×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

뉴스 2021년 11월, 음식에 냅킨 넣고는 "이물질 있다" 환불…근데 무혐의? / SBS / 뉴스딱 - YouTube

음식에 냅킨 넣고는 "이물질 있다" 환불…근데 무혐의? / SBS / 뉴스딱 - YouTube

-(앵커) 시사평론가 고현준의 뉴스딱 시간입니다. 안녕하세요.

-안녕하세요?

-(앵커) 오늘 첫 소식부터 전해 주시죠.

-첫 소식입니다. 음식에 냅킨을 넣고 되레 이물질이 나왔다고 항의한 손님이 있었는데요.

경찰 조사 결과 무혐의 처리됐다는 사연에 논란이 일고 있습니다. 충북 청주의 한 삼계탕집입니다.

손님이 뚝배기 안으로 무엇인가를 넣고 젓가락으로 휘휘 젓는 모습인데요.

식당 직원이 뒤로 지나가자 뚝배기를 숨기는 듯한 행동도 취합니다.

삼계탕집 주인은 지난 여름 한 가족 손님이 식사를 하던 도중, 뚝배기 안에서 테이블 냅킨이 나왔다며 항의를 했다고 전했습니다.

당황한 나머지 음식값을 받지 않고 돌려보냈는데, 너무 이상하다는 생각이 들어 CCTV를 돌려봤더니, 이렇게 뚝배기에 냅킨을 넣고 젓가락으로 섞는 모습이 포착됐다고 합니다.

다음 날 구청 위생과에서 단속이 나와서, 상황을 설명하고 CCTV를 보여줬더니, 구청 직원이 꼭 신고하라고 해서 성명불상으로 신고를 했다는데요.

하지만 경찰은 남성이 음식에 넣은 물질이 냅킨이라고 단정할 수 없다면서, 남성이 가족과 같이 있었던 점과 이물질을 발견하고 7분 만에 해당 구청에 신고한 점을 고려해서, 사기죄 혐의 없음으로 결정을 내렸습니다.

-(앵커) 두 번째 소식은 어떤 소식입니다.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

음식에 냅킨 넣고는 "이물질 있다" 환불…근데 무혐의? / SBS / 뉴스딱 - YouTube |napkin|putting in|foreign substance||refund||no charges||news clip| "Foreign object" refund for putting napkin in food...but no charges? / SBS / NewsOK - YouTube Metti un tovagliolo nel cibo e rimborsa "c'è un oggetto estraneo"... Ma innocente? / SBS / Notizie - YouTube 음식에 냅킨 넣고는 "이물질 있다" 환불…근데 무혐의? / SBS / 뉴스딱 - YouTube 餐巾纸塞进食物里“有异物”退...但无辜? / SBS / 新闻 - YouTube

-(앵커) 시사평론가 고현준의 뉴스딱 시간입니다. |current affairs commentator|Go Hyun-jun's|| 안녕하세요.

-안녕하세요?

-(앵커) 오늘 첫 소식부터 전해 주시죠. |||news||

-첫 소식입니다. 음식에 냅킨을 넣고 되레 이물질이 |news||napkin||on the contrary|foreign substance 나왔다고 항의한 손님이 있었는데요. |complaining||

경찰 조사 결과 무혐의 처리됐다는 사연에 |||no charges|was dismissed|case details 논란이 일고 있습니다. 충북 청주의 한 삼계탕집입니다. |is arising||Chungbuk|Cheongju||ginseng chicken soup restaurant

손님이 뚝배기 안으로 무엇인가를 넣고 |earthenware pot||something| 젓가락으로 휘휘 젓는 모습인데요. |stirring|stirring|appearance

식당 직원이 뒤로 지나가자 뚝배기를 숨기는 듯한 행동도 취합니다. |||passing|earthenware pot|||behavior|takes action

삼계탕집 주인은 지난 여름 한 가족 ginseng chicken soup restaurant|the owner|||| 손님이 식사를 하던 도중, 뚝배기 안에서 테이블 냅킨이 나왔다며 항의를 했다고 |||during||||table napkin|said|complaint| 전했습니다. I conveyed

당황한 나머지 음식값을 받지 않고 embarrassed||food bill|| 돌려보냈는데, 너무 이상하다는 생각이 I sent back||strange| 들어 CCTV를 돌려봤더니, 이렇게 뚝배기에 냅킨을 넣고 젓가락으로 섞는 모습이 |the CCTV|I reviewed||earthenware pot||||mixing| 포착됐다고 합니다. it is captured|

다음 날 구청 위생과에서 단속이 나와서, ||district office|sanitation department|crackdown| 상황을 설명하고 CCTV를 보여줬더니, 구청 |explaining||I showed| 직원이 꼭 신고하라고 해서 성명불상으로 ||to report||unknown name 신고를 했다는데요. report|they say they did

하지만 경찰은 남성이 음식에 넣은 물질이 ||the man||put in| 냅킨이라고 단정할 수 없다면서, 남성이 napkin that|conclude||there is not| 가족과 같이 있었던 점과 이물질을 |||point of|foreign substance 발견하고 7분 만에 해당 구청에 신고한 discovering|||relevant|district office|reported 점을 고려해서, 사기죄 혐의 없음으로 결정을 내렸습니다. |considering|fraud charge|charge|no charges||

-(앵커) 두 번째 소식은 어떤 소식입니다. |||news||