SwitchedS1:E6Decisions
Umgeschaltet S1:E6 Entscheidungen
Switched S1:E6 Decisiones
Switched S1:E6 Décisions
Switched S1:E6 Decisions
Switched S1:E6 Kararlar
切换 S1:E6 决定
交换 S1:E6 决定
Switched S 1:E 6 Decisions
( 火 賀 ( か が )) おった か ?
ひ|が||||
(Kaga) Is she there?
どこ 行って ん あいつ
どこ|いって|ん|あいつ
where|going|you know|that guy
Where is that guy going?
( 水本 ( みず もと )) 彼女 が 危険だ
みずもと|||かのじょ||きけんだ
(Mizumoto) She is in danger.
( 火 賀 ・ あゆみ ) え ?
ひ|が||
(Kaga Ayumi) Huh?
実は …
じつは
Actually ...
( 然子 ( ぜんこ )) アタシ ね
ぜんこ|||
(Zenko) You see, I...
もともと 死ぬ つもり だった んだ
もともと|しぬ|つもり|だった|んだ
originally|to die|intention|was|you see
I originally intended to die.
( 担任 ) 昨日 から 小日向 ( こ ひなた ) あゆみ が 行方 不明に なってる
たんにん|きのう||おびなた|||||ゆくえ|ふめいに|
(Homeroom Teacher) Ayumi Kohinata has been missing since yesterday.
自殺 なんか さ せて たまる か
じさつ|なんか|さ|せて|たまる|か
suicide|like|emphasis particle|let (someone do)|can't stand|question marker
I won't let her commit suicide.
何がなんでも 絶対 捜し出す ぞ
なにがなんでも|ぜったい|さがしだす|ぞ
no matter what|absolutely|will find|emphasis marker
I will definitely find it no matter what.
(水本 )ああ (あゆみ )うん
みずもと|ああ|あゆみ|うん
Mizumoto|ah|Ayumi|yeah
(Mizumoto) Ah (Ayumi) Yeah.
(男性 )どうした の ~
だんせい|どうした|の
male|what happened|a particle used for emphasis or to indicate a question
(Man) What's wrong?
あったかい とこ で お茶 でも 飲もう よ
あったかい|とこ|で|おちゃ|でも|のもう|よ
warm|place|at|tea|or something|let's drink|emphasis marker
Let's drink tea somewhere warm.
ちょっと ぐらい いい じゃ ん ね ?
ちょっと|ぐらい|いい|じゃ|ん|ね
a little|about|good|isn't it|right|right
Just a little bit is fine, right?
なんだ よ ブス
なんだ|よ|ブス
what is it|emphasis particle|ugly
What is it, ugly?
(然子 )外見 を 変えた って 中身 は 変わら ない
ねこ|がいけん|を|かえた|って|なかみ|は|かわら|ない
cat|appearance|object marker|changed|quotation particle|content|topic marker|does not change|not
(Nariko) Even if you change your appearance, your inner self doesn't change.
♪~
♪~
♪ ~
♪~
“中身 ”って 何 ?
なかみ|って|なに
contents|quotation particle|what
What is "inner self"?
アタシ って …
あたし|って
I (female)|quotation particle
What about me...?
何 ?
なん
What?
~ ♪
~♪
( チャイム )
ちゃいむ
(Chime)
( 宇金 ( う こん )) よく 考えた もの ね
うきん||||かんがえた||
(Ukon) You really thought this through, didn't you?
確かに この 方法 を 実行 すれば 元 に 戻れる 可能性 は ある
たしかに|この|ほうほう|を|じっこう|すれば|もと|に|もどれる|かのうせい|は|ある
certainly|this|method|object marker|execution|if you execute|original|locative particle|can return|possibility|topic marker|there is
Certainly, if this method is executed, there is a possibility of returning to the original state.
そう
That's right.
(宇金 )あなた 戻る つもり な の ?
うきん|あなた|もどる|つもり|な|の
Ukina|you|to return|intend|adjectival particle|explanatory particle
(Ukin) Are you planning to go back?
そんな わけ ない でしょ
そんな|わけ|ない|でしょ
such|reason|not|right
Of course not.
せっかく 手 に 入れた 体 なんだ から
せっかく|て|に|いれた|からだ|なんだ|から
just because|hand|locative particle|got|body|you see|because
I have a body that I worked hard to obtain.
(宇金 )私 も そう だった わ
うきん|わたし|も|そう|だった|わ
gold|I|also|so|was|sentence-ending particle
(Ukin) I was the same way.
(然子 )え ?
ぜんこ|え
Zenko|eh
(Ariko) Huh?
貧しい 家庭 で 育った 私 は ずっと 孤独だった
まずしい|かてい|で|そだった|わたし|は|ずっと|こどくだった
poor|family|at|grew up|I|topic marker|always|was lonely
I grew up in a poor family and was always lonely.
“お 金 さえ あれば 全て が 変わる ”そう 思って ―
お|かね|さえ|あれば|すべて|が|かわる|そう|おもって
honorific prefix|money|even|if there is|everything|subject marker|will change|so|thinking
I thought, "If only I had money, everything would change."
10 年 前 資産家 の 娘 と 入れ替わった の
ねん|まえ|しさんか|の|むすめ|と|いれかわった|の
years|ago|wealthy person|attributive particle|daughter|and|switched|explanatory particle
Ten years ago, I switched places with the daughter of a wealthy family.
(王 地 )私 …
おう|ち|わたし
king|land|I
(Ouchi) I...
あなた が 羨ましい
あなた|が|うらやましい
you|subject marker|envious
I envy you.
(宇金 )は ?
うきん|は
gold|topic marker
(Ukin) What about you?
(王 地 )だって 自由 じゃ ない
おう|ち|だって|じゆう|じゃ|ない
king|land|even|freedom|is not|not
(Ouchi) But I'm not free.
私 は 親 に 全部 決め られて 生きて きた の
わたし|は|おや|に|ぜんぶ|きめ|られて|いきて|きた|の
I|topic marker|parents|locative particle|everything|decided|have been|living|have come|explanatory particle
I have lived my life with everything decided by my parents.
ねえ
Hey
私 と 入れ替わら ない ?
わたし|と|いれかわら|ない
I|and|won't switch|not
How about we switch places?
(宇金 )それ から は ―
うきん|それ|から|は
yellow ochre|that|from|topic marker
(Ukin) After that—
友達 も 恋人 も できて
ともだち|も|こいびと|も|できて
friend|also|boyfriend/girlfriend|also|have made
I was able to make friends and find a partner
“この 生活 だけ は 死んで も 失い たく ない ”と 思って た
この|せいかつ|だけ|は|しんで|も|うしない|たく|ない|と|おもって|た
this|life|only|topic marker|die|even|lose|want to|not|quotation particle|thinking|past tense marker
I thought, 'This is the one life I never want to lose, even if I die.'
(然子 )だったら どうして …
ねこ|だったら|どうして
cat|if that's the case|why
(Zenko) Then why...?
どうして 元 に 戻ろう と した の ?
どうして|もと|に|もどろう|と|した|の
why|original|locative particle|let's return|quotation particle|did|explanatory particle
Why did you try to go back to the way things were?
そんな こと …
そんな|こと
such|thing
Such a thing...
あなた なら 聞か なくて も 分かる でしょ ?
あなた|なら|きか|なくて|も|わかる|でしょ
you|if|you ask|don't have to|also|understand|right
You should understand without even asking, right?
え ?
Huh?
イヤー !
いやー
Eek!
あれ から 私 は ずっと 独り の まま
あれ|から|わたし|は|ずっと|ひとり|の|まま
that|since|I|topic marker|all the time|alone|attributive particle|as it is
Since then, I've been all alone.
あなた …
You...
このまま だ と 私 と 同じ に なる わ よ
このまま|だ|と|わたし|と|おなじ|に|なる|わ|よ
like this|is|if|I|and|same|as|will become|sentence-ending particle for emphasis (female)|sentence-ending particle for emphasis
If it stays like this, you'll become just like me.
(然子 )小日向 あゆみ の 体 を 奪って も
ねこ|こひなた|あゆみ|の|からだ|を|うばって|も
cat|Kohinata|Ayumi|possessive particle|body|object marker|stealing|even
(Nariko) Even if I take Kohinata Ayumi's body.
小日向 あゆみ に は なりきれ なかった
こひなた|あゆみ|に|は|なりきれ|なかった
Kohinata|Ayumi|locative particle|topic marker|could not become|did not
I couldn't become Ayumi Kohinata.
なんだ よ ブス
なんだ|よ|ブス
what is it|emphasis particle|ugly
What the hell, ugly.
( 宇金 ) あなた …
うきん|
(Ukin) You...
このまま だ と 私 と 同じ に なる わ よ
このまま|だ|と|わたし|と|おなじ|に|なる|わ|よ
like this|is|and|I|and|same|as|will become|sentence-ending particle for emphasis (female)|sentence-ending particle for emphasis
If this continues, you'll end up just like me.
(担任 )小日向 !(生徒 )あゆみ ちゃーん !
たんにん|こひなた|せいと|あゆみ|ちゃーん
homeroom teacher|Kohinata|student|Ayumi|suffix for children
(Homeroom teacher) Kohinata! (Students) Ayumi-chan!
( 生徒 ) あゆみ ー !
せいと||-
(Student) Ayumi - !
あゆみ !
Ayumi!
みんな が 捜して る “あゆみ ”は アタシ じゃ ない
みんな|が|さがして|る|あゆみ|は|アタシ|じゃ|ない
everyone|subject marker|looking for|is (informal)|Ayumi|topic marker|I (informal feminine)|is not|not
The "Ayumi" everyone is looking for is not me.
海 根 ( うみ ね ) さん ! 海 根 さん !
うみ|ね||||うみ|ね|
Umine-san! Umine-san!
(優香 )こんな 時間 まで ありがとう
ゆうか|こんな|じかん|まで|ありがとう
Yūka|this kind of|time|until|thank you
(Yuka) Thank you for being here until this time.
(あゆみ )ママ やつれて る
あゆみ|ママ|やつれて|る
Ayumi|mama|looking haggard|is
(Ayumi) Mom looks worn out.
寝て ない んだ な …
ねて|ない|んだ|な
sleeping|not|you see|right
You haven't slept, huh...?
あの 子 が 行き そうな 場所 は 全部 捜した んだ けど ね …
あの|こ|が|いき|そうな|ばしょ|は|ぜんぶ|さがした|んだ|けど|ね
that|child|subject marker|going|looks like|place|topic marker|all|searched|you see|but|right
I searched everywhere that kid might go...
(あゆみ )行き そうな 場所 ?
あゆみ|いき|そうな|ばしょ
walking|going|looks like|place
(Ayumi) Places she might go?
(優香 )小さい ころ 通って た 公園 と か
ゆうか|ちいさい|ころ|とおって|た|こうえん|と|か
Yūka|small|when|was going|past tense marker|park|and|or
(Yuka) Like the park we used to go to when we were little.
思い出 の 場所 と か
おもいで|の|ばしょ|と|か
memory|attributive particle|place|and|or
Places of memories and such
私 も 心当たり の 場所 捜して みる ね
わたし|も|こころあたり|の|ばしょ|さがして|みる|ね
I|also|idea|attributive particle|place|looking for|will try|right
I'll try to look for places that I have in mind too
ママ は 少し 休んで て
ママ|は|すこし|やすんで|て
mom|topic marker|a little|resting|and
Mom, you should rest a little
( 優香 ) え ?
ゆか|
(Yuka) Huh?
(あゆみ )私 たち は 海根 さん の こと を 全然 知ら ない
あゆみ|わたし|たち|は|うみね|さん|の|こと|を|ぜんぜん|しら|ない
Ayumi|I|plural marker|topic marker|Umine|Mr/Ms|possessive particle|thing|object marker|not at all|know|not
(Ayumi) We don't know anything about Umi-ne-san at all.
だったら もう あの 人 に 聞く しか …
だったら|もう|あの|ひと|に|きく|しか
if that's the case|already|that|person|to|ask|only
Then I have no choice but to ask that person...
お 母さん !
お|おかあさん
honorific prefix|mother
Mom!
(京子 )あと に して
きょうこ|あと|に|して
Kyouko|after|locative particle|do
(Kyoko) Let's put that aside for now.
今 まで 黙って いて ごめんなさい
いま|まで|だまって|いて|ごめんなさい
now|until|being quiet|and|I'm sorry
I'm sorry for staying silent until now.
私 は …
わたし|は
I|topic marker
I...
然子 さん じゃ あり ませ ん
ねこ|さん|じゃ|あり|ませ|ん
Neko|honorific suffix|is not|there is|not|emphasis
It's not Ranako.
本当 は クラスメート の 小日向 あゆみ な んです
ほんとう|は|クラスメート|の|こひなた|あゆみ|な|んです
really|topic marker|classmate|attributive particle|Kohinata|Ayumi|adjectival particle|you see
Actually, it's my classmate Ayumi Kohinata.
何 わけ 分かん ない こと を
なに|わけ|わかん|ない|こと|を
what|reason|don't understand|not|thing|object marker
I understand that this doesn't make any sense.
信じ られ ない の は 分かり ます
しんじ|られ|ない|の|は|わかり|ます
believe|can|not|attributive particle|topic marker|understand|polite ending
I can see why you wouldn't believe it.
でも 聞いて ください
でも|きいて|ください
but|please listen|please
But please, listen to me.
今 …
いま
Now ...
私 の 体 に 入って いる 然子 さん が 行方 不明 に なって いて
わたし|の|からだ|に|はいって|いる|ねんこ|さん|が|ゆくえ|ふめい|に|なって|いて
I|possessive particle|body|locative particle|is inside|is|Nanko|Mr/Ms|subject marker|whereabouts|missing|locative particle|has become|and is
The person named Ranako who is inside my body has gone missing.
早く 捜し出さ なきゃ ―
はやく|さがしださ|なきゃ
quickly|find|have to
I have to find her quickly ―
然子 さん が 死んじゃう かも しれない んです
ねこ|さん|が|しんじゃう|かも|しれない|んです
Neko|Mr/Ms|subject marker|will die|maybe|don't know|you see
Ranako might die.
然子 さん の 行き そうな 場所 思い当たり ませ ん か ?
ねこ|さん|の|いき|そうな|ばしょ|おもいあたり|||か
Neko|Mr/Ms|possessive particle|going|looks like|place|think of|||question marker
Do you have any idea where Ranako might go?
知らない わ よ
しらない|わ|よ
don't know|sentence-ending particle for emphasis|sentence-ending particle for emphasis
I don't know.
(あゆみ )思い出 の 場所 と か お 父さん の 所 と か
あゆみ|おもいで|の|ばしょ|と|か|お|とうさん|の|ところ|と|か
Ayumi|memories|attributive particle|places|and|or|honorific prefix|dad|possessive particle|place|and|or
(Ayumi) Places of memories and my father's place.
(京子 )だ から 知らない って ば !
きょうこ|だ|から|しらない|って|ば
Kyouko|is|because|don't know|quotative particle|emphasis marker
(Kyoko) That's why I said I don't know!
変な こと 言って ごめんなさい
へんな|こと|いって|ごめんなさい
strange|thing|saying|I'm sorry
I'm sorry for saying something strange.
(京子 )赤 月 の 森
きょうこ|あか|つき|の|もり
Kyouko|red|moon|possessive particle|forest
(Kyoko) The Forest of Akatsuki.
ありがとう ございます !
ありがとう|ございます
thank you|very much
Thank you very much!
(火賀 )手分け して 捜す しか ない か
ひが|てわけ|して|さがす|しか|ない|か
Higa|dividing|and|search|only|not|question marker
(Higa) I guess we have no choice but to search separately.
( 水本 ) ここ は 俺 たち だけ で 捜す
みずもと|||おれ||||さがす
(Mizumoto) We'll search here just the two of us.
あゆみ ちゃん は 家 に 戻って て くれ
あゆみ|ちゃん|は|いえ|に|もどって|て|くれ
Ayumi|suffix for children or close friends|topic marker|house|locative particle|return|and|please give
Ayumi-chan, please go back home.
そんな こと でき ない 私 も 行く
そんな|こと|でき|ない|わたし|も|いく
such|thing|can|not|I|also|go
I can't do that, I'm going too.
(水本 )でも 森 は 真っ暗 だ
みずもと|でも|もり|は|まっくら|だ
Mizumoto|but|the forest|topic marker|pitch dark|is
(Mizumoto) But the forest is pitch dark.
暗所 恐怖症 の あゆみ ちゃん に とって は 危険 すぎる
あんしょ|きょうふしょう|の|あゆみ|ちゃん|に|とって|は|きけん|すぎる
dark places|phobia|attributive particle|Ayumi|suffix for children or close friends|locative particle|for|topic marker|dangerous|too much
For Ayumi, who has a fear of dark places, it's too dangerous.
お 願い 私 も 行かせて
お|ねがい|わたし|も|いかせて
honorific prefix|wish|I|also|let (me) go
Please let me go too.
2 人 に は 絶対 迷惑 かけ ない から
にん|ni|wa|ぜったい|めいわく|かけ|ない|から
people|locative particle|topic marker|absolutely|trouble|to cause|not|because
I promise I won't be a bother to you two.
(火賀 )じゃあ あゆみ は 右 の ルート な
ひが|じゃあ|あゆみ|は|みぎ|の|ルート|な
Higa|well|Ayumi|topic marker|right|attributive particle|route|adjectival particle
(Higa) Then Ayumi will take the right route.
(水本 )火 賀 !
みずもと|ひ|が
Mizumoto|fire|congratulations
(Mizumoto) Fire up!
こう なったら 這 ( は )って でも 行く やろ
||は||||いく|
If it comes to this, I'll crawl there if I have to.
(水本 )絶対 に 無理 だけ は し ないで
みずもと|ぜったい|に|むり|だけ|は|し|ないで
Mizumoto|absolutely|particle indicating direction or target|impossible|only|topic marker|do|don't do
(Mizumoto) Just don't push yourself too hard.
(あゆみ )うん
あゆみ|うん
progress|yeah
(Ayumi) Yeah.
行く か
いく|か
to go|question marker
Shall we go?
(あゆみ )海 根 さん どこ に いる の ?
あゆみ|うみ|ね|さん|どこ|に|いる|の
Ayumi|sea|root|Mr/Ms|where|at|is|question marker
(Ayumi) Where is Umi-ne?
キャッ !
Eek!
怖い でも …
こわい|でも
scary|but
Scary, but...
どうして 怖い の か 今 なら 分かる
どうして|こわい|の|か|いま|なら|わかる
why|scary|attributive particle|question marker|now|if|understand
Now I understand why it was scary.
あの とき 私 は ―
あの|とき|わたし|は
that|time|I|topic marker
At that time, I was—
この先 も 永遠に 続く かも しれない 暗闇 に ―
このさき|も|えいえんに|つづく|かも|しれない|くらやみ|に
from here on|also|forever|continue|maybe|don't know|darkness|in
This darkness may continue forever ahead -
耐え られ ない ほど の 恐怖 を 感じて いた
たえ|られ|ない|ほど|の|きょうふ|を|かんじて|いた
enduring|can|not|to the extent|attributive particle|fear|object marker|feeling|was
I felt an unbearable fear.
海 根 さん も ―
うみ|ね|さん|も
sea|root|Mr/Ms|also
Umi Ne-san too -
そんな 暗闇 の 中 で 苦しみ 続けて いた の かも しれない
そんな|くらやみ|の|なか|で|くるしみ|つづけて|いた|の|かも|しれない
such|darkness|attributive particle|inside|at|suffering|continuing|was|explanatory particle|maybe|don't know
may have been suffering in such darkness.
海 根 さん ?
うみ|ね|さん
sea|root|Mr/Ms
Umi Ne-san?
大丈夫 ?
だいじょうぶ
Are you okay?
(然子 )う …う …
ぜんこ|う|う
Zenko|u|u
(Zenko) U... U...
うわ ああ !
うわ|ああ
wow|ah
Whoa! Ah!
ハァッ ハァッ ハァッ …
はぁ|はぁ|はぁ
pant|pant|pant
Hah... Hah... Hah...
(然子 の おびえる 声 )
ねこ|の|おびえる|こえ
Neko|possessive particle|to be scared|voice
(Zenko's frightened voice)
( あゆみ ) 海 根 さん
|うみ|ね|
(Ayumi) Umi-san
( 然子 ) その 顔 で 近づか ないで !
ぜんこ||かお||ちかづか|
(Natsuko) Don't come near me with that face!
お 願い だ から …
お|ねがい|だ|から
honorific prefix|wish|is|because
Please...
(あゆみ )みんな 心配 してる よ
あゆみ|みんな|しんぱい|してる|よ
Ayumi|everyone|worried|is doing|emphasis marker
(Ayumi) Everyone is worried about you.
一緒に 帰ろう
いっしょに|かえろう
together|let's go home
Let's go home together.
(然子 )違う でしょ ?
ねこ|ちがう|でしょ
cat|is different|right
(Nariko) That's not it, is it?
体 を 取り返し に 来た だけ でしょ ?
からだ|を|とりかえし|に|きた|だけ|でしょ
body|object marker|recovery|locative particle|came|only|right
You just came to get your body back, right?
火 賀 だけ じゃ ない
ひ|が|だけ|じゃ|ない
fire|celebration|only|is not|not
It's not just Hika.
しろ ちゃん まで あんた の 味方 して
しろ|ちゃん|まで|あんた|の|みかた|して
Shiro|suffix for children or close friends|until|you|possessive particle|ally|do
Even Shiro-chan is on your side.
“ざまあ ”って 思って んでしょ !
ざまあ|って|おもって|んでしょ
serves you right|quotation particle|thinking|right isn't it
You think, 'Serves you right!' don't you!
そんな こと ない !
そんな|こと|ない
such|thing|not
That's not true!
私 は …
わたし|は
I|topic marker
I...
海 根 さん が 無事に 生きて て
うみ|ね|さん|が|ぶじに|いきて|て
sea|roots|Mr/Ms|subject marker|safely|living|and
I'm really glad that Umi Ne-san is safe and alive.
ホントに よかった って 思って る よ
ホントに|よかった|って|おもって|る|よ
really|was good|quotation particle|thinking|is|emphasis particle
I truly think that.
消えて
きえて
Disappear.
消えて よ !
きえて|よ
disappear|emphasis marker
Get lost!
あゆみ !大丈夫 か ?
あゆみ|だいじょうぶ|か
Ayumi|okay|question marker
Ayumi! Are you okay?
私 は …
わたし|は
I|topic marker
I...
(水本 )海 根 さん
みずもと|うみ|ね|さん
Mizumoto|sea|root|Mr/Ms
(Mizumoto) Umine-san
迎え に 来た よ
むかえ|に|きた|よ
pick-up|at|came|emphasis marker
I came to pick you up.
(然子 の 泣き声 )
やこ|の|なきごえ
Yako|possessive particle|crying voice
(Nariko's crying voice)
しろ ちゃん が 迎え に 来た の は アタシ じゃない
しろ|ちゃん|が|むかえ|に|きた|の|は|アタシ|じゃない
Shiro|suffix for children or close friends|subject marker|pick-up|locative particle|came|explanatory particle|topic marker|I (female)|is not
Shiro-chan came to pick up not me.
この 体 でしょ ?
この|からだ|でしょ
this|body|right
It's this body, right?
(水本 )そうだ ね
みずもと|そうだ|ね
Mizumoto|that's right|right
(Mizumoto) That's right.
俺 の 気持ち に 期待 し ないで くれ
おれ|の|きもち|に|きたい|し|ないで|くれ
I|possessive particle|feelings|locative particle|expectations|do|don't|please
Please don't expect anything from my feelings.
元 に 戻ろう が その 姿 で いよう が ―
もと|に|もどろう|が|その|すがた|で|いよう|が
origin|locative particle|let's return|but|that|appearance|at|let's be|but
Whether you go back to how you were or stay like that -
俺 が 君 に 恋愛 感情 を 持つ こと は ない
おれ|が|きみ|に|れんあい|かんじょう|を|もつ|こと|は|ない
I|subject marker|you|locative particle|romantic love|feelings|object marker|have|thing|topic marker|not
I will never have romantic feelings for you.
絶対 に
ぜったい|に
absolutely|particle indicating location or direction
Absolutely not.
(火賀 )おい 何も そこ まで …
ひが|おい|なにも|そこ|まで
Higa|hey|nothing|there|until
(Higa) Hey, that's going too far...
(水本 )ただ 共感 できる 部分 は あった し
みずもと|ただ|きょうかん|できる|ぶぶん|は|あった|し
Mizumoto|just|empathy|can|parts|topic marker|there was|and
(Mizumoto) There were parts I could empathize with.
海 根 さん が 生きて きた 環境 を 思えば 同情 も できる んだ
うみ|ね|さん|が|いきて|きた|かんきょう|を|おもえば|どうじょう|も|できる|んだ
sea|roots|Mr/Ms|subject marker|living|has come|environment|object marker|if you think|sympathy|also|can|you see
Considering the environment that Umi Ne has lived in, I can sympathize.
でも このまま …
でも|このまま
but|as it is
But if this continues...
このまま あゆみ ちゃん に 体 を 返さない と いう なら …
このまま|あゆみ|ちゃん|に|からだ|を|かえさない|と|いう|なら
like this|Ayumi|a diminutive suffix|locative particle|body|object marker|won't return|quotation particle|to say|if
If you don't return Ayumi-chan's body as it is...
それ は ただ の 逆恨み だ
それ|は|ただ|の|ぎゃくうらみ|だ
that|topic marker|just|attributive particle|unjust resentment|is
Then that's just plain resentment.
俺 は 君 を 心底 軽蔑 する
おれ|は|きみ|を|しんそこ|けいべつ|する
I|topic marker|you|object marker|truly|contempt|do
I truly despise you.
なあ
Hey
ほん ま に 周り は あんた が 思う ほど 悪い ヤツ ら ばっかり やった ん か ?
ほん|ま|に|まわり|は|あんた|が|おもう|ほど|わるい|ヤツ|ら|ばっかり|やった|ん|か
really|emphasis particle|locative particle|surroundings|topic marker|you|subject marker|think|as much as|bad|guys|pluralizing suffix|only|was|explanatory particle|question marker
Were the people around you really as bad as you thought?
俺 は 入れ替わる 前 から 態度 変えた 覚え は ない し
おれ|は|いれかわる|まえ|から|たいど|かえた|おぼえ|は|ない|し
I|topic marker|switch|before|from|attitude|changed|memory|topic marker|not|and
I don't remember changing my attitude before we switched.
公 史郎 や あゆみ だって あんた に 手 ぇ 差し伸べて た
こう|しろう|や|あゆみ|だって|あんた|に|て|ぇ|さしのべて|た
public|Shirou|and|Ayumi|even|you|to|hand|a colloquial particle for emphasis|reaching out|did
Koshiro and Ayumi were reaching out to you too.
手伝う よ
てつだう|よ
help|emphasis marker
I'll help you.
1 人 で 大丈夫だ から
ひと|で|だいじょうぶだ|から
person|at|it's okay|because
It's okay to be alone.
海 根 さん 大丈夫 ?
うみ|ね|さん|だいじょうぶ
sea|root|Mr/Ms|okay
Are you okay, Umi-ne?
よかったら ノート
よかったら|ノート
if you like|notebook
If you want, I have a notebook.
(然子 )いらない
ねこ|いらない
cat|don't need
(Nobuko) I don't need it.
(火賀 )他人 を 拒絶 し といて
ひが|たにん|を|きょぜつ|し|といて
Higa|others|object marker|rejection|and|don't reject
(Higa) You're rejecting others.
都合 が いい とき だけ 愛さ れ たい なんて
つごう|が|いい|とき|だけ|あいさ|れ|たい|なんて
convenience|subject marker|good|time|only|want to be loved|passive marker|want|like
I only want to be loved when it's convenient.
虫 が よ すぎる やろ !
むし|が|よ|すぎる|やろ
bug|subject marker|emphasis particle|too much|right
That's just too selfish!
(あゆみ )もう やめて !
あゆみ|もう|やめて
Ayumi|already|stop
(Ayumi) Just stop it!
2 人 の 言う こと も 分かる けど
にん|の|いう|こと|も|わかる|けど
people|attributive particle|to say|thing|also|understand|but
I understand what both of you are saying, but
私 は 海根 さん を 責め られ ない
わたし|は|うみね|さん|を|せめ|られ|ない
I|topic marker|Umine|Mr/Ms|object marker|blame|can be|not
I can't blame Mr. Umi.
私 …
わたくし
I ...
誰 に も 分かって もらえ なかった んだ
だれ|に|も|わかって|もらえ|なかった|んだ
who|to|also|understood|could get|did not|you see
No one understood me.
私 あゆみ な の
わたくし|||
I am Ayumi.
(優香 )あゆみ の お 友達 かしら ?
ゆうか|あゆみ|の|お|ともだち|かしら
Yūka|Ayumi|possessive particle|honorific prefix|friend|I wonder
(Yuka) Is she Ayumi's friend?
( 律 ( りつ )) もう あゆみ に 近づか ないで
りつ|||||ちかづか|
(Ritsu) Don't get close to Ayumi anymore.
気 を 持たせて しまった なら 謝る
き|を|もたせて|しまった|なら|あやまる
feeling|object marker|to make (someone) feel|ended up|if|apologize
If I made you feel something, I apologize.
(あゆみ )それ だけ じゃ ない
あゆみ|それ|だけ|じゃ|ない
progress|that|only|is not|not
(Ayumi) That's not all.
(星嶋 )鏡 見て こいよ 鏡
ほしじま|かがみ|みて|こいよ|かがみ
Hoshijima|mirror|look|come on|mirror
(Hoshijima) Go look in the mirror.
( 天田 ( あまた )) ブス 専 に なりました ー !
あまだ|||せん|||-
(Amata) I've become a specialist in being ugly!
(マリア )うち ら そんな 仲 じゃ ないっしょ
マリア|うち|ら|そんな|なか|じゃ|ないっしょ
Maria|our|plural marker|such|relationship|is not|isn't it
(Maria) We're not that close, are we?
(生徒 )ブス って 自覚 ない の か なあ
せいと|ブス|って|じかく|ない|の|か|なあ
student|ugly|quotation particle|self-awareness|not|question marker|question marker|right
(Student) I wonder if she doesn't realize she's ugly.
(あゆみ )突然 傷つけ られて ―
あゆみ|とつぜん|きずつけ|られて
Ayumi|suddenly|hurt|being
(Ayumi) Suddenly hurt -
どう しよう も なく 苦しくて
どう|しよう|も|なく|くるしくて
how|to do|also|without|it's painful and
it's unbearably painful.
きっと …
Surely ...
海 根 さん も そう だった んだ と 思う
うみ|ね|さん|も|そう|だった|んだ|と|おもう
sea|root|Mr/Ms|also|so|was|you see|and|think
I think Umi-ne felt the same way.
そう なったら …
そう|なったら
so|if it happens
If that happens...
1 人 じゃ どうにも でき ない の
ひと|じゃ|どうにも|でき|ない|の
person|well|not at all|can|not|you know
I can't do anything alone.
強く なんて い られ ない し
つよく|なんて|い|られ|ない|し
strongly|things like|is|can|not|and
I can't be strong.
正しい 判断 だって でき ない よ
ただしい|はんだん|だって|でき|ない|よ
correct|judgment|even|can|not|emphasis marker
I can't even make the right judgment.
フッ …フフ …
フッ|フフ
heh|hehehe
Huh... Hehe...
ちょっと …
Wait a minute...
アタシ が 間違って る 前提 で 話 進め ないで よ
あたし|が|まちがって|る|ぜんてい|で|はなし|すすめ|ないで|よ
I|subject marker|wrong|is|premise|at|conversation|advance|don't|emphasis marker
Don't proceed with the conversation based on the assumption that I'm wrong.
あんた ら 美形 は いい わ よ ね
あんた|ら|びけい|は|いい|わ|よ|ね
you|plural marker|good-looking|topic marker|good|sentence-ending particle (emphasis)|sentence-ending particle (emphasis)|sentence-ending particle (confirmation)
You guys are all good-looking, aren't you?
キレイ ごと 並べる だけ で それ で 正義 に なれる んだ から
きれい|ごと|ならべる|だけ|で|それ|で|せいぎ|に|なれる|んだ|から
beautiful|like|to arrange|only|at|that|at|justice|to|can become|you see|because
You can just line up pretty words and that makes you righteous.
でも さあ
でも|さあ
but|well
But, you know...
この 顔 で 生まれて きて も 今 と 同じ こと 言えん の ?
この|かお|で|うまれて|きて|も|いま|と|おなじ|こと|いえん|の
this|face|with|born|coming|even|now|and|same|thing|can't say|question marker
Can you say the same thing now if you were born with this face?
“どんな 姿 でも あゆみ が 好き ”?
どんな|すがた|でも|あゆみ|が|すき
any|appearance|even|Ayumi|subject marker|like
"Do you like Ayumi no matter what she looks like?"
笑わ せ ないで よ
わらわ|せ|ないで|よ
laughing|causative particle|don't|emphasis marker
Don't make me laugh.
それ 元 が かわいい から そんな こと 言え ん でしょ ?
それ|もと|が|かわいい|から|そんな|こと|いえ|ん|でしょ
that|original|subject marker|cute|because|such|thing|can say|informal emphasis|right
You can say that because you were originally cute, right?
あんた も 強がって ないで 本音 言いなよ
あんた|も|つよがって|ないで|ほんね|いいなよ
you|also|pretending to be strong|don't|true feelings|say it
Stop pretending to be tough and just say what you really think.
もう ブス は こりごり だって
もう|ブス|は|こりごり|だって
already|ugly|topic marker|fed up|because
I'm fed up with being ugly.
かわいい 姿 を 取り返したい って
かわいい|すがた|を|とりかえしたい|って
cute|appearance|object marker|want to get back|quotation particle
I want to regain my cute appearance.
ええ かげん に しろ !
ええ|かげん|に|しろ
yeah|enough|at|do it
Enough already!
俺 ら が 言ってる こと が キレイ ごと やったら
おれ|ら|が|いってる|こと|が|キレイ|ごと|やったら
I|plural marker|subject marker|saying|thing|subject marker|beautiful|talk|if it is
If what we're saying is just pretty words,
お前 の 言葉 は 被害 妄想 やろ
おまえ|の|ことば|は|ひがい|もうそう|やろ
you|possessive particle|words|topic marker|damage|delusion|right
then your words are just paranoia.
は あ ?
は|あ
topic marker|ah
Huh?
あんた ら に 経験 ある ?
あんた|ら|に|けいけん|ある
you|plural marker|locative particle|experience|have
Do you guys have any experience?
すれ違い ざま 他人 に ブス って 言わ れた こと
すれちがい|ざま|たにん|に|ブス|って|いわ|れた|こと
passing by|state|others|locative particle|ugly|quotation particle|say|was said|thing
Being called ugly by a stranger as we passed each other?
肩 が ぶつかった だけ で バイ菌 呼ばわり された こと
かた|が|ぶつかった|だけ|で|バイキン|よばわり|された|こと
shoulder|subject marker|bumped|just|at|germs|calling|was done|thing
Being called a germ just for bumping shoulders?
消え たかった わ よ
きえ|たかった|わ|よ
disappear|wanted|sentence-ending particle (emphasis)|sentence-ending particle (emphasis)
I wanted to disappear.
どこ に も 逃げ場 なんて ないし 味方 も い なかった
どこ|に|も|にげば|なんて|ないし|みかた|も|い|なかった
where|locative particle|also|escape|such as|and not|allies|also|is|was not
There is nowhere to escape and there were no allies.
アタシ は …
あたし|は
I|topic marker
I...
(京子 )然子 !
きょうこ|ねんこ
Kyouko|Nenko
(Kyoko) Naruko!
(あゆみ )お 母さん !
あゆみ|お|おかあさん
Ayumi|honorific prefix|mother
(Ayumi) Mom!
(京子 )あんた 何 して ん の !
きょうこ|あんた|なに|して|ん|の
Kyouko|you|what|doing|you know|question marker
(Kyoko) What are you doing!
( 然子 ) なんで … 分かった の ?
ぜんこ||わかった|
(Nariko) Why... did you understand?
(京子 )初め は 信じ られ なかった けど ―
きょうこ|はじめ|は|しんじ|られ|なかった|けど
Kyouko|at first|topic marker|believe|can|did not|but
(Kyoko) At first, I couldn't believe it, but—
一目 見て 確信 した わ
いちもく|みて|かくしん|した|わ
at a glance|seeing|confidence|did|sentence-ending particle (emphasizing femininity)
I was convinced at first sight.
然子 が …大変 ご 迷惑 お かけ し ました
ねこ|が|たいへん|ご|めいわく|お|かけ|し|ました
cat|subject marker|very|honorific prefix|trouble|honorific prefix|to cause|and|did
Nariko... I'm very sorry for the trouble I caused.
あんた も 一緒に 謝ん なさい
あんた|も|いっしょに|あやまん|なさい
you|also|together|apologize|please
You should apologize too.
(然子 )う う !(京子 )さあ 早く !
ねこ|う|う|きょうこ|さあ|はやく
cat|u|u|Kyouko|come on|quickly
(Zenko) Ugh! (Kyoko) Come on, hurry up!
(然子 )うるさい !
やすこ|うるさい
Yasuko|noisy
(Zenko) You're noisy!
今更 母親 ヅラ し ないで !
いまさら|ははおや|づら|し|ないで
now|mother|wig|do|don't
Don't act like a mother now!
(京子 )アハ …
きょうこ|アハ
Kyouko|ahah
(Kyoko) Ah...
何 よ …
なに|よ
what|emphasis marker
What is it...?
何 が おかしい の ?
なに|が|おかしい|の
what|subject marker|funny|explanatory particle
What's wrong?
こんな かわいい 顔 に なれた のに …
こんな|かわいい|かお|に|なれた|のに
such|cute|face|locative particle|could become|even though
Even though I could become such a cute face...
性格 は 変わら なかった の ね
せいかく|は|かわら|なかった|の|ね
personality|topic marker|didn't change|was not|explanatory particle|right
My personality didn't change, huh?
かわいそうな 子
かわいそうな|こ
sad|child
Poor child.
(然子 )う う !
ねこ|う|う
cat|u|u
(Riko) Uu!
アタシ は …
あたし|は
I|topic marker
I...
体 と 一緒に あんた を 捨てた
からだ|と|いっしょに|あんた|を|すてた
body|and|together|you|object marker|threw away
threw you away along with my body.
まあ …
Well...
もともと 家族 なんて 思って なかった けど ね
もともと|かぞく|なんて|おもって|なかった|けど|ね
originally|family|like|thought|didn't think|but|right
I never really thought of you as family anyway.
海 根 さん !
うみ|ね|さん
sea|root|Mr/Ms
Umi Ne-san!
(あゆみ )海 根 さん
あゆみ|うみ|ね|さん
Ayumi|sea|root|Mr/Ms
(Ayumi) Umi Ne-san
来 ないで !
き|ないで
come|don't
Don't come here!
(あゆみ )危ない から …
あゆみ|あぶない|から
walking|dangerous|because
(Ayumi) It's dangerous...
中 に 戻ろう
なか|に|もどろう
inside|locative particle|let's return
Let's go back inside.
もう キレイ ごと は うんざり
もう|キレイ|ごと|は|うんざり
already|pretty|things|topic marker|fed up
I'm fed up with pretty words.
(水本 )あゆみ は お前 の こと マジ で 心配 して …
みずもと|あゆみ|は|おまえ|の|こと|マジ|で|しんぱい|して
Mizumoto|Ayumi|topic marker|you|possessive particle|thing|seriously|at|worry|doing
(Mizumoto) Ayumi is really worried about you...
頼んで ねえ んだ よ !
たのんで|ねえ|んだ|よ
ordering|hey|you see|emphasis marker
I didn't ask for this!
こんな はず じゃ なかった
こんな|はず|じゃ|なかった
this kind of|supposed to|is not|wasn't
This wasn't supposed to happen.
小日向 あゆみ の 体 を 奪って ―
こひなた|あゆみ|の|からだ|を|うばって
Kohinata|Ayumi|possessive particle|body|object marker|stealing
Taking over Kohinata Ayumi's body -
しろ ちゃん の 彼女 に なって ―
しろ|ちゃん|の|かのじょ|に|なって
Shiro|suffix for children or close friends|possessive particle|girlfriend|locative particle|become
becoming Shiro-chan's girlfriend -
外見 も 環境 も ―
がいけん|も|かんきょう|も
appearance|also|environment|also
Appearance and environment -
何 不自由 ない 人生 を 手に入れる はずだった
なに|ふじゆう|ない|じんせい|を|てにいれる|はずだった
what|inconvenience|not|life|object marker|to get|was supposed to
I was supposed to obtain a life without any inconveniences.
だけど …
But...
もう 終わり
もう|おわり
already|end
It's already over.
顔 も 心 も お キレイ な あんた たち に 教えて あげる
かお|も|こころ|も|お|キレイ|な|あんた|たち|に|おしえて|あげる
face|also|heart|also|honorific prefix|beautiful|adjectival particle|you|plural suffix|locative particle|teach|give
I will teach you, who are beautiful in both face and heart.
理不尽 な 苦しみ を
りふじん|な|くるしみ|を
unreasonable|adjectival particle|suffering|object marker
Unreasonable suffering.
この 顔 を ズタズタ に して ね !
この|かお|を|ズタズタ|に|して|ね
this|face|object marker|tattered|adverbial particle|do|right
Tear this face to shreds!
(水本 )海 根 さん
みずもと|うみ|ね|さん
Mizumoto|sea|root|Mr/Ms
(Mizumoto) Umino-san.
( 水本 ) やめる ん だ ! ( 海 根 ) うるさい …
みずもと||||うみ|ね|
(Mizumoto) Stop it! (Umino) You're noisy...
あゆみ の 顔 を 傷つけたら ただ じゃ おかん から な
あゆみ|の|かお|を|きずつけたら|ただ|じゃ|おかん|から|な
Ayumi|possessive particle|face|object marker|if (you) hurt|just|is not|mom|because|right
If you hurt Ayumi's face, I won't let it go easily.
うるさい !
Shut up!
(京子 )然子 !
きょうこ|ねんこ
Kyouko|Nenko
(Kyoko) Ranako!
来 ないで
来|ないで
come|without
Don't come!
(京子 )ごめん 然子
きょうこ|ごめん|あやこ
Kyouko|sorry|Ayako
(Kyoko) I'm sorry, Ranako.
あんた を ここ まで 追い詰めて た なんて …
あんた|を|ここ|まで|おいつめて|た|なんて
you|object marker|here|up to|cornered|past tense marker|something like
I didn't know I had pushed you this far...
( 然子 ) なんで …
ぜんこ|
(Zenko) Why...?
(京子 )1 人 に させて しまって ごめん …
きょうこ|ひと|に|させて|しまって|ごめん
Kyouko|person|to|make|have done|sorry
(Kyoko) I'm sorry for leaving you alone...
(然子 )今更 遅い んだ よ !
ねこ|いまさら|おそい|んだ|よ
cat|now|late|you see|emphasis marker
(Zenko) It's too late now!
(あゆみ )遅く なんて ない
あゆみ|おそく|なんて|ない
progress|slowly|such as|not
(Ayumi) It's not too late.
海 根 さん の 体 に なって …
うみ|ね|さん|の|からだ|に|なって
sea|root|Mr/Ms|possessive particle|body|locative particle|becoming
Becoming Umi-ne's body...
確かに 最初 は 孤独 だった
たしかに|さいしょ|は|こどく|だった
certainly|at first|topic marker|loneliness|was
Certainly, at first it was lonely.
でも 火 賀 くん が 気づいて くれた とき
でも|ひ|が|くん|が|きづいて|くれた|とき
but|fire|ga (subject marker)|kun (suffix for boys)|ga (subject marker)|noticed|did for me|when
But when Hika-kun noticed me,
たった 1 人 でも 自分 を 認めて くれる 人 が いれば
たった|ひと|でも|じぶん|を|みとめて|くれる|ひと|が|いれば
just|person|even|myself|object marker|recognizes|gives|person|subject marker|if there is
I realized that if there is even one person who acknowledges me,
暗闇 から 出 られる ん だって 分かった の
くらやみ|から|で|られる|ん|だって|わかった|の
darkness|from|out|can get out|you see|because|I understood|you know
I can get out of the darkness.
また キレイ ごと
また|キレイ|ごと
again|beautiful|every
Again with the pretty words.
キレイ ごと に 聞こえた って 私 は 本気 だ よ
きれい|ごと|に|きこえた|って|わたし|は|ほんき|だ|よ
beautiful|every|locative particle|heard|quotation particle|I|topic marker|serious|is|emphasis particle
It may sound like a pretty story, but I'm serious.
(火 賀 )海 根 さん
ひ|が|うみ|ね|さん
fire|celebration|sea|root|Mr/Ms
(Higa) Umine-san.
なん やかん や 言った けど さ
なん|やかん|や|いった|けど|さ
what|kettle|and|said|but|you know
I said a lot of things, but you know,
俺 あんた の 根性 すごい なって 思って んで
おれ|あんた|の|こんじょう|すごい|なって|おもって|んで
I|you|possessive particle|guts|amazing|becoming|thinking|and
I really think your guts are amazing.
なあ ?公 史郎
なあ|こう|しろう
hey|Kou|Shirou
Right? Ko Shiro.
ああ
Ah
海 根 さん の 命懸け の 訴え は ―
うみ|ね|さん|の|いのちがけ|の|うったえ|は
sea|root|Mr/Ms|possessive particle|life-or-death|attributive particle|appeal|topic marker
Umino-san's desperate appeal is —
俺 たち に 届いて る
おれ|たち|に|とどいて|る
I|plural marker|locative particle|arriving|is
It's reaching us.
もう 1人じゃないんだよ海根さんは
もう|
already|
Umino-san is no longer alone.
(然子 )うわ ああ あー !
ねこ|うわ|ああ|あー
cat|wow|ah|ah
(Nariko) Wow, ah!
(然子 の 泣き声 )
ねこ|の|なきごえ
cat|possessive particle|crying voice
(The sound of Nariko crying)
(あゆみ )その 翌日
あゆみ|その|よくじつ
walk|that|the next day
(Ayumi) The next day
赤 月 の 日 に 私たち は ―
あか|つき|の|ひ|に|わたしたち|は
red|moon|attributive particle|day|locative particle|we|topic marker
On the day of the red moon, we—
しろ ちゃん が 思いついた 方法 を 実行 した
しろ|ちゃん|が|おもいついた|ほうほう|を|じっこう|した
Shiro|suffix for children or close friends|subject marker|thought of|method|object marker|execution|did
executed the method that Shiro-chan came up with.
まずは 私 と 火賀 くん
まずは|わたし|と|ひが|くん
first of all|I|and|Higa|kun
First, it was me and Higa-kun.
そして ―
And -
海 根 さん と しろ ちゃん が 入れ替わった
うみ|ね|さん|と|しろ|ちゃん|が|いれかわった
sea|root|Mr/Ms|and|Shiro|cute suffix|subject marker|switched
Umi Ne-san and Shiro-chan switched places.
(衝突 音 )
しょうとつ|おと
collision|sound
(Collision sound)
それ から 1 週間 後
それ|から|しゅうかん|あと
that|after|week|later
One week later
最後 の 赤 月 の 日
さいご|の|あか|つき|の|ひ
last|attributive particle|red|moon|possessive particle|day
The last day of the red moon.
私 と しろ ちゃん
わたし|と|しろ|ちゃん
I|and|Shiro|suffix for children or close friends
Me and Shiro-chan
海 根 さん と 火 賀 くん が 入れ替わる こと が できれば ―
うみ|ね|さん|と|ひ|が|くん|が|いれかわる|こと|が|できれば
sea|root|Mr/Ms|and|fire|Ga (a name)|kun (a suffix for boys)|subject marker|switch|thing|subject marker|if (someone) can
If Umi-ne-san and Higa-kun can switch places -
全て が 元 に 戻る
すべて|が|もと|に|もどる
all|subject marker|original|locative particle|return
Everything will return to normal
(然子 )小日向 さん
ねこ|こひなた|さん
cat|Kohinata|Mr/Ms
(Nariko) Kohinata-san
それ は ?
それ|は
that|topic marker
What is that?
(あゆみ )さっき 火 賀 くん が お守り に って
あゆみ|さっき|ひ|が|くん|が|おまもり|に|って
Ayumi|a little while ago|fire|Ga (a name)|kun (a suffix for boys)|subject marker|amulet|locative particle|quotation particle
(Ayumi) Earlier, Higa-kun gave me this as a good luck charm.
海 根 さん きっと 成功 する よ ね ?
うみ|ね|さん|きっと|せいこう|する|よ|ね
sea|root|Mr/Ms|surely|success|will do|emphasis particle|right
Umino-san, you will definitely succeed, right?
(火賀 )なあ 公 史郎
ひが|なあ|こう|しろう
Higa|hey|Kou|Shirou
(Higa) Hey, Ko Shirou.
(水本 )なんだ よ 火 賀
みずもと|なんだ|よ|ひ|が
Mizumoto|what is it|emphasis particle|fire|ga
(Mizumoto) What is it, Higa?
(火賀 )マジ で 元 に 戻れる ん やろ な ?
ひが|マジ|で|もと|に|もどれる|ん|やろ|な
Higa|seriously|at|original|locative particle|can return|you know|right|right
(Higa) Seriously, I can really go back to the way things were, right?
(水本 )やめる か ?
みずもと|やめる|か
Mizumoto|to quit|question marker
(Mizumoto) Are you going to quit?
いや
No.
もう 人 の 体 は ごめん や
もう|ひと|の|からだ|は|ごめん|や
already|person|attributive particle|body|topic marker|sorry|and (in Kansai dialect)
I can't take it anymore with people's bodies.
でも よ お
でも|よ|お
but|emphasis marker|object marker
But hey,
元 に 戻って も 手 ぇつ なぐん だけ は やめよ な
もと|に|もどって|も|て|えつ|なぐん|だけ|は|やめよ|な
origin|at|return|even|hand|informal emphasis|like|only|topic marker|let's stop|right
let's promise not to get physical even if we go back to how things were.
ああ 見 られた もん じゃ ない
ああ|み|られた|もん|じゃ|ない
ah|see|could see|thing|is not|not
Ah, it's not something to be seen.
小日向 さん
こひなた|さん
Kohinata|Mr/Ms
Kohinata-san.
ありがとう
Thank you.
(優香 )あゆみ
ゆうか|あゆみ
Yūka|Ayumi
(Yuka) Ayumi.
今日 は 雨降る みたい よ 傘 持っていきなさい
きょう|は|あめふる|みたい|よ|かさ|もっていきなさい
today|topic marker|it will rain|it seems|emphasis particle|umbrella|take (it) with you
It looks like it's going to rain today, so take an umbrella.
私 あゆみ な の
わたくし|||
I am Ayumi.
あゆみ ?
Ayumi?
(あゆみ )いって きます
あゆみ|いって|きます
Ayumi|going|will come
(Ayumi) I'm off.
いって らっしゃい
いって|らっしゃい
go|welcome
Take care.
お 待た せ
お|また|せ
honorific prefix|wait|causative marker
Sorry to keep you waiting.
(水本 )あゆみ ちゃん おはよう (火 賀 )遅い ぞ あゆみ
みずもと|あゆみ|ちゃん|おはよう|ひ|が|おそい|ぞ|あゆみ
Mizumoto|Ayumi|suffix for children or close friends|good morning|fire|ga (part of a name)|late|emphasis particle|Ayumi
(Mizumoto) Good morning, Ayumi-chan. (Higa) You're late, Ayumi.
行 こ
いく|こ
to go|this
Let's go.
(水本 )うん
みずもと|うん
Mizumoto|yeah
(Mizumoto) Yeah.
( 火 賀 ) うわ ー 俺 もう 腹 へった わ
ひ|が||-|おれ||はら||
(Higa) Wow, I'm already hungry.
(水本 )もう ?(あゆみ )早く ない ?
みずもと|もう|あゆみ|はやく|ない
Mizumoto|already|Ayumi|fast|not
(Mizumoto) Already? (Ayumi) Isn't that early?
何 ?
なん
What?
(然子 )別に
ねこ|べつに
cat|not particularly
(Nariko) Nothing special.
さようなら 天 ヶ 瀬 ( あま が せ ) さん
|てん||せ||||
Goodbye, Amagase-san.
(あゆみ )え ?また 宿題 忘れた の ?
あゆみ|え|また|しゅくだい|わすれた|の
Ayumi|eh|again|homework|forgot|question marker
(Ayumi) Huh? Did you forget your homework again?
(水本 )たまに は 自分 で やってこい
みずもと|たまに|は|じぶん|で|やってこい
Mizumoto|sometimes|topic marker|yourself|by|do it and come
(Mizumoto) Sometimes, do it by yourself.
(火賀 )いや 昨日 は 寝る 暇 も ない ぐらい 忙しかった
ひが|いや|きのう|は|ねる|ひま|も|ない|ぐらい|いそがしかった
Higa|no|yesterday|topic marker|to sleep|free time|also|not|about|was busy
(Higa) No, I was so busy yesterday that I didn't even have time to sleep.
(水本 )どうせ ゲーム だ ろ
みずもと|どうせ|ゲーム|だ|ろ
Mizumoto|anyway|game|is|right
(Mizumoto) It's probably just a game anyway.
(あゆみ )やめた ほうが いい って また 赤点 取る よ
あゆみ|やめた|ほうが|いい|って|また|あかてん|とる|よ
Ayumi|quit|better|good|quotation particle|again|failing grade|get|emphasis particle
(Ayumi) You should stop; you'll get another failing grade.
あー うるさっ お前ら オカン かよ
あー|うるさっ|おまえら|オカン|かよ
ah|noisy|you guys|mom|right
Ah, shut up! Are you guys my mom or something?
そう だ
そう|だ
that's right|is
That's right.
これ ポケット に 入って たよ
これ|ポケット|に|はいって|たよ
this|pocket|locative particle|is in|you know
This was in my pocket.
あゆみ ちゃん の だ ろ ?
あゆみ|ちゃん|の|だ|ろ
Ayumi|a diminutive suffix used for children or close friends|possessive particle|is|right
Isn't it Ayumi-chan's?
はい
Yes.
火 賀 待てよ
ひ|が|まてよ
fire|congratulations|wait okay
Wait, Higa.
火 賀 くん しろ ちゃん
ひ|が|くん|しろ|ちゃん
fire|congratulations|a suffix used for boys|white|a suffix used for girls
Higa-kun, Shiro-chan.
元 に 戻して くれて ありがとう
もと|に|もどして|くれて|ありがとう
original|locative particle|return (te-form of 戻す modosu)|for giving|thank you
Thank you for bringing me back.
だけど 私 …
だけど|わたし
but|I
But I...
しろ ちゃん の 彼女 に は 戻れ ない
しろ|ちゃん|の|かのじょ|に|は|もどれ|ない
Shiro|suffix for children or close friends|possessive particle|girlfriend|locative particle|topic marker|can't return|not
I can't go back to being Shiro-chan's girlfriend.
火 賀 くん と も …
ひ|が|くん|と|も
fire|congratulations|kun (a suffix used for boys' names)|and|also
And with Higa-kun too...
つきあえ ない
つきあえ|ない
can't date|not
I can't date him.
やっぱり …
After all ...
何も 知ら なかった ころ の 私 に は 戻れ ない んだ
なにも|しら|なかった|ころ|の|わたし|に|は|もどれ|ない|んだ
nothing|know|didn't know|when|attributive particle|I|locative particle|topic marker|can't return|not|you see
I can't go back to the time when I knew nothing.
公 史郎 悪い
こう|しろう|わるい
public|Shirou|bad
Koshiro, I'm sorry.
ちょっと あゆみ 借りる わ
ちょっと|あゆみ|かりる|わ
a little|Ayumi|to borrow|sentence-ending particle for emphasis
I'm going to borrow Ayumi for a bit.
(あゆみ )ちょっと …
あゆみ|ちょっと
Ayumi|a little
(Ayumi) Just a little ...
( あゆみ ) え ? ちょっちょっちょっ…
||ちょっち ょっちょっ
(Ayumi) Huh? W-w-wait a minute...
え ?あ …火 賀 くん ?
え|あ|ひ|が|くん
huh|ah|fire|Ga (a name)|kun (a suffix used for boys' names)
Huh? Ah... Higa-kun?
(火賀 )お前 は 俺 の こと が 好き や
ひが|おまえ|は|おれ|の|こと|が|すき|や
Higa|you|topic marker|I|possessive particle|thing|subject marker|like|informal sentence-ending particle
(Higa) You like me, don't you?
でも それ 友達 と して やろ
でも|それ|ともだち|と|して|やろ
but|that|friend|and|do|let's do
But that's as friends, right?
お前 が なあ …
おまえ|が|なあ
you|subject marker|you know right
You know...
ほん ま に 恋して ん の 誰 や
ほん|ま|に|こいして|ん|の|だれ|や
really|emphasis particle|locative particle|in love|informal sentence-ending particle|explanatory particle|who|informal question marker
Who are you really in love with?
奪える もん なら 奪い たかった よ
うばえる|もん|なら|うばい|たかった|よ
can take|thing|if|take|wanted|emphasis marker
If I could take it, I would have wanted to.
でも な …
でも|な
but|adjectival particle
But you know...
お前 戻す ため に 一 番 苦しんだ ん あいつ やろ
おまえ|もどす|ため|に|いち|ばん|くるしんだ|ん|あいつ|やろ
you|to return|for the sake of|particle indicating purpose|one|the most|suffered|you know|that guy|right
The one who suffered the most to bring you back is that guy, right?
気 ぃ 使って 迷う な よ
き|ぃ|つかって|まよう|な|よ
feeling|a part of the word|using|to be lost|emphasis particle|sentence-ending particle
Don't hesitate, just be considerate.
あいつ の 圧勝 や
あいつ|の|あっしょう|や
that guy|attributive particle|overwhelming victory|informal sentence-ending particle
That guy's victory is overwhelming.
その バレッタ
その|バレッタ
that|barrette
That Beretta.
今 の お前 に 必要な い
いま|の|おまえ|に|ひつような|い
now|attributive particle|you|locative particle|necessary|is
You don't need it right now.
ありがとう 火 賀 くん
ありがとう|ひ|が|くん
thank you|fire|congratulations|a suffix used for boys' names
Thank you, Hika-kun.
じゃあ 俺 先 行く わ
じゃあ|おれ|さき|いく|わ
well|I (informal masculine)|first|will go|sentence-ending particle for emphasis
Well then, I'm going ahead.
(水本 )あゆみ ちゃん ?
みずもと|あゆみ|ちゃん
Mizumoto|Ayumi|suffix for children or close friends
(Mizumoto) Ayumi-chan?
火 賀 は ?
ひ|が|は
fire|congratulations|topic marker
What about Kaiga?
う うん
う|うん
u|yeah
Uh, no.
(火賀 )怖さ 1 ミリ も ない って
ひが|こわさ|ミリ|も|ない|って
Higa|fear|millimeter|even|not|quotation marker
(Kaiga) There's not even a millimeter of fear.
(あゆみ )ひど !一生懸命 描いた のに
あゆみ|ひど|いっしょうけんめい|かいた|のに
Ayumi|terrible|with all one's might|drew|even though
(Ayumi) That's terrible! I drew it with all my might!
俺 カッパ か
おれ|カッパ|か
I|kappa|question marker
Am I a kappa?
あり が と
あり|が|と
ant|subject marker|and
Thank you.
(火賀 )お ~ら (あゆみ )いっ …痛い !
ひが|お|ら|あゆみ|いっ|いたい
Higa|honorific prefix|plural marker|Ayumi|one|it hurts
(Hi ga) Oh, it hurts!
(あゆみ )痛い ~(火 賀 )痛い か 痛い か
あゆみ|いたい|ひ|が|いたい|か|いたい|か
Ayumi|hurts|fire|ga|hurts|or|hurts|or
(Ayumi) It hurts~ (Hi ga) Does it hurt or not?
みんな 50 円 で いい よ
みんな|えん|で|いい|よ
everyone|yen|at|good|emphasis marker
Everyone, it's fine for 50 yen.
どさくさ に 紛れて 手 ぇつ ない じゃ って る しな
どさくさ|に|まぎれて|て|えつ|ない|じゃ|って|る|しな
in the confusion|at|mixed in|hand|a colloquial contraction of えっと (etto um)|not|isn't it|quotation particle|is|you know
In the confusion, we're holding hands.
ラッキー
らっきー
Lucky.
(あゆみ )赤 月 の 日 が 無事に 終わったら ―
あゆみ|あか|つき|の|ひ|が|ぶじに|おわったら
progress|red|moon|attributive particle|day|subject marker|safely|if it ends
(Ayumi) Once the day of the red moon ends safely—
告白 の 返事 …
こくはく|の|へんじ
confession|attributive particle|reply
The reply to the confession…
さ せて
さ|せて
particle|let
Let me do it.
(火賀 )おい (然子 )うっ !
ひが|おい|あねこ|うっ
Higa|hey|aneko|ugh
(Higa) Hey (Nako) Ugh!
何 モタモタ し てんねん
なに|モタモタ|し|てんねん
what|being slow|and|natural
What are you dawdling for?
(然子 )火 賀 くん
ぜんこ|ひ|が|くん
Zenko|fire|Ga|kun
(Nako) Higa-kun
(火 賀 )よ ー っ しゃ
ひ|が|よ|ー|っ|しゃ
fire|celebration|emphasis particle|long vowel mark|small tsu indicates a geminate consonant|sha
(Higa) Alright!
ほら よ
ほら|よ
hey|emphasis marker
Here you go!
よっ 行け !
よっ|いけ
hey|go
Alright, let's go!
(律 )あっ 然子 ちゃん おはよう
りつ|あっ|ねんこ|ちゃん|おはよう
Ritsu|ah|Nenko|suffix for children or close friends|good morning
(Ritsu) Ah, Naruko-chan, good morning.
(生徒 たち )おはよう
せいと|たち|おはよう
students|plural marker|good morning
(Students) Good morning.
お … お … おはよう
G-g-g-good morning.
バレッタ ずれ てる よ
バレッタ|ずれ|てる|よ
barrette|is off|is|emphasis marker
Your barrette is crooked.
バレッタ ?
ばれった
Barrette?
直して あげる
なおして|あげる
fixing|I will give
I'll fix it for you.
(律 )ん っ
りつ|ん|っ
rhythm|syllabic nasal|gemination marker
(Ritsu) Hmm.
(マリア )かわいい (律 )いい 感じ
マリア|かわいい|りつ|いい|かんじ
Maria|cute|Ritsu|good|feeling
(Maria) Cute. (Ritsu) Feels good.
あっ ねえ ねえ 今度 さ 一緒に パンケーキ 食べ に 行か ない ?
あっ|ねえ|ねえ|こんど|さ|いっしょに|パンケーキ|たべ|に|いか|ない
ah|hey|hey|next time|you know|together|pancakes|eat|to|go|not
Hey, hey, how about we go eat pancakes together next time?
( 律 ) こんな いっぱい 重なって ん だ よ 行こう よ
りつ|||かさなって||||いこう|
(Ritsu) There are so many piled up, let's go!
(マリア )ね ?
マリア|ね
Maria|right
(Maria) Right?
うん
Yeah.
( 律 ・ マリア ) やった ー !
りつ|まりあ||-
(Ritsu & Maria) Yay!
(生徒 )私 も 行き たい !(律 )みんな で 行こう
せいと|わたし|も|いき|たい|りつ|みんな|で|いこう
student|I|also|want to go|want|Ritsu|everyone|with|let's go
(Student) I want to go too! (Ritsu) Let's all go together!
(火賀 )おい 誰 か 宿題 見せて くれ
ひが|おい|だれ|か|しゅくだい|みせて|くれ
Higa|hey|who|or|homework|show|please give
(Higa) Hey, can someone show me their homework?
(星嶋 )おい また かよ (生徒 )え ~また ~?
ほしじま|おい|また|かよ|せいと|え|また
Hoshijima|hey|again|really|student|eh|again
(Hoshijima) Hey, not again! (Student) Huh? Again?
(火 賀 )悪い 悪い また 忘れた
ひ|が|わるい|わるい|また|わすれた
fire|celebration|bad|bad|again|forgot
(Higa) Sorry, sorry, I forgot again.
ほれ
Here.
ありがとう ございます !
ありがとう|ございます
thank you|very much
Thank you very much!
♪~
♪~
~♪
~♪
そう いや さ 4人でシャッフルして入れ替わったときに
そう|いや|さ|
that's right|no|you know|
Speaking of which, when we shuffled and switched with the four of us,
俺 が あゆみ の 体 入って も よかった ん ちゃうん ?
おれ|が|あゆみ|の|からだ|はいって|も|よかった|ん|ちゃうん
I|subject marker|Ayumi|possessive particle|body|entered|also|was good|right|isn't it
wasn't it okay for me to enter Ayumi's body?
あ !お前 まさか …
あ|おまえ|まさか
ah|you|no way
Ah! You don't mean...
俺 が そんな こと さ せる と 思う か ?
おれ|が|そんな|こと|さ|せる|と|おもう|か
I|subject marker|such|thing|emphasis particle|make|quotation particle|think|question marker
Do you think I would let you do something like that?
クッソー お前 !
クッソー|おまえ
damn|you
Damn you!
結局 全部 おいしい とこ 持って って る や ん け !
けっきょく|ぜんぶ|おいしい|とこ|もって|って|る|や|ん|け
after all|everything|delicious|place|holding|quotation particle|is|and|emphasis|right
In the end, you're taking all the good parts!
( 水本 ) 悪い ( 火 賀 ) うわ ー
みずもと|わるい|ひ|が||-
(Mizumoto) Sorry (Higa) Wow
(火賀 )えー マジ ?(あゆみ )しろ ちゃん 火賀 くん
ひが|えー|マジ|あゆみ|しろ|ちゃん|ひが|くん
Higa|eh|seriously|Ayumi|Shiro|suffix for children or close friends|Higa|suffix for boys or younger males
(Higa) Really? (Ayumi) Shiro-chan, Higa-kun
みんな で いちご パフェ 食べ に 行か ない ?
みんな|で|いちご|パフェ|たべ|に|いか|ない
everyone|at|strawberry|parfait|eat|to|go|not
Shall we all go eat strawberry parfaits?
アタシ も 一 度 食べて み たくて …
あたし|も|いち|ど|たべて|み|たくて
I|also|one|time|eat|try|want to
I also want to try eating it once...
(火賀 )おうおう いちご パフェ も パンケーキ も 全部 食べ に 行こ
ひが|おうおう|いちご|パフェ|も|パンケーキ|も|ぜんぶ|たべ|に|いこ
Higa|oh oh|strawberry|parfait|also|pancakes|also|everything|eat|to|let's go
(Higa) Oh yeah, let's go eat strawberry parfaits and pancakes, all of it.
公 史郎 の おごり で な
こう|しろう|の|おごり|で|な
public|Shirou|attributive particle|treat|at|informal sentence-ending particle
On Ko Shirou's treat.
なんで そう なる ?
なんで|そう|なる
why|that|become
Why does it turn out that way?
だって 一 番 得して ん の お前 や から な
だって|いち|ばん|とくして|ん|の|おまえ|や|から|な
because|one|best|gaining|you see|attributive particle|you|and|because|right
Because you're the one who benefits the most.
(あゆみ )得 って ?(火 賀 )実は な …
あゆみ|とく|って|ひ|が|じつは|な
Ayumi|good|quotation particle|fire|ga (a particle)|actually|adjectival particle
(Ayumi) Benefits? (Higa) Actually...
(水本 )ああ ち ょっ …火 賀 !火 賀 !
みずもと|ああ|ち|ょっ|ひ|が|ひ|が
Mizumoto|ah|chi|yo|fire|ga|fire|ga
(Mizumoto) Ah, wait... Higa! Higa!
( 火 賀 ) こいつ は こんな 澄ました 顔 して …
ひ|が||||すました|かお|
(Higa) This guy is acting all composed like this...
(水本 )分かった 火 賀 おごって やる !
みずもと|わかった|ひ|が|おごって|やる
Mizumoto|I understood|fire|ga|treat|will give
(Mizumoto) Got it, Higa, I'll treat you!
(水本 )分かった から !分かった から !なっ !
みずもと|わかった|から|わかった|から|なっ
Mizumoto|I understood|because|I understood|because|right
(Mizumoto) I get it! I get it! Right!
(火賀 )お前 の 弱み 握った から な !
ひが|おまえ|の|よわみ|にぎった|から|な
Higa|you|possessive particle|weakness|grabbed|because|right
(Higa) I've got your weakness!
(水本 )気 に しないで なんでもない んだ ねっ
みずもと|き|に|しないで|なんでもない|んだ|ねっ
Mizumoto|feeling|locative particle|don't worry|it's nothing|you see|right
(Mizumoto) Don't worry about it, it's nothing!
(火賀 と 水本 の 騒ぎ 声 )
ひが|と|みずもと|の|さわぎ|こえ
Higa|and|Mizumoto|attributive particle|commotion|voice
(The commotion of Higa and Mizumoto)
( あゆみ ) 行 こ 行く よ ( 然子 ) うん
|ぎょう||いく||ぜんこ|
(Ayumi) Let's go, let's go (Nariko) Yeah.
(火 賀 )でも ね この …
ひ|が|でも|ね|この
fire|celebration|but|right|this
(Higa) But you know this...
(水本 )火 賀 !分かった から !
みずもと|ひ|が|わかった|から
Mizumoto|fire|congratulations|I understood|because
(Mizumoto) Higa! I get it already!
( あゆみ ) もう 行 こ 行 こっは い !
||ぎょう||ぎょう||
(Ayumi) Let's go, let's go, come on!
(水本 )おごって やる な っ !
みずもと|おごって|やる|な|っ
Mizumoto|treat|give|emphasis particle|small pause
(Mizumoto) Don't you dare treat me!
腹 いっぱい 食べて いい から な っ
はら|いっぱい|たべて|いい|から|な|っ
belly|full|eat|good|because|emphasis particle|small pause marker
You can eat as much as you want!
( 水本 ) 火 賀 ! ( 火 賀 ) ごめん な さ ー い
みずもと|ひ|が|ひ|が||||-|
(Mizumoto) Hika! (Hika) I'm sorry!
( あゆみ ・ 然子 ) キャー ( 水本 ) 気 に し ないで
|ぜんこ||みずもと|き|||
(Ayumi and Nariko) Kyaa (Mizumoto) Don't worry about it!
火 賀 早く 行け って !早く
ひ|が|はやく|いけ|って|はやく
fire|congratulations|quickly|go|quotation particle|quickly
Hika, hurry up and go! Hurry!
ああ もう !
ああ|もう
ah|already
Ah, come on!
SENT_CWT:AfvEj5sm=7.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=10.03
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=527 err=0.00%) translation(all=439 err=0.00%) cwt(all=2275 err=10.33%)