[Intermediate Korean] EP. 5 쌤들의 수다_한국 영화
|||teachers'|chat|Korean|movie
[Intermédiaire coréen] EP. 5 Chatting with the guys_Korean film
[Coreano intermedio] EP. 5 I ragazzi parlano_Film coreano
[Intermediate Korean] EP. 5 Разговоры о корейских фильмах_Корейские фильмы
[Intermediate Korean] EP. 5 Teachers' Chat_ Korean Movies
[음악]
music
[Music]
222 222
222 222
으 안녕하세요 여러분 잉크 미드 크리 암을 잘 오셨습니다
uh|hello|everyone|ink|mid|creepy|암을|well|have come
Hello everyone, welcome to Ink Mid Cream.
으 으 으
e|e|e
Uh uh uh
여러분 안녕하세요
everyone|hello
Hello everyone
사뿐사뿐 문 셈입니다 안녕하세요
softly|door|is|hello
I am Moon Sem, nice to meet you
퐁당퐁당 뉴 셈입니다 유 선생님은 주말에 보통 뭐 하세요
splashing|new|is|teacher|teacher|on weekends|usually|what|do
I am New Sem, Teacher Yu, what do you usually do on weekends?
주로 가족들하고 한국 영화를 봐요
usually|with my family|Korean|movie|I watch
I usually watch Korean movies with my family.
아 그러세요 온 가족이 함께 영화 보는 거 정말 좋지요
ah|is that so|whole|family|together|movie|watching|thing|really|is good
Oh, really? It's great to watch movies together as a family.
가족들과 본 한국 영화 중에 혹시 추천할 만한 작품이 있을까요 음 기억을
with my family|watched|Korean|movie|among|perhaps|recommend|worth|work|is there|um|memory
Is there any Korean movie you would recommend that you've watched with your family? Hmm, let me think.
더듬어 보자면
feel around|if I look at
探ろう|
Let me recall.
박하사탕 하고 공동경비구역 jsa 도 있고요
peppermint candy|and|joint security area|jsa|also|there is
There are also films like Peppermint Candy and Joint Security Area (JSA).
미량 이나 옥자 같이 볼만한 작품들이 제법 많은 것 같아요
Miryang|or|Okja|like|worth watching|works|quite|many|thing|seem
I think there are quite a few noteworthy works like Miryang and Okja.
안그래도 올해 아카데미 시상식에서 영화 기생충이 상을 휩쓸어 짜 나요
even now|this year|Academy|at the awards ceremony|movie|Parasite|award|sweeping|wow|right
|||||パラサイト||席巻し||
By the way, this year at the Academy Awards, the film Parasite swept the awards.
네 맞아요 저희집 아이는 친구들이랑 시상식을 보면서 함께 기뻐하고 축하해
yes|that's right|my house|child|with friends|award ceremony|while watching|together|rejoicing|celebrating
Yes, that's right. My child was happy and celebrated together with friends while watching the awards ceremony.
더라고요
I found out that
I found out.
완전 축제분위기 여쭈어 민 선생님도 시상식 보셨어요
completely|festive atmosphere|I asked|Min|teacher too|award ceremony|did you see
It was totally a festival atmosphere, and I asked Teacher Min if he saw the awards ceremony.
저는 생중계를 보지는 못하고 나중에 봤는데 한국인으로서 정말 자랑스럽다
I|the live broadcast|watch|not|later|I saw|as a Korean|really|proud
||||||||誇りに思う
I couldn't watch the live broadcast, but I saw it later, and as a Korean, I am really proud.
더라고요
I heard that
I found out.
내 오래 전부터 한국 영화가 크게 주목받고 있었지요
my|long|ago|Korean|movie|greatly|receiving attention|was
Le cinéma coréen est dans ma ligne de mire depuis longtemps.
Korean cinema has been receiving significant attention for a long time.
이번에 봉준호 감독의 영화가 아카데미 상을 수상하면서 세계인들이 한국
this time|Bong Joon-ho|director's|movie|Academy|award|winning|people around the world|Korean
This time, with director Bong Joon-ho's film winning an Academy Award, it seems that people around the world are paying more attention to Korean films.
영화에 더 관심을 기울이는 것 같아요
to the movie|more|interest|paying attention to|thing|seems
Yes, that's right. Among the students taking Korean language classes, there are those who are interested in Korean movies and dramas.
네 맞아요 한국어 수업을 듣는 학생들 중에도 한국 영화나 드라마를
yes|that's right|Korean|class|attending|students|among|Korean|movies or|dramas
Yes, even among students taking Korean classes, Korean movies and dramas are
좋아하는 학생들이 꽤 많아요
like|students|quite|many
There are quite a few students who like it.
수업시간에 그런 이야기를 나누는 모습을 보니까 신기하기도 하고 뿌듯하기도
in class|such|conversation|having|appearance|seeing|is fascinating|and|is proud
||||||||誇らしくも
Seeing them talk about such things during class is both fascinating and fulfilling.
하더라고요
he/she/it does
I thought.
한국 영화나 드라마를 수업에 이용하는 것도 재밌을 것 같은데 혹시 좋은
Korean|movies|dramas|in class|using|also|interesting|thing|seems|perhaps|good
I think it would be fun to use Korean movies or dramas in class, do you have any good ones?
자료 만드시면 저에게도 나눠주세요
material|if you make|to me too|please share
If you make the materials, please share them with me.
물론이지요 그런데 무슨 얘기 하다 여기 가져 왔죠
of course|but|what|conversation|to have|here|bring|did
Of course, but what were we talking about that brought us here?
추천할만한 한국영화 얘기해 달라고 하셔서
recommend|Korean movie|talk about|to you|you asked
You asked me to talk about recommended Korean movies.
아 그랬구나 음 제 미국인 친구 한명도 한국영화에 관심이 많거든 명
ah|I see|hmm|my|American|friend|one|to Korean movies|interest|has a lot|
Oh, I see. Well, one of my American friends is also very interested in Korean movies.
어 그래요 한국인이 아닌 친구에게 소개할 만한 영화라면
oh|is|Korean|not|to a friend|introduce|worth|movie
Oh, if it's a movie to recommend to a friend who is not Korean,
웰컴 투 동막골 강추합니다
welcome|to|Dongmakgol|highly recommend
Welcome to the Meniscus est fortement recommandé
I highly recommend 'Welcome to Dongmakgol.'
어유 선생님이 강추 하니까 정말 궁금한데요
oh|the teacher|highly recommends|because|really|I'm curious
||強く推薦|||
Oh, since the teacher highly recommends it, I'm really curious.
어떤 영화에요 아직 못 보신 분들도 있을 것 같으니까
what|movie|still|not|seen|people|there|thing|seems
What kind of movie is it? I think there might be people who haven't seen it yet.
그럼 살짝만 얘기 할까요 네 저도 못 본 영화니까 줄거리 까지 알려주지는
then|just a little|talk|shall we|yes|I also|not|seen|movie|plot|even|tell me
|少しだけ||||||||あらすじ||
Then shall we talk a little? Yes, since it's a movie I haven't seen, please don't spoil the plot.
마시고요
drinking
Let's just drink.
4 음
sound
4 Um.
이 영화는 우선 한국전쟁을 소재로 한 영화에요
this|movie|first|Korean War|as a subject|about|is
This movie is primarily about the Korean War.
그렇군요 마침 올해 2020년이 한국전쟁 70년이 되는 했지요
I see|just in time|this year|year 2020|Korean War|70th anniversary|becoming|is
I see, this year 2020 marks the 70th anniversary of the Korean War.
4 1950년 6월 25일 전쟁이 시작되어서 3년이나 계속되어 써요
1950|June|25th|war|began|three years|continued|was
The war started on June 25, 1950, and continued for three years.
한국 역사에서 가장 아픈 기억 중 하나라고 할 수 있겠지요
Korean|in history|most|painful|memory|among||can|possibility|there will be
C'est l'un des souvenirs les plus douloureux de l'histoire coréenne.
It can be said to be one of the most painful memories in Korean history.
그럼 웰컴 투 동막골 오른 전쟁을 소재로 한 영화니까 잔인한 장면이 많을
then|welcome|to|Dongmakgol|right|war|as a subject|of|movie|violent|scenes|many
Then, 'Welcome to Dongmakgol' is a movie based on the war, so there are many brutal scenes.
것 같은데요
thing|it seems
It seems like it.
아니요. 우리가 생각하는 전쟁영화 하고는 다르게 아주 아름다운 영화에요
no|we|thinking|war movie|than|differently|very|beautiful|movie
|||戦争映画|とは|||美しい|
No. It's a very beautiful movie, unlike the war movies we think of.
어 그래요 어떻게 전쟁을 아름답게 표현 했어요
oh|is it true|how|war|beautifully|expressed|did
|||戦争を|美しく|表現する|
Oh really? How did they express war beautifully?
음 영화의 배경은 한국전쟁이 한창이던 때 있고요
um|of the movie|background|Korean War|was in full swing|time|is
|映画の|背景は|朝鮮戦争が|真っ只中の||
Well, the background of the movie is set during the Korean War.
깊은 산속에 동막골 이라는 마을이 있었어요
deep|in the mountains|Dongmakgol|called|village|existed
深い|山奥に||という||
There was a village called Dongmakgol deep in the mountains.
총이 무엇인지도 모르는 순진한 사람들이 마을에 온 한국 군인 북한군 인
gun|what is|not knowing|innocent|people|to the village|came|South Korean|soldier|North Korean|soldier
銃が|何かも||無邪気な||村に|||韓国軍人|北朝鮮軍|
Innocent people who didn't even know what a gun was came to the village, along with South Korean soldiers and North Korean soldiers.
그리고 미국은 인드라 고 함께 전쟁을 겪어 나가게 되어
and|the United States|Indra|with|together|war|experiencing|going|will
||インドラ||||経験し|出て行く|
And the Americans also went through the war together.
어머 너 총도 모르는 사람들이라고 요
oh|you|gun|not knowing|people|you
あら|あなた|銃も|||
Oh my, they are people who don't even know what a gun is.
이야기가 어떻게 펼쳐질지 정말 궁금하네요
the story|how|will unfold|really|I am curious
||どう展開するか||気になりますね
I'm really curious about how the story will unfold.
귀 체어 인 선생님도 꼭 보세요
your|chair|in|teacher also|definitely|see
耳|椅子||||ご覧ください
N'oubliez pas de jeter un coup d'œil sur le professeur de chaire d'oreille.
Make sure to watch the teacher in the chair.
전쟁이 무엇인지 다시 한 번 생각해 보게 되더라고요
war|what is|again|one|time|think|I get to|I realize
|何なのか||||||考えさせられました
It makes me think once again about what war is.
올해가 한국전쟁 70년이 되는 해 라고 하니까 한국전쟁을 소재로 한
this year|Korean War|70th|becoming|year|as|since|Korean War|as a subject|related to
今年が|||||||||
Since this year marks the 70th anniversary of the Korean War, it's based on the Korean War.
영화를 보는 것도 의미 있는 일일 것 같아요 그렇죠
the movie|watching|also|meaningful|is|thing|thing|seems|right
|||意味|||||
I think watching a movie can also be a meaningful thing, right?
한국 역사를 잘 모르는 친구와 함께 봐도 좋고요
Korean|history|well|not knowing|with a friend|together|watching|is good
It's good to watch it with a friend who doesn't know much about Korean history.
청취자 여러분 오늘은 한국 역사 도 알 수 있는 영화 한편 소개해
listeners|everyone|today|Korean|history|also|know|possibility|that is|movie|one|I will introduce
||||歴史||||||一本|
Listeners, today I introduced a movie that can also teach you about Korean history.
드렸어요
I gave
差し上げました
I hope you enjoyed it.
어떠셨어요 여러분 모두 이 영화 즐겁게 보시면 좋겠습니다
how was|everyone|all|this|movie|enjoyably|if you watch|I hope
いかがでしたか|||||楽しく||
How was it, everyone? I hope you all enjoyed this movie.
그럼 여기서 오늘 새로 나온 단어들을 정리해 볼까요
then|here|today|newly|released|words|organize|shall we
|||新しい|||まとめましょう|
Then shall we organize the new words that came out today?
4 오늘은 추천 주목 출 거리
today|recommended|attention|out|street
|おすすめ|注目|出発|
Today we have recommended, attention, and plot.
이렇게 세 단어의 요 추천 주먹 줄거리
like this|three|of words|polite ending|recommendation|fist|summary
So, the summary of these three words is recommendation, attention, and plot.
이 단어들에 뜻과 예문은 아래에서 확인하실 수 있어요
this|to words|meaning|example sentence|below|you can check|possibility|is
|単語に||||確認できます||
You can check the meanings and example sentences of these words below.
저희는 또 다음 시간에 재미있는 이야기를 가지고 찾아뵐게요
we|again|next|time|interesting|story|with|will visit you
|||||||お会いします
We will come back next time with an interesting story.
안녕히 계세요 아니 해주세요
hello|stay|no|please do
Goodbye, or please stay.
[음악]
music
[Music]
[음악]
music
[Music]
SENT_CWT:AO6BvvLW=2.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.61
en:AO6BvvLW
openai.2025-02-07
ai_request(all=87 err=0.00%) translation(all=69 err=1.45%) cwt(all=456 err=2.19%)