1D: Dai Wu reiser med tog
Dai|||||
Dai Wu|Dai Wu travels|Wu|travels|by train|train
|Dai Wu|Dai Wu|||Zug
1D: Dai Wu reist mit dem Zug
1D: Ο Ντάι Γου ταξιδεύει με τρένο
1D: Dai Wu travels by train
1D: Dai Wu viaja en tren
1D : Dai Wu voyage en train
1D: Dai Wu は電車で旅行します
1D: Dai Wu keliauja traukiniu
1D: Dai Wu reist met de trein
https://www.ntnu.edu/web/nowin/1/dai
1D: Dai Wu podróżuje pociągiem
1D: Dai Wu viaja de trem
1D: Дай Ву путешествует на поезде.
1D: Dai Wu trenle seyahat ediyor
1D: Дай Ву подорожує потягом
Dai Wu kommer fra Kina.
Dai|Wu|comes||China
Dai Wu comes from China.
Dai Wu vient de Chine.
Han bor i Zhu Hai og er 24 år.
|||Zhu||||
He|lives|in|Zhu Hai|Hai|and||years old
|||Zhu||||
He lives in Zhu Hai and is 24 years old.
Il vit à Zhu Hai et a 24 ans.
Han reiser til Narvik med tog gjennom Sverige.
||||на|||
|||||||la Suède
he|is traveling||Narvik||train|through|Sweden
||||||door|
||||||を通って|
He travels to Narvik by train through Sweden.
Il se rend à Narvik en train via la Suède.
Do Narwiku jedzie pociągiem przez Szwecję.
Han er sammen med en annen kinesisk student, Anbo.
|||||другой|||Анбо
||||||chinois||Anbo
He||together||with another Chinese|another|Chinese|student|Anbo
||||||||Anbo
||一緒に|||別の|||
He is with another Chinese student, Anbo.
Il est avec un autre étudiant chinois, Anbo.
Jest z innym chińskim studentem, Anbo.
De går til restaurantvogna på toget.
|||ресторанный вагон||
il|||le wagon-restaurant||train
They|go||dining car|on|the train
|||restauratiewagen||
|||Speisewagen||
|||食堂車||列車
They go to the restaurant car on the train.
Ils se dirigent vers le wagon-restaurant du train.
W pociągu jadą do wagonu restauracyjnego.
**Dai Wu**: Unnskyld, hvor langt er det til Narvik?
||||loin||||
Dai Wu|Wu|Sorry|how|far||it||Narvik
Dai Wu: Excuse me, how far is it to Narvik?
Dai Wu : Excusez-moi, jusqu'où est Narvik ?
**Ekspeditør**: Det er 130 kilometer.
Expéditeur|||kilomètres
Clerk: It is 130 kilometers.|it||130 kilometers
Winkelbediende|||
店員: 130キロメートルです。|||
|||Kilometer
Clerk: It's 130 kilometers.
Greffier : Cela fait 130 kilomètres.
Hvor kommer dere fra?
||vous|
where||you all|
||あなたたち|
Where are you from?
D'où venez-vous?
Skąd jesteś?
**D**: Vi kommer fra Kina.
D|we|||China
D: We come from China.
D : Nous venons de Chine.
**E**: Er dere turister?
|||touristes
Are you||you (plural)|tourists
|||観光客
E: Are you tourists?
E : Êtes-vous des touristes ?
**D**: Nei, vi er studenter.
||||étudiants
D|no|||students
||||学生です
D: No, we are students.
D : Non, nous sommes étudiants.
**E**: Velkommen til Norge!
|Bienvenue||
E|Welcome to||Norway
|ようこそ||
E: Welcome to Norway!
E : Bienvenue en Norvège !
**D**: Takk!
D|Thank you
D: Thank you!
D: Merci !
D: Dziękuję!
Har du et kart over Norge?
|ты||карта||
||||de|
"Do you have"|you|a|map|of|Norway
|||kaart||
|||地図|の|
Do you have a map of Norway?
As-tu une carte de la Norvège ?
Czy masz mapę Norwegii?
У тебя есть карта Норвегии?
**E**: Ja, der borte.
|||là-bas
||dort drüben|dort drüben
yes|yes|over there|over there
|||daar verderop
||あそこ|あそこ
E: Yes, over there.
E: Oui, là-bas.
E: Tak, tam.
E: Да, вон там.
**D**: Hva koster det?
||coûte|
D|what|does it cost|it
D: How much does it cost?
D: Combien ça coûte ?
D: Ile to kosztuje?
D: Сколько это стоит?
**E**: Det koster 69 kroner.
||стоит|
||coûte|
E|It|costs|kroner
E: It costs NOK 69.
E: Ça coûte 69 couronnes.
E: Kosztuje 69 NOK.
**D**: Jeg tar også en brus og ei kake.
|||||soda|||
D|I|I'll have|also||soda||a|cake
|||||een frisdrank|||taartje
||取ります|||炭酸飲料|||ケーキ
||||||||Kuchen
D: I'll also have a soft drink and a cake.
D: Je prendrai aussi un soda et un gâteau.
D: Poproszę też napój bezalkoholowy i ciasto.
**E**: Det blir 99 kroner.
||coûte|
E|It|comes to|crowns
||wird sein|
E: It will be NOK 99.
E: Cela fait 99 couronnes.
E: To będzie 99 NOK.
**D**: Her er 100.
D|Here|
D: Here's 100.
D: Voici 100.
D: Oto 100.
**E**: Vær så god, her er ei krone tilbake.
||||||||de retour
E|Here you go|"so"|you're welcome|here is||a|crown|back
|||||||kroon|
||||||||お返し
||||||||zurück
E: Bitte, hier ist ein Penny zurück.
E: Please, here's a crown back.
E: Voilà, voici une couronne de retour.
E: Proszę, oto zwrot grosza.
**D**: Tusen takk.
|mille|
D|Thousand|thank
D: Thank you very much.
D: Mille mercis.
D: Dziękuję bardzo.
**E**: God tur til Narvik!
||bon voyage|à|
E|good|trip||Narvik
|Goede|||
E: Good trip to Narvik!
E: Bon voyage à Narvik !
E: Dobra wycieczka do Narwiku!