237. そっくり
完全相同
completely
idêntico
237. Ähnlichkeit.
237. similar
237. similares.
237. similaires.
237. похожие.
237.就像
皆さん 、 こんにちは 。
みなさん|
Hello everyone .
日本 語 の 先生 Noriko です 。
にっぽん|ご||せんせい|noriko|
いつも この ポッドキャスト を 聞いて くれて ありがとう 。
||||きいて||
Thanks again for listening to this podcast.
私 の サイト に は トランスクリプト が あります ので 、 気 に なる 部分 が あれば 、 ぜひ サイト で チェック して みて ください 。
わたくし||さいと|||||あり ます||き|||ぶぶん||||さいと||ちぇっく|||
||||||||||||part||||||check|||
I have transcripts on my site, so if there is something you are interested in, please check them out.
過去 の 、 昔 の エピソード の トランスクリプト も 少しずつ です が できて います 。
かこ||むかし||えぴそーど||||すこしずつ||||い ます
past||||||||||||
passado||||||||||||
Transcripts of past episodes are also slowly coming in.
な ので 、 もう 一 度 聞いて みたい エピソード が あれば ぜひ チェック して みて ください 。
|||ひと|たび|きいて||えぴそーど||||ちぇっく|||
If you have any episodes you would like to listen to again, please check them out.
そして 、 私 の 二 つ 目 の ポッドキャスト 、 私 と てっぺい 先生 の 会話 の ポッドキャスト 、 Japanese with Teppei and Noriko も 聞いて くれて います か 。
|わたくし||ふた||め|||わたくし|||せんせい||かいわ|||japanese||teppei||noriko||きいて||い ます|
Also, have you been listening to my second podcast, Japanese with Teppei and Noriko, a conversation between myself and Teppei Sensei?
本当に 普通の 会話 を して います 。
ほんとうに|ふつうの|かいわ|||い ます
|ordinary||||
We are having a really normal conversation.
ドラマ の 話 、 日本 の 食べ物 の 話 、 毎日 の 生活 に ついて 。
どらま||はなし|にっぽん||たべもの||はなし|まいにち||せいかつ||
drama||||||||||life||
We will talk about TV dramas, Japanese food and daily life in Japan.
イギリス に ついて 。
いぎりす||
About the United Kingdom.
皆さん が 興味 の ある 話 、 または 興味 が ない 話 も ある かも しれ ない けれど 、 ぜひ Japanese with Teppei and Noriko も 聞いて みて ください ね 。
みなさん||きょうみ|||はなし||きょうみ|||はなし||||||||japanese||teppei||noriko||きいて|||
||interest||||or||||||||might||but|||||||||||
You may or may not be interested in some of the topics, but we encourage you to listen to Japanese with Teppei and Noriko.
みなさん は 、 芸能人 や 有名 人 、 たとえば 、 有名な 俳優 に 顔 が 似て いる ねって 言わ れた こと が あります か 。
||げいのう じん||ゆうめい|じん||ゆうめいな|はいゆう||かお||にて|||いわ||||あり ます|
||艺人||||||||||||||||||
||celebrity||famous||||actor||||similar||right||was said||||question particle
||artista|||pessoa|||ator||||||||||||
Have you ever been told that you look like a celebrity or famous person, such as a famous actor?
Vous a-t-on déjà dit que vous ressembliez à une célébrité ou à une personne célèbre, comme un acteur célèbre ?
顔 が そっくりって 言わ れた こと が あります か 。
かお||そっくり って|いわ||||あり ます|
||一模一样||||||
face||look-alike||||||
||parecido||||||
Have you ever been told you look exactly alike?
Vous a-t-on déjà dit que vous vous ressembliez comme deux gouttes d'eau ?
今日 は 、「 そっくり 」 に ついて 話します 。
きょう|||||はなし ます
||完全相似|||
||lookalike|||
||そっくり|||
Today, "look-alike." I will talk about
芸能 人 や 有名 人 に 顔 が 似て いる 、 そういう とき 「 そっくり さん 」 なんて 言ったり します 。
げいのう|じん||ゆうめい|じん||かお||にて|||||||いったり|し ます
entertainment||||||||||||||such as|to say|
When a person looks like a celebrity or a famous person, it is called a "look-alike. I say, "I'm not sure.
当某人看起来像艺人或名人时,我们会说“sokuri-san”。
私 は 残念 ながら そんな こと を 言わ れた こと が ありません が 、 私 の 顔 は 、 私 の 母 の 顔 に そっくりです 。
わたくし||ざんねん|||||いわ||||あり ませ ん||わたくし||かお||わたくし||はは||かお||
|||||||||||||||||||||||一模一样
||regrettably|||||||||||||face||||||face||just like
||||||||disse|||||||||||||||idêntica
I'm afraid I've never been told that, but my face looks exactly like my mother's.
似て います 。
にて|い ます
similar|
It is similar.
母 に 似て います 。
はは||にて|い ます
||like|
She looks like my mother.
そして 私 の 母 は 、 私 の おばあ ちゃん に そっくり 。
|わたくし||はは||わたくし|||||
||||||||||just like
And my mother looks just like my grandmother.
つまり 三 世代 、 おばあ ちゃん 、 お母さん 、 私 、 みんな よく 似て いる 、 そっくりな 顔 です 。
|みっ|せだい|||お かあさん|わたくし|||にて|||かお|
|||||||||||一模一样||
||generation|grandmother|grandmother|||||||similar||
||geração|||||||||idêntico||
In other words, the three generations, grandmother, mother, and I, all look very much alike.
違う の は 、 性格 と 身長 。
ちがう|||せいかく||しんちょう
|||personality||height
|||||altura
The difference is in personality and height.
Ils ne se différencient que par leur personnalité et leur taille.
母 は 、 やさしくて 面倒 見 の いい 性格 で 、 友達 も 多い のです が 、 私 は 、 やさしく ない し 、 社交的 じゃ ない し 、 友達 も 少ない 。
はは|||めんどう|み|||せいかく||ともだち||おおい|||わたくし|||||しゃこう てき||||ともだち||すくない
||温柔||||好|||||||||||||||||||
||kind|troublesome|watch||||||||||||kind|||outgoing||||||
|partícula de tópico|gentil|cuidar||||||||||||||||sociável||||||
My mother has a kind and caring personality and has many friends, but I am not kind, not sociable, and have few friends.
Minha mãe tem uma personalidade gentil e cuidadosa, e tem muitos amigos, mas eu não sou gentil, não sou sociável e tenho poucos amigos.
身長 は 、 母 は 小柄 です が 、 私 は 母 より ずっと 背 が 高い です 。
しんちょう||はは||こがら|||わたくし||はは|||せ||たかい|
||||矮小|||||||||||
height||||petite|||||||much||||
||||小柄|||||||||||
||||baixa|||||||||||
My mother is small in stature, but I am much taller than her.
Quanto à altura, minha mãe é baixa, mas eu sou muito mais alta do que ela.
でも 、 顔 が 似て いる 。
|かお||にて|
But they look alike.
Mas nós nos parecemos no rosto.
「 お母さん に そっくりです ね 」 と よく 言わ れます 。
お かあさん||||||いわ|れ ます
||很像|||||
||just like||quotation marker|||
"You look just like your mother." I am often told that "I am a good person.
最近 、 私 も 年 を とって きて 、 顔 に シワ や シミ が できて きました 。
さいきん|わたくし||とし||||かお||しわ||しみ|||き ました
|||||||||皱纹|||||
|||||||||wrinkles||age spots|||
|||||||||シワ||シミ|||
|||||||||rugas||manchas|||
Lately, as I have gotten older, my face has begun to show wrinkles and blemishes.
そして シワ の でき 方 と か 、 今 の 顔 が 本当に 昔 の 母 の 顔 に そっくりな んです 。
|しわ|||かた|||いま||かお||ほんとうに|むかし||はは||かお|||
|皱纹||||||||||||||||||
|wrinkles||||||||||||||||||
And the way the wrinkles form, my face now really looks like my mother's face in the past.
Et la façon dont les rides se forment, mon visage ressemble maintenant vraiment à celui de ma mère dans le passé.
さて 、 昔 の 話 です が 、 私 と 、 母 と 、 そして おばあ ちゃん と 3 人 で ショッピング モール で 買い物 を して いた こと が あった んです ね 。
|むかし||はなし|||わたくし||はは||||||じん||しょっぴんぐ|もーる||かいもの||||||||
Well, back in the old days, there was a time when me, my mother, and my grandmother were shopping at a shopping mall.
その 時 に 店員 さん に 、「 みなさ ん そっくりです ね 」 と 言わ れた こと が あります 。
|じ||てんいん|||みな さ|||||いわ||||あり ます
||||||大家|||||||||
|||store clerk|||everyone|||||||||
||||||vocês|||||||||
I was once told by a store clerk that I looked just like her.
その 時 は 、 私 は 20 代 で まだ 若く 、 母 や おばあ ちゃん に 顔 が 似て いる 、 と 言わ れた こと が うれしく なかった 。
|じ||わたくし||だい|||わかく|はは|||||かお||にて|||いわ|||||
|||||twenties||still|young|||||||||||||||happily|
At the time, I was still young, in my 20s, and I was not happy to hear that I looked like my mother and grandmother.
À l'époque, j'étais encore jeune, j'avais une vingtaine d'années, et je n'étais pas contente qu'on me dise que je ressemblais à ma mère et à ma grand-mère.
でも 、 今 、 鏡 を 見た 時 に 、 よく わかります 。
|いま|きよう||みた|じ|||わかり ます
||镜子||||||
||mirror||||||
||espelho||||||
But now, when I look in the mirror, I see it clearly.
私 は 本当に 母 と 顔 が 似て いる し 、 そっくりです ね 。
わたくし||ほんとうに|はは||かお||にて||||
I have a face just like my mother's, and we look exactly alike.
そっくり 、 と よく 似た 表現 で 、 瓜二つ 、 と いう 言い 方 も あります 。
|||にた|ひょうげん||うりふたつ|||いい|かた||あり ます
||||||一模一样||||||
|||similar|||two peas||||||
||||expressão||idêntico||||||
A similar expression to "look-alike" is "look-alike" or "look-alike.
瓜 ( うり ) は 野菜 です 。
うり|||やさい|
瓜|瓜|||
melon|melon||vegetable|
うり||||
melão||||
Uri is a vegetable.
キュウリ の 仲間 だ と 思います 。
きゅうり||なかま|||おもい ます
黄瓜|||||
cucumber||group|||
pepino|||||
I think it is a member of the cucumber family.
日本 で は ウリ で 漬物 を 作ります 。
にっぽん|||うり||つけもの||つくり ます
|||我们||腌菜||制作
|||selling||pickles|(object marker)|
|||melão||conserva||
In Japan, we make pickles with melon.
Au Japon, les cornichons sont fabriqués à partir de concombres.
瓜二つ 、 と いう 表現 は 、 瓜 は 切って も 瓜 、 他の 瓜 と 比べて も 瓜 、 同じです ね 。
うりふたつ|||ひょうげん||うり||きって||うり|たの|うり||くらべて||うり|おなじです|
two peas|||expression||||cut||||||compared to||the same||
The expression "two melons" is the same as a melon even if it is cut, and a melon compared to other melons.
違い が ない 。
ちがい||
There is no difference.
だから 、 私 は 母親 と 瓜二つだ 、 と いう の は 、 母 と 似て いる 、 母 と そっくり 、 と 同じ 意味 に なります 。
|わたくし||ははおや||うりふたつだ|||||はは||にて||はは||||おなじ|いみ||なり ます
|||||一模一样||||||||||||||||
|||mother||almost identical|||||||similar to|||||||||
|||||idêntica||||||||||||||||
Therefore, to say that I am a duplicate of my mother is the same as saying that I am like her, or that I look just like her.
みなさん は 、 お 父さん 、 お母さん と そっくりです か 。
|||とうさん|お かあさん|||
||||||just like|
||||||parecido|
Do you look like your mother and father?
瓜二つです か 。
うりふたつです|
一模一样|
two melons|
é igual a um melão|
兄弟 や 姉妹 に も 使えます 。
きょうだい||しまい|||つかえ ます
brother||sisters|||can be used
irmão||irmãs|||
It can also be used for siblings.
Il peut également être utilisé pour les frères et sœurs.
例えば 双子 。
たとえば|ふたご
|双胞胎
|twins
|gêmeos
Twins 。
twins
双胞胎
twins
gêmeos
Twins は 顔 が 似て いる 、 瓜二つ かも しれません 。
twins||かお||にて||うりふたつ||しれ ませ ん
双胞胎||||||||
twins||||||exactly||
||||semelhança||||
The Twins have similar faces and may even be a lookalike.
私 に は 妹 が います が 、 私 と 妹 は 、 あまり 顔 が 似て いません 。
わたくし|||いもうと||い ます||わたくし||いもうと|||かお||にて|いま せ ん
|||younger sister||||||||||||
||||||||||||||parece|
I have a younger sister, but we don't look much alike.
J'ai une sœur plus jeune que moi, mais nous ne nous ressemblons pas beaucoup.
性格 も 似て いません 。
せいかく||にて|いま せ ん
personality|||
They do not share the same personality.
だから 、 私 と 妹 は 瓜二つ では ありません 。
|わたくし||いもうと||うりふたつ||あり ませ ん
|||younger sister||exactly alike||
That's why my sister and I are not identical.
ところで 、 みなさん は 、 偶然 、 有名 人 や 芸能 人 を 見かけた こと が あります か 。
|||ぐうぜん|ゆうめい|じん||げいのう|じん||みかけた|||あり ます|
||||||||||见过||||
by the way|||by chance||||entertainer|||saw||||
a propósito|vocês||acaso|||||||viram||||
By the way, have you ever happened to see a famous person or a celebrity?
また は そっくり さん を 知っています か 。
|||||しってい ます|
novamente||||||
Do you also know your look-alike?
Você conhece alguém que é exatamente igual a outra pessoa?
私 は 今 まで 長く 生きて います が 、 有名 人 を 実際 に 近く で 見た 、 または 見かけた こと が ありません 。
わたくし||いま||ながく|いきて|い ます||ゆうめい|じん||じっさい||ちかく||みた||みかけた|||あり ませ ん
|||||||||||actually||||||seen|||
In all the years I have lived, I have never seen or heard of a celebrity up close.
Eu vivi bastante até agora, mas nunca vi ou encontrei uma pessoa famosa de perto.
私 が 住んで いる 北 アイルランド は 、 昔 、 ま 、 ちょっと 前 、 有名な ドラマ Game of Thrones が 撮影 さ れた こと で 有名です 。
わたくし||すんで||きた|あいるらんど||むかし|||ぜん|ゆうめいな|どらま|game||thrones||さつえい|||||ゆうめいです
|||||||||||||权力的游戏|||||||||
|||||||||||||game||thrones||filming|||||
|||||||||||||Game||Tronos||filmagem|||||
I live in Northern Ireland, which is famous for being the location of the famous drama "Game of Thrones" a long time ago.
A Irlanda do Norte, onde moro, ficou famosa porque uma famosa série, Game of Thrones, foi filmada aqui há um tempo.
撮影 を して いた とき 、 ドラマ に 出て いた 俳優 さん たち が 、 たくさん Belfast の レストラン や パブ で 目撃 さ れました 。
さつえい|||||どらま||でて||はいゆう|||||belfast||れすとらん||||もくげき||れ ました
||||||||||||||||||||目击||
filming|||||||||actor|||||||restaurant|and|pub||witnessed||was witnessed
||||||||||||||||||||目撃||
||||||||||||||||||||avistados||
During filming, many of the actors from the drama were spotted in Belfast's restaurants and pubs.
でも 、 残念 ながら 私 は 目撃 する こと が できません でした 。
|ざんねん||わたくし||もくげき||||でき ませ ん|
|||||目击|||||
|||||witnessing|||||
|||||testemunho|||||
Unfortunately, I was not able to witness it.
Malheureusement, je n'ai pas pu y assister.
私 の 旦那 さん は 、 Belfast から ロンドン に 行く 飛行機 の 中 で 、 Game of Thrones に 出て くる 女優 さん を 見かけた こと が あります 。
わたくし||だんな|||belfast||ろんどん||いく|ひこうき||なか||game||thrones||でて||じょゆう|||みかけた|||あり ます
||||||||||||||||Game of Thrones||||actress|||saw|||
||||||||||||||||||||atriz|||viu|||
My husband once saw the actress in Game of Thrones on a flight from Belfast to London.
やっぱり とても きれいで 目立って いた そうです 。
|||めだって||そう です
||漂亮|||
||beautiful|stood out||
|||se destacava||
She said that it was very beautiful and stood out.
最後に 、「 そっくり 」 と いう 言葉 に は 、 他の 意味 も あります 。
さいごに||||ことば|||たの|いみ||あり ます
finally|exactly|||||||||
Finally, "look-alike." The word "the" has other meanings as well.
1 つ は 非常に よく 似て いる 。
||ひじょうに||にて|
||very|||
One is very similar.
L'un d'entre eux est très similaire.
2 つ 目 の 意味 は 、 そのまま 、 全部 。
|め||いみ|||ぜんぶ
|||||as is|
|||significado|||
The second meaning is "as is, all of it.
Le deuxième sens est : tel quel, tout entier.
O segundo significado é, exatamente, tudo.
例えば 、 私 は 、 久しぶりに 故郷 に 戻りました 。
たとえば|わたくし||ひさしぶりに|こきょう||もどり ました
||||hometown||returned
||||cidade natal||
For example, I returned to my hometown for the first time in a long time.
Por exemplo, voltei para minha cidade natal depois de muito tempo.
そして 昔 私 が 通って いた 中学校 に 行く こと に しました 。
|むかし|わたくし||かよって||ちゅうがっこう||いく|||し ました
||||attended|||||||
||||estudava|estava||||ir||
I decided to go to my old junior high school.
J'ai décidé d'aller à l'école secondaire que j'avais l'habitude de fréquenter.
E então decidi ir à escola secundária que eu frequentava antigamente.
行って みる と 、 学校 の 建物 が 、 昔 の まま そっくり 残って いました 。
おこなって|||がっこう||たてもの||むかし||||のこって|い ました
|||||building|||||exactly|remained|
|||||||||||estava残ando|
When I went there, the school building was exactly the same as it used to be.
Lorsque nous nous sommes rendus sur place, nous avons constaté que les bâtiments scolaires étaient exactement les mêmes que par le passé.
そっくり 残って いる 。
|のこって|
It remains exactly as it was.
これ は 、 そのまま 変わら ず 全部 ある 、 と いう 意味 です 。
|||かわら||ぜんぶ||||いみ|
|||will not change|||||||
|||não mudar|||||||
This means that they are all there, unchanged.
Cela signifie qu'ils sont tous là, inchangés.
それでは 、 今日 は ここ まで です 。
|きょう||||
最近 エピソード が 短く なって きました ね 。
さいきん|えぴそーど||みじかく||き ました|
|||shorter|||
Recently, episodes have been getting shorter and shorter.
すみません 、 ちょっと 忙し んです 。
||いそがし|
||busy|
Sorry, I'm a little busy.
最近 なんだか 疲れ 気味 。
さいきん||つかれ|きみ
|somehow||somewhat
||cansado|meio
I've been feeling a bit tired lately.
仕事 を し すぎて いる ような ので 、 今日 は ここ まで に して あと は 少し 休みたい と 思います 。
しごと|||||||きょう||||||||すこし|やすみ たい||おもい ます
||doing|too||||today|||||||||want to rest||
trabalho||||||||||||||||||
I think I'm working too much, so I'll stop for today and get some rest.
じゃあ また ね !
芸能 人 ( げいのう じん ) celebrity 有名 人 ( ゆうめい じん ) famous person そっくり look exactly the same 三 世 代 ( さん せだい ) three generations 性格 ( せいかく ) personality 面倒 見 が いい ( めんどう み ) very helpful , caring 社交 的な ( しゃ こうてきな ) sociable 小柄 ( こがら ) small シワ wrinkles シミ spots 鏡 ( かがみ ) mirror 瓜二つ ( うりふたつ ) be alike as two peas in a pod 瓜 ( うり ) a gourd きゅうり a cucumber . 双子 ( ふたご ) twins 撮影 する ( さつえい ) to film 目撃 する ( もくげき ) to witness
げいのう|じん||||ゆうめい|じん||||||||||みっ|よ|だい|||||せいかく|||めんどう|み||||||||しゃこう|てきな||||こがら|||しわ||しみ||かがみ|||うりふたつ||||||||||うり|||||||ふたご|||さつえい|||||もくげき||||
||||||||||||||||||||||||性格||||||||||关心||||社交的||||||||人际交往的||镜子||||||||||||||||黄瓜||||||||||电影|||||
entertainment|person|performing arts|person|celebrity|||famous||well-known|celebrity|||||look exactly the same|three|generation|||three generations|three|generations||personality|character|troublesome||||troublesome|||very helpful|caring|sociable|sociable||sociable|socially active||small||wrinkles|wrinkles||spots|mirror|mirror|mirror|exactly alike|alike as two peas in a pod||look exactly the same|||peas|||as two peas in a pod||||gourd|cucumber||cucumber||twins||photography||filming||film|witnessing||witness||witness
||entretenimento||celebridade|||famoso||famoso|pessoa|||||igual|||||geração|três|gerações||personalidade|personalidade|||||cuidado|||útil|atencioso||||sociável|sociável||こがら||rugas|rugas||pontos||espelho|espelho||idêntico||semelhante|||ervilhas|||pessoa||||abóbora|||pepino||gêmeo||||||filme|testemunho||mokugeki||testemunha