×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

NHK Easy News (2022) + audio COMPLETE, 大きな スーパー 会社 の ブランド の 品物 は 値段 を 上げない

大きな スーパー 会社 の ブランド の 品物 は 値段 を 上げない

大きな スーパー 会社 の ブランド の 品物 は 値段 を 上げ ない

4月 から 、食料品 や 生活 に 必要な 物 の 値段 が 上がって います。 ロシア が ウクライナ に 攻撃 を 続けて いる ため 、これ から もっと 上がる 心配 も あります。

スーパー の 西友 は 、自分 の 会社 の ブランド で 売って いる 食料品 など 1200の 品物 の 値段 を 、今年 6月 まで 上げ ない と 決めました。 この 会社 は 去年 から 、300以上 ある 全部 の 店 で 、客 が 自分 で 計算 して お 金 を 払う レジ を 使って います。 店員 を 少なく して 店 に かかる お 金 を 少なく した ため 、同じ 値段 で 売る こと が できる と 言って います。 西友 の 人 は 「お 客 さん は 生活 が 大変だ と 思う ので 、店 も 努力 したい です 」と 話して いました。

別の スーパー の イオン も 、自分 の 会社 の ブランド で 売って いる 食料品 など 、5000の 品物 の 値段 を 6月 まで 上げ ない と 言って います。

大きな スーパー 会社 の ブランド の 品物 は 値段 を 上げない おおきな|すーぱー|かいしゃ||ぶらんど||しなもの||ねだん||あげ ない Große Supermärkte Markenartikel des Unternehmens werden nicht teurer Goods from big supermarket brands don't raise prices

大きな スーパー 会社 の ブランド の 品物 は 値段 を 上げ ない おおきな|すーぱー|かいしゃ||ぶらんど||しなもの||ねだん||あげ| Goods from big supermarket brands don't raise prices

4月 から 、食料品 や 生活 に 必要な 物 の 値段 が 上がって います。 つき||しょくりょう しな||せいかつ||ひつような|ぶつ||ねだん||あがって|い ます ||groceries|||||||||| Since April, the prices of food and daily necessities have been rising. ロシア が ウクライナ に 攻撃 を 続けて いる ため 、これ から もっと 上がる 心配 も あります。 ろしあ||うくらいな||こうげき||つづけて||||||あがる|しんぱい||あり ます Es besteht die Befürchtung, dass diese Zahl weiter ansteigen könnte, wenn Russland seinen Angriff auf die Ukraine fortsetzt. As Russia continues to attack Ukraine, there are concerns that it will rise further.

スーパー の 西友 は 、自分 の 会社 の ブランド で 売って いる 食料品 など 1200の 品物 の 値段 を 、今年 6月 まで 上げ ない と 決めました。 すーぱー||せいゆう||じぶん||かいしゃ||ぶらんど||うって||しょくりょう しな|||しなもの||ねだん||ことし|つき||あげ|||きめ ました ||Seiyu||||||||||||||||||||||| Supermarket Seiyu has decided not to raise the price of 1200 items, such as groceries, sold under its own brand until June this year. この 会社 は 去年 から 、300以上 ある 全部 の 店 で 、客 が 自分 で 計算 して お 金 を 払う レジ を 使って います。 |かいしゃ||きょねん||いじょう||ぜんぶ||てん||きゃく||じぶん||けいさん|||きむ||はらう|れじ||つかって|い ます Seit letztem Jahr setzt das Unternehmen in allen seinen mehr als 300 Geschäften Registrierkassen ein, an denen die Kunden ihre Einkäufe selbst berechnen und bezahlen. Since last year, the company has used cashiers in all of its more than 300 stores, where customers pay for their own calculations. 店員 を 少なく して 店 に かかる お 金 を 少なく した ため 、同じ 値段 で 売る こと が できる と 言って います。 てんいん||すくなく||てん||||きむ||すくなく|||おなじ|ねだん||うる|||||いって|い ます Er sagt, dass er für den gleichen Preis verkaufen kann, weil er weniger Personal hat und den Laden weniger Geld kostet. He says that he can sell at the same price because he has fewer clerk and less money for the store. 西友 の 人 は 「お 客 さん は 生活 が 大変だ と 思う ので 、店 も 努力 したい です 」と 話して いました。 せいゆう||じん|||きゃく|||せいかつ||たいへんだ||おもう||てん||どりょく|し たい|||はなして|い ました Ein Mitarbeiter von Seiyu sagte: "Ich denke, unsere Kunden haben ein schweres Leben, deshalb wollen wir uns bemühen." A Seiyu person said, "Customers think that life is difficult, so I would like to make an effort at the store as well."

別の スーパー の イオン も 、自分 の 会社 の ブランド で 売って いる 食料品 など 、5000の 品物 の 値段 を 6月 まで 上げ ない と 言って います。 べつの|すーぱー||いおん||じぶん||かいしゃ||ぶらんど||うって||しょくりょう しな|||しなもの||ねだん||つき||あげ|||いって|い ます |||Aeon||||||||||||||||||||||| Another supermarket, Aeon, also says it will not raise the price of 5,000 items, such as groceries sold under its own brand, until June.