질문 :
вопрос
question
question
vraag
คำถาม
pergunta
问题
Frage
soru
domanda
fråga
问题
سؤال
питання
pertanyaan
質問
pregunta
Frage:
Questions:
질문 :
Perguntas:
问题 :
問題 :
Вопрос :
質問 :
Question :
Pertanyaan :
Soru :
Pregunta :
问题 :
问题 :
Domanda :
Питання :
คำถาม :
일: 민수는 매일 아침 6시에 일어나요.
работа||каждый день|утро|в 6 часов|встает
travail||tous les jours|matin|à 6 heures|se lève
wakes up|Minsu|every day|morning|at 6 o'clock|wakes up
งาน|มินซู|ทุกวัน|เช้า|เวลา 6 โมง|ตื่น
dia|||||
工作||每天|早上|6点|起床
Tag|Minsu|jeden Tag|Morgen|um 6 Uhr|steht auf
iş|Minsu|her gün|sabah|saat 6'da|uyanır
lavoro|Min-su|ogni giorno|mattina|alle 6|si sveglia
pekerjaan|Minsu|setiap hari|pagi|pada jam 6|bangun
工作||每天|早上|6点|起床
|||صباح||يستيقظ
робота|Мінсу|кожного дня|вранці|о 6-й|прокидається
|Minsu||||
仕事|ミンスは|毎日|朝|6時に|起きます
trabajo|Minsu|todos los días|mañana|a las 6|se despierta
العمل: تستيقظ مينسو في الساعة السادسة كل صباح.
1: Minsoo wacht jeden Morgen um 6 Uhr auf.
1: Minsoo wakes up every morning at 6 am.
일: 민수는 매일 아침 6시에 일어나요.
1: Minsoo acorda todos os dias às 6 da manhã.
Dag: Minsoo vaknar kl. 06.00 varje morgon.
工作:敏苏每天早上6点起床。
工作:民蘇每天早上6點起床。
Дело: Минсу встаёт каждый день в 6 утра.
仕事: ミンスは毎朝6時に起きます。
Travail : Minsoo se lève tous les jours à 6 heures du matin.
Pekerjaan: Minsu bangun setiap pagi jam 6.
İş: Minsu her sabah saat 6'da uyanıyor.
Trabajo: Minsu se levanta todos los días a las 6 de la mañana.
事: 敏秀每天早上6点起床。
事: 敏秀每天早上6点起床。
Lavoro: Minsu si sveglia ogni mattina alle 6.
Дія: Мінсу прокидається щодня о 6-й ранку.
งาน: มินซูตื่นนอนทุกวันตอน 6 โมงเช้า.
민수는 아침 일찍 일어나나요?
Минсу|утро|рано|встает
Minsoo|matin|tôt|se lève
Min-su|morning|early|wakes up
มินซู|เช้า|ตื่น|ไหม
|||levanta
敏秀|早上|早|起床吗
Min-su|Morgen|früh|steht auf
Minsu|sabah|erken|uyanıyor mu
Minsu|mattina|presto|si sveglia
Minsoo|pagi|lebih awal|bangun
敏秀|早上|早|起床吗
|صباح||يستيقظ
Мінсу|рано|рано|прокидається
ミンスは|朝|早く|起きますか
Minsu|mañana|temprano|se despierta
Minsu səhər tezdən oyanır?
Steht Minsoo morgens früh auf?
Does Minsoo get up early in the morning?
Minsoo costuma acordar cedo de manhã?
Går Minsoo upp tidigt på morgonen?
明苏早上起得很早吗?
明蘇早上起得很早嗎?
Минсу встаёт рано утром?
ミンスは朝早く起きますか?
Minsoo se lève-t-il tôt le matin ?
Apakah Minsu bangun pagi-pagi?
Minsu sabah erken mi uyanıyor?
¿Se levanta Minsu temprano por la mañana?
敏秀早上起床吗?
敏秀早上起床吗?
Minsu si sveglia presto al mattino?
Мінсу прокидається рано вранці?
มินซูตื่นนอนแต่เช้าหรือเปล่า?
네, 민수는 매일 아침 6시에 일어나요.
да|Минсу|каждый день|утро|в 6 часов|встает
oui|Minsu|tous les jours|matin|à 6 heures|se lève
yes|Minsu|every day|morning|at 6 o'clock|wakes up
ใช่|มินซู|ทุกวัน|เช้า|เวลา 6 โมง|ตื่น
sim|||||
是的|敏秀|每天|早上|6点|起床
ja|Minsoo|||um 6 Uhr|steht auf
evet|Minsu|her gün|sabah|saat 6'da|uyanır
sì|Min-su|ogni giorno|mattina|alle 6|si sveglia
ya|Min-su|setiap hari|pagi|pada jam 6|bangun
是的||每天|早上|6点|起床
||كل يوم|||يستيقظ
так|Мінсу|кожного дня|вранці|о 6-й|прокидається
|||morgon||
はい||毎日|朝|6時に|起きます
sí|Min-su|todos los días|mañana|a las 6|se despierta
Ja, Minsoo wacht jeden Morgen um 6 Uhr auf.
Yes, Minsoo wakes up at 6am every morning.
Sim, Minsoo acorda todos os dias às 6 da manhã.
Ja, Minsoo vaknar kl. 06.00 varje morgon.
Да, Минсу встаёт каждый день в 6 утра.
はい、ミンスは毎朝6時に起きます。
Oui, Minsoo se lève tous les jours à 6 heures du matin.
Ya, Minsu bangun setiap pagi jam 6.
Evet, Minsu her sabah saat 6'da uyanıyor.
Sí, Minsu se levanta todos los días a las 6 de la mañana.
是的,敏秀每天早上6点起床。
是的,敏秀每天早上6点起床。
Sì, Minsu si sveglia ogni mattina alle 6.
Так, Мінсу прокидається щодня о 6-й ранку.
ใช่, มินซูตื่นนอนทุกวันตอน 6 โมงเช้า.
이: 민수는 커피를 마셔요.
это|Минсу|кофе|пьет
ce||café|boit
this|Minsu|coffee|drinks
นี้|มินซู|กาแฟ|ดื่ม
partícula de sujeito|||
这||咖啡|喝
dies|Min-su|Kaffee|trinkt
bu|Minsu|kahveyi|içer
questo|Min-su|caffè|beve
ini|Minsu|kopi|minum
这||咖啡|喝
هذا||القهوة|
це|Мінсу|каву|п'є
これ|ミンスは|コーヒーを|飲みます
este|Min-su|café|bebe
2: Minsoo trinkt Kaffee.
2: Minsoo drinks coffee.
2: Minsoo bebe café.
Yi: Minsoo dricker kaffe.
И: Минсу пьёт кофе.
イ: ミンスはコーヒーを飲みます。
Il : Minsoo boit du café.
Ini: Minsu minum kopi.
İ: Minsu kahve içiyor.
Esto: Minsu toma café.
二: 敏秀喝咖啡。
二: 敏秀喝咖啡。
Questo: Minsu beve caffè.
І: Мінсу п'є каву.
นี้: มินซูดื่มกาแฟ.
민수는 차를 마시나요?
Минсу|чай|пьет
Minsoo|thé|boit
Minsoo|tea|drinks
|thee|drinken
มินซู|ชา|ดื่มไหม
||bebe
敏秀|茶|喝吗
敏秀|茶|喝吗
Minsu|Auto|trinken
Minsu|çayı|içer mi
Minsu|tè|beve
Minsu|teh|minum
مین سو|ماشین را|
|سيارة|يشرب
Мінсу|чай|п'є
ミンスは|車を|飲みますか
Minsu|té|¿bebe
Trinkt Minsoo Tee?
Does Minsoo drink tea?
Minsoo bebe chá?
Dricker Minsoo te?
敏苏喝茶吗?
民蘇喝茶嗎?
Минсу пьет чай?
ミンスはお茶を飲みますか?
Min-su boit-il du thé ?
Apakah Minsu minum teh?
Minsu çay içiyor mu?
¿Minsu toma té?
敏秀喝茶吗?
敏秀喝茶吗?
Minsu beve tè?
Мінсу п'є чай?
มินซูดื่มชาไหม?
아니요, 민수는 차를 마시지 않아요.
нет|Минсу|чай|пьет|не
non|Minsoo|thé|boit|ne boit pas
no|Minsu|tea|drinks|does not
ไม่ครับ|มินซู|รถ|ดื่ม|ไม่
||||não
不||汽车|喝|不
不||汽车|喝|不
nein|Minsu|Tee|trinken|trinkt
hayır|Minsu|aracı|içmez|değil
no|Min-su|il tè|beve|non
tidak|Min-su|mobil|minum|tidak
نه|||نمیخورد|نمیکند
|مينسو|||لا
ні|Мінсу|чай|п'є|не
いいえ|ミンスは|車を|飲まない|ありません
no|Min-su|té|bebe|no
Nein, Minsoo trinkt keinen Tee.
No, Minsoo doesn't drink tea.
아니요, 민수는 차를 마시지 않아요.
Nie, Minsoo nie pije herbaty.
Não, Minsoo não bebe chá.
Nej, Minsoo dricker inte te.
不,敏蘇不喝茶。
Нет, Минсу не пьет чай.
いいえ、ミンスはお茶を飲みません。
Non, Min-su ne boit pas de thé.
Tidak, Minsu tidak minum teh.
Hayır, Minsu çay içmiyor.
No, Minsu no toma té.
不,敏秀不喝茶。
不,敏秀不喝茶。
No, Minsu non beve tè.
Ні, Мінсу не п'є чай.
ไม่, มินซูไม่ดื่มชา.
커피를 마셔요.
кофе|пью
café|je bois
coffee|I drink
koffie|drink
กาแฟ|ดื่ม
咖啡|喝
Kaffee|trinken
kahveyi|içerim
caffè|bevo
kopi|saya minum
咖啡|喝
|أشرب
каву|п'ю
コーヒーを|飲みます
café|bebo
Trinken Sie Kaffee.
He drinks coffee.
커피를 마셔요.
Ele bebe café.
Drick kaffe.
Он пьет кофе.
コーヒーを飲みます。
Il boit du café.
Dia minum kopi.
Kahve içiyor.
Toma café.
他喝咖啡。
他喝咖啡。
Beve caffè.
Він п'є каву.
เขาดื่มกาแฟ.
삼: 민수는 자가용을 타고 출근해요.
три||на личном автомобиле|ездит|на работу
trois|Minsu|voiture personnelle|en|va au travail
three|Minsu|in his car|riding|to work
||auto|rijdt|gaat naar zijn werk
สาม||รถส่วนตัว|ขับ|ไปทำงาน
três||||
三||私家车|驾驶|上班
三||私家车|开着|上班
drei|Minsu|Auto|fährt|geht zur Arbeit
3|Minsu|özel aracı|binerken|işe gider
3||auto privata|in|va al lavoro
3|Minsu|mobil pribadi|mengemudikan|pergi kerja
سه||||
|||يذهب|يذهب إلى العمل
три||особистим автомобілем|їздить|на роботу
三||自家用車を|乗って|通勤します
3|Min-su|auto|conduce|al trabajo
3: Minsu işə maşınla gedir.
3: Minsoo fährt mit seinem Auto zur Arbeit.
3: Minsoo drives his car to work.
3: Minsoo vai trabalhar de carro próprio.
3: Minsoo kör sin bil till jobbet.
Сэм: Минсу ездит на работу на личном автомобиле.
サム:ミンスは自家用車で通勤します。
Sam : Min-su va au travail en voiture.
Sam: Minsu pergi bekerja dengan mobil pribadi.
Sam: Minsu özel aracıyla işe gidiyor.
Sam: Minsu va al trabajo en su coche.
三:敏秀开私家车上班。
三:敏秀开私家车上班。
Sam: Minsu va al lavoro in auto.
Сан: Мінсу їде на роботу на власному автомобілі.
ซัม: มินซูขับรถส่วนตัวไปทำงาน.
민수는 버스를 타고 출근하나요?
Минсу|автобус|на|работает ли
Minsoo|le bus|en|va-t-il travailler
Min-su|bus|by|goes to work
มินซู|รถบัส|ขับ|ไปทำงานไหม
||indo|vai trabalhar
|اتوبوس را||به محل کار میرود؟
敏秀|公共汽车|乘坐|上班吗
Minsu|Bus|fährt|geht zur Arbeit
Minsu|otobüsü|binerak|işe gider mi
Minsu|l'autobus|in|va al lavoro
Minsu|bus|naik|bekerja
敏秀|公共汽车|乘坐|上班吗
مينسو|||يذهب إلى العمل؟
Мінсу|автобус|на|працює
ミンスは|バスを|乗って|通勤しますか
Minsu|autobús|en|trabaja
Fährt Minsoo mit dem Bus zur Arbeit?
Does Minsoo take the bus to work?
Minsoo vai trabalhar de ônibus?
Tar Minsoo bussen till jobbet?
民宿坐公車上班嗎?
Минсу ездит на работу на автобусе?
ミンスはバスで通勤しますか?
Min-su prend-il le bus pour aller au travail ?
Apakah Minsu pergi bekerja dengan bus?
Minsu otobüsle işe gidiyor mu?
¿Minsu va al trabajo en autobús?
敏秀坐公交车上班吗?
敏秀坐公交车上班吗?
Minsu prende l'autobus per andare al lavoro?
Мінсу їде на роботу на автобусі?
มินซูขึ้นรถบัสไปทำงานไหม?
아니요, 민수는 버스를 타고 출근하지 않아요.
нет|Минсу|на автобусе|ездит|на работу|не
non|Minsoo|bus|en prenant|travaille|pas
no|Minsu|bus|by|commuting|not
ไม่|มินซู|รถบัส|ขับ|ไปทำงาน|ไม่
||||vai trabalhar|
||||به محل کار میرود|
不||公共汽车|坐|上班|不
nein|Minsu|Bus|fährt|zur Arbeit gehen|nicht
hayır|Minsu|otobüsü|binerak|işe|gitmez
no|Min-su|autobus|in|andare al lavoro|non
tidak|Min-su|bus|dengan|pergi kerja|tidak
不||公共汽车|坐|上班|不
لا||الحافلة|||لا
ні|Мінсу|автобусом|їздить|на роботу|не їздить
いいえ||バスを|乗って|通勤し|ません
no|Min-su|autobús|en|trabaja|no
Nein, Minsoo fährt nicht mit dem Bus zur Arbeit.
No, Minsoo doesn't take the bus to work.
Não, Minsoo não vai trabalhar de ônibus.
Nej, Minsoo tar inte bussen till jobbet.
不,民苏不乘公共汽车上班。
Нет, Минсу не ездит на работу на автобусе.
いいえ、ミンスはバスで通勤しません。
Non, Minsoo ne prend pas le bus pour aller au travail.
Tidak, Minsu tidak pergi bekerja dengan bus.
Hayır, Minsu otobüsle işe gitmiyor.
No, Min-su no va al trabajo en autobús.
不,敏秀不坐公交车上班。
不,敏秀不坐公交车上班。
No, Minsu non prende l'autobus per andare al lavoro.
Ні, Мінсу не їде на роботу автобусом.
ไม่ใช่, มินซูไม่ได้ไปทำงานโดยรถบัส.
자가용을 타고 출근해요.
на личном автомобиле|ездит|на работу
voiture personnelle|en|je vais au travail
my car|riding|to work
รถส่วนตัว|ขับ|ไปทำงาน
carro particular||vou trabalhar
私家车|驾驶|上班
mit dem Auto|fahren|fahre zur Arbeit
özel aracı|binerak|işe gidiyorum
auto|guidando|vado al lavoro
mobil pribadi|mengemudikan|saya berangkat kerja
私家车|开|上班
سيارة خاصة||أذهب إلى العمل
на особистому автомобілі|їду|на роботу
自家用車を|乗って|通勤します
coche particular|en|trabajo
Sie fahren mit Ihrem eigenen Auto zur Arbeit.
He drives to work in his car.
Ele vai trabalhar de carro próprio.
Jag kör min bil till jobbet.
Он ездит на работу на личном автомобиле.
自家用車で通勤します。
Il va au travail en voiture.
Dia pergi bekerja dengan mobil pribadi.
Kendi aracıyla işe gidiyor.
Él va al trabajo en su coche.
他开私家车上班。
他开私家车上班。
Va al lavoro in auto.
Він їде на роботу на власному автомобілі.
เขาขับรถส่วนตัวไปทำงาน.
사: 민수의 일은 아침 일곱 시 삼십 분에 시작해요.
говорит|Минсу|работа|утро|семь|часов|тридцать|минут|начинается
Sa|de Minsu|travail|matin|sept|heure|trente|à|commence
four|Minsoo's|work|morning|seven|o'clock|thirty|at|starts
สี่|มินซู|งาน|เช้า|เจ็ด|โมง|สามสิบ|นาที|เริ่ม
quatro||trabalho||sete||||
说|敏秀的|工作|早上|七|点|三十|分|开始
说|敏秀的|工作|早上|七|点|三十|分|开始
vier|Minsus|Arbeit|morgen|sieben|Uhr|dreißig||
saat|Minsu'nun|işi|sabah|yedi|saat|otuz|dakikada|başlar
lavoro|di Minsu|inizia|mattina|sette|ore|trenta|minuti|inizia
4|Minsoo|pekerjaan|pagi|7|jam|30|menit|mulai
ساعت||||||سی||
يبدأ|||صباح||ساعة|||يبدأ
говорить|Мінсу|робота|рано|сім|година|тридцять|хвилин|починається
さ|ミンスの|仕事は|朝|7|時|30|分に|始まります
4|de Minsu|trabajo|mañana|7|hora|30|minutos|comienza
4: Die Arbeit von Numbers beginnt um sieben Uhr dreißig.
4: Minsu's work begins at seven-thirty in the morning.
Sa: Praca Minsu zaczyna się o siódmej trzydzieści rano.
4: O trabalho de Minsoo começa às 7:30 da manhã.
Sa: Minsus arbete börjar klockan halv åtta på morgonen.
С: Работа Минсу начинается в семь тридцать утра.
サ:ミンスの仕事は朝7時30分に始まります。
Sa: Le travail de Minsoo commence à sept heures trente du matin.
S: Pekerjaan Minsu dimulai pada pukul tujuh tiga puluh pagi.
S: Minsu'nun işi sabah yedi buçukta başlıyor.
Persona: El trabajo de Min-su comienza a las siete y media de la mañana.
问:敏秀的工作在早上七点三十分开始。
问:敏秀的工作在早上七点三十分开始。
Sa: Il lavoro di Minsu inizia alle sette e trenta del mattino.
С: Робота Мінсу починається о сьомій тридцять ранку.
ผู้พูด: งานของมินซูเริ่มตอนเจ็ดโมงครึ่งเช้า.
민수의 일은 아침 일곱 시 삼십 분에 시작하나요?
Минсу|работа|утро|семь|часов|тридцать|минут|начинается
de Minsu|travail|matin|sept|heure|trente|à|commence
Minsoo's|work|morning|seven|o'clock|thirty|at|does it start
|||||||beginnen
มินซู|งาน|เช้า|เจ็ด|โมง|สามสิบ|นาที|เริ่มไหม
|||||||começa
|||||||شروع میکند؟
敏秀的|工作|早上|七|点|三十|分|开始吗
|||||||beginnt
Minsu'nun|işi|sabah|yedi|saat|otuz|dakikada|başlıyor mu
di Minsu|lavoro|mattina|sette|ore|trenta|minuti|inizia
Minsoo|pekerjaan|pagi|tujuh|jam|tiga puluh|menit|mulai
敏秀的|工作|早上|七|点|三十|分|开始吗
مِنْسُو|||سبع||||يبدأ
Мінсу|робота|рано|сім|година|тридцять|хвилин|починається
ミンスの|仕事は|朝|7|時|30|分に|始まりますか
de Minsu|trabajo|mañana|siete|hora|treinta|minutos|comienza
Beginnt Minsus Tag um halb acht Uhr morgens?
Does Minsu's day start at seven-thirty in the morning?
Czy dzień Minsoo zaczyna się o siódmej trzydzieści rano?
O trabalho de Minsoo começa às 7:30 da manhã?
Börjar Minsoos dag kl. 07.30 på morgonen?
敏苏的工作是早上7:30开始的吗?
Работа Минсу начинается в семь тридцать утра?
ミンスの仕事は朝7時30分に始まりますか?
Le travail de Minsoo commence-t-il à sept heures trente du matin ?
Apakah pekerjaan Minsu dimulai pada pukul tujuh tiga puluh pagi?
Minsu'nun işi sabah yedi buçukta mı başlıyor?
¿El trabajo de Min-su comienza a las siete y media de la mañana?
敏秀的工作是在早上七点三十分开始吗?
敏秀的工作是在早上七点三十分开始吗?
Il lavoro di Minsu inizia alle sette e trenta del mattino?
Чи починається робота Мінсу о сьомій тридцять ранку?
งานของมินซูเริ่มตอนเจ็ดโมงครึ่งเช้าหรือเปล่า?
네, 민수의 일은 아침 7시 30분에 시작해요.
да|Минсу|работа|утро|7|в 30 минут|начинается
oui|de Minsu|travail|matin|7 heures|à 30 minutes|commence
yes|Minsoo's|work|morning|7|in|starts
ใช่|ของมินซู|งาน|เช้า|7 โมง|30 นาที|เริ่ม
|||صبح|ساعت||
是的|敏秀的|工作|早上|7点|30分|开始
evet|Minsu'nun|işi|sabah|7|30'da|başlar
sì|di Minsu|lavoro|mattina|7|e 30 minuti|inizia
ya|Min-su|pekerjaan|pagi|jam 7|pada menit 30|mulai
是的|敏秀的|工作|早上|7点|30分|开始
نعم|||صباح|||يبدأ
так|Мінсу|робота|рано|7 годині|о 30 хвилин|починається
はい|ミンスの|仕事は|朝|7時|30分に|始まります
sí|de Minsu|trabajo|mañana|7|a 30 minutos|comienza
نعم، يبدأ عمل مينسو في الساعة 7:30 صباحًا.
Ja, Minsoos Tag beginnt um 7:30 Uhr.
Yes, Minsoo's day starts at 7:30 in the morning.
Tak, dzień Minsoo zaczyna się o 7:30 rano.
Sim, o trabalho de Minsoo começa às 7:30 da manhã.
Ja, Minsoos dag börjar kl. 7.30 på morgonen.
Да, работа Минсу начинается в семь тридцать утра.
はい、ミンスの仕事は朝7時30分に始まります。
Oui, le travail de Minsoo commence à sept heures trente.
Ya, pekerjaan Minsu dimulai pada pukul 7:30 pagi.
Evet, Minsu'nun işi sabah 7:30'da başlıyor.
Sí, el trabajo de Min-su comienza a las siete y media de la mañana.
是的,敏秀的工作在早上七点三十分开始。
是的,敏秀的工作在早上七点三十分开始。
Sì, il lavoro di Minsu inizia alle sette e trenta del mattino.
Так, робота Мінсу починається о сьомій тридцять ранку.
ใช่, งานของมินซูเริ่มตอนเจ็ดโมงครึ่งเช้า.
오: 민수는 식당의 요리사예요.
о||ресторана|повар
oh||du restaurant|est le chef
five|Minsoo|restaurant|is a chef
อ๋อ|มินซู|ของร้านอาหาร|เป็นพ่อครัว
sim|||
哦||餐厅的|厨师
哦||餐厅的|是厨师
oh||des Restaurants|
oh|Minsu|restoranın|şef
oh|Minsu|del ristorante|è un cuoco
oh|Minsu|restoran|adalah koki
آه|||
أو|||طاهٍ
о|Мінсу|ресторану|кухар
お||レストランの|シェフです
oh|Min-su|del restaurante|es chef
5: Minsoo ist Küchenchef in einem Restaurant.
5: Minsoo is a chef at a restaurant.
5: Minsoo é o cozinheiro do restaurante.
Oh: Minsoo är kock på en restaurang.
О: Минсу - повар в ресторане.
オ: ミンスはレストランのシェフです。
Oh : Minsu est le chef du restaurant.
Oh: Minsu adalah koki restoran.
O: Minsu restoranın aşçısı.
Oh: Minsu es el chef del restaurante.
哦:敏秀是餐厅的厨师。
哦:敏秀是餐厅的厨师。
Oh: Minsu è il cuoco del ristorante.
О: Мінсу - кухар ресторану.
โอ: มินซูเป็นเชฟของร้านอาหาร.
민수는 요리사인가요?
Минсу|повар
Minsoo|est-il chef
Min-su|is a chef
|is hij een kok?
มินซู|เป็นเชฟไหม
|é cozinheiro?
|آشپز است؟
敏秀|是厨师吗
|Koch?
Minsu|şef mi
Minsu|
Minsoo|apakah dia seorang koki
敏秀|
|هل هو طباخ؟
Мінсу|кухарем
ミンスは|シェフですか
Minsu|es chef
Ist Minsoo ein Koch?
Is Minsoo a chef?
Minsoo é um cozinheiro?
Är Minsoo en kock?
Минсу - повар?
ミンスはシェフですか?
Minsu est-il chef ?
Apakah Minsu seorang koki?
Minsu aşçı mı?
¿Es Minsu un chef?
敏秀是厨师吗?
敏秀是厨师吗?
Minsu è un cuoco?
Мінсу - кухар?
มินซูเป็นเชฟหรือเปล่า?
네, 민수는 식당의 요리사예요.
да|Минсу|ресторана|повар
oui|Minsu|du restaurant|est le chef
yes|Minsu|restaurant|is a chef
ใช่||ของร้านอาหาร|เป็นเชฟ
|Minsu||
是的||餐厅的|厨师
|Minsoo||
evet|Minsu|restoranın|şef
sì|Min-su|del ristorante|è il cuoco
ya|Min-su|restoran|adalah koki
是的||餐厅的|厨师
نعم|||طاهٍ
так||ресторану|кухар
はい||レストランの|シェフです
sí||del restaurante|es chef
Ja, Minsoo ist Küchenchef in einem Restaurant.
Yes, Minsoo is a chef at a restaurant.
Sim, Minsoo é o cozinheiro do restaurante.
Ja, Minsoo är kock på en restaurang.
Да, Минсу - повар в ресторане.
はい、ミンスはレストランのシェフです。
Oui, Minsu est le chef du restaurant.
Ya, Minsu adalah koki restoran.
Evet, Minsu restoranın aşçısı.
Sí, Minsu es el chef del restaurante.
是的,敏秀是餐厅的厨师。
是的,敏秀是餐厅的厨师。
Sì, Minsu è il cuoco del ristorante.
Так, Мінсу - кухар ресторану.
ใช่, มินซูเป็นเชฟของร้านอาหาร.
육: 손님은 다양한 나라에서 왔어요.
шесть|гость|различных|из стран|пришел
6|le client|divers|des pays|est venu
six|the guest|various|from countries|came
||verschillende|landen|is gekomen
ลูก|ลูกค้า|หลากหลาย|จากประเทศ|มา
|o cliente|||
六|客人|各种各样的|从国家|来了
六|客人|各种各样的|从国家|来了
sechs|der Gast|verschiedene|aus dem Land|ist gekommen
6|misafir|çeşitli|ülkelerden|geldi
il|cliente|diversi|dai paesi|è venuto
6|tamu|berbagai|dari negara|datang
شش|مهمان|||
|الضيف|||جاء
шість|клієнт|різних|з країн|прийшов
6|お客様は|様々な|国から|来ました
6|el cliente|diverso|de países|vino
Sechs: Unsere Gäste kommen aus vielen verschiedenen Ländern.
Six: Our guests come from many different countries.
Six: Nasi goście pochodzą z wielu różnych krajów.
6: Os convidados vêm de vários países.
Sex: Våra gäster kommer från många olika länder.
Юк: Гости приехали из разных стран.
ユク: お客様は様々な国から来ました。
Les clients viennent de différents pays.
Yuk: Para tamu datang dari berbagai negara.
Y: Misafirler farklı ülkelerden geldi.
Yuk: Los clientes vienen de diferentes países.
六:客人来自不同的国家。
六:客人来自不同的国家。
Yuk: Gli ospiti sono venuti da diversi paesi.
Юк: Гості приїхали з різних країн.
ยก: แขกมาจากหลายประเทศ.
손님은 같은 나라에서 왔나요?
гость|однаковый|из страны|пришел
le client|même|du pays|est-il venu
the guest|same|from country|did come
ลูกค้า|เดียวกัน|จากประเทศ|มาหรือไม่
|||veio
|||آمده است
客人|同一个|国家|来了吗
der Gast|das gleiche||kommt
misafir|aynı|ülkeden|geldi mi
il cliente|stesso|dal paese|è venuto
tamu|sama|dari negara|datang
客人|同一个|国家里|来了吗
الضيف|نفس|البلد|جاء
Гість|однакової|з країни|прийшов
お客様は|同じ|国から|来ましたか
el cliente|mismo|de país|vino
هل الضيوف من نفس البلد؟
Kommen Ihre Gäste aus demselben Land?
Are the guests from the same country?
Os convidados vêm do mesmo país?
Är dina gäster från samma land?
Гости приехали из одной страны?
お客様は同じ国から来ましたか?
Les clients viennent-ils du même pays ?
Apakah para tamu datang dari negara yang sama?
Misafirler aynı ülkeden mi geldi?
¿Los clientes vienen del mismo país?
客人是来自同一个国家吗?
客人是来自同一个国家吗?
Gli ospiti sono venuti dallo stesso paese?
Гості приїхали з однієї країни?
แขกมาจากประเทศเดียวกันหรือเปล่า?
아니요, 손님은 같은 나라에서 오지 않았어요.
нет|гость|одной|из страны|пришел|не
non|le client|même|du pays|vient|n'est pas venu
no|the guest|same|from country|coming|did not
ไม่|ลูกค้า|เดียวกัน|จากประเทศ|มา|ไม่ได้
||mesmo||vem|não veio
||||آمده|نیامده
不|客人|同一个|国家|来|没有
nein||||kommen|ist nicht gekommen
hayır|misafir|aynı|ülkeden|geldi|gelmedi
no|il cliente|stesso|dal paese|viene|non è venuto
tidak|tamu|yang sama|dari negara|datang|tidak
不|客人|同一个|国家里|来|没有
|||البلد||لم يأت
ні|клієнт|однакової|з країни|приїхав|не
いいえ|お客様は|同じ|国から|来る|来ませんでした
no|el cliente|mismo|de país|venir|no
لا، الضيوف ليسوا من نفس البلد.
Nein, der Kunde kommt nicht aus demselben Land.
No, the guests aren't from the same country.
Não, os convidados não são do mesmo país.
Nej, gästerna är inte från samma land.
不,客人不是来自同一个国家。
Нет, гости не из одной страны.
いいえ、お客様は同じ国から来ていません。
Non, les invités ne viennent pas du même pays.
Tidak, tamu tidak berasal dari negara yang sama.
Hayır, misafirler aynı ülkeden gelmediler.
No, los invitados no vienen del mismo país.
不,客人不是来自同一个国家。
不,客人们不是来自同一个国家。
No, gli ospiti non vengono dallo stesso paese.
Ні, гості не з однієї країни.
ไม่ใช่ค่ะ ลูกค้าไม่ได้มาจากประเทศเดียวกัน.
다양한 나라에서 왔어요.
разнообразных|из стран|я пришел
divers|de pays|je suis venu
various|from country|I came
หลากหลาย|จากประเทศ|มาจาก
diversos||
多样的|从国家|来了
verschiedene|Ländern|
çeşitli|ülkeden|geldim
diversi|da paesi|sono venuto
berbagai|dari negara|saya datang
各种各样的|从国家|来了
||جاء
різних|з країн|я прийшов
多様な|国から|来ました
diversos|de países|vine
Sie kommen aus vielen verschiedenen Ländern.
They come from many different countries.
Eles vieram de vários países.
De kommer från många olika länder.
Они приехали из разных стран.
さまざまな国から来ています。
Ils viennent de différents pays.
Mereka datang dari berbagai negara.
Farklı ülkelerden geldiler.
Vienen de diferentes países.
他们来自不同的国家。
他们来自不同的国家。
Vengono da paesi diversi.
Вони з різних країн.
พวกเขามาจากหลายประเทศ.
칠: 손님들은 친절해요.
7|клиенты|добрые
7|les clients|sont gentils
seven|the guests|are kind
7|ลูกค้า|เป็นมิตร
sete|os clientes|são gentis
七|客人们|友好
七|客人们|友好
sieben|die Gäste|sind freundlich
7|misafirler|nazik
sette|i clienti|sono gentili
7|para tamu|ramah
هفت||مهربان هستند
سبعة||ودودون
7|гості|добрі
7|お客様は|親切です
7|los clientes|son amables
7: Die Kunden sind freundlich.
Seven: The customers are nice.
Cil: Os convidados são amáveis.
Chill: Kunderna är vänliga.
Chil: Khách hàng rất thân thiện.
Семь: гости добрые.
七: お客様は親切です。
Sept : Les invités sont gentils.
Tujuh: Tamu-tamu itu ramah.
Yedi: Misafirler nazik.
Siete: los invitados son amables.
七:客人们很友好。
七:客人们很友好。
Sette: gli ospiti sono gentili.
Сім: гості добрі.
เจ็ด: ลูกค้าทั้งหมดเป็นมิตร.
손님들은 친절한가요?
клиенты|дружелюбные
les clients|sont-ils gentils
the guests|are friendly
ลูกค้า|เป็นมิตรไหม
|são gentis
|مهربان هستند؟
客人们|友好吗
die Gäste|sind freundlich
misafirler|nazik mi
i clienti|sono gentili
para tamu|apakah ramah
客人们|友好吗
|هل هم لطفاء؟
клієнти|добрі
お客様は|親切ですか
los clientes|son amables
Sind die Kunden freundlich?
Are the customers friendly?
Os convidados são amáveis?
Är kunderna vänliga?
Гости добрые?
お客様は親切ですか?
Les invités sont-ils gentils ?
Apakah tamu-tamu itu ramah?
Misafirler nazik mi?
¿Son amables los invitados?
客人们友好吗?
客人们友好吗?
Gli ospiti sono gentili?
Гості добрі?
ลูกค้าเป็นมิตรไหม?
네, 손님들은 친절해요.
да|клиенты|вежливы
oui|les clients|sont gentils
yes|the guests|are kind
ใช่|ลูกค้า|เป็นมิตร
||são gentis
是的|客人们|很友好
|die Gäste|sind freundlich
evet|misafirler|nazik
sì|i clienti|sono gentili
ya|para tamu|ramah
是的|客人们|很友好
||لطيفون
так|клієнти|добрі
はい|お客様は|親切です
sí|los clientes|son amables
Ja, die Kunden sind nett.
Yes, the customers are nice.
Sim, os convidados são amáveis.
Ja, kunderna är vänliga.
Да, гости добрые.
はい、お客様は親切です。
Oui, les invités sont gentils.
Ya, tamu-tamu itu ramah.
Evet, misafirler nazik.
Sí, los invitados son amables.
是的,客人们很友好。
是的,客人们很友好。
Sì, gli ospiti sono gentili.
Так, гості добрі.
ใช่ค่ะ ลูกค้าทั้งหมดเป็นมิตร.
8: 민수는 손님들과 얘기할 때 행복해요.
Минсу|с гостями|говорить|когда|счастлив
Minsoo|avec les clients|parler|quand|est heureux
Min-su|with the guests|talking|when|is happy
มินซู|กับแขก|คุย|เมื่อ|มีความสุข
Minsu||||
敏秀|和客人们|说话|时|很快乐
Minsu|mit den Gästen|sprechen|wenn|ist glücklich
Minsu|misafirlerle|konuştuğunda|zaman|mutlu
Minsu|con gli ospiti|parlare|quando|è felice
Minsoo|dengan tamu-tamu|berbicara|ketika|dia bahagia
敏秀|和客人们|说话|时|很快乐
|مع الضيوف|||سعيد
Мінсу|з гостями|розмовляти|коли|щасливий
ミンスは|お客様たちと|話す|時|幸せです
Minsu|con los invitados|hablar|cuando|es feliz
8: Minsoo ist glücklich, wenn er mit Kunden spricht.
8: Minsoo is happy when he talks to customers.
8: Minsu fica feliz quando conversa com os convidados.
8: Minsoo är glad när han pratar med kunder.
8: Минсу счастлив, когда разговаривает с гостями.
8: ミンスは客と話すときに幸せです。
8: Minsu est heureux quand il parle avec les clients.
8: Minsu senang saat berbicara dengan tamu.
8: Minsu, misafirlerle konuşurken mutlu.
8: Minsu se siente feliz cuando habla con los clientes.
8: 敏秀和客人们聊天时很开心。
8: 敏秀和客人们聊天时很开心。
8: Minsu è felice quando parla con gli ospiti.
8: Мінсу щасливий, коли розмовляє з гостями.
8: มินซูมีความสุขเมื่อพูดคุยกับแขก.
민수는 손님들과 얘기할 때 행복한가요?
Минсу|с гостями|говорит|когда|он счастлив
Minsoo|avec les clients|parler|quand|est-il heureux
Minsoo|with the guests|talking|when|is happy
มินซู|กับลูกค้า|คุย|เมื่อ|มีความสุขไหม
|com os clientes||quando|está feliz
||||خوشحال است؟
敏秀|和客人们|说话|时|幸福吗
Min-su|mit den Gästen|sprechen|wenn|ist glücklich
Minsu|misafirlerle|konuştuğunda|zaman|mutlu mu
Minsu|con i clienti|parlare|quando|è felice
Minsoo|dengan para tamu|berbicara|ketika|apakah dia bahagia
敏秀|和客人们|说话|时|快乐吗
مينسو||||سعيد؟
Мінсу|з гостями|розмовляти|коли|щасливий
ミンスは|お客様たちと|話す|時|幸せですか
Minsu|con los invitados|hablar|cuando|es feliz
Ist Minsoo glücklich, wenn er mit Kunden spricht?
Is Minsoo happy when he talks to customers?
Minsu fica feliz quando conversa com os convidados?
Är Minsoo glad när han pratar med kunder?
Минсу счастлив, когда он разговаривает с гостями?
ミンスは客と話すときに幸せですか?
Minsu est-il heureux quand il parle avec les clients?
Apakah Minsu senang saat berbicara dengan tamu?
Minsu, misafirlerle konuşurken mutlu mu?
¿Minsu se siente feliz cuando habla con los clientes?
敏秀和客人们聊天时开心吗?
敏秀和客人们聊天时开心吗?
Minsu è felice quando parla con gli ospiti?
Чи щасливий Мінсу, коли розмовляє з гостями?
มินซูมีความสุขเมื่อพูดคุยกับแขกไหม?
네, 민수는 손님들과 얘기할 때 행복해요.
да|Минсу|с клиентами|говорить|когда|счастлив
oui|Minsoo|avec les clients|parler|quand|est heureux
yes|Minsu|with the guests|talking|when|is happy
ใช่|มินซู|กับลูกค้า|คุย|เมื่อ|มีความสุข
|Minsu|com os clientes|||
是的||和客人们|说话的|时|幸福
||mit den Gästen|||
evet|Minsu|misafirlerle|konuştuğunda|zaman|mutlu
sì|Min-su|con i clienti|parlare|quando|è felice
ya|Min-su|dengan para tamu|berbicara|saat|bahagia
是的||和客人们|说话|时|幸福
||مع الضيوف|||سعيد
так|Мінсу|з гостями|розмовляти|коли|щасливий
はい|ミンスは|お客様たちと|話す|時|幸せです
sí|Min-su|con los clientes|hablar|cuando|es feliz
Ja, Minsoo ist glücklich, wenn er mit Kunden spricht.
Yes, Minsoo is happy when he talks to customers.
네, 민수는 손님들과 얘기할 때 행복해요.
Sim, Minsu fica feliz quando conversa com os convidados.
Ja, Minsoo är glad när han pratar med kunder.
是的,Minsu 和顾客交谈时很高兴。
Да, Минсу счастлив, когда он разговаривает с гостями.
はい、ミンスは客と話すときに幸せです。
Oui, Minsu est heureux quand il parle avec les clients.
Ya, Minsu senang saat berbicara dengan tamu.
Evet, Minsu misafirlerle konuşurken mutlu.
Sí, Minsu se siente feliz cuando habla con los clientes.
是的,敏秀和客人们聊天时很开心。
是的,敏秀和客人们聊天时很开心。
Sì, Minsu è felice quando parla con gli ospiti.
Так, Мінсу щасливий, коли розмовляє з гостями.
ใช่, มินซูมีความสุขเมื่อพูดคุยกับแขก.
SENT_CWT:AFkKFwvL=5.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.25 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.36 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.48 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.59 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.54 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.79 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.56 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.11 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.77 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.77 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.19
ru:AFkKFwvL ja:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL id:AFkKFwvL tr:AFkKFwvL es:AFkKFwvL zh-cn:AFkKFwvL zh-tw:AFkKFwvL it:AFkKFwvL uk:AFkKFwvL th:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=34 err=0.00%) translation(all=28 err=0.00%) cwt(all=125 err=1.60%)