×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Heeya Korean (podcasts abbreviated), 스트레칭이 필요해! ⎟ episode 𝟙𝟜 (shortened)

스트레칭이 필요해! ⎟ episode 𝟙𝟜 (shortened)

안녕하세요, 희야 한국어, 희야입니다.

여러분은 하루에 몇 시간이나 앉아서 생활하세요? 이 질문에 4시간 이상이라고 답하신다면 건강에 적신호가 켜진 것이라고 합니다. 근데 대부분 사람들이 하루에 4시간 이상 앉아 있지 않나요? 직장인들은 앉아서 업무를 보고, 학생들은 앉아서 수업을 듣고, 집으로 돌아온 후에도 서 있는 시간이 거의 없죠. 소파에 앉아서 텔레비전을 보고, 책도 보고, 밥도 식탁에 앉아서 먹고. 이렇게 우리는 자는 시간을 제외하곤 대부분 시간을 앉아서 보낸다고 해도 과언이 아닙니다.

‘아이고, 허리야!' 요즘 현대인들은 과도한 컴퓨터 사용과 구부정한 자세로 항상 허리 통증을 달고 삽니다. 저도 예외는 아닌데요. 온종일 앉아서 일하면 허리도 아프고 혈액 순환이 원활하지 않아서 그런지 저녁이 되면 다리도 많이 부어요. 그래서 사실 저는 요즘 스탠딩 책상을 한번 사 볼까 고민하고 있어요. 혹시 여러분도 스탠딩 책상 써 보셨나요? 장시간 앉아서 생활하면 어느 정도의 허리 통증은 피할 수 없는 것 같아요.

근데 허리 통증 못지않게 우리, 현대인들을 괴롭히는 것이 또 하나 있습니다. 이번에는 ‘아이고, 목이야' 바로 거북목입니다. 이 이름에서 알 수 있듯이 우리 목이 마치 거북이 목처럼 앞으로 구부러진 모양을 보인다고 해서 붙여진 이름인데요. 컴퓨터를 사용할 때, 그리고 휴대폰을 볼 때, 목이 앞으로 구부러지면서 어깨 통증과 두통, 심하게는 목디스크까지 불러올 수 있다고 해요. 특히 하루 평균 8시간 이상 컴퓨터 작업을 하거나…

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

스트레칭이 필요해! ⎟ episode 𝟙𝟜 (shortened) étirement||| stretching|I need|| Ich muss mich dehnen! ⎟ Folge 𝟙𝟜 (gekürzt) I need to stretch! ⎟ episode 𝟙𝟜 (shortened) ¡Necesito estirarme! ⎟ episodio 𝟙𝟜 (acortado) J'ai besoin de m'étirer ! ⎟ épisode 𝟙𝟜 (abrégé) Ho bisogno di fare stretching! ⎟ episodio 𝟙𝟜 (abbreviato) ストレッチが必要! ⎟ episode 𝟙𝟜𝟜 (shortened) Ik moet stretchen! ⎟ episode 𝟙𝟜 (ingekort) Preciso de me esticar! ⎟ episódio 𝟙𝟜 (abreviado) 我需要伸展! ⎟劇集𝟙𝟜(縮短)

안녕하세요, 희야 한국어, 희야입니다. Hello||| Hi, Heeya Korean, I'm Heeya.

여러분은 하루에 몇 시간이나 앉아서 생활하세요? |||||vivez |||hours||live Wie viele Stunden am Tag sitzen Sie? How many hours a day do you sit? ¿Cuántas horas al día pasa sentado? Combien d'heures par jour êtes-vous assis ? 皆さんは一日に何時間座りっぱなしで生活していますか? 이 질문에 4시간 이상이라고 답하신다면 건강에 적신호가 켜진 것이라고 합니다. ||||||warning light|경고|| |||plus de||||allumé|| |in this||more than|answer|on your health|red flag|is turned on|is|is |||||für die Gesundheit|||| |||||||acceso|| Wenn Sie diese Frage mehr als vier Stunden lang beantworten, gilt Ihre Gesundheit als gefährdet. If you answer this question for more than four hours, your health is said to be red-flagged. Si vous répondez à cette question pendant plus de quatre heures, votre santé est en alerte rouge. この質問に4時間以上と答えたら、健康に赤信号が灯ったと言われています。 근데 대부분 사람들이 하루에 4시간 이상 앉아 있지 않나요? |||||||être| |most||||more|sit|| Aber sitzen die meisten Menschen nicht mehr als 4 Stunden pro Tag? But don't most people sit for 4+ hours a day? Pero, ¿no pasa la mayoría de la gente sentada más de 4 horas al día? Mais la plupart des gens ne restent-ils pas assis plus de 4 heures par jour ? でも、ほとんどの人が1日に4時間以上座っているのではないでしょうか? 직장인들은 앉아서 업무를 보고, 학생들은 앉아서 수업을 듣고, 집으로 돌아온 후에도 서 있는 시간이 거의 없죠. ||travail||||||||||||| office workers||work||||||home||even after|sitting|||almost| ||업무를||||||||||||| Arbeiter sitzen, um zu arbeiten, Schüler sitzen, um zu lernen, und selbst wenn sie nach Hause kommen, stehen sie selten auf. Workers sit to work, students sit to learn, and even after they return home, they rarely stand. Los trabajadores se sientan para trabajar, los estudiantes se sientan para aprender, e incluso después de volver a casa, rara vez se ponen de pie. Les employés de bureau s'assoient pour travailler, les étudiants s'assoient pour apprendre, et même une fois rentrés chez eux, ils se lèvent rarement. 소파에 앉아서 텔레비전을 보고, 책도 보고, 밥도 식탁에 앉아서 먹고. ||télévision|||||à la table|| on the sofa||||book|||at the dining table|| You sit on the couch, watch TV, read a book, and eat at the table. ソファに座ってテレビを見たり、本を読んだり、ご飯も食卓に座って食べます。 이렇게 우리는 자는 시간을 제외하곤 대부분 시간을 앉아서 보낸다고 해도 과언이 아닙니다. ||||à l'exception de||||passer||| ||||außer|||||sagen|nicht übertrieben| ||||제외하고||||||과언이 아니다| ||||||||||non è esagerato| ||||except|most|||spend||an understatement|is not Es ist keine Übertreibung zu sagen, dass wir die meiste Zeit im Sitzen verbringen, außer wenn wir schlafen. It's no exaggeration to say that we spend most of our time sitting down, except when we sleep. No es exagerado decir que pasamos la mayor parte del tiempo sentados, excepto cuando dormimos. Il n'est pas exagéré de dire que nous passons la majeure partie de notre temps assis, sauf lorsque nous dormons.

‘아이고, 허리야!' 요즘 현대인들은 과도한 컴퓨터 사용과 구부정한 자세로 항상 허리 통증을 달고 삽니다. |||||||구부정한 자세|자세로|||달고 삽니다|달고 있다| aïe|dos|||excessif|||courbée|posture||dos||avoir|vit |my back||modern people|excessive|computer|use|hunched|with poor posture||waist|back pain|suffer|suffers |||moderne Menschen|übermäßigen|||gebückten|Haltung|||Schmerzen|tragen| "Heutzutage leben wir ständig mit Rückenschmerzen, die durch übermäßige Computernutzung und krummes Sitzen verursacht werden. "Oh, my back!" We've all heard the phrase, and nowadays we live with back pain all the time due to excessive computer use and slouching. "De nos jours, nous vivons constamment avec des douleurs dorsales dues à l'utilisation excessive de l'ordinateur et à la position avachie. ああ、腰だ!」最近の現代人は、過度なパソコン使用と猫背の姿勢で常に腰痛を抱えて生きています。 저도 예외는 아닌데요. |l'exception|n'est pas |Ausnahme|nicht |exception|am not I'm no exception. Yo no soy una excepción. Je ne fais pas exception à la règle. 온종일 앉아서 일하면 허리도 아프고 혈액 순환이 원활하지 않아서 그런지 저녁이 되면 다리도 많이 부어요. toute la journée||||||circulation|ne fonctionne pas bien|||||jambes|| den ganzen Tag|||||Blut|Zirkulation|nicht reibungslos|||||||schwillt all day|||||혈액 순환|순환이|원활하지 않다|||||||부풀어 올라요 all day|||lower back||blood|blood circulation|smooth|because|it seems|||legs||swell Mein Rücken tut weh, weil ich den ganzen Tag sitze, und meine Beine sind abends geschwollen, weil sie schlecht durchblutet sind. My back hurts from sitting all day and my legs are swollen in the evening because of poor circulation. Me duele la espalda de estar sentado todo el día y se me hinchan las piernas por la noche debido a la mala circulación. J'ai mal au dos à force de rester assise toute la journée et mes jambes sont gonflées le soir à cause d'une mauvaise circulation. 一日中座りっぱなしで仕事をしていると、腰も痛くなり、血行が良くないせいか、夕方になると足がよくむくみます。 그래서 사실 저는 요즘 스탠딩 책상을 한번 사 볼까 고민하고 있어요. ||||standing|||||je réfléchis| so||||standing|standing desk|||buy|is considering| Ich habe in letzter Zeit darüber nachgedacht, mir einen Stehschreibtisch zuzulegen. So I've actually been thinking about getting a standing desk lately. Últimamente he estado pensando en comprarme un escritorio de pie. J'ai donc songé dernièrement à m'équiper d'un bureau debout. 혹시 여러분도 스탠딩 책상 써 보셨나요? |||bureau|| ||standing|desk|write|have tried Haben Sie schon einmal einen Stehschreibtisch ausprobiert? Have you ever tried a standing desk? ¿Has probado alguna vez un escritorio de pie? 皆さんもスタンディングデスクを使ったことはありますか? 장시간 앉아서 생활하면 어느 정도의 허리 통증은 피할 수 없는 것 같아요. longue durée||vit|||||éviter|||| sitting for a long time||live||degree|lower back|pain|avoid|||| long time|||||||피할 수|||| ||||Grad von||||||| Ein gewisses Maß an Rückenschmerzen ist wohl unvermeidlich, wenn man lange Zeit sitzt. I guess some level of back pain is inevitable when you sit for long periods of time. Supongo que es inevitable cierto grado de dolor de espalda cuando se permanece sentado mucho tiempo. Je pense qu'un certain niveau de douleur dorsale est inévitable lorsque l'on reste assis pendant de longues périodes. 長時間座りっぱなしの生活をしていると、ある程度の腰痛は避けられないと思います。

근데 허리 통증 못지않게 우리, 현대인들을 괴롭히는 것이 또 하나 있습니다. ||douleur|||les gens modernes|qui tourmente|||| ||pain|not less||modern people|plaguing|||| |||못지않게|||괴롭히는 것|||| Aber es gibt noch etwas anderes, das uns, die modernen Menschen, genauso plagt wie Rückenschmerzen. But there's something else that plagues us, modern humans, just as much as back pain. Pero hay algo más que nos aqueja a los humanos modernos tanto como el dolor de espalda. Mais il y a quelque chose d'autre qui nous tourmente, nous, les gens modernes, presque autant que le mal de dos. しかし、腰痛と同じくらい私たち現代人を悩ませるものがもう一つあります。 이번에는 ‘아이고, 목이야' 바로 거북목입니다. ||cou||c'est un cou de tortue ||neck||tortoise neck This time, it's a turtle neck. Esta vez, es el cuello de tortuga. Cette fois, c'est le col roulé. 今回は「あぁ、首だ」まさにカメ目です。 이 이름에서 알 수 있듯이 우리 목이 마치 거북이 목처럼 앞으로 구부러진 모양을 보인다고 해서 붙여진 이름인데요. |||||||||||구부러진||||| |||||||comme||comme||courbé||semble||collé|c'est un nom ||||wie|||||||||||| ||||as|||like|turtle|like|forward|bent|shape|is shown||named|is a name Der Name rührt daher, dass sich unsere Hälse wie der Hals einer Schildkröte nach vorne zu biegen scheinen. The name comes from the fact that our necks look like a turtle's neck, bent forward. El nombre viene del hecho de que nuestros cuellos parecen doblarse hacia delante como el cuello de una tortuga. Le nom vient du fait que notre cou semble penché vers l'avant, comme celui d'une tortue. この名前が示すように、私たちの首がまるで亀の首のように前方に曲がっているように見えることから付けられた名前です。 컴퓨터를 사용할 때, 그리고 휴대폰을 볼 때, 목이 앞으로 구부러지면서 어깨 통증과 두통, 심하게는 목디스크까지 불러올 수 있다고 해요. l'ordinateur|||||||||en se penchant|épaule||||jusqu'au disque cervical|provoquer||| |||||||neck||hunch|shoulders|shoulder pain|headache|severely|to a cervical disc|cause||| Wenn Sie einen Computer benutzen und auf Ihr Telefon schauen, beugt sich Ihr Nacken nach vorne, was zu Schulterschmerzen, Kopfschmerzen und sogar Bandscheibenvorfällen führen kann. When you use your computer and look at your phone, your neck bends forward, which can lead to shoulder pain, headaches, and even herniated discs. Cuando utilizas el ordenador y miras el teléfono, el cuello se inclina hacia delante, lo que puede provocar dolor de hombros, cefaleas e incluso hernias discales. Lorsque vous utilisez un ordinateur et que vous regardez votre téléphone, votre cou se penche vers l'avant, ce qui peut entraîner des douleurs aux épaules, des maux de tête et même des hernies discales. パソコンを使うとき、そして携帯電話を見るとき、首が前かがみになり、肩の痛みや頭痛、ひどくなると首の椎間板ヘルニアを招くこともあるそうです。 특히 하루 평균 8시간 이상 컴퓨터 작업을 하거나… ||||||travail| ||average||more|computer|computer work| Vor allem, wenn Sie im Durchschnitt mehr als acht Stunden pro Tag am Computer arbeiten oder... This is especially true if you work on a computer for an average of eight hours a day or... Surtout si vous travaillez sur un ordinateur en moyenne huit heures par jour ou... 特に、一日平均8時間以上パソコン作業をしたり、一日...