mihi nōmen est | Minecraftium 1 | Latīnitās comprehēnsibilis
mir|||||verständlich
to me|name|is|My name is Minecraftium|Latin comprehension|easily understandable Latin
|||マインクラフト|ラテン語|理解可能な
me llamo|nombre||Minecraftium||comprensible
ich heiße Minecraft 1 | Verständliches Latein
my name is Minecraft 1 | Comprehensible Latin
mi nombre es minecraft 1 | Latín comprensible
mon nom est Minecraft 1 | Latin compréhensible
mi chiamo Minecraft 1 | Latino comprensibile
私の名前はマインクラフト 1 |わかりやすいラテン語
내 이름은 마인크래프트 1 | 이해하기 쉬운 라틴어
mijn naam is Minecraft 1 | Begrijpelijk Latijn
Nazywam się Minecraft 1 | Zrozumiała łacina
meu nome é Minecraft 1 | Latim compreensível
меня зовут Майнкрафт 1 | Понятная латынь
mitt namn är Minecraft 1 | Förståeligt latin
мене звати Майнкрафт 1 | Зрозуміла латиниця
我的名字是我的世界 1 |可理解的拉丁语
salvēte!
Hallo
Hello, everyone!
Hello!
Spara!
ego sum Magistra Hurt
ich|bin|Lehrerin|Hurt
I|am|I am Teacher|I am Hurt
||教師|ハート
I am Magistra Hurt.
mihi nōmen est Magistra Hurt
|Name|||
to me|name|is|teacher|Hurt
||||ハート
My name is Magistra Hurt.
quid est haec?
was||dieses
what|is|this
o que|é|isto
what is this?
これは何ですか?
wat is dit?
o que é isso?
quid est?
what|is
What is?
これは何ですか?
o que é
casa
Haus
House
house
家
дом
haec est casa
this|is|house
これは||
this is the cottage
ここは家です
esta é a cabana
это коттедж
casa
house
家
дом
quid est hic?
what||"this" or "here"
what is here
ここは何ですか?
o que está aqui
что здесь
ager
Feld
Field, farm, land
畑
the field
農地
o campo
поле
casa
House
house
家
ager
Field, farm, land
the field
農地
quid est hic?
what|is|this
これは何ですか?
hortus
garden
庭
the garden
庭
hic est hortus
This is the garden.|is|this is a garden
this is the garden
ここに庭があります
hortus
garden
the garden
庭
ager
field
農地
casa
house
house
家
hortus
garden
庭
ego sum in casā.
|bin||Haus
|I am|in|in the house
I am in the house.
in casā sum.
in|the house|I am
|家|
ego sum in casā.
||in|the house
I am in the house.
ego sum in hortō.
|||Garten
I||in|garden
|||庭
I am in the garden.
in hortō sum.
in the garden|the garden|I am
I am in the garden.
hortus
garden
the garden
ego sum in hortō.
|||Garten
I|am|in|the garden
I am in the garden.
in hortō sum.
|the garden|I am
I am in the garden.
ubi sum?
wo|ich bin
where|I am
どこ|
where am I?
ego sum in agrō.
|||Feld
I||in the field|in the field
|||野原
I am in the field.
in agrō sum.
in the field||
|野原|
I am in the field.
ager
field
the field
田畑
ego sum in agrō.
|||Feld
I|am||the field
I am in the field.
私は畑にいます。
ubi sum?
where|I am
where am I?
私はどこにいますか?
in hortō sum.
in the garden|the garden|I am
I am in the garden.
hortus
the garden
in hortō sum.
I am in the garden.
ego sum in hortō.
I am in the garden.
casa
house
ubi sum?
where|I am
where am I?
ego sum in casā.
I am in the house.
ubi sum?
where am I?
ego sum in agrō.
|bin||
|||field
I am in the field.
in agrō sum.
|field|
I am in the field.
hic est ager.
||Feld
This||field
this is the field.
ego sum in agrō.
||in the field|field
I am in the field.
quid est hic?
||hier
what||"this" or "here"
what is here
sōl
sun
sun
quid est haec?
||this
what is this?
o que é isso?
nubēs
Wolken
Clouds
clouds
sōl
Sonne
sun
sun
nubēs
clouds
sōl
sun
nubēs
clouds
ubi est sōl?
||the sun
where is the sun
sōl est in caelō.
||im|Himmel
|||"in the sky"
The sun is in the sky.
caelum
Sky or heaven
heaven
terra
Earth, land, ground
earth
caelum
sky
空
heaven
terra
earth
earth
sōl est in caelō.
The sun is in the sky.
nubēs quoque est in caelō.
|auch|||
the cloud|also|||the sky
|も|||
Es gibt auch Wolken am Himmel.
sōl et nubēs sunt in caelō.
|and||are||
Am Himmel sind Sonne und Wolken.
There are sun and clouds in the sky.
quid est in terrā?
|||Erde
what|||on the earth
what is on earth
terra
earth
quid est in terrā?
|||earth
what is on earth
hortus est in terrā.
the garden|||the land
there is a garden in the earth.
casa est in terrā.
The house is on the ground.
ager est in terrā.
Field|||
there is a field in the earth.
sōl est in caelō.
The sun is in the sky.
nubēs est in caelō.
there are clouds in the sky.
casa est in terrā.
the house|||
The house is on the ground.
casa nōn est in caelō.
|not|||
There is no house in heaven.
nōn est in caelō.
It is not in heaven.
sōl nōn est in terrā.
There is no sun on earth.
sōl in caelō est.
the sun is in the sky
ego in caelō sum.
I am in heaven.
ego sum in caelō.
I am in heaven.
ego territa sum!
|verängstigt|
|I am terrified!|
|驚いている|
I am terrified!
territa!
frightened
terrified!
ego cadō! cadō!
|ich falle|ich falle
|I fall! Fall!|
||落ちる
I fell! I fell!
nōn mortua sum.
|tot|
|dead|"I am"
|死んで|
Ich bin nicht tot.
I am not dead.
iam sōl cadit.
schon||geht unter
now|sun|is setting
今||
the sun is already falling
sōl cadit.
|geht unter
the sun falls
in casā sum
I am in the house
dum nox est
während|Nacht|
"while"|night|
今||
while it is night
diēs
Tag
"Day"
days
nox
Nacht
night
night
diēs
days
nox
night
diēs
Tag
days
nox
night
night
in casā sum quod in terrā, perīculum est.
|||da|||Gefahr|
|||that|||danger|
|||che||||
||||||危険|
I am in the house because on earth there is a danger.
perīculum est
danger|
it is a danger
ubi nox est
wo||
where|night|
Wo ist die Nacht?
where is the night
ubi sōl est in caelō, nōn est perīculum in terrā.
|||||||danger||
Wo die Sonne am Himmel steht, besteht auf der Erde keine Gefahr.
where the sun is in heaven, there is no danger on earth.
ubi sōl nōn est in caelō, perīculum est in terrā.
where|||||||||
where the sun is not in heaven, there is danger on earth.
ego sum in casā quod inimīcī sunt in terrā.
|||||Feinde|||
|||"in the house"|that|enemies|"are"||
|||||敵|||
Ich bin im Haus, weil es Feinde im Land gibt.
I am in the house because there are enemies in the land.
multī inimīcī sunt in terrā.
viele||||
many|enemies|||
there are many enemies in the land.
ecce! diēs est!
siehe||
behold|day|
behold! it's the day!
ecce, inimīcus est
|Feind|
behold|"Behold, an enemy."|
|敵|
behold, he is an enemy
inimīcus
the enemy
inimīcus est
he is an enemy
ecce, serpetor
|Schlange
|behold, snake
|蛇
|serpente
behold, a serpent
eis uma serpente
casa
house
serpetor
Schlange
a snake
ager
the field
quid est haec?
what is this?
haec est vacca!
||Kuh
this||This is a cow!
this is a cow!
dit is een koe!
haec est vacca
||die Kuh
this is a cow
ubi est serpetor???
where is the snake???
territa sum!
I am frightened!|
I am terrified!
serpetor!
sneak
quid est haec?
what|is|
what is this?
haec est vacca
||Kuh
this|is|
das ist eine Kuh
this is a cow
vacca
quid est haec?
what is this?
haec est ovis!
||Schaf
this||this is a sheep
this is a sheep!
ovis
sheep
sheep
vacca
a cow
ovis
sheep
vacca
a cow
ovis
sheep
serpetor!
sneak
territa sum
I am terrified
ovis
sheep
sheep
ovis est in agrō.
|||field
the sheep is in the field.
vacca est in agrō.
the cow|||
Die Kuh ist auf dem Feld.
the cow is in the field.
serpetor nōn est in agrō.
the serpent is not in the field.
nōn est in agrō.
He is not in the field.
quid est hic?
what is here
hic est porcus!
||This is a pig!
||豚
here is a pig!
porcus
pig
a pig
ovis
Sheep
sheep
vacca
cow
a cow
porcus
pig
a pig
quid est haec?
what is this?
haec est pulla!
||Hühnchen
||"young girl"
||雌鶏
this is a chick!
pulla
chicken
vacca
a cow
ovis
sheep
porcus
Schwein
a pig
pulla
das Mädchen
ego sum Magistra Hurt
I am Mrs. Hurt
mihi nōmen est Magistra Hurt
My name is Mrs. Hurt
ō vacca, quid est nōmen tibi?
O|cow||||to you
O cow, what is your name?
quid est tibi nōmen?
||dir|
what is your name
mihi nōmen est Magistra Hurt
My name is Mrs. Hurt
quid est nōmen tibi?
what is your name?
'Murena'
Muräne
Eel or surname
'Moray'
mūūū
Miau
Moo.
mūūū
nōmen tibi est Murena!
your name is Murena!
Murena
ō ovis, quid est tibi nōmen?
|sheep|what|is||name
O sheep, what is your name?
quid tibi nōmen est?
wie heissen Sie?
what is your name?
Barbara!
Barbara
Strange woman!
Barbara!
Barbara - bāā bāā
|Buchstaben|bāā(2)
Barbara|"baa baa"|
Barbara - bāā bāā
nōmen tibi est Barbara!
your name is Barbara!
Barbara
Barbara
Murena est vacca.
||cow
A moray eel is a cow.
Barbara est ovis.
Barbara is a sheep.
porce, quid est tibi nōmen?
Schwein|||dir|
piglet|what|||
nōmen tibi est Oencus
|dir||Oencus
|||Oencus
|||オエンクス
Oencus is your name
Oencus
Oencus: no translation
Oencus est porcus
||Schwein
Barbara est ovis
Murena est vacca
ō pulla, quid est tibi nōmen?
o|||||
|girl||||
quid tibi nōmen est?
what is your name?
'Nandō'
Nando
No translation available.
tibi nōmen est Nandō.
|||Nando
|||Nando
your name is Nandō.
Nandō est pulla
The chicken coop||
Oencus est porcus
||pig
Barbara est ovis
||sheep
Barbara is a sheep
Murena est vacca.
||cow
A moray eel is a cow.
vacca est animal.
||Tier
||living being
A cow is an animal.
ovis est animal.
||living being
a sheep is an animal.
Murena et Barbara sunt animalia.
||||Tiere
||||animals
Murena and Barbara are animals.
estne porcus animal?
is it||animal
is a pig an animal?
porcus est animal!
||animal
a pig is an animal!
Murena et Barbara et Oencus sunt animalia.
||Barbara||||animals
Murena and Barbara and Oencus are animals.
animalia
estne Nandō animal?
|Nando|
Is Nandō an animal?
Nandō est animal!
pulla est animal!
Oencus est porcus
porcus est animal
pig||
pulla est animal
ovis est animal
vacca est animal
animalia sunt in agrō
animalia sunt in agrō
estne casa animal?
nōn! minimē! nōn!
|überhaupt nicht|
|not at all|
|まったく|
casa nōn est animal!
estne sōl animal?
nōn
serpetor!
estne serpetor animal?
nōn, serpetor nōn est animal
|a serpent|||
No, a snake is not an animal
serpetor est mōnstrum aut inimīcus
||Ungeheuer|oder|
||monster|or|
||怪物|または|
the serpent is a monster or an enemy
mōnstrum
monster, creature
monster
nōn est animal
ecce, sōl cadit
behold|sun|sets
behold, the sun is falling
sōl cadit
sōl in caelō cadit-
ECCE!
Behold
Behold!
Contemplar!
RESURRECTUS EST!
auferstanden|
He is risen!|
復活した|
RESURRECTUS EST IN AGRŌ!
has been raised|||
HE WAS RESURRECTED IN THE FIELD!
RESURRECTUS
RESURRECTED
ĀĀĀH! TERRITA SUM!
Ich||
Ah||
territa sum!
ego sum in casā.
multī inimīcī sunt in terrā.
ego sum in casā, quod multī inimīcī sunt in terrā.
I|am|||because|||||
valēte omnēs! valēte!
Lebt wohl|alle|auf Wiedersehen
farewell|everyone|
さようなら|みんな|
Auf Wiedersehen alle! Auf Wiedersehen!