん
Mimi-chan...
もっと おしゃれ し て もっと おいしい もの 食べ て
|||||||たべ|
I wanted to dress up in fashionable clothes, and eat more yummy things,
海外 旅行 と かもし て それ から …
かいがい|りょこう|||||
and then maybe go on a trip abroad, and then...
( ピエ モン ) 少々 耳 ざ わり です ね で は あなた から に し ま しょ う か
|もん|しょうしょう|みみ||||||||||||||
( ミミ ) ああ …
( チュー モン ) う っ ! あっ …
|もん|||
あ ああ …
( ミミ ) あ …
チュー モン しっかり し て ! ねえ !
|もん||||
Chuumon, no, hang in there!
ミミ ちゃん 今度 生まれ変わったら デート し て …
||こんど|うまれかわったら|でーと||
|||is reborn|||
Mimi-chan...
あ あっ チュー モン !
|||もん
( ピエ モン ) おろか な デジモン です ね
|もん|||||
What a stupid Digimon.
そんなに 死 に 急ぐ こと は ない でしょ う に
|し||いそぐ||||||
There's no need to cover for others when you will all end up dying anyway.
クソッ ! お前 たち 絶対 ( ぜったい ) に ゆる さ ねえ ぞ !
|おまえ||ぜったい||||||
Damn it...
( ダーク マスターズ の 笑い声 )
だーく|ますたーず||わらいごえ
( ピエ モン ) さて 次 は …
|もん||つぎ|
Well, who's next?
( ピッコロ モン ) ビット ボム !
ぴっころ|もん||
||bit|bomb
Pit Bomb!
( タケル ) ピッコロ モン 会い たかった よ !
|ぴっころ|もん|あい||
Piccolomon!
わたし も だっ ぴ !
I did too, pi!
( 光子 郎 ) 結 界 を 作って 敵 に 見え ない よう に 接近 ( せっきん ) し た ん です ね
てるこ|ろう|けつ|かい||つくって|てき||みえ||||せっきん||||||
You were able to approach us by creating a barrier that the enemy couldn't see!
そう だっ ぴ !
That's right pi!
ピッコロ モン オレ たち は 8 人 そろえ ば この 世界 と 地球 を
ぴっころ|もん|おれ|||じん||||せかい||ちきゅう|
Piccolomon!
救 える と 信じ て 戦って き た な の に …
すく|||しんじ||たたかって|||||
確 ( たし ) か に 人数 は そろった っぴ
かく||||にんずう|||
It's true that all eight of you are together pi,
だが それ だけ で は まだ 勝 て な い っぴ
||||||か||||
but that's not enough to win pi!
あたし たち に 何 が 足りない の ?
|||なん||たりない|
What are we missing?
教え て くれ !
おしえ||
Tell us!
残念 ながら その 時間 が な い っぴ くっ …
ざんねん|||じかん|||||
Unfortunately, we don't have that sort of time pi!
( 一同 ) う わ あ ああ !
いちどう||||
( メタル シード ラモン ) 見つけ た ぞ !
|しーど||みつけ||
Found you.
私 が やつ ら を 食い止め る っぴ
わたくし|||||くいとめ||
I'll stop them pi!
その すき に スパイラル マウンテン に 向か う っ ぴ
||||||むか|||
Head towards Spiral Mountain while I keep them busy pi!
食い止める って あいつ ら 全部 究極 体 だ ぞ !
くいとめる||||ぜんぶ|きゅうきょく|からだ||
Stop them?
( ピッコロ モン ) 分かって る っぴ
ぴっころ|もん|わかって||
I know that pi!
勝つ の は 無理 に し て も いくら でも 手 は あ る っぴ
かつ|||むり|||||||て||||
Even if I can't win, I can still put up a fight pi!
だったら オレ も
|おれ|
Then I'll fight with you!
バカ もん ! お前 ら は この 世界 の 最後 の 希望 だっ ぴ
ばか||おまえ||||せかい||さいご||きぼう||
No, fool!
お前 たち なら きっと 見つけ られる はず だっ ぴ
おまえ||||みつけ||||
I'm sure you'll be able to find, pi, what you are lacking!
足り ない 何 か を
たり||なん||
そう すれ ば 必ず 勝て る っぴ
|||かならず|かて||
行け ! 選ば れ し 子ども たち よ !
いけ|えらば|||こども||
Now go, Chosen Children!
( ピエ モン ) ピッコロ モン で し た ね ?
|もん|ぴっころ|もん||||
You are Piccolomon, aren't you?
( ピッコロ モン ) ん ?
ぴっころ|もん|
( ピエ モン ) 完 全体 の 身 で 私 たち に ―
|もん|かん|ぜんたい||み||わたくし||
Do you seriously believe that you, a Perfect Level, could win against us?
本気 で 勝 てる と 思って る ん です か ?
ほんき||か|||おもって||||
う う っ なめ てる と 痛 ( い た ) い 目 に あ う っ ぴ
|||な め|||つう||||め|||||
( ヒカリ ) 今 ピッコロ モン が 死 ん だ わ …
|いま|ぴっころ|もん||し|||
Piccolomon is dead...
( ナレーション ) 大きな 犠牲 ( ぎ せい ) を はらって ―
なれーしょん|おおきな|ぎせい||||
After paying a large sacrifice,
子ども たち は ようやく ―
こども|||
the children finally arrived at Spiral Mountain.
スパイラル マウンテン に たどり 着 い た
||||ちゃく||
だが ダーク マスターズ と の 戦い は ―
|だーく|ますたーず|||たたかい|
But their fight with the Dark Masters has only just begun.
まだ 始まった ばかり だった
|はじまった||
♪ ~
~ ♪
( ナレーション ) なつかし の ファイル 島 の 海岸 へ と ―
なれーしょん|||ふぁいる|しま||かいがん||
The children arrive on the familiar shores of File Island.
たどり着く 子ども たち
たどりつく|こども|
だが そこ は すでに ―
But the land is already under the Dark Masters' control.
ダーク マスターズ の 支配 する 領域 ( りょう いき ) と なって い た
だーく|ますたーず||しはい||りょういき||||||
海 の 家 へ と さそい込ま れ 敵 の 手 に 落ちる 太一 たち
うみ||いえ|||さそいこま||てき||て||おちる|たいち|
Tempted by the thought of food at a beach hut, Taichi and the others fall into the enemy's trap.
残さ れ た の は 丈 と ミミ しか い ない
のこさ|||||たけ|||||
The only ones who are still safe are Jyou and Mimi.
はたして ズドモン リリ モン だけ で 救出 できる の か ?
|||もん|||きゅうしゅつ|||
Would Zudomon and Lilimon be enough to rescue everyone?
次回 デジモンアドベンチャー
じかい|
Next time on Digimon Adventure:
「 荒 ( あら ) ぶる 海 ( うみ ) の 王 ( おう ) ! メタル シード ラモン 」
あら|||うみ|||おう|||しーど|
raging||||||||||
今 冒険 ( ぼうけん ) が 進化 する
いま|ぼうけん|||しんか|
Now the adventure evolves.