Enhypen - Fever (Intro to Chorus)
انهایپن|تب|||
Enhypen||||
Enhypen|febbre|introduction|to|chorus
Энхайпен|лихорадка|Интро|к|Припев
Enhypen - Fieber (Intro zum Chorus)
Enhypen - Fever (Intro to Chorus)
Enhypen - Fever (Intro to Chorus)
Enhypen - Fever (مقدمه ای به گروه کر)
Enhypen - Fever (Intro à Chorus)
Enhypen - Febbre (introduzione al coro)
Enhypen - Fever (Intro to Chorus)
Enhypen - Koorts (Intro aan refrein)
Enhypen - Fever (Intro to Chorus)
Enhypen - Fever (Intro to Chorus)
Enhypen - Fever (Intro to Chorus)
Enhypen - Fever (Intro till refräng)
Enhypen - Fever (Intro to Chorus)
Enhypen - Fever (Вступ до приспіву)
Enhypen - Fever(合唱介绍)
Enhypen - Fever(合唱簡介)
[VERSE]
[СТИХ(1)]
verso = verse
[VERSE]
[VERS]
[VERSÍCULO]
얼음 같은 눈 그 붉은 눈빛
лед|как|глаз|тот|красный|глаза
glace|semblable|œil|ce cette|rouge|regard
ice|like|eye|that|red|gaze
یخ|||||
Ice-like eyes, those red eyes
چشمان یخ مانند، آن چشمان قرمز
Des yeux glacés, ces yeux rouges
Olhos de gelo, aqueles olhos vermelhos
Очі, як лід, ці червоні очі
Breaking me in two 나를 흔들지
ломая|меня|на|две|me|shake
breaking = shaking|me = me|in|two|me|you shake
Breaking me in two
دو نیم کردن مرا تکان می دهد
Me briser en deux
Me quebrando em dois
Розбиває мене надвоє
왕좌에 앉은 네 앞에 설 때
на троне|сидящий|ты|перед тобой|стоя|когда
the throne|sitting on|you|in front of|standing|when
When I stand before you on the throne
Quand je me tiens devant toi sur le trône
Quando estou diante de você no trono
내 안에 타는 불길
my|inside me|burning|flame
the fire burning inside me
le feu qui brûle en moi
o fogo queimando dentro de mim
What I gotta do 뜨거운 손이
What||gotta|do|hot|hot hands
Що|||||
What I gotta do, hot hands
Ce que je dois faire, mains chaudes
너를 찾아도 I cannot have it
you|I search for||cannot|get|it
Even if I look for you, I cannot have it
Même si je te cherche, je ne peux pas l'avoir
Mesmo se eu procurar por você, não posso tê-lo
너에게 손대선 안 돼 절대
you|I can't touch||I must not|absolutely not
never touch you
ne te touche jamais
nunca te toque
하지만 이끌리지
but|being led
but not attracted
mais pas attiré
mas não atrai
난 아플수록 널 원해
|the more I am sick||want
The more it hurts, the more I want you
Plus ça fait mal, plus je te veux
[PRE-CHORUS]
PRE(1)|
[PRE-CHORUS]
[PRÉ-REFRAIN]
멈춰 제발 멈추지 마
stop|please|stop|stop
stop please don't stop
arrête s'il te plait n'arrête pas
Stop, alsjeblieft niet stoppen
pare por favor não pare
멈춰 제발 멈추지 마 Ah
|please|||ah
stop please don't stop ah
arrête s'il te plait n'arrête pas ah
[CHORUS]
[REFRAIN]
너 때문에 온몸이 타올라
you|because of|my whole body|burning up
My whole body burns because of you
Tout mon corps brûle à cause de toi
너 때문에 심장이 목말라
||heart|thirsty
My heart is thirsty because of you
Mon coeur a soif à cause de toi
Meu coração está com sede por causa de você
Like a fever fever fever fever
||лихорадка|||
|a|||fever|
Like a fever fever fever
Comme une fièvre fièvre fièvre
널 안고 싶어
te|embrasser|veux
|holding|I want
I want to hug you
Je veux te faire un câlin
Ik wil je vasthouden
널 안고 싶어
||I want
I want to hug you
Je veux te faire un câlin
밀어내도 내 안에 타올라
Even if pushed|||
I push away||inside|
Even if I push it, it burns inside me
Même si je le pousse, ça brûle en moi
Mesmo se eu empurrá-lo, ele queima dentro de mim
재가 돼도 불꽃이 피어나
reincarnation|I become|flame|blossom
Even if it turns to ashes, a flame blooms
Même si elle se transforme en cendres, une flamme fleurit
灰になっても炎が咲く
Mesmo que se transforme em cinzas, uma chama floresce
Like a fever fever fever
||||fever
Comme une fièvre fièvre fièvre
널 앓고 싶어
|to suffer|I want
i want to hurt you
je veux te faire du mal
eu quero te machucar
널 앓고 싶어
i want to hurt you
je veux te faire du mal