1A: Anton reiser med tog
А|Антон|путешествует|на|поездом
||voyage|en train|train
A Anton|Anton travels by train|travels|by train|train
||||trein
com||viaja||trem
|Anton|reisen||
Bir|Anton trende biniyor|seyahat eder|ile|tren
||旅行する||電車
|Anton|||
1A: Anton reist mit dem Zug
1Α: Ο Άντον ταξιδεύει με τρένο
1A: Anton travels by train
1A: Anton viaja en tren
1A : Anton voyage en train
1A: Anton viaggia in treno
1A: アントンは電車で旅行します
1A: Anton은 기차로 여행합니다.
1A: Antanas keliauja traukiniu
1A: Anton reist met de trein
https://www.ntnu.edu/web/nowin/1/anton
1A: Anton podróżuje pociągiem
1A: Anton viaja de trem
1A: Антон едет на поезде
1A: Anton trenle seyahat ediyor
1А: Антон їде потягом
1A:安东乘火车旅行
1A:安東搭火車旅行
Anton Ivanov kommer fra Russland.
|Иванов|приходит|из|Россия
||||Russie
Anton Ivanov is|Anton Ivanov is from Russia.|comes from|from|Russia
Anton|Ivanov|||Rússia
Anton|Ivanov|geliyor|Rusya'dan|Rusya
Антон|Іванов|приїхав|з|Росія
Anton Ivanov kommt aus Russland.
Anton Ivanov is from Russia.
Anton Ivanov viene de Rusia.
Anton Ivanov vient de Russie.
Anton Ivanov pochodzi z Rosji.
Anton Ivanov vem da Rússia.
Антон Иванов родом из России.
Han bor i Pinega.
он|живет|в|Пинега
|habite||
He|lives|Pinega|He lives in Pinega.
|mora|em|Pinega
|||Pinega
O|yaşıyor|Pinega'da yaşıyor|Pinega'da
він|живе||
||に|
Er lebt in Pinega.
He lives in Pinega.
Vive en Pinega.
Il vit à Pinega.
Mieszka w Pinedze.
Ele mora em Pinega.
Он живет в Пинеге.
Живе в Пінезі.
Anton er 26 år gammel.
Антон|||старый
||ans|âgé
Anton|is|years old|years old
|dır|yaş|yaşında
|tem|anos|velho
Anton ist 26 Jahre alt.
Anton is 26 years old.
Antón tiene 26 años.
Anton a 26 ans.
Antoni ma 26 lat.
Anton tem 26 anos.
Антону 26 лет.
Han reiser med tog fra Oslo til Fauske og videre med buss fra Fauske til Narvik.
|путешествует||поезд||||Фауке||дальше||||||Нарвик
|||||||Fauske||||||||
he|travels|by|train|from|Oslo|to|Fauske|and|onward|by|bus|from|Fauske|to|Narvik
||||van|||||verder||||||
|viaja||||||||continuar|com ônibus|||||
|||||||Fauske||weiter||Bus||||
|||||Oslo|- için|Fauske|ve|ve devam|ile|otobüs||||Narvik
|||vonattal||||||||||||
|подорожує|||||||||на|||||
||||||まで|||さらに||バス||||
|||||||||más adelante||||||
Er reist mit dem Zug von Oslo nach Fauske und weiter mit dem Bus von Fauske nach Narvik.
He travels by train from Oslo to Fauske and on by bus from Fauske to Narvik.
Viaja en tren de Oslo a Fauske y luego en autobús de Fauske a Narvik.
Il voyage en train d'Oslo à Fauske, puis en bus de Fauske à Narvik.
彼はオスロからファウスケまで電車で旅行し、その後ファウスケからナルヴィクまでバスで移動します。
Podróżuje pociągiem z Oslo do Fauske i dalej autobusem z Fauske do Narwiku.
Ele viaja de trem de Oslo para Fauske e depois de ônibus de Fauske para Narvik.
Он едет поездом из Осло в Фауске и далее на автобусе из Фауске в Нарвик.
Anton snakker med ei dame.
||||женщина
||||femme
Anton talks with a lady.|is talking|to|a|woman
|spricht|||
|konuşuyor||bir|bir kadın
|beszél|||nő
|||一人の|女性
Anton talks to a lady.
Anton está hablando con una dama.
Anton parle à une dame.
アントンは女性と話しています。
Anton rozmawia z kobietą.
Anton está conversando com uma senhora.
Антон разговаривает с дамой.
Hun kommer fra Norge.
|||Норвегия
|||Norvège
She|comes|from|Norway
O Norveç'ten geliyor|||Norway
彼女|||ノルウェー
She's from Norway.
Ella es de Noruega.
Elle vient de Norvège.
彼女はノルウェー出身です。
Ona jest z Norwegii.
Ela é da Noruega.
**Monika**: Jeg heter Monika.
Monika|||
Monika|I|am named|I am Monika.
Monika|Ben|adım|
Monika: My name is Monika.
monika: mi nombre es monika.
Monika: Je m'appelle Monika.
Mônica: Meu nome é Mônica.
Моника: Меня зовут Моника.
Hva heter du?
||ты
|s'appeler|
What|is called|you
Ne|adın|sen
What's your name?
¿Cómo te llamas?
Comment t'appelles-tu ?
Qual o seu nome?
Как тебя зовут?
**Anton**: Jeg heter Anton.
Anton|I|am called|Anton
||me chamo|
Anton: My name is Anton.
antón: mi nombre es antón.
Anton: Je m'appelle Anton.
Anton: Meu nome é Anton.
Антон: Меня зовут Антон.
**M**: Hvor kommer du fra?
|d'où|||
you|Where||you|from
sen|Nereden|||
M: Where are you from?
M: ¿De dónde eres?
M : D'où viens-tu ?
M: Skąd jesteś?
M: De onde você é?
М: Откуда ты?
**A**: Jeg kommer fra Russland.
||||Россия
strong|I||from|Russia
||||Rusya
A: I come from Russia.
R: Vengo de Rusia.
R : Je viens de Russie.
R: Eu venho da Rússia.
Og du?
And you|you
And you?
¿Y tú?
Et toi?
E você?
**M**: Jeg kommer fra Tromsø, men jeg bor i Bodø.
|||aus|Tromsø|||wohne||
M|I|come|from|Tromsø|but|I|live|in|Bodø
||||Tromsø|ama||||Bodø
|||||||||Bodø
M: I come from Tromsø, but I live in Bodø.
M: Vengo de Tromsø, pero vivo en Bodø.
M: Je viens de Tromsø, mais j'habite à Bodø.
M: Pochodzę z Tromsø, ale mieszkam w Bodø.
M: Venho de Tromsø, mas moro em Bodø.
М: Я родом из Тромсё, но живу в Будё.
**A**: Har du familie i Bodø?
A|есть||семья||Бодё
|||famille||
A|do|you|family|in|Bodø
|Sahip olmak||aile||
|||家族||
A: Do you have family in Bodø?
R: ¿Tienes familia en Bodø?
A: As-tu de la famille à Bodø?
A: Czy masz rodzinę w Bodø?
A: Você tem família em Bodø?
А: У тебя есть родственники в Будё?
**M**: Ja, jeg er gift, og jeg har ei jente.
девочка|да||есть|женат|и||имею|одна|девочка
|oui|||marié|||||
strong|Yes|I|am|married|and|I|have|a|girl
||||getrouwd|||||meisje
||||verheiratet|||||
|evet|||evli|||||kız
||||házas|||||lányom
||||結婚している|||||女の子
M: Ja, ich bin verheiratet und habe ein Mädchen.
M: Yes, I'm married and I have a girl.
M: Sí, estoy casado y tengo una niña.
M : Oui, je suis marié et j'ai une fille.
M: Sim, sou casado e tenho uma menina.
М: Да, я женат, и у меня есть девушка.
**A**: Hva heter hun?
она|что|зовут|она
A|What|is called|she
A: What is her name?
R: ¿Cómo se llama?
A : Quel est son nom ?
R: Qual é o nome dela?
А: Как ее зовут?
**M**: Hun heter Emma.
М|она|зовут|Эмма
|||Emma
She is called|She|is named|Her name's Emma.
|||Emma
|||彼女はエマです。
M: Ihr Name ist Emma.
M: Her name is Emma.
M: Su nombre es Emma.
M: Elle s'appelle Emma.
M: O nome dela é Emma.
Hun er seks år.
она|есть|шесть|лет
She|is|six|years old
||altı|
|ma|sześć|
She is six years.
Ella tiene seis años.
Elle a six ans.
Ей шесть лет.