Saki Episode 24
咲|エピソード
Saki|episode
Saki Episode 24
Saki Episodio 24
Saki Episódio 24
Саки Эпизод 24
咲 第24集
Saki Episode 24
( 透 華 ( とうか ) ) “ 猫 の 前 に は 小さな 箱 が あり まし た ”
とおる|はな||ねこ||ぜん|||ちいさな|はこ||||
(Touka) "There was a small box in front of the cat."
“箱 の 中 に 入る と ―”
はこ|の|なか|に|はいる|と
box|attributive particle|inside|locative particle|enter|quotation particle
"When I entered the box -"
“パタリ と 音 を 立てて 蓋 が 閉まって しまい ました ”
パタリ|と|おと|を|たてて|ふた|が|しまって|しまい|ました
with a pattering sound|and|sound|object marker|making|lid|subject marker|closed|completely|did
"The lid closed with a patter sound."
“慌てて 中 から 蓋 を 押し まし た が 開きません ”
あわてて|なか|から|ふた|を|おし|mashi|ta|が|あきません
in a hurry|inside|from|lid|object marker|push|did|past tense marker|but|it won't open
"I hurriedly pushed the lid from the inside, but it wouldn't open."
( 透 華 ) “ どこ から か 声 が 聞こえ まし た ”
とおる|はな||||こえ||きこえ||
(Touka) "I heard a voice from somewhere."
“猫 よ お前 が 入った その 箱 に は ―”
ねこ|よ|おまえ|が|はいった|その|はこ|に|は
cat|emphasis particle|you|subject marker|entered|that|box|locative particle|topic marker
"Cat, in that box you entered -"
“上 から 石 の おもり を 載せて 開かない ように してある ”
うえ|から|いし|の|おもり|を|のせて|あかない|ように|してある
top|from|stone|attributive particle|weight|object marker|put|not open|so that|has been done
"A stone weight is placed on top to keep it closed."
“猫 は 驚い て 言い まし た ”
ねこ|は|おどろい|て|いい|まし|た
cat|topic marker|surprised|and|said|did|past tense marker
"The cat was surprised and said."
(肩 を たたく 音 )うん ?
かた|を|たたく|おと|うん
shoulder|object marker|to pat|sound|yeah
(Sound of a shoulder being tapped) Huh?
( 一 ( はじめ ) ) 透 華 …
ひと||とおる|はな
(I) Tohka ...
寝 た みたい です わ ね (はじめ )うん
ね|た|みたい|です|わ|ね|はじめ|うん
sleep|past tense marker|like|is|sentence-ending particle (female)|right|beginning|yeah
It seems like you want to sleep (I) yeah
まったく …
Completely ...
絵本 の 読み 聞かせ を し ない と 眠れ ない と か どんな 高校生 です の
えほん|の|よみ|きかせ|を|し|ない|と|ねむれ|ない|と|か|どんな|こうこうせい|です|の
picture book|attributive particle|reading|to read aloud|object marker|do|not|quotation particle|sleep|not|quotation particle|or|what kind of|high school student|is|question marker
What kind of high school student can't sleep without being read a picture book?
フフッ … やっぱり 透 華 は 衣 ( ころも ) の お 母 さん だ ね
||とおる|はな||ころも||||はは|||
Hehe ... As expected, Tohka is Koro's mother.
な っ …私 も 同じ 高校生 です の よ
な|っ|わたし|も|おなじ|こうこうせい|です|の|よ
adjectival particle|emphasis particle|I|also|same|high school student|is|explanatory particle|emphasis particle
Wha... I'm also a high school student, you know.
(ハギ ヨシ )透 華 お嬢さま (2人)うん?
ハギ|ヨシ|とう|はな|おじょうさま|ふたり|うん
Hagi|Yoshi|Toh|Hana|young lady|two people|yeah
(Hagiyoshi) Lady Tohka (to the two) Huh?
( ハギ ヨシ ) 麻雀 ( マージャン ) 部 宛て に 手紙 が 届 い て おります
はぎ|よし|まーじゃん|まーじゃん|ぶ|あて||てがみ||とどけ|||
(Hagiyoshi) A letter has arrived addressed to the Mahjong Club.
(透華 )うん ?麻雀 部 に ?
とうか|うん|マージャン|ぶ|に
Touka|yeah|mahjong|club|locative particle
(Tohka) Huh? To the Mahjong Club?
あっ清澄 ( きよ すみ ) ( 透 華 ) 何 です の ?
あっきよすみ|||とおる|はな|なん||
Ah, Kiyosumi (Tohka), what is it?
(衣 )ンッ …アア …
い|ンッ|アア
clothing|uh|ah
(Clothing) Nn... Aa...
♪~
♪ ~
~ ♪
~ ♪
(セミ の 鳴き声 )
セミ|の|なきごえ
cicada|possessive particle|singing voice
(Cicada's chirping)
( インタビュ ー ア ー ) 今日 私 が お ジャマ し た の は こちら
||||きょう|わたくし||||||||
(Interview A) Today, I have intruded here.
清澄 高校 麻雀 部
きよすみ|こうこう|マージャン|ぶ
Kiyosumi|high school|mahjong|club
Kiyosumi High School Mahjong Club
今日 の “ 輝け ! 部活 少女 ! ! ” は 麻雀 部 1 年 の 原 村 和 ( はら むら のどか ) さん です
きょう||かがやけ|ぶかつ|しょうじょ||まーじゃん|ぶ|とし||はら|むら|わ|||||
Today's "Shine! Club Girls!" features first-year Mahjong Club member Nodoka Harumura.
(和 )あ …あの …こんにちは
わ|あ|あの|こんにちは
wa|ah|that|hello
(Nodoka) Ah... um... hello.
( インタビュ ー ア ー ) まあ かわいい です ね ( 和 ) そ … そんな …
||||||||わ||
(Interviewer) Well, you're cute, aren't you? (Nodoka) I... I don't think so...
実は 原村 さん は 昨年 の 全国 中学生 大会 の 優勝者 な んです
じつは|はらむら|さん|は|さくねん|の|ぜんこく|ちゅうがくせい|たいかい|の|ゆうしょうしゃ|な|んです
actually|Haramura|Mr/Ms|topic marker|last year|attributive particle|nationwide|junior high school students|tournament|attributive particle|champion|adjectival particle|you see
Actually, Harumura-san is the winner of last year's National Middle School Student Tournament.
( 京 太郎 ( きょう たろう ) ) お ~ い 咲 ( さき ) ! ( 咲 ) うん ?
けい|たろう|||||さ||さ|
(Kyōtarō) Hey, Saki!
(京太郎 )ハァ ハァ …
きょうたろう|ハァ|ハァ
Kyou Tarou|haah|haah
(Kyōtarō) Hah hah...
京 ちゃん
きょう|ちゃん
Kyou|suffix for children or close friends
Kyō-chan
(京太郎 )ほれ
きょうたろう|ほれ
Kyou Tarou|hey
(Kyōtarō) Here you go.
“夏 祭り ”?(京太郎 )そう 今週 な ん だ
なつ|まつり|きょうたろう|そう|こんしゅう|な|ん|だ
summer|festival|Kyou Tarou|that's right|this week|a particle used for emphasis|informal version of の no|is
"Summer Festival"? (Kyōtarō) Yes, it's this week.
期末 テスト も 終わった ばっか だ し ちょうど いい だろう
きまつ|テスト|も|おわった|ばっか|だ|し|ちょうど|いい|だろう
final|test|also|finished|just|is|and|just|good|right
The final exam just ended, so it should be just right.
うん そう だ ね 麻雀 部 の みんな も 誘って 行こ う
うん|そう|だ|ね|マージャン|ぶ|の|みんな|も|さそって|いこ|う
yeah|that's right|is|right|mahjong|club|possessive particle|everyone|also|invite|let's go|(part of the verb ending)
Yeah, that's right. Let's invite everyone from the Mahjong club and go.
もちろん
Of course.
そう だ 咲 お前 浴衣 持って た よ な ?
そう|だ|さき|おまえ|ゆかた|もって|た|よ|な
that's right|is|Saki (a name)|you|yukata|have|had|emphasis particle|right
That's right, Saki, you have a yukata, right?
せっかく だ から 着て こい よ
せっかく|だ|から|きて|こい|よ
just because|is|because|wear|come|emphasis marker
Since it's a special occasion, wear it!
えっ いい けど …
えっ|いい|けど
eh|good|but
Eh, that's fine, but...
よっ しゃ !
よっ|しゃ
hey|you
Alright!
これ で 咲 は 和 を 誘う から 和 と 一緒に 夏 祭り !
これ|で|さき|は|かず|を|さそう|から|かず|と|いっしょに|なつ|まつり
this|at|Saki (a name)|topic marker|Kazu (a name)|object marker|to invite|because|Kazu (a name)|and|together|summer|festival
With this, Saki will invite Kazu, so summer festival with Kazu!
そん でも って 咲 と おそろい で 和 も 浴衣 着て きたり なんか し て …
そん|でも|って|さき|と|おそろい|で|なごみ|も|ゆかた|きて|きたり|なんか|し|て
that|but|quotation particle|Saki (a name)|and|matching|at|Nagomi (a name)|also|yukata|wearing|doing things like|like|and|and
Even so, Saki and Kazu will wear matching yukatas and stuff...
暑くない かい ? ( 和 ) う … うん ちょっと
あつく ない||わ|||
Isn't it hot? (Kazu) Ugh... yeah, a little.
あっ…
Ah ...
ハッ …も ~う どこ 見 てる の ?
ハッ|も|う|どこ|み|てる|の
huh|also|you|where|see|are looking|question marker
Huh ... where are you looking?
どこ って そりゃ その …スイカ ?
どこ|って|そりゃ|その|スイカ
where|quotation particle|well|that|watermelon
Where? Well ... the watermelon?
(優希 )お祭り か ~ !
ゆうき|おまつり|か
Yuuki|festival|question marker
(Yuki) It's a festival, huh~!
ノワ ~ッ !
ノワ|ッ
now|gemination marker
No way~!
な …何 だ よ ?突然 に
な|なに|だ|よ|とつぜん|に
adjectival particle|what|is|emphasis particle|suddenly|locative particle
W-What is it? All of a sudden?
祭り なら 私 に お任せ だ じょ !
まつり|なら|わたし|に|おまかせ|だ|じょ
festival|if|I|to|leave it to|is|emphasis marker
If it's a festival, leave it to me!
浴衣 から のぞく セクシー な 肢体 で みんな を メロメロ に し て やる じぇ
ゆかた|から|のぞく|セクシー|な|したい|で|みんな|を|メロメロ|に|し|て|やる|じぇ
summer kimono|from|peeking|sexy|adjectival particle|body|with|everyone|object marker|lovestruck|locative particle|and|and|do for|emphasis marker
I'll make everyone swoon with my sexy body peeking out from my yukata.
(咲 )セクシー ?
さき|セクシー
blooming|sexy
(Saki) Sexy?
(京太郎 )また 己 と は 程遠い 単語 を …
きょうたろう|また|おのれ|と|は|ほどとおい|たんご|を
Kyou Tarou|also|oneself|and|topic marker|quite far|words|object marker
(Kyotaro) Again with words that are far from reality...
なに を ! ( 京 太郎 ) アアッ …
||けい|たろう|
What is it! (Kyotaro) Ahh...
優 希 ちゃん そう いえ ば 何 か 用 ?
ゆう|のぞみ|ちゃん|そう|いえ|ば|なに|か|よう
Yuu|Nozomi|suffix for children or close friends|that|house|if|what|or|business
Yuki-chan, by the way, do you need something?
あっ 忘れ て た ビッグ ニュース だ じぇ
あっ|わすれ|て|た|ビッグ|ニュース|だ|じぇ
ah|forget|and|did|big|news|is|right
Oh, I forgot, it's big news!
部長 に 聞い た けど またまた 合宿 が 予定 されてる らしい じょ
ぶちょう|に|きい|た|けど|またまた|がっしゅく|が|よてい|されてる|らしい|じょ
department head|locative particle|heard|past tense marker|but|again|training camp|subject marker|schedule|is being held|it seems|emphasis particle
I heard from the club president that another training camp is scheduled.
そう いえ ば 全国 に 行く 前 に 合宿 が ある って 原村 さん が 言ってた
そう|いえ|ば|ぜんこく|に|いく|まえ|に|がっしゅく|が|ある|って|はらむら|さん|が|いってた
that's right|no|if|nationwide|at|to go|before|at|training camp|subject marker|there is|quotation particle|Haramura (a name)|Mr/Ms|subject marker|was saying
Speaking of which, Harumura-san said there would be a training camp before going nationwide.
その とおり 来週 末 に やる らしい じぇ
その|とおり|らいしゅう|まつ|に|やる|らしい|じぇ
that|right|next week|weekend|at|do|it seems|je
That's right, it seems like it's going to happen next weekend.
しかも 部長 の 話 だ と ―
しかも|ぶちょう|の|はなし|だ|と
moreover|department head|attributive particle|story|is|quotation particle
Moreover, according to the department head—
ビッグ ゲスト が 用意 さ れてる らしい ん だ じょ
ビッグ|ゲスト|が|ようい|さ|れてる|らしい|ん|だ|じょ
big|guest|subject marker|preparation|emphasis particle|is being prepared|it seems|informal sentence-ending particle|is|emphasis particle
it seems a big guest is being prepared.
ビッグ ゲスト ?
ビッグ|ゲスト
big|guest
A big guest?
何 だ ?それ
なに|だ|それ
what|is|that
What is that?
もしかしたら カリスマ イケメン エステティシャン が やって 来て ―
もしかしたら|カリスマ|イケメン|エステティシャン|が|やって|きて
maybe|charisma|handsome guy|esthetician|subject marker|doing|coming
Maybe a charismatic handsome esthetician will come and -
咲 ちゃん や 私 の 胸 を ―
さき|ちゃん|や|わたし|の|むね|を
Saki|a diminutive suffix|and|I|possessive particle|chest|object marker
make Saki-chan and my breasts -
のど ちゃん 並み の わがまま おっぱい に し て くれる かも
のど|ちゃん|なみ|の|わがまま|おっぱい|に|し|て|くれる|かも
throat|a diminutive suffix|like|attributive particle|selfish|breasts|locative particle|do|and|will give|maybe
into selfish breasts like Nodo-chan's.
(和 )誰 が わがまま おっぱい です か ?
わ|だれ|が|わがまま|おっぱい|です|か
and|who|subject marker|selfish|breasts|is|question marker
(Kazu) Who has selfish breasts?
ウオッ!のどちゃん
|のど ちゃん
Whoa! Nodo-chan!
原村 さん 取材 終わった の ?(和 )今 終わり ました
はらむら|さん|しゅざい|おわった|の|あ|いま|おわり|ました
Mr/Ms Haramura|Mr/Ms|interview|finished|question marker|ah|now|end|did
Has the interview with Harumura-san finished? (Wa) It just ended.
人気者 は 大変 だ な
にんきもの|は|たいへん|だ|な
popular person|topic marker|very|is|sentence-ending particle
Being popular is tough, huh?
それ より 優 希 ( 優 希 ) うん ?
||すぐる|まれ|すぐる|まれ|
More than that, Yuki (Yuki), huh?
今日 は これ から 一緒に 勉強 する 予定 です よ
きょう|は|これ|から|いっしょに|べんきょう|する|よてい|です|よ
today|topic marker|this|from|together|study|to do|plan|is|emphasis marker
We are scheduled to study together from now on.
ウウッ …忘れ て た じょ
ウウッ|わすれ|て|た|じょ
ugh|forget|and|did|you know
Ugh... I had forgotten.
ほん じゃ 咲 ちゃん 京 太郎
ほん|じゃ|さき|ちゃん|きょう|たろう
really|well|Saki|a diminutive suffix|Kyou|Tarou
Well then, Saki-chan, Kyotaro.
部室 で 待ってる じ ぇ ! ( 和 ) あっ…
ぶしつ||まってる|||わ|
I'll be waiting in the clubroom! (Kazu) Ah...
ちょっと !待ち なさい 優 希 !
ちょっと|まち|なさい|ゆう|のぞみ
a little|wait|please|Yuu|Nozomi
Hey! Wait a minute, Yuki!
ンッ …
Mmm...
( 智美 ( さとみ ) ) “ 清澄 高校 麻雀 部 から 4 校 合同 合宿 の お 誘い ” か
さとみ||きよすみ|こうこう|まーじゃん|ぶ||こう|ごうどう|がっしゅく|||さそい|
(Satomi) "An invitation for a joint training camp from the Kiyosumi High School Mahjong Club" huh?
(ゆみ)ハァ…
|ハァ
|Haa
(Yumi) Haa...
どう いう こと だろう ?
どう|いう|こと|だろう
how|to say|thing|I guess
What does this mean?
うち ら 鶴賀 ( つる が ) は 3 年 が 引退 し てる の 知らない の か な
||つるが||||とし||いんたい||||しら ない|||
Do they not know that our Tsuruga team has retired after three years?
対戦 相手 が 欲しい ん だろう 来月 に は 全国 大会 が 始まる
たいせん|あいて|が|ほしい|ん|だろう|らいげつ|に|は|ぜんこく|たいかい|が|はじまる
match|opponent|subject marker|want|you see|right|next month|locative particle|topic marker|nationwide|tournament|subject marker|will start
They must want an opponent. The national tournament starts next month.
全国 の 魑魅 魍魎 ( ち み も うりょう ) と 戦う 前 に ―
ぜんこく||ちみ|もうりょう||||||たたかう|ぜん|
Before fighting against the various spirits and monsters from all over the country -
少し でも 強豪 を 相手 に 戦って おき たい 気持ち は 分かる
すこし|でも|きょうごう|を|あいて|に|たたかって|おき|たい|きもち|は|わかる
a little|but|strong opponent|object marker|opponent|locative particle|want to fight|prepare|want|feeling|topic marker|understand
I understand the feeling of wanting to fight against strong opponents, even just a little.
県 予選 決勝 の 相手
けん|よせん|けっしょう|の|あいて
prefecture|preliminary|final|attributive particle|opponent
The opponent in the prefectural tournament final.
風 越 ( かぜ こし ) と 龍 門 渕 は 少なくとも 全国 区 の チーム だ から な
かぜ|こ||||りゅう|もん|ふち||すくなくとも|ぜんこく|く||ちーむ|||
Kazekoshi and Ryumonbuchi are at least teams from the national level.
(智美 )ワッハッハッ …ウチ は おまけ な の か
ともみ|ワッハッハッ|ウチ|は|おまけ|な|の|か
Tomomi|Wahahaha|I (informal used by females)|topic marker|bonus|adjectival particle|attributive particle|question marker
(Tomomi) Wahahaha... Am I just an extra?
清澄 に 悪意 は ない さ
きよすみ|に|あくい|は|ない|さ
clear|locative particle|malice|topic marker|there is not|sentence-ending particle
There is no malice from Kiyosumi.
それ に ウチ に とって も 悪い 話 じゃ ない
それ|に|ウチ|に|とって|も|わるい|はなし|じゃ|ない
that|locative particle|home|locative particle|for|also|bad|story|is not|not
It's not a bad story for us either.
えっ なんで ?
えっ|なんで
eh|why
Huh? Why?
分から ん の か ?
わから|ん|の|か
don't understand|emphasis|question marker|question marker
Don't you understand?
ウチ の 部員 も 全国 区 と 練習 できる って こと だ よ
ウチ|の|ぶいん|も|ぜんこく|く|と|れんしゅう|できる|って|こと|だ|よ
our|attributive particle|club members|also|nationwide|district|and|practice|can do|quotation particle|thing|is|emphasis particle
It means our club members can practice with the national team.
ワッハッハッ …そう か
ワッハッハ|そう|か
ha ha ha|that's right|question marker
Hahaha... I see.
せっかく ここ まで 来た 麻雀部 だ 私 と お前 が 卒業 して も 続いて ほしい
せっかく|ここ|まで|きた|マージャンぶ|だ|わたし|と|おまえ|が|そつぎょう|して|も|つづいて|ほしい
just because|here|until|came|mahjong club|is|I|and|you|subject marker|graduation|and|even if|continue|want
Since we've come all the way here, I want the Mahjong Club to continue even after you and I graduate.
ん じゃ 返事 し ます か
ん|じゃ|へんじ|し|ます|か
uh|well|reply|do|polite suffix|question marker
Well then, shall I respond?
ちょうど いい 私 も 久々 に 部 に 顔 を 出そう
ちょうど|いい|わたし|も|ひさびさ|に|ぶ|に|かお|を|だそう
just|good|I|also|a long time|at|club|at|face|object marker|will show up
That's perfect, I haven't shown my face in the club for a while either.
行く ぞ モモ (智美 )うん ?
いく|ぞ|モモ|ともみ|うん
to go|emphasis particle|Momo|Tomomi|yeah
Let's go, Momo (Tomomi), okay?
( 桃子 ( もも こ ) ) はい 先輩 ( 智美 ) あっ…
ももこ||||せんぱい|さとみ|
(Momoko) Yes, senpai (Tomomi), ah...
(桃子 )随分 うまく なり ました ね もう 海 でも 泳げる ッス よ
ももこ|ずいぶん|うまく|なり|ました|ね|もう|うみ|でも|およげる|ッス|よ
Momoko|quite|well|has become|did|right|already|sea|even|can swim|you know|emphasis marker
(Momoko) You've gotten quite good, haven't you? You can even swim in the sea now!
あっ …そう か ?
あっ|そう|か
ah|so|question marker
Oh... is that so?
(智美 )ワッハッハッ …モモ い た の か
ともみ|ワッハッハッ|モモ|い|た|の|か
Tomomi|wahahaha|Momo|is|there|question marker|or
(Tomomi) Wahahaha... So Momoko was here.
( 純 ( じゅん ) ) 清澄 と 合同 合宿 ? 面倒 くせ え
じゅん||きよすみ||ごうどう|がっしゅく|めんどう||
(Jun) A joint training camp with Kiyosumi? What a hassle.
全国 を 知ってる 僕たち と 打って 少し でも 実力 を 上げたい の か な ?
ぜんこく|を|しってる|ぼくたち|と|うって|すこし|でも|じつりょく|を|あげたい|の|か|な
nationwide|object marker|know|we|and|play|a little|even|skill|object marker|want to raise|question marker|or|right
Do they want to improve their skills even a little by competing against us, who know the whole country?
( 智紀 ( と も き ) ) こちら に メリット が 少ない
ともき||||||めりっと||すくない
(Tomoki) There are few merits for me here.
(透華 )メリット なら 大盛り 満載 です わ !
とうか|メリット|なら|おおもり|まんさい|です|わ
Touka|merit|if|large serving|full|is|sentence-ending particle for emphasis
(Toka) If it's about merits, we have plenty of them!
清澄 の 原 村 和
きよすみ|の|はら|むら|かず
clear|attributive particle|field|village|Kazu
Kiyosumi's Harumura Kazu.
県 予選 で は 決着 が つか なかった 私 と の 真 の アイドル 対決
けん|よせん|で|は|けっちゃく|が|つか|なかった|わたし|と|の|ま|の|アイドル|たいけつ
prefecture|preliminary|at|topic marker|conclusion|subject marker|did not reach|did not|I|and|possessive particle|true|attributive particle|idol|showdown
The true idol showdown between us that didn't reach a conclusion in the prefectural qualifiers.
今度 こそ バッチリ 決め て みせ ます わ !
こんど|こそ|バッチリ|きめ|て|みせ|ます|わ
this time|emphasis marker|perfectly|decide|and|show|polite suffix|sentence-ending particle for emphasis
This time, I will definitely make it happen!
対局 中 に 立つ の は マナー 違反
たいきょく|ちゅう|に|たつ|の|は|マナー|いはん
match|during|at|to stand|attributive particle|topic marker|manners|violation
Standing during a match is a breach of etiquette.
…つか もう 勝負 つい てん だ ろう
つか|もう|しょうぶ|つい|てん|だ|ろう
and|already|match|just|you know|is|right
... Come on, the match is already decided, right?
な っ …(はじめ )と …とにかく ―
な|っ|はじめ|と|とにかく
adjectival particle|small tsu indicates a pause|beginning|and|anyway
Well... (Hajime) and... anyway -
透華 は 賛成 って こと で
とうか|は|さんせい|って|こと|で
Touka|topic marker|agree|quotation particle|thing|at
Toka agrees, then.
聞い た か ?
きい|た|か
heard|past tense marker|question marker
Did you hear?
原村 ノノカ が 衣 と 遊び たい そう だ ぞ !
はらむら|ノノカ|が|ころも|と|あそび|たい|そう|だ|ぞ
Haramura|Nonoka|subject marker|clothes|and|play|want to|I heard|is|emphasis particle
It seems that Harumura Nonoka wants to play with Koi!
衣 … ( 衣 ) ヒョイ !
ころも|ころも|
Koi... (Koi) Hiyoi!
あと 清澄 の 嶺 上 (リン シャン )使い と も 一緒に 遊べる ぞ
あと|きよすみ|の|りょう|じょう|リン|シャン|つかい|と|も|いっしょに|あそべる|ぞ
after|Kiyosumi|attributive particle|peak|on|Rin|Shan|user|and|also|together|can play|emphasis particle
Also, you can play together with the player from Seisumi, Rinshan.
衣 の 遊び 相手 が いっぱい だ !(純 )ウウッ …
い|の|あそび|あいて|が|いっぱい|だ|じゅん|ウウッ
clothes|attributive particle|play|partner|subject marker|a lot|is|pure|ugh
Koi has a lot of playmates! (Jun) Uuuh...
( 歩 ( あゆむ ) ) ウフフッ …
ふ||
(Ayumu) Ufufu...
衣 …(智紀 )泣く 子 と 衣 に は 勝て ない
い|ともき|なく|こ|と|い|に|は|かて|ない
clothes|Tomoki|cry|child|and|clothes|locative particle|topic marker|can win|not
Clothes... (Tomoki) cannot win against a crying child and clothes.
さあ いかが です の ?
さあ|いかが|です|の
well|how|is|question marker
So, what do you think?
( 純 ) あっ…
じゅん|
(Jun) Ah...
分かった よ 合宿 参加 だ
わかった|よ|がっしゅく|さんか|だ
understood|emphasis particle|training camp|participation|is
I got it, I'll participate in the training camp.
わ ~い !(純 )わ …分かった !
わ|い|じゅん|わ|わかった
sentence-ending particle|adjective|pure|sentence-ending particle|understood
Yay! (Jun) I... got it!
分かった から …
わかった|から
understood|because
I understand...
( 牌 ( はい ) を 置く 音 ) ( 智紀 ) ロン チャンタ ドラ 2
はい|||おく|おと|ともき|||どら
(Sound of placing tiles) (Tomoki) Ron Chanta Dora 2
8000 (純 )いっ …
じゅん|いっ
pure|one
8000 (pure) one...
あ ~もう …
あ|もう
ah|already
Ah~ already...
(咲 )赤 点 ?
さき|あか|てん
Saki|red|points
(Saki) Red point?
ウ ~ッ …
ウ|ッ
u|geminate consonant marker
U...
(京太郎 )ああ 期末 テスト の ?
きょうたろう|ああ|きまつ|テスト|の
Kyou Tarou|ah|final|test|attributive particle
(Kyotaro) Ah, the final exam?
(和 )そう です 優 希 ったら 全然 テスト の 準備 を し ない で ―
わ|そう|です|ゆう|のぞみ|ったら|ぜんぜん|テスト|の|じゅんび|を|し|ない|で
and|that's right|is|Yuu|Nozomi|when it comes to|not at all|test|attributive particle|preparation|object marker|do|not|and
(Kazu) That's right. Yuki didn't prepare for the test at all—
結局 数学 で 赤 点 を 取って しまって
けっきょく|すうがく|で|あか|てん|を|とって|しまって
after all|math|at|red|point|object marker|got|ended up
In the end, he ended up getting a failing grade in math.
それ で 今週 の 金曜日 の 午後 に 追試 に なった ん です
それ|で|こんしゅう|の|きんようび|の|ごご|に|ついし|に|なった|ん|です
that|at|this week|attributive particle|Friday|attributive particle|afternoon|locative particle|supplementary exam|locative particle|became|you see|is
So now he has to take a retest this Friday afternoon.
(咲 )金曜日 って …(京太郎 )夏 祭り の 日 じゃねえか !
さき|きんようび|って|きょうたろう|なつ|まつり|の|ひ|じゃねえか
Saki|Friday|quotation particle|Kyoutarou|summer|festival|attributive particle|day|isn't it
(Saki) Friday is... (Kyotaro) Isn't it the day of the summer festival?!
そう だ !お祭り の 日 だ から 追試 は お休み に すれば いい ん だ じぇ
そう|だ|おまつり|の|ひ|だ|から|ついし|は|おやすみ|に|すれば|いい|ん|だ|じぇ
that's right|is|festival|attributive particle|day|is|because|makeup exam|topic marker|holiday|locative particle|if you make|good|right|is|you know
That's right! Since it's the day of the festival, we can just skip the retest!
ダメ です !
ダメ|です
no good|is
No way!
大体 追試 に 通ら なかったら 今度 は 補習 です
だいたい|ついし|に|とおら|なかったら|こんど|は|ほしゅう|です
about|retest|at|pass|if you don't|next time|topic marker|extra classes|is
If you don't pass the retest, you'll have supplementary lessons next time.
合宿 に 行け ませ ん よ (優希 )え ~っ …
がっしゅく|に|いけ|ませ|ん|よ|ゆうき|え|っ
training camp|locative particle|can go|polite negative form|informal contraction of ない (nai)|emphasis particle|Yuuki|eh|small pause marker
I can't go to the training camp! (Yuki) Ehh...
うん ?(咲 )優 希 ちゃん
うん|さき|ゆう|のぞみ|ちゃん
yeah|Saki|Yuu|Nozomi|suffix for children or close friends
Hmm? (Saki) Yuki-chan
私 も 手伝う から 一緒に 追試 の 勉強 しよ う
わたし|も|てつだう|から|いっしょに|ついし|の|べんきょう|しよ|う
I|also|will help|because|together|retest|attributive particle|study|let's do|(part of the volitional form)
I'll help too, so let's study for the retest together.
あっ …(和 )一緒に 頑張り ましょう
あっ|わ|いっしょに|がんばり|ましょう
ah|wa|together|let's do our best|shall we
Ah... (Kazu) Let's do our best together.
咲 ちゃん のど ちゃん
さ|||
Saki-chan's throat.
(京太郎 )しゃあねえ な (3人 )うん ?
きょうたろう|しゃあねえ|な|さんにん|うん
Kyoutarou|it's no good|right|three people|yeah
(Kyotaro) That's not fair, huh? (3 people) Hmm?
俺 も 手伝って やる よ
おれ|も|てつだって|やる|よ
I|also|help|will do|emphasis marker
I'll help you too.
み …みんな
み|みんな
mi|everyone
W-well, everyone...
(2人 )フフッ …
にん|フフッ
two people|heh heh
(two people) Hehe...
ん じゃ !とりあえず 今日 は 麻雀 打って ―
ん|じゃ|とりあえず|きょう|は|マージャン|うって
right|well|for now|today|topic marker|mahjong|playing
Well then! For now, let's play mahjong today—
あした から 勉強 だ じぇ !
あした|から|べんきょう|だ|じぇ
tomorrow|from|studying|is|yeah
Starting tomorrow, it's study time!
ダメ です (咲 )今日 から 勉強 だ よ
ダメ|です|咲|きょう|から|べんきょう|だ|よ
no good|is|Saki|today|from|study|is (informal)|emphasis marker
No way (Saki), it's time to study from today.
え ~っ! 麻雀 打ちたい じょ ! ( 京 太郎 ) ダメ だ こりゃ …
||まーじゃん|うちたい||けい|たろう|だめ||
Eh~! I want to play Mahjong! (Kyotaro) No way, this is bad...
でき た !
でき|た
able|past tense marker
I did it!
これ を 届け なさい ハギ ヨシ
これ|を|とどけ|なさい|ハギ|ヨシ
this|object marker|deliver|please do|Hagi|Yoshi
Deliver this, Hagi Yosh.
はい 透 華 お 嬢 さま
はい|とう|はな|お|じょう|さま
yes|transparent|flower|honorific prefix|young lady|honorific suffix
Yes, Lady Tohka.
( 睦月 ( むつき ) ) え ~ …
むつき||
(Mutsuki) Eh~...
( 睦月 ) “ この 度 は 合宿 の お 誘い ありがとう ござい まし た ”
むつき||たび||がっしゅく|||さそい||||
(Mutsuki) "Thank you for inviting me to the training camp this time."
“謹んで お 受け ”…
つつしんで|お|うけ
humbly|honorific prefix|receive
"I humbly accept."...
あ …あの …私 が 書く 必要 ない の で は ?
あ|あの|わたし|が|かく|ひつよう|ない|の|で|は
ah|that|I|subject marker|to write|necessary|not|nominalizer|at|topic marker
Ah... um... is it not necessary for me to write?
(智美 )ダメ だ よ むっ きー
ともみ|ダメ|だ|よ|むっ|きー
Tomomi|no good|is|emphasis particle|mmm|key
(Tomomi) No way, Mukki!
( ゆみ ) 部長 が 代替 わり し た ん だ から お前 が やら なけ れ ば な
|ぶちょう||だいたい|||||||おまえ||||||
(Yumi) Since the department head substituted, you have to do it.
(桃子 )先輩 の 言う とおり ッス むっ ちゃ ん 先輩
ももこ|せんぱい|の|いう|とおり|ッス|むっ|ちゃ|ん|せんぱい
Momoko|upperclassman|attributive particle|to say|as|is (informal)|very|informal emphasis|informal emphasis|upperclassman
(Momoko) Just as you said, Senpai, much appreciated, Senpai.
( 佳織 ( かおり ) ) が … 頑張れ
かおり|||がんばれ
(Kaori) ... Do your best.
う …うむ
う|うむ
uh|yeah
U... um.
私 なり に 精いっぱい …
わたし|なり|に|せいいっぱい
I|as|locative particle|with all my might
I'll do my best in my own way...
( 2人 ) フフッ …
じん|
(2 people) Hehe...
( 華菜 ( かな ) ) キャプテン
かな||きゃぷてん
(Kana) Captain
あれ ?キャプテン は ?
あれ|キャプテン|は
that|captain|topic marker
Huh? Where's the captain?
( 未 春 ( みはる ) ) 今日 は もう 帰るって
み|はる||きょう|||かえるって
(Miharu) She said she's going home today.
(華菜 )清澄 から 合同 合宿 の 誘い が 来た ん だって ?
はな|きよすみ|から|ごうどう|がっしゅく|の|さそい|が|きた|ん|だって
Hana|Kiyosumi|from|joint|training camp|attributive particle|invitation|subject marker|came|informal explanatory particle|right
(Kana) I heard that Seisumi sent an invitation for a joint training camp?
キャプテン 返事 は し た の か な ?(未 春 )まだ 決めて ない みたい
キャプテン|へんじ|は|し|た|の|か|な|み|はる|まだ|きめて|ない|みたい
captain|reply|topic marker|did|past tense marker|explanatory particle|question marker|sentence-ending particle expressing emotion|not|spring|not yet|decided|not|seems
Has the captain replied? (Miharu) It seems they haven't decided yet.
どう して ?キャプテン だって 全国 行く 前 に ―
どう|して|キャプテン|だって|ぜんこく|いく|まえ|に
how|to do|captain|even|nationwide|go|before|at
Why not? The captain should go before the national competition ―
強い 相手 と 練習 し た ほうが 絶対 いい し
つよい|あいて|と|れんしゅう|し|た|ほうが|ぜったい|いい|し
strong|opponent|with|practice|do|did|better|definitely|good|and
It's definitely better to practice against strong opponents.
( 未 春 ) それ は … ( 星 夏 ( せいか ) ) 多分 キャプテン は ―
み|はる|||ほし|なつ||たぶん|きゃぷてん|
(Miharu) That is... (Seika) Maybe the captain ―
自分 の 練習 の ため だけ に 合宿 参加 なんて ―
じぶん|の|れんしゅう|の|ため|だけ|に|がっしゅく|さんか|なんて
myself|possessive particle|practice|attributive particle|for the sake of|only|locative particle|training camp|participation|like
would only participate in the training camp for their own practice ―
考え ない ん じゃ ない です か ね (華菜 )あっ …
かんがえ|ない|ん|じゃ|ない|です|か|ね|はな|あっ
thought|not|isn't it|or|not|is|question marker|right|Hana|ah
I think you might not be thinking about it (Hana) Ah...
(未 春 )私 たち が 一緒に 全国 行け ない から
み|はる|わたし|たち|が|いっしょに|ぜんこく|いけ|ない|から
not|spring|I|plural marker|subject marker|together|nationwide|can go|not|because
(Miharu) It's because we can't go nationwide together.
アア …
Ah...
そっか …キャプテン
そっか|キャプテン
I see|captain
I see... Captain.
今日 私 が おジャマ し た の は こちら
きょう|わたし|が|おじゃま|し|た|の|は|こちら
today|I|subject marker|intrusion|did|past tense marker|explanatory particle|topic marker|here
Today, I intruded here.
清澄 高校 麻雀 部
きよすみ|こうこう|マージャン|ぶ
Kiyosumi|high school|mahjong|club
Kiyosumi High School Mahjong Club
今日 の “輝け !部活 少女 !!”は 麻雀 部 1年 の 原村 和 さん です
きょう|の|かがやけ|ぶかつ|しょうじょ|は|マージャン|ぶ|いちねん|の|はらむら|かず|さん|です
today|attributive particle|shine|club activities|girl|topic marker|mahjong|club|first year|possessive particle|Hara Mura|Kazu|Mr/Ms|is
Today's "Shine! Club Girls!" features first-year Mahjong Club member Kazumi Hara.
あ …あの …こんにち は (足音 )
あ|あの|こんにち|は|あしおと
ah|that|hello|topic marker|footsteps
Um... um... hello (footsteps)
( インタビュ ー ア ー ) まあ かわいい です ね
(Interviewer) Well, you're cute.
( 久 ( ひさ ) ) もちろん 見 てる わ よ
ひさ|ひ さ||み|||
(Hisa) Of course, I've been watching.
えっ ?優希 が 金曜日 に 追試 ?
えっ|ゆうき|が|きんようび|に|ついし
eh|Yuuki|subject marker|Friday|locative particle|makeup exam
Huh? Yuki has a retest on Friday?
(まこ )追試 で 合格 できんかったら 来週 から 補習 じゃ と
まこ|ついし|で|ごうかく|できんかったら|らいしゅう|から|ほしゅう|じゃ|と
Mako|retest|at|pass|if (you) can't|next week|from|remedial classes|is|quotation particle
(Mako) If he can't pass the retest, he'll have supplementary lessons starting next week.
ウチ の メンバー から 合宿 の 欠席者 が 出る こと に なる ん よ
ウチ|の|メンバー|から|がっしゅく|の|けっせきしゃ|が|でる|こと|に|なる|ん|よ
our|attributive particle|members|from|training camp|attributive particle|absentees|subject marker|will come out|thing|locative particle|will become|you see|emphasis marker
It means one of our members will be absent from the training camp.
(久 )まあ 和 や 咲 が なんとか する と 思う わ
ひさ|まあ|や|や|さき|が|なんとか|する|と|おもう|わ
long|well|and|and|bloom|but|somehow|do|quotation particle|think|sentence-ending particle
(Hisashi) Well, I think Kazu and Saki will manage somehow.
それ じゃあ ね (まこ )ああ おやすみ
それ|じゃあ|ね|まこ|ああ|おやすみ
that|well|right|Mako|ah|good night
Well then, (Mako) good night.
ハァ …
Haa ...
風 越 は まだ 来 ない か …
かぜ|こし|は|まだ|き|ない|か
wind|over|topic marker|not yet|come|not|question marker
The wind hasn't come yet ...
さて …優 希 も なんとか し ない と ね
さて|優|希|も|なんとか|し|ない|と|ね
well|Yuu|Nozomi|also|somehow|do|not|quotation particle|right
Well ... I need to do something about Yuki too.
(咲 たち )え えっ !
さき|たち|え|えっ
Saki|and others|eh|eh
(Saki and others) Huh!?
部室 使用 禁止 ?
ぶしつ|しよう|きんし
clubroom|use|prohibited
Clubroom usage prohibited?
今週 いっぱい 1 年 生 は 使用 禁止
こんしゅう|いっぱい|ねん|せい|は|しよう|きんし
this week|a lot|year|student|topic marker|use|prohibited
First-year students are prohibited from using it all week.
え ~っ !今日 は 部室 で 和 ちゃん たち に ―
え|っ|きょう|は|ぶしつ|で|なごみ|ちゃん|たち|に
eh|small tsu|today|topic marker|clubroom|at|Nago|suffix for children or close friends|plural marker|locative particle
Eh~! Today I was supposed to study with Wako and the others in the clubroom.
勉強 教え て もらう 予定 だった ん だ じょ
べんきょう|おしえ|て|もらう|よてい|だった|ん|だ|じょ
study|teach|and|to receive|plan|was|you see|is|emphasis marker
I was planning to get help with studying.
( 和 ) 今週 いっぱいって …
わ|こんしゅう|
(Wako) All week, huh...?
ハッ …優 希 の 追試
ハッ|ゆう|のぞみ|の|ついし
ha|Yu|Nozomi|attributive particle|makeup exam
Hah... Yuki's retest.
そう いう こと 金曜 の 追試 が 終わる まで ね
そう|いう|こと|きんよう|の|ついし|が|おわる|まで|ね
like that|to say|thing|Friday|attributive particle|makeup exam|subject marker|to finish|until|right
Until the retest on Friday, that's how it is.
( 3人 ) あっ…
じん|
(Three people) Ah...
(咲 )どう しよ う ?
さき|どう|しよう|う
Saki|how|shall we do|emphasis marker
(Saki) What should we do?
しかたない から 帰る と する か
しかたない|から|かえる|と|する|か
it can't be helped|because|to go home|and|to do|or
I guess we have no choice but to go home.
ダメ です !(優希 )あっ …
ダメ|です|ゆうき|あっ
no good|is|Yuuki|ah
No way! (Yuki) Ah...
そう です ね …図書室 へ 行き ましょう か
そう|です|ね|としょしつ|へ|いき|ましょう|か
that's right|is|right|library|to|go|let's|question marker
Well then... shall we go to the library?
そう だ ね (優 希 )ハァ …
そう|だ|ね|ゆう|のぞみ|ハァ
that's right|is|right|Yuu|Nozomi|haa
That's right (Yuki) Hah...
(まこ )なあ ここ で 勉強 する ん じゃったら 入れ ても よかった んじゃ ?
まこ|なあ|ここ|で|べんきょう|する|ん|じゃったら|いれ|ても|よかった|んじゃ
Mako|right|here|at|study|to do|you know|if you did|let in|even if|it was good|right
(Mako) Well, if we're going to study here, couldn't we have just come in?
部室 じゃ 優 希 が 麻雀 し たい って 言いだす でしょ う
ぶしつ|じゃ|ゆう|のぞみ|が|まーじゃん|し|たい|って|いいだす|でしょ|う
clubroom|well|Yuu|Nozomi|subject marker|mahjong|do|want to|quotative particle|will start to say|right|you
In the clubroom, Yuki will probably say she wants to play mahjong.
そう か じゃ けど ほか の 1 年 も 禁止 に せん でも …
そう|か|じゃ|けど|ほか|の|ねん|も|きんし|に|せん|でも
that's right|question marker|well|but|other|attributive particle|year|also|prohibition|locative particle|will not do|even if
I see, but we don't have to ban the other first-years either...
3 人 とも 入部 から 県 予選 まで 十 分 に 麻雀 漬け だった
にん|とも|にゅうぶ|から|けん|よせん|まで|じゅう|ぶん|に|マージャン|づけ|だった
people|all|joining the club|from|prefecture|preliminary|until|ten|minutes|locative particle|mahjong|soaked|was
All three of them were thoroughly immersed in Mahjong from joining the club until the prefectural qualifiers.
来週 の 合宿 が 始まったら ―
らいしゅう|の|がっしゅく|が|はじまったら
next week|attributive particle|training camp|subject marker|if it starts
Once the training camp starts next week -
今度 は 全国 大会 まで また 麻雀 漬け の 日 が 続く
こんど|は|ぜんこく|たいかい|まで|また|マージャン|づけ|の|ひ|が|つづく
next time|topic marker|nationwide|tournament|until|again|mahjong|immersed|attributive particle|days|subject marker|continues
this time, the days of being immersed in Mahjong will continue until the national tournament.
せめて 今 くらい 麻雀 を 忘れ て も いい ん じゃない ?
せめて|いま|くらい|マージャン|を|わすれ|て|も|いい|ん|じゃない
at least|now|about|mahjong|object marker|forget|and|also|good|right|isn't it
Isn't it okay to forget about Mahjong just for now?
なるほど
I see.
あれ ?そう いや 1 年生 は 3 人 じゃない ような …
あれ|そう|いや|ねんせい|は|にん|じゃない|ような
that|that's right|no|first-year student|topic marker|people|is not|like
Huh? No, it seems like there aren't three first-year students...
ああ …
Ah...
(京太郎 )ハァ ハァ …
きょうたろう|ハァ|ハァ
Kyou Tarou|haah|haah
(Kyotaro) Hah hah...
(久 )実は 合宿 用 の 買い出し が いっぱい あって ね
ひさ|じつは|がっしゅく|よう|の|かいだし|が|いっぱい|あって|ね
long|actually|training camp|for|attributive particle|shopping|subject marker|a lot|there is|right
(Hisashi) Actually, there are a lot of things to buy for the training camp.
あんた 鬼 じゃ な
あんた|おに|じゃ|な
you|demon|is not|right
Aren't you a demon?
( 和 ) それ で ここ を 参照 し て こっち を 埋める ん です
わ|||||さんしょう|||||うずめる||
(Wa) So, you refer to this here and fill this out.
ン ~ッ …(和 )分かり まし た か ?優 希
ン|ッ|わ|わかり|まし|た|か|優|希
nasal sound|gemination marker|Japanese|understanding|did|past tense marker|question marker|Yuu|Ki
Hmm... (Wa) Did you understand, Yuki?
(優希 )ン ~ ッ …
ゆうき|ン|ッ
Yuuki|n|small tsu
Hmm...
じ ぇ ~ん じぇん 分かんない じょ !(咲 )優希 ちゃん …
じ|ぇ|ん|じぇん|わかんない|じょ|さき|ゆうき|ちゃん
particle|particle|nasal sound|really|don't understand|emphasis particle|Saki|Yuki|affectionate suffix
I don't understand at all! (Saki) Yuki-chan...
静か に し て ください (優希 )は ~い …
しずか|に|し|て|ください|ゆうき|は|~い
quiet|adverbial particle|do|and|please|Yuuki|topic marker|adjective ending
Please be quiet. (Yuki) Yes...
なんか やり にくい ね
なんか|やり|にくい|ね
like|doing|difficult|right
It's kind of hard to do, isn't it?
そう です ね あした は 別 の 場所 を 考えます か
そう|です|ね|あした|は|べつ|の|ばしょ|を|かんがえます|か
that's right|is|right|tomorrow|topic marker|different|attributive particle|place|object marker|will think|question marker
Yeah, I think I'll consider a different place for tomorrow.
(店員 )タコス 2 コセット お 待たせ し まし た
てんいん|タコス|コセット|お|またせ|し|mashi|ta
clerk|tacos|sets|polite prefix|made you wait|and|did|past tense marker
(Staff) Here are your two tacos, sorry to keep you waiting.
(優希 )来た じぇ !(咲 )あの …
ゆうき|きた|じぇ|さき|あの
Yuuki|came|yeah|Saki|um
(Yuki) We made it! (Saki) Um...
(和 )勉強 は ?
わ|べんきょう|は
Japanese|study|topic marker
(Kazu) How's the studying going?
全部 食べて から …(咲 )聞こえない よ
ぜんぶ|たべて|から|さき|きこえない|よ
all|after eating|after|Saki|can't hear|emphasis marker
After eating everything... (Saki) I can't hear you.
タコス を 全部 食べて から 勉強する じぇ !
タコス|を|ぜんぶ|たべて|から|べんきょうする|じぇ
tacos|object marker|all|eat|after|study|emphasis particle
I'll study after eating all the tacos!
(和 )さっさと 食べて ください
わ|さっさと|たべて|ください
and|quickly|eat|please
(Kazu) Please eat quickly.
(店員 )追加 の チキン タコス 5 コ お 待たせ し まし た
てんいん|ついか|の|チキン|タコス|こ|お|またせ|し|mashi|ta
clerk|additional|attributive particle|chicken|tacos|counter for small items|honorific prefix|made you wait|and|did|past tense marker
(Clerk) Here are the 5 additional chicken tacos you were waiting for.
タコス う まっ !
タコス|う|まっ
tacos|ah|so
Tacos are delicious!
( ため息 )
ためいき
(sigh)
やっぱり ここ で は ムリ です ね …
やっぱり|ここ|で|は|ムリ|です|ね
after all|here|at|topic marker|impossible|is|right
As expected, it's impossible here...
うま ~ !
うま
horse
Delicious~!
(咲 )図書館 ?
さき|としょかん
Saki|library
(Saki) A library?
それ 学校 の 図書室 と 同じ じゃ ない の ?
それ|がっこう|の|としょしつ|と|おなじ|じゃ|ない|の
that|school|attributive particle|library|and|same|isn't it|not|question marker
Isn't that the same as the school library?
町 の 中央 図書館 なら 自習室 が あり ます し
まち|の|ちゅうおう|としょかん|なら|じしゅうしつ|が|あり|ます|し
town|attributive particle|central|library|if it is|study room|subject marker|there is|polite ending|and
The central library in the town has a study room.
仕切り も あり ます から ―
しきり|も|あり|ます|から
partition|also|there is|polite suffix|because
There are also partitions, so—
勉強 の 話 を する くらい なら 平気 だ と 思い ます
べんきょう|の|はなし|を|する|くらい|なら|へいき|だ|と|おもい|ます
study|attributive particle|talk|object marker|to do|about|if|okay|is|quotation particle|think|polite ending
I think it's fine to talk about studying.
よ ~し !それ じゃ タコス 仕入れ て 出発 だ じぇ !
よ|し|それ|じゃ|タコス|仕入れ|て|出発|だ|じぇ
emphasis particle|and|that|well|tacos|procurement|and|departure|is|emphasis particle
Alright! Then let's get some tacos and head out!
(遠 雷 )
とお|かみなり
far|thunder
(Distant thunder)
(咲 )う わ 降って きた !
さき|う|わ|ふって|きた
blooming|uh|emphasis particle|is falling|has come
(Saki) Wow, it's starting to rain!
( 咲 ) 完全 に ぬれ ちゃった ね ( 和 ) はい …
さ|かんぜん|||||わ|
(Saki) I'm completely soaked now. (Kazu) Yes...
(優希 )あ ~あ …こんな こと なら 走ら なく て も 同じ だった じぇ
ゆうき|あ|あ|こんな|こと|なら|はしら|なく|て|も|おなじ|だった|じぇ
Yuuki|ah|ah|like this|thing|if|run|not|and|also|the same|was|right
(Yuki) Ahh... If I had known this, it wouldn't have mattered if I ran or not.
(咲 )フフ フッ …
さき|フフ|フッ
bloom|heh|huff
(Saki) Hehe...
(雷鳴 )(和 )アアッ !
らいめい|わ|ああっ
thunder|and|ah
(Thunder) (Kazu) Ahh!
(優希 )のど ちゃん は 相変わらず 雷 が 怖い の か
ゆうき|のど|ちゃん|は|あいかわらず|かみなり|が|こわい|の|か
Yuuki|Nodo|the suffix for children or close friends|topic marker|as always|thunder|subject marker|scary|explanatory particle|question marker
(Yuki) Is Nodoka still scared of thunder?
(和 )ウウッ …
わ|ウウッ
harmony|ugh
(Kazu) Ugh...
(咲 )あれ ?私 が 初めて 部室 に 行った とき
さき|あれ|わたし|が|はじめて|ぶしつ|に|いった|とき
Saki|that|I|subject marker|for the first time|clubroom|locative particle|went|when
(Saki) Huh? When I first went to the clubroom,
すごく 雷 が 鳴って た けど 追いかけて きて くれた よね
すごく|かみなり|が|なって|た|けど|おいかけて|きて|くれた|よね
very|thunder|subject marker|is ringing|past tense marker|but|chased|came|did for me|right
there was a lot of thunder, but you came after me, right?
あ …あの とき は その …夢中 だった ので
あ|あの|とき|は|その|むちゅう|だった|ので
ah|that|time|topic marker|that|absorbed|was|because
Ah... at that time, I was... really focused.
と … とにかく 中 に 入り ま しょ う ( 咲 ) あっうん
||なか||はいり||||さ|
Well... let's go inside (Saki) Ah, yeah.
(咲 )誰 も い ない ね
さき|だれ|も|い|ない|ね
saki|who|also|is|not|right
(Saki) There's no one here, huh?
(優希 )この 雨 だ し な
ゆうき|この|あめ|だ|し|な
Yuuki|this|rain|is|and|right
(Yuki) Well, it's raining.
(和 )大体 期末 試験 は どこ も 終わって ます し
わ|だいたい|きまつ|しけん|は|どこ|も|おわって|ます|し
and|mostly|final|exam|topic marker|where|also|finished|polite present|and
(Kazu) Basically, final exams are over everywhere.
追試 の ため の 勉強 で 図書館 に 来る なんて ―
ついし|の|ため|の|べんきょう|で|としょかん|に|くる|なんて
makeup exam|attributive particle|for the purpose|attributive particle|studying|at|library|locative particle|to come|like
Coming to the library to study for a retake is just—
私 たち くらい です (咲 )そっか
わたし|たち|くらい|です|さき|そっか
I|plural marker|about|is|Saki (a name)|I see
It's just us (Saki) I see.
(優希 )アハハ ハッ !確か に その とおり だ じょ
ゆうき|アハハ|ハッ|たしか|に|その|とおり|だ|じょ
Yuuki|ahaha|ha|sure|indeed|that|right|is|you know
(Yuki) Ahaha! That's definitely true!
(和 )笑い事 じゃ ありませ ん !(優希 )ウッ …
わ|わらいごと|じゃ|ありませ|ん|ゆうき|ウッ
Japanese|laughing matter|is not|is not|emphasis|Yuuki|Ugh
(Kazu) This isn't something to laugh about! (Yuki) Ugh...
(咲 )雨 まだ やま ない ね
さき|あめ|まだ|やま|ない|ね
blooming|rain|still|stop|not|right
(Saki) The rain still hasn't stopped.
(優希 )夜 まで ずっと 降ったり し て
ゆうき|よる|まで|ずっと|ふったり|し|て
Yuuki|night|until|all the time|raining|and|and
(Yuki) It's been raining all the way until night.
( 和 ) 夕立 です から そんなに 長く は 続きません よ
わ|ゆうだち||||ながく||つづきません|
(Well) it's a sudden rain shower, so it won't last that long.
なんか 雨 の 日 に 部屋 の 中 に いる と
なんか|あめ|の|ひ|に|へや|の|なか|に|いる|と
like|rain|attributive particle|day|locative particle|room|possessive particle|inside|locative particle|to be|and
When I'm inside on a rainy day,
たまに 世界 が この 部屋 だけ に なっちゃった ような 気 が する
たまに|せかい|が|この|へや|だけ|に|なっちゃった|ような|き|が|する
sometimes|world|subject marker|this|room|only|locative particle|has become|like|feeling|subject marker|to feel
I sometimes feel like the world has become just this room.
あっ なんとなく 分かり ます
あっ|なんとなく|わかり|ます
ah|somehow|understand|polite suffix
Ah, I kind of understand.
もしかしたら そう いう とき 外 は 本当 に 全部 海 で ―
もしかしたら|そう|いう|とき|そと|は|ほんとう|に|ぜんぶ|うみ|で
maybe|that|to say|when|outside|topic marker|really|very|all|sea|at
Maybe at those times, the outside is really all just the sea.
この 部屋 は 海 に 漂ってる 小さな 船 なの かな とか
この|へや|は|うみ|に|ただよってる|ちいさな|ふね|なの|かな|とか
this|room|topic marker|sea|locative particle|is floating|small|boat|is|I wonder|or something like that
I wonder if this room is like a small boat drifting in the sea.
そんな こと を 思ったり も する よ
そんな|こと|を|おもったり|も|する|よ
such|thing|object marker|thinking|also|do|emphasis marker
Sometimes I think about things like that.
宮永 ( みや な が ) さんって 文学 少女 な ん です ね
みやなが|||||ぶんがく|しょうじょ||||
Miyanaga-san is a literary girl, isn't she?
変 かな ?
へん|かな
strange|I wonder
Is that strange?
いえ その …なんとなく そう 思った だけ で
いえ|その|なんとなく|そう|おもった|だけ|で
house|that|somehow|so|thought|only|at
No, it's just... I just thought so for some reason.
( 泣き声 )
なきごえ
(Crying)
(咲 )なに ?(和 )どう したんですか ?
さき|なに|かず|どう|したんですか
Saki|what|Kazu|how|did you do
(Saki) What? (Kazu) What happened?
タコス が … タコス が …
The tacos... the tacos...
タコス が ビショ ぬれ だ じょ …
タコス|が|ビショ|ぬれ|だ|じょ
tacos|subject marker|very wet|wet|is|emphasis marker
The tacos are all soaked...
あら … ( 和 ) また タコス です か …
|わ||||
Oh dear... (Kazu) More tacos again?
ウワ ~ン !タコス が こんなん じゃ 戦えない じぇ !
ウワ|ン|タコス|が|こんなん|じゃ|たたかえない|じぇ
wow|n|tacos|subject marker|like this|is not|can't fight|emphasis particle
Uwa ~ n! I can't fight like this with tacos!
今日 の 勉強 は 終わり だ じょ !
きょう|の|べんきょう|は|おわり|だ|じょ
today|attributive particle|study|topic marker|end|is|emphasis particle
Today's study is over!
(和 )許し ません !(優希 )ウワ ~ン !
わ|ゆるし|ません|ゆうき|ウワ|ン
and|forgiveness|do not|Yuuki|ugh|n
(Kazu) I won't forgive you! (Yuki) Uwa ~ n!
(副会長 )会長 こっち が 夏 休み の 間 の 活動 予定 に なり ます
ふくかいちょう|かいちょう|こっち|が|なつ|やすみ|の|あいだ|の|かつどう|よてい|に|なり|ます
vice president|president|this side|subject marker|summer|vacation|attributive particle|during|attributive particle|activity|schedule|locative particle|will be|polite ending
(Vice President) President, this will be the activity schedule during summer vacation.
ああ …
Ah...
そろそろ かな …(副会長 )えっ ?
そろそろ|かな|ふくかいちょう|えっ
soon|I wonder|vice president|huh
It's about time, isn't it...? (Vice President) Huh?
ン ~ッ …
ン|ッ
n|geminate consonant marker
Hmm...
(教師 )追試 始め ます
きょうし|ついし|はじめ|ます
teacher|retest|start|polite suffix
(Teacher) We'll begin the retest.
(ノック )どうぞ
ノック|どうぞ
knock|please
(Knock) Please come in.
(戸 の 開く 音 )(女子 生徒 )失礼 します
と|の|あく|おと|じょし|せいと|しつれい|します
door|attributive particle|opens|sound|female|student|rude|will do
(Sound of the door opening) (Female student) Excuse me.
あの …会長 に お 客 さま です
あの|かいちょう|に|お|きゃく|さま|です
that|president|locative particle|honorific prefix|guest|honorific title|is
Um... Mr. President, we have a guest.
( 美穂子 ( み ほこ ) ) 失礼 します
みほこ|||しつれい|
(Mihoko) Excuse me.
あら いらっしゃい
あら|いらっしゃい
oh|welcome
Oh, welcome.
(チャイム )(教師 )はい 終了
チャイム|きょうし|はい|しゅうりょう
chime|teacher|yes|end
(Chime) (Teacher) Yes, that's the end.
アア …ウッ …
ああ|うっ
ah|ugh
Ah... Ugh...
(咲 ・和 )あっ …
さき|なごみ|あっ
Saki|Nagomi|ah
(Saki and Nao) Ah...
アア …燃え尽き た じょ (咲 たち )あっ …
ああ|もえつき|た|じょ|さき|たち|あっ
ah|burned out|past tense marker|you know|Saki|and others|ah
Ah... I burned out (Saki and others) Ah...
(咲 )優 希 ちゃん (和 )追試 どう で し た か ?
さき|ゆう|のぞみ|ちゃん|かず|ついし|どう|で|し|た|か
Saki|Yuu|Nozomi|suffix for children or close friends|Kazu|makeup exam|how|at|is|past tense marker|question marker
(Saki) Yuki-chan, how did the retest go?
ウウッ …とりあえず 全部 書い た じぇ
ウウッ|とりあえず|ぜんぶ|かい|た|じぇ
ugh|for now|everything|write|past tense marker|je (a colloquial emphasis marker)
Ugh... I wrote everything for now.
(和 )ふ …不安 です ね (京太郎 )こりゃ 補習 決定 かな
わ|ふ|ふあん|です|ね|きょうたろう|こりゃ|ほしゅう|けってい|かな
and|fu|anxiety|is|right|Kyou Tarou|this is|supplementary lessons|decided|I wonder
(Nao) Huh... I'm feeling anxious. (Kyotaro) Looks like remedial classes are a sure thing.
グハッ …
Guh...
(まこ )まあ やる だけ の こと は やった ん じゃ
まこ|まあ|やる|だけ|の|こと|は|やった|ん|じゃ
Mako|well|do|only|attributive particle|thing|topic marker|did|you know|right
(Mako) Well, I guess we've done all we can.
さて 追試 も 終わった し みんな で 夏 祭り に 行く か
さて|ついし|も|おわった|し|みんな|で|なつ|まつり|に|いく|か
well|retest|also|finished|and|everyone|at|summer|festival|to|go|question marker
Now that the retest is over, shall we all go to the summer festival?
おう !行く じぇ !(咲たち )アア …
おう|いく|じぇ|さきたち|アア
yeah|going|yeah|Saki and others|ah
Yeah! Let's go! (Saki and others) Ah...
追試 の 結果 も 分かって ない のに いい ん でしょ う か ?
ついし|の|けっか|も|わかって|ない|のに|いい|ん|でしょ|う|か
retest|attributive particle|results|also|don't know|not|even though|good|informal sentence-ending particle|right|you|question marker
Is it really okay to go when we don't even know the results of the retest?
えっ ?原村 さん は 行か ない の ?
えっ|はらむら|さん|は|いか|ない|の
eh|Haramura|Mr/Ms|topic marker|go (negative form)|not|question marker
Huh? Harumura-san isn't going?
えっ ?べ …別に 行か ない なんて 言って ません
えっ|べ|べつに|いか|ない|なんて|いって|ません
eh|well|not really|go|not|things like|saying|not (polite negative form)
Huh? I didn't say I wasn't going or anything.
良かった
よかった
That's good.
よ ~し 祭り の タコス 屋台 制覇 する じぇ !
よ|し|まつり|の|タコス|やたい|せいは|する|じぇ
emphasis particle|and|festival|attributive particle|tacos|food stall|conquering|to do|emphasis particle (regional)
Alright! I'm going to conquer the taco stand at the festival!
(京太郎 )タコス の 屋台 なんて ねえ よ
きょうたろう|たこす|の|やたい|なんて|ねえ|よ
Kyou Tarou|tacos|attributive particle|food stall|things like|right|emphasis particle
(Kyotaro) There's no taco stand, you know.
(優希 )なに を !祭り と いえ ば タコス だ じぇ !
ゆうき|なに|を|まつり|と|いえ|ば|タコス|だ|じぇ
Yuuki|what|object marker|festival|and|house|if|tacos|is|right
(Yuki) What are you talking about! When it comes to festivals, it's all about tacos!
(久 )合宿 に 参加 し て くれる の ね 助かる わ
ひさ|がっしゅく|に|さんか|し|て|くれる|の|ね|たすかる|わ
long|training camp|at|participation|do|and|will give|you know|right|helpful|emphasis marker
(Hisashi) I'm glad you can join the training camp.
(美穂子 )すいません 返事 が 遅く なって しまって
みほこ|すいません|へんじ|が|おそく|なって|しまって
Mihoko|I'm sorry|reply|subject marker|late|has become|unfortunately
(Mihoko) I'm sorry for the late reply.
う うん
う|うん
u|yeah
Uh-huh.
わざわざ 来て もらわなくて も 電話 でも よかった のに
わざわざ|きて|もらわなくて|も|でんわ|でも|よかった|のに
specifically|come|don't need to get|also|phone|even|it would have been good|but
You didn't have to come all the way here; a phone call would have been fine.
いえ そんな …
いえ|そんな
no|such
No, not at all...
生徒 会長 さん な ん です ね 麻雀 部 の 部長 と 兼任 なんて すごい
せいと|かいちょう|さん|な|ん|です|ね|マージャン|ぶ|の|ぶちょう|と|けんにん|なんて|すごい
student|president|Mr/Ms|adjectival particle|explanatory particle|is|right|mahjong|club|possessive particle|club president|and|concurrent position|like|amazing
So you're the student council president? That's amazing to also be the president of the mahjong club.
全然
ぜんぜん
Not at all.
ウチ の 麻雀 部 は 部員 6 人 よ 名門 風 越 の キャプテン と は 違う わ
ウチ|の|マージャン|ぶ|は|ぶいん|にん|よ|めいもん|ふう|こし|の|キャプテン|と|は|ちがう|わ
our|attributive particle|mahjong|club|topic marker|club members|people|emphasis particle|prestigious|style|Koshigaya (a place name)|attributive particle|captain|and|topic marker|different|emphasis particle
Our mahjong club only has 6 members. It's not like I'm the captain of a prestigious school like Kazegoshi.
いえ 私 は キャプテン 失格 です
いえ|わたし|は|キャプテン|しっかく|です
no|I|topic marker|captain|disqualified|is
No, I am unqualified to be a captain.
今回 の 合宿 の こと も 自分 で は 決断 でき なく て …
こんかい|の|がっしゅく|の|こと|も|じぶん|で|は|けつだん|でき|なく|て
this time|attributive particle|training camp|possessive particle|thing|also|myself|at|topic marker|decision|can do|not|and
I couldn't make a decision about this training camp myself...
そう な の ?
そう|な|の
is that so|adjectival particle|explanatory particle
Is that so?
それ で 後輩 の 子 たち が …
それ|で|こうはい|の|こ|たち|が
that|at|junior|possessive particle|children|plural suffix|subject marker
Because of that, the younger members...
(華菜 )キャプテン !合同 合宿 に 参加 し ましょ う
はな|キャプテン|ごうどう|がっしゅく|に|さんか|し|ましょ|う
Hana|captain|joint|training camp|at|participate|do|let's|(a sentence-ending particle)
(Hana) Captain! Let's participate in the joint training camp!
私 たち キャプテン に 全国 で 活躍 し て ほしい ん です
わたし|たち|キャプテン|に|ぜんこく|で|かつやく|し|て|ほしい|ん|です
I|plural marker|captain|locative particle|nationwide|at|active|and|and|want|you see|is
We want you, Captain, to shine on a national level!
( 純代 ( すみよ ) ・ 星 夏 ) キャプテン !
すみよ||ほし|なつ|きゃぷてん
(Sumiyo - Hoshi Natsu) Captain!
みんな …
Everyone...
それ に 私 も 来年 の ため に 合宿 に 参加 し て
それ|に|わたし|も|らいねん|の|ため|に|がっしゅく|に|さんか|し|て
that|at|I|also|next year|attributive particle|for|for|training camp|at|participation|and|and
I also want to participate in the training camp for next year.
もっと もっと 強く なら なきゃ って 思う し
もっと|もっと|つよく|なら|なきゃ|って|おもう|し
more|more|strong|if it becomes|you have to|quotative particle|think|and
I think I need to become stronger and stronger.
華菜 ちゃん
はなな|ちゃん
Hana|a diminutive suffix used for children or close friends
Kana-chan
華菜 …
かな
Hana...
(泣き声 )(華菜 )キャ …キャプテン
なきごえ|はな|キャ|キャプテン
crying voice|Hana|Kya|Captain
(Crying) (Hana) Cap... Captain
(久 )いい 後輩 じゃ ない
ひさ|いい|こうはい|じゃ|ない
long|good|junior|is not|not
(Hisashi) She's a good junior, isn't she?
はい (久 )ウチ も いい 後輩 ばかり よ
はい|ひさ|ウチ|も|いい|こうはい|ばかり|よ
yes|long|we|also|good|juniors|only|emphasis marker
Yes (Hisashi) We also have good juniors.
良かった わ ね お互い いい 後輩 に 恵まれ て
よかった|わ|ね|おたがい|いい|こうはい|に|めぐまれ|て
it was good|sentence-ending particle for emphasis|right|each other|good|junior|locative particle|blessed|and
That's great, isn't it? We're both blessed with good juniors.
そう です ね
そう|です|ね
that's right|is|right
That's right.
ねえ (美穂子 )はい
ねえ|みほこ|はい
hey|Mihoko|yes
Hey (Mihoko), yes?
この あと 用事 ある ?
この|あと|ようじ|ある
this|after|plans|there is
Do you have any plans after this?
えっ ?
え
eh
Huh?
♪(祭り 囃子 )
まつり|はやし
festival|festival music
♪ (Festival music)
(優希 )到着 !(京太郎 )ハァ ハァ …
ゆうき|とうちゃく|きょうたろう|ハァ|ハァ
Yuuki|arrival|Kyotarou|haah|haah
(Yuki) Arrival! (Kyotaro) Hah Hah ...
いっち ばん だ じぇ !
いっち|ばん|だ|じぇ
number one|best|is|yeah
I'm number one, you know!
ハァ ハァ …この 俺 が 負ける と は
はぁ|はぁ|この|おれ|が|まける|と|は
huff|huff|this|I (masculine)|subject marker|lose|quotation particle|topic marker
Hah Hah ... I can't believe I lost.
(咲 )待って よ 2 人 とも (京太郎 )うん ?
さき|まって|よ|にん|とも|きょうたろう|うん
Saki|wait|emphasis particle|people|both|Kyoutarou|yeah
(Saki) Wait for me, both of you. (Kyotaro) Huh?
エヘヘッ …いい なぁ
エヘヘ|いい|なぁ
hehehe|good|right
Hehe... that's nice.
オッ !(京太郎 )ウワッ …
オッ|きょうたろう|ウワッ
oh|Kyou Tarou|wow
Oh! (Kyotaro) Wow...
タコス の 屋台 発見 !(京太郎 )うん ?
タコス|の|やたい|はっけん|きょうたろう|うん
tacos|attributive particle|food stall|discovery|Kyou Tarou|yeah
I found a taco stand! (Kyotaro) Huh?
なに !
What!?
(優希 )つい て こい 皆 の 者 !(京太郎 )ホント に 出てる と は …
ゆうき|つい|て|こい|みんな|の|もの|きょうたろう|ホント|に|でてる|と|は
Yuuki|just|and|come|everyone|attributive particle|people|Kyoutarou|really|particle indicating location or time|is appearing|quotation particle|topic marker
(Yuki) Follow me, everyone! (Kyotaro) I can't believe it's really here...
…たく はしゃぎ 過ぎ じゃ
たく|はしゃぎ|すぎ|じゃ
too much|playing around|too|is not
...Geez, you're too excited.
原村 さん 行こう (和 )はい
はらむら|さん|いこう|わ|はい
Haramura|Mr/Ms|let's go|Japanese|yes
Let's go, Harumura (Wa)!
( 2人 ) あっ…
じん|
(Two people) Ah...
(咲 ・和 )ハッ …
さき|なごみ|ハッ
Saki|Nagomi|ha
(Saki and Wa) Huh...
だ …大丈夫 ?(和 )あっ …はい
だ|だいじょうぶ|わ|あっ|はい
is|okay|and|ah|yes
Are... are you okay? (Wa) Ah... yes.
(咲 )行 こ う
さく|い|こ|う
bloom|going|here|let's
(Saki) Let's go.
はい …
Yes ...
(京太郎 )始まる ぞ
きょうたろう|はじまる|ぞ
Kyou Tarou|starts|emphasis marker
(Kyotaro) It's starting
(花火 の 音 )(歓声 )
はなび|の|おと|かんせい
fireworks|attributive particle|sound|cheers
(Sound of fireworks) (Cheering)
わ あ …(咲 )きれい
わ|あ|さき|きれい
topic marker|ah|bloom|beautiful
Wow ... (Saki) It's beautiful
合宿 所 に タコス が あり ます ように
がっしゅく|ところ|に|タコス|が|あり|ます|ように
training camp|place|at|tacos|subject marker|there is|polite present tense|so that
May there be tacos at the training camp.
花火 は 流れ星 じゃ ねえ !
はなび|は|ながれぼし|じゃ|ねえ
fireworks|topic marker|shooting star|is not|right
Fireworks are not shooting stars!
ほら また
ほら|また
hey|again
Look, again!
(花火 の 音 )
はなび|の|おと
fireworks|attributive particle|sound
(Sound of fireworks)
(優希 )おっきい の が 来る じょ !
ゆうき|おっきい|の|が|くる|じょ
Yuuki|big|attributive particle|subject marker|will come|emphasis particle
(Yuki) A big one is coming!
(花火 の 音 )(歓声 )
はなび|の|おと|かんせい
fireworks|attributive particle|sound|cheers
(Sound of fireworks) (Cheering)
あっ 見え た じぇ !(和 )えっ ?
あっ|みえ|た|じぇ|わ|えっ
ah|can see|past tense marker|right|Japanese|eh
Ah, I can see it! (Wa) Huh?
(まこ )オ ~ッ …
まこ|オ|ッ
Mako|o|gemination marker
(Mako) Oh...
(3 人 )わ あ …
にん|wa|a
people|topic marker|ah
(Three people) Wow...
♪~
♪ ~
(久 )さあ
ひさ|さあ
long|well
(Hisashi) Alright
合宿 よ
がっしゅく|よ
training camp|emphasis marker
Training camp, right?
~ ♪
~ ♪
(久 )全国 に は 強敵 が いっぱい よ
ひさ|ぜんこく|に|は|きょうてき|が|いっぱい|よ
long|nationwide|locative particle|topic marker|strong enemies|subject marker|a lot|emphasis marker
(Hisashi) There are many strong opponents nationwide.
(まこ )危険 牌 を 察知 できる 人 と か
まこ|きけん|はい|を|さっち|できる|ひと|と|か
Mako|dangerous|tiles|object marker|detection|can detect|person|and|or
(Mako) Like people who can sense dangerous tiles.
( 優 希 ) 全 自動 卓 で 天 和 ( テンホー ) を 出す人 と か
すぐる|まれ|ぜん|じどう|すぐる||てん|わ|||だす じん||
(Yuki) Or people who can achieve a Tenhou (a special hand) with an automatic table.
( 和 ) 配 牌 ( はい ぱい ) が 最低 でも 一 向 聴 ( イー シャン テン ) の人 と か
わ|はい|はい||||さいてい||ひと|むかい|き||しゃん||の じん||
(Wa) The dealt tiles (haipai) are at least for someone in a one-shape wait (ii shan ten), right?
(京太郎 )牌 に 愛さ れた 麻雀 職人 と か
きょうたろう|はい|に|あいさ|れた|マージャン|しょくにん|と|か
Kyou Tarou|tiles|locative particle|love|was loved|mahjong|craftsman|and|or
(Kyotarou) A mahjong craftsman loved by the tiles, or something like that?
(咲 )父 親 を 捜し て 漫画 を 書い てる 人 とか ?
さき|ちち|おや|を|さがし|て|まんが|を|かい|てる|ひと|とか
Saki|father|parent|object marker|searching|and|manga|object marker|writing|is|person|or something like that
(Saki) Someone who is writing a manga while searching for their parents, perhaps?
SENT_CWT:AfvEj5sm=12.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.13
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=454 err=0.00%) translation(all=378 err=0.00%) cwt(all=2577 err=17.73%)