×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

NHK Easy News (2022) + audio COMPLETE, エアコン 部品 が 足りなくて 買え なく なる 心配 が ある

エアコン 部品 が 足りなくて 買え なく なる 心配 が ある

エアコン など を 作る 会社 に よる と 、今年 は 暑い 夏 に 新しい エアコン が 足りなかったり 届ける の が 遅く なったり する 心配 が あります。 部品 が 足りない こと や 中国 の 上海 の 市民 が 最近 まで 外 に 出る こと が でき なくて 生産 など が 遅れて いる ため です。

この ため 会社 は 、暑く なる 前 に エアコン を つけて みて 、動かない 場合 は 早く 新しい エアコン を 買ったり 直したり して ほしい と 言って います。

エアコン を 試す とき は 、いちばん 冷たい 空気 を 出して みて 、それ から 30分 ぐらい 続けて 動かして 、大丈夫 か どう か 確かめて ほしい と 言って います。

会社 は 「7月 ごろ は エアコン を 付けたり 直したり して ほしい と いう 電話 など が 急に 増えます。 なるべく 早く 確かめて 夏 の 準備 を して ください 」と 話して います。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

エアコン 部品 が 足りなくて 買え なく なる 心配 が ある えあこん|ぶひん||たりなくて|かえ|||しんぱい|| air conditioner|part||not enough|able to buy|unable|become|worry|| I'm worried that we might run out of air conditioner parts and not be able to buy them. Кондиционер Беспокоит, что не удастся купить достаточное количество деталей. 我擔心我買不到空調零件,因為它們供不應求。

エアコン など を 作る 会社 に よる と 、今年 は 暑い 夏 に 新しい エアコン が 足りなかったり 届ける の が 遅く なったり する 心配 が あります。 えあこん|||つくる|かいしゃ||||ことし||あつい|なつ||あたらしい|えあこん||たりなかったり|とどける|||おそく|||しんぱい||あり ます |and others|||company||according to|||||summer||new|||shortages|deliver|||late|such as||worry|| According to the companies that make air conditioners, there are concerns that new air conditioners will be in short supply or will be delivered late in the hot summer this year. 部品 が 足りない こと や 中国 の 上海 の 市民 が 最近 まで 外 に 出る こと が でき なくて 生産 など が 遅れて いる ため です。 ぶひん||たりない|||ちゅうごく||しゃんはい||しみん||さいきん||がい||でる|||||せいさん|||おくれて||| parts||lacking|||China||Shanghai||citizens||recently||outside||go out|||||production|||delayed||| This is due to the lack of parts and the fact that the people of Shanghai, China, have not been able to go outside until recently, so production is delayed.

この ため 会社 は 、暑く なる 前 に エアコン を つけて みて 、動かない 場合 は 早く 新しい エアコン を 買ったり 直したり して ほしい と 言って います。 ||かいしゃ||あつく||ぜん||えあこん||||うごか ない|ばあい||はやく|あたらしい|えあこん||かったり|なおしたり||||いって|い ます ||||||||||||does not work|||||||buying|fixing||||| For this reason, the company wants you to turn on the air conditioner before it gets hot, and if it doesn't work, buy or fix a new air conditioner as soon as possible.

エアコン を 試す とき は 、いちばん 冷たい 空気 を 出して みて 、それ から 30分 ぐらい 続けて 動かして 、大丈夫 か どう か 確かめて ほしい と 言って います。 えあこん||ためす||||つめたい|くうき||だして||||ぶん||つづけて|うごかして|だいじょうぶ||||たしかめて|||いって|い ます ||try|||||air|||||||||keep it running|||||make sure|||| When you try the air conditioner, he asks you to let out the coldest air and then keep it running for about 30 minutes to see if it's okay. 我试空调的时候,告诉他们先吹最冷的风试试,然后连续开30分钟左右,看行不行。

会社 は 「7月 ごろ は エアコン を 付けたり 直したり して ほしい と いう 電話 など が 急に 増えます。 かいしゃ||つき|||えあこん||つけたり|なおしたり|||||でんわ|||きゅうに|ふえ ます company|||||||doing things like|||||||||suddenly| The company said, "Around July, there will be a sudden increase in calls asking for the air conditioner to be turned on or repaired. なるべく 早く 確かめて 夏 の 準備 を して ください 」と 話して います。 |はやく|たしかめて|なつ||じゅんび|||||はなして|い ます as much as possible||to confirm|||preparations|||||| Please confirm as soon as possible and prepare for summer."