[Learn Real Korean] Expression used in hair salon
|||haircut style|used||hair|hair salon
[Echtes Koreanisch lernen] Ausdrücke im Friseursalon
[Learn Real Korean] Expression used in hair salon
[Expresión utilizada en peluquería
[Apprendre le vrai coréen] Expression utilisée dans un salon de coiffure
[Espressioni usate dal parrucchiere
[リアル韓国語学習】美容室で使う表現を学ぶ
[Leer echt Koreaans] Uitdrukking gebruikt in kapsalon
[Учите настоящий корейский] Выражение, используемое в парикмахерской
[Learn Real Korean] Kuaför salonunda kullanılan ifadeler
[学习真正的韩语] 美发沙龙中使用的表达方式
[學習真正的韓語] 美髮沙龍中使用的表達方式
[Aprenda Coreano de Verdade] Expressão usada em salão de beleza
안녕하세요? 허 쌤입니다
||teacher
こんにちは||
Olá|Professor Heo|sou o professor
Hello? I'm 허 쌤.
こんにちは、ハー先生です
Olá? Sou o professor Heo.
오늘은 미용실에서 쓰는 한국어 표현에 대해서 이야기를 해보려고 합니다
|the hair salon|using||expressions used|about||I am going to|
今日は|美容室で|使う||表現に|について|||します
hoje|no salão de beleza|usado|coreano|expressões|sobre|conversa|tentar|fazer
Today I'd like to talk about Korean expressions used in hair salons
今日は美容室で使う韓国語表現についてお話してみようと思います。
Hoje, vou falar sobre expressões em coreano usadas em salões de beleza.
제가 얼마 전에 미용실에 갔는데
|a little while|a while ago|to the hair salon|I went to
私が|||美容室に|行った
eu|quanto|há|ao salão de beleza|fui
I went to the hair salon a little while ago
Recentemente, eu fui a um salão de beleza.
미용사 선생님께서 제가 한국어 선생님 이라고 하니까
beautician|the teacher|I|||that I am|that
перукар|вчителька|||||
cabeleireiro|professor|eu|coreano|professor|sou|quando disse
|先生が|||||
When the hairdresser asked me if I was a Korean teacher
El peluquero me dijo que era un profesor de coreano.
美容師さんが、私が韓国語先生だと言っていたので
A professora de beleza disse que eu sou professora de coreano.
외국 학생들한테 미용실에서 어떻게 말하는지 안 가르치냐고 저한테 물어봐서
foreign|the students|||how to speak|not|Are you teaching|me|asking me
|студентам|||||I ask||asking me
estrangeiro|para os alunos|no salão de beleza|como|falar|não|se ensina|para mim|perguntou
|||どうやって|話すか||教えないのかと||聞いてきたので
She asked me if I taught foreign students how to speak at the hair salon
外国人学生に美容室での話し方を教えないのかって私に聞いてきたので
Ela me perguntou se eu não ensino aos alunos estrangeiros como falar em um salão de beleza.
생각해보니까
thinking about it
考えてみると
pensando bem
I think about that...
Eu pensei sobre isso.
교과서에 미용실에서 어떻게 말해야 하는지는 잘 없는 것 같아요
the textbook|||to speak|whether or not||||
教科書に|美容室で|||||||
в підручнику||||||||
no livro didático|no salão de beleza|como|deve falar|sobre isso|bem|não há|coisa|parece
I don't think I've seen any textbooks that teach Korean expressions in hair salons in detail.
No creo que haya mucho en los libros de texto sobre cómo hablar en un salón.
教科書には、美容室でどのように話すべきかはあまり載っていないような気がします。
Parece que não há muito sobre como falar em um salão de beleza nos livros didáticos.
그래서 미용실에 가서 한국 사람들은 어떻게 말을 하는지
então|ao salão de beleza|fui|coreanos|as pessoas|como|falam|falam
So how do Korean people talk at hair salon
Então, quando você vai ao cabeleireiro, como os coreanos falam?
사실 그냥 이렇게 사진을 보여주고 "이렇게 해주세요." 하면 좋지만
the fact|just like this||a picture|showing|like this|||it would be good
||||見せて||してください||いいけど
na verdade|apenas|assim|a foto|mostrando|assim|por favor faça|se|seria bom
In fact, just show a picture like this and say "Please do this.". that's enough.
本当はこうやって写真を見せて「こうしてください」と言えばいいのですが
Na verdade, seria bom apenas mostrar uma foto e dizer "Faça assim."
우리 얼굴이 그렇지 못하니까
our|our face|is not like that|we cannot
|顔が|そう|
nosso|rosto|assim|não pode
||так не|
But our face is not like that
Porque nuestras caras no pueden.
私たちの顔がそうじゃないから
Mas como nossos rostos não são assim,
자기가 하고 싶은 스타일을 정확하게 말할 수 있으면 좋겠죠
oneself|||style|accurately|to express|||would be nice
自分が|||スタイルを|||||いいでしょう
ele mesmo|fazer|desejado|estilo|exatamente|dizer|poder|se houver|seria bom
||||точно||||
It'll be better to say exactly what you want to do.
Quieres ser capaz de decir exactamente qué estilo quieres hacer.
自分のやりたいスタイルを的確に伝えられるといいですね。
seria bom se pudéssemos dizer exatamente o estilo que queremos.
그래서 오늘 한번 연습을 해보려고 합니다
|||practice|I am going to try|
|||практика||
então|hoje|uma vez|prática|tentar fazer|estou
So we're going to practice today
そこで、今日一度練習してみようと思います。
Então hoje eu quero praticar isso.
미용실에 가는 가장 많은 이유 중의 하나는
||the most|most|reason|among|one of
||||причина||
no salão de beleza|ir|mais|muitos|razões|entre|
One of the most reasons for going to a hair salon
Una de las razones más populares para ir al salón de belleza es
美容院に行く理由の一番多いのは
Uma das razões mais comuns para ir ao cabeleireiro é.
일단 머리를 자르는 거겠죠
for now|head|cutting|I guess
по-перше||cutting|буде
primeiro|cabelo|cortando|deve ser
||切る|でしょう
to cut my hair
まずは髪を切ることでしょう
Primeiro, cortar o cabelo, certo?
우리가 이거를 '머리카락' 이라고 배웠지만
||hair|we call|we learned
|これを|||学びましたが
nós|isso|cabelo|chamado|aprendemos mas
||волосся||
We learned this as 'hair(머리카락)'
私たちはこれを「髪の毛」と習いましたが
Nós aprendemos que isso se chama 'cabelo'.
그냥 간단하게 머리라고 해서
just|simply|head|
|просто||
apenas|de forma simples|chamado de cabeça|então
Just you can call '머리'
ただ単純に髪というだけで
Apenas chamamos de cabeça de forma simples.
이 머리가 아니고
|head|
este||não é
Not this head
この頭ではなく
Não é essa cabeça.
이것도 '머리' 라고 불러도 괜찮아요
this too|head||calling it|
|||呼んでも|
isso também|cabeça|partícula de citação|chamar|está tudo bem
You can call this '머리' too
Isso também pode ser chamado de 'cabeça'.
그래서 미용실에 가서 '머리를 자르다'
||||to cut
então|ao salão de beleza|fui|cabelo|cortar
go to the hair salon and 'cut my hair'
そこで美容院に行って「髪を切る」。
Então, ao ir ao cabeleireiro, dizemos 'cortar o cabelo'.
'자르다'
to cut
cortar
'cut'
'cortar'
이렇게 말하면
assim|se você falar
In this way
se você disser assim
미용사 : 커트를 하러 왔구나
hairdresser|a haircut|to get a haircut|you've come
|カット||
cabeleireiro|corte de cabelo|para|você veio
||щоб постригти|
Hairdresser: 'You're here to cut'
Peluquero: Has venido a cortarte el pelo.
美容師:カットをしに来たんだね
Cabeleireiro: Você veio para cortar o cabelo
이렇게 생각을 할 거예요
assim|pensamento|fará|será
He/She will think like this
こんなふうに思うでしょう。
ele vai pensar assim
그리고 또 여자들은 머리를 이렇게 자르지만
||women|||cutting
e|também|as mulheres|cabelo|assim|cortam mas
And women cut their hair like this
E as mulheres cortam o cabelo assim.
남자들은 머리가 짧으니까 이렇게 위잉~ 이렇게 하죠
men||short||buzzing sound|like this|
||短いから||ウィン||
os homens|cabelo|é curto|assim|fazendo um movimento de cabelo|assim|fazem
Men have short hair, so they won't do this.
男は髪の毛が短いので、こうしてウィーン~こうします。
Os homens têm o cabelo curto, então fazem assim, uhuu~.
그거를 '자르다' 보다는 '깎다' 라는 단어를 사용합니다
that||than|to shave|||I use
isso|cortar|do que|aparar|que|palavra|usamos
це||||||
Use the word '깎다' rather than '자르다'
それを「切る」ではなく「削る」という言葉を使います。
Usamos a palavra 'aparar' em vez de 'cortar'.
그래서 남자분들은 이제 보통 미용실에 가서
|men|now|usually||
|男性の方々は||||
então|os homens|agora|normalmente|ao cabeleireiro|vão
So men usually go to the hair salon or barber shop
なので、男性陣は今や普通に美容院に行き
Portanto, os homens geralmente vão ao salão de beleza.
이렇게 말을 많이 하는 것 같아요
this way|||||
assim|fala|muito|faz|coisa|parece
Men usually say like this.
Parece que falo muito assim
머리를 자를 때
hair|to cut|
|切る|
cabelo|cortar|quando
When cutting hair
髪を切るとき
Quando vou cortar o cabelo
잘못 말하면 그냥 "머리 잘라 주세요"
mistakenly||||cut hair|
помилково||||відріжте|
errado|disser|apenas|cabelo|corte|por favor
|言えば||||
If you say it wrong, just "please cut my hair."
間違っても「髪を切ってください」と言うだけ
Se eu disser errado, apenas "Corte meu cabelo, por favor"
이렇게 말하면
assim|se você falar
In this way
Se eu disser assim
머리를 마음대로 잘라버릴 수도 있겠죠
my hair|as I please|cut off|may|I might
|自由に|切ってしまう||
cabelo|como quiser|cortar|também|deve estar
|як завгодно|||
They can cut your hair freely.
髪を好きなように切ってしまうこともできますね
Eu posso cortar o cabelo como eu quiser.
그러니까 나는 지금 그냥 이 스타일
so then|||||style
então|eu|agora|apenas|este|estilo
So I want just this style
だから私は今ちょうどこのスタイル
Então, eu só quero este estilo agora.
이 스타일이 좋아요
|style|I like
este|estilo|é bom
I like this style
Eu gosto deste estilo.
그냥 조금만 이렇게 자르고 싶어요
|just a little|like this|cutting|
|少しだけ||切りたい|
apenas|um pouco|assim|cortar|quero
I want to cut a little while keeping the style.
Eu só quero cortar um pouco assim.
이렇게 말하면 스타일 바꾸지 말고 지금 머리 그대로
this way|||don't change|instead of|||as is
assim|disser|estilo|mude|mas|agora|cabelo|como está
If you say this, don't change this style.
このように言えば、スタイルを変えずに、今のままの頭で
Se você disser assim, não mude o estilo e mantenha o cabelo como está agora.
조금 깨끗하게
|cleanly
|чистіше
um pouco|limpo
A little neatly
Límpialo un poco
Um pouco mais limpo.
'단정하게 해주세요' 라는 뜻이 됩니다
neatly tidily|||meaning|
de forma arrumada|por favor faça|que|significa|se torna
акуратно|||means|
It means 'Please be neat'.
整頓してください」という意味になります。
Isso significa 'por favor, faça de forma arrumada'.
그리고 또 여자분들,
||women
||女性たち
e|também|mulheres
And the women,
E também, mulheres,
남자분들도 마찬가지고 이렇게 여기 앞에 있는 머리
men too|the same|||||
男性の方々も|同じく|||||
os homens também|assim como|assim|aqui|na frente|que está|cabelo
|також|||||
The same for the men. the hair in front of forehead
Lo mismo va para los chicos, así que aquí está la cabeza delante de mí.
男性陣もそうですが、このように、ここの前にある頭は
Os homens também, assim como o cabelo que está aqui na frente.
그것을 우리는 '앞머리' 이렇게 말해요
that||bangs||
||前髪||
isso|nós|'franja'|assim|dizemos
That's what we say 'bangs(앞머리)'
それを私たちは「前髪」こう言います。
Nós chamamos isso de 'franja'.
쉽지요? 앞에 있으니까 '앞'머리예요
isn't it easy|front|there is|front hair
Não é fácil certo|na frente|como está|é 'frente' cabelo
Is it easy? It's in front of forehead so we call it 'front hair(앞머리)'
Fácil, ¿verdad? Es la cabeza "frontal" porque está delante.
簡単でしょ? 前にあるから「前」頭です。
É fácil, não é? Como está na frente, é 'franja'.
앞머리를 이렇게 이렇게 하고 싶어요
bangs||||
franja|assim|assim|fazer|quero
I want to do this like this
前髪をこんな風にしたい
Eu quero fazer a franja assim.
그러면 어떻게 말하면 좋을까요?
|||would be good
então|como|eu falo|seria bom
How can we say that?
¿Cómo se dice?
では、どのように言えばいいのでしょうか?
Então, como devemos dizer?
이렇게 이야기 하시면 됩니다
||you do|you can
assim|falar|você fizer|está certo
You can say like this
Você pode dizer assim.
그리고 또 이렇게 자르는 것 말고 '파마 하다'
||||||permanent wave|to perm
||||||перманентна зав|
e|novamente|assim|cortando|coisa|ao invés de|permanente|fazer
And instead of cutting like this, 'perm'
Y además, no lo cortes así, sino 'hazte la permanente'.
そしてまた、こうやって切るのではなく、「パーマをかける」。
E em vez de cortar assim, você pode dizer 'fazer permanente'.
아니면 색 바꾸는 것은 '염색하다' 이런 단어들도 있죠
|color|changing|thing|to dye||words like|
||変える||染める|||
ou|cor|mudar|coisa|tingir|tais|palavras também|existem
Or there are words like changing colors that are 'dyed/colored'.
O "teñir" para cambiar de color, o algo así.
それとも色を変えるのは「染める」こんな言葉もありますよね。
Ou mudar a cor é 'tingir', essas palavras também existem.
사실 이런 파마나 염색 같은 것들은 대부분이 영어로 되어 있는 단어들이 많아요
fact||perms|dyeing||things|most of|||||
|||||もの|ほとんど|||||
na verdade|como isso|permanente ou|coloração|como|coisas|a maioria|em inglês|estão|existentes|palavras|são muitas
||||||більшість|||||
In fact, these perms and dyes are mostly English words
実はこのようなパーマや染め物などは、ほとんどが英語で書かれている単語が多いです。
Na verdade, muitas dessas palavras como permanente ou coloração estão em inglês.
그래서 이렇게 사진을 보여주면서 이런 스타일로 해주세요
|||showing||this style|
então|assim|a foto|enquanto mostra|esse tipo de|estilo|por favor faça
So show the picture and do it in this style
なので、こんな風に写真を見せながらこんなスタイルでお願いします
Então, mostrando uma foto e pedindo para fazer nesse estilo.
이렇게 말하면 쉬우실 거예요
||it will be easy|
||легко|
assim|disser|será fácil|para você
It would be easy to say
Dizer isso tornará mais fácil.
어떻게 머리를 자를지
how||to cut
||стригти
como|cabelo|cortar
How to cut hair
Como você gostaria de cortar o cabelo?
어느 정도 자를지, 정도는 이제 말할 수 있으면 좋을 것 같아서
||how much|extent|||to cut||||like
|ступінь|||||||||
algum|grau|cortar|grau|agora|dizer|possibilidade|se estiver|bom|coisa|parece
||切る|程度は|||||||ようで
How much to cut, It would be nice if you could talk about it yourself.
どの程度切るか、程度はもう言えるようになったらいいなと思っていたので
Seria bom se pudéssemos agora dizer até que ponto queremos cortar.
오늘 이렇게 미용실에서 쓰는 표현에 대해서 연습을 해 봤습니다
today||||||||
|||する|表現に||練習||しました
hoje|assim|no salão de beleza|usado|expressão|sobre|prática|fiz|vi
So today we practiced expressions used in hair salons
今日はこのように美容室で使う表現について練習してみました。
Hoje, praticamos expressões usadas em salões de beleza.
여러분도 이제 한국 친구 없이 미용실에 가서 자신있게 말할 수 있겠죠
you all||||without|||confidently|||you will be able to
皆さんも|||||||自信を持って|||
vocês também|agora|coreano|amigo|sem|ao cabeleireiro|indo|com confiança|falar|possibilidade|deve ser
|||||||з упевненіст|||
You can go to the salon without any Korean friends and say it with confidence
Agora vocês também poderão ir ao salão de beleza sem um amigo coreano e falar com confiança.
네, 그러면 오늘은 여기까지 하고 우리는 다음 방송에서 만나요
|||up to here||||broadcast|
|||||||放送で|
sim|então|hoje|até aqui|e|nós|próximo|transmissão|nos encontramos
Good, so today We'll see you on the next video
はい、それでは今日はここまでにして、次回の放送でお会いしましょう。
Sim, então vamos parar por aqui hoje e nos vemos na próxima transmissão.
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.48
pt:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=70 err=0.00%) translation(all=56 err=0.00%) cwt(all=322 err=3.11%)