SKINNVOTTEN | Eventyr For Barn Lydbok med bilder & tekst | Kjent fra Spotify | Barneforlaget
Кожаные пер||||||||Известно из||Спотифай|
the leather glove|||||||||||
DIE LEDERHANDSCHUHE | Abenteuer für Kinder Hörbuch mit Bildern & Text | Bekannt aus Spotify | Kinderverlag
THE LEATHER GLOVES | Adventure For Children Audiobook with pictures & text | Known from Spotify | Children's publishing house
LOS GUANTES DE CUERO | Aventura para niños Audiolibro con imágenes y texto | Conocido de Spotify | editorial infantil
LES GANTS EN CUIR | Aventure pour enfants Livre audio avec images et texte | Connu de Spotify | Maison d'édition jeunesse
レザーグローブ |写真とテキスト付きの子供向けアドベンチャー オーディオブック | Spotifyで知られています |児童出版社
SKÓRZANE RĘKAWICE | Przygoda dla dzieci Audiobook ze zdjęciami i tekstem | Znany ze Spotify | Wydawnictwo dla dzieci
AS LUVAS DE COURO | Audiolivro de aventura para crianças com fotos e texto | Conhecido pelo Spotify | Editora infantil
КОЖАНЫЕ ПЕРЧАТКИ | Аудиокнига «Приключения для детей» с картинками и текстом | Известно из Spotify | Детское издательство
LÄDERHANDSKARNA | Äventyr för barn Ljudbok med bilder & text | Känd från Spotify | Barnförlag
DERİ ELDİVEN | Çocuklar İçin Macera Resimli ve metinli Sesli Kitap | Spotify'dan biliniyor | Çocuk yayınevi
ШКІРЯНІ РУКАВИЧКИ | Пригоди для дітей Аудіокнига з картинками та текстом | Відомо з Spotify | Дитяче видавництво
Det var en gang en gammel mann som gikk tur med hunden sin gjennom skogen en vinterdag.
|||||||||||собакой|||||
|||||||||||the dog|||||
Once upon a time there was an old man who was walking his dog through the forest one winter's day.
Era uma vez um velho que passeava com seu cachorro pela floresta num dia de inverno.
Bir kış günü köpeğini ormanda gezdiren yaşlı bir adam varmış.
Så mistet han den ene votten.
|||||перчатка
|lost||that|one|the glove
Then he lost one mitten.
Então ele perdeu uma luva.
Sonra bir eldivenini kaybetti.
Utpå ettermiddagen kom en liten mus pilende.
поздно||||маленькая||прибежавшая
In the afternoon||||||scurrying
In the afternoon a little mouse came darting.
오후에는 작은 쥐가 쏜살같이 달려왔습니다.
À tarde, um ratinho veio correndo.
Öğleden sonra küçük bir fare hızla geldi.
下午,一只小老鼠飞快地跑来。
Den smatt inn i votten og pep:
|влезла|||||
|sneaked|||||
It slipped into the mitten and beeped:
그것은 벙어리장갑 속으로 미끄러져 들어가더니 삐 소리를 냈습니다:
Ele escorregou para dentro da luva e buzinou:
Eldivenin içine girdi ve bip sesi çıkardı:
Dette skal være huset mitt i natt.
This will be my house tonight.
Esta será minha casa esta noite.
Bu gece burası benim evim olacak.
En stund etter sto en liten frosk utenfor og spurte
|мгновение|||||лягушка|||
||||||frog|||
A little while later a little frog stood outside and asked
Pouco depois, um sapinho apareceu do lado de fora e perguntou
Bir süre sonra küçük bir kurbağa dışarıda durup sordu:
Hvem er det som bor i denne votten her?
Who lives in this mitten here?
Quem mora com essa luva aqui?
Pilemus Silkehår, og hvem er du?
Пилемус|Шелковистый||||
Pillow mouse|Silk hair||||
Arrow Mouse Silky Hair, and who are you?
화살쥐의 부드러운 머리카락, 당신은 누구인가요?
Arrow Mouse Cabelo Sedoso, e quem é você?
Friskefrosk Langelår. Kan jeg få bo sammen med deg?
Фрискефрос|Длинноногий|||||||
|Longlegged Frog||||live|||
Friskefrosk Langelår. Can I live with you?
Friskefrosk Langelår. 당신과 함께 살 수 있나요?
Friskefrosk Langelår. Posso morar com você?
Ja da, bare kom inn.
Yes, just come in.
Sim, basta entrar.
Da solen holdt på å gå ned, kom det en liten hare hoppende.
|||||||||||заяц|прыгая
|||||||||||hare|hopping
As the sun was setting, a little hare came hopping.
Enquanto o sol se punha, uma pequena lebre apareceu saltitante.
太阳快落山的时候,一只小兔子蹦蹦跳跳地过来了。
Den stanset foran votten og spurte:
|остановилась||||
|stopped||||
It stopped in front of the mitten and asked:
Parou na frente da luva e perguntou:
Hvem er det som bor i denne votten her?
Who lives in this mitten here?
Quem mora com essa luva aqui?
Pilemus Silkehår
Rato salgueiro Cabelo sedoso
Friskefrosk Langelår, og hvem er du?
Friskefrosk Langelår, e quem é você?
Jeg er Haremann Hoppsadans, får jeg lov til å bo sammen med dere?
||Заяц|Хоппсаданс|||||||||
||Hare man|Hoppsadans|||||||||
I am Haremann Hoppsadans, may I be allowed to live with you?
Eu sou Haremann Hoppsadans, posso morar com você?
Jada bare kom inn.
да|||
Claro, basta entrar.
Nå var det tre stykker som bodde i votten, og det ble temmelig varmt.
||||||||||||довольно|
||||||||||||quite|warm
Now there were three people living in the mitten, and it was getting quite hot.
이제 벙어리 장갑 안에는 세 사람이 살고 있었는데, 날씨가 꽤 더워지고 있었습니다.
Agora havia três pessoas morando com a luva e estava ficando muito quente.
现在三个人住在手套里,天气变得很热。
Utpå kvelden kom en rev, den stanset ved døren og spurte:
||||лиса||||||
|the evening|||fox||||||
Towards evening a fox came, it stopped at the door and asked:
Ao anoitecer chegou uma raposa, parou na porta e perguntou:
傍晚时分,一只狐狸来了,它停在门口问道:
Hvem er det som bor i denne votten?
Quem mora nesta luva?
Pilemus Silkehår, Friskefrosk Langelår, og Haremann Hoppsadans. Hvem er du?
Pilemouse Silkyhair, Friskefrosk Longelår e Haremann Hopsadance. Quem é você?
Jeg er revemor Silkesvans. Kan jeg få bo sammen med dere?
||мама лисы|Шелковый хв|||||||
||fox mother|Silk tail|||||||
Eu sou a mãe raposa Silketail. Posso morar com você?
Jada bare kom inn.
Nå satt det fire i votten, og tittet ut i skogen og snøværet.
||||||||||||снегопад
||||||||||||snowstorm
Agora eram quatro de luvas, olhando para a floresta e para o tempo nevado.
Plutselig kom en ulv settende, og den stanset ved votten.
||||сидя|||||
Suddenly||||setting|||||
Suddenly a wolf came running, and it stopped at the mitten.
갑자기 늑대가 달려오더니 벙어리 장갑 앞에 멈췄습니다.
De repente, um lobo veio correndo e parou na luva.
突然,一只狼跑过来,停在手套前。
Hvem er det som bor her?
Quem vive aqui?
Det er Pilemus Silkehår
É Pilemus Silkhair
Bu Pilemus Silkhair
Friskefrosk Langelår
Friskefrosk Langelår
Friskefrosk Langelår
Haremann Hoppsadans
Dança Haremann Hopping
Og Revemor Silkesvans. Men hvem er du?
E Raposa Mãe Silketail. Mas quem é você?
Jeg er Ulven Aldri Mett. La meg få bo hos dere.
||the Wolf||||||||
I am the Wolf Never Satisfied. Let me stay with you.
Eu sou o Lobo Nunca Satisfeito. Deixe-me ficar com você.
Jada bare kom inn.
Claro, basta entrar.
Elbette içeri gelin.
Ulven smøg seg inn i votten, og nå var det fem stykker der.
|влезла|||||||||||
|sneaked|||||||||||
The wolf slipped into the mitten, and now there were five of them there.
늑대는 벙어리장갑 속으로 미끄러져 들어갔고, 이제 거기에는 다섯 마리가 있게 되었습니다.
O lobo vestiu a luva e agora havia cinco deles ali.
Kurt eldivenin içine girdi ve şimdi orada beş tane vardı.
Etter en stund kom det et villsvin forbi. Den stanset og spurte:
||||||дикое свинье|||||
||||||wild boar|||||
Depois de um tempo, um javali apareceu. Parou e perguntou:
Bir süre sonra bir yaban domuzu geldi. Durdu ve sordu:
Hvem bor i denne votten?
Quem mora nesta luva?
Pilemus Silkehår
Rato salgueiro Cabelo sedoso
Friskefrosk Langelår
Friskefrosk Langelår
Haremann Hoppsadans
Dança Haremann Hopping
Revemor Silkesvans
Mãe raposa Silktail
Og Ulven Aldri Mett, men hvem er du?
And the Wolf Never Satisfied, but who are you?
E o Lobo Nunca Satisfeito, mas quem é você?
Jeg er Villsvinet Trynebrett, kan jeg også få bo i votten?
||Дикая свин|Трюк-борт|||||||
|||snout board|||||||
I'm the Boar Snout, can I also live in the mitten?
Eu sou o Focinho de Javali, também posso morar na luva?
Hvis du ikke er for stor så.
If you are not too big then.
Se você não for muito grande então.
Å nei da, jeg skal gjøre meg så liten jeg kan.
Oh no, I'll make myself as small as I can.
Ah, não, vou me tornar o menor que puder.
Bare kom inn du.
Apenas entre.
Nå satt det seks i votten, og nå var det veldig trangt, de kunne nesten ikke røre seg.
||||||||||||||||двигаться|
|||||||||||tight|||||move|
Now there were six in the mitten, and now it was very tight, they could hardly move.
Agora eram seis na luva, e agora estava muito apertado, eles mal conseguiam se mexer.
现在手套里有六个,现在手套非常紧,他们几乎无法移动。
Da knakk det i en kvist, og så kom det en bjørn tassende.
|трещал||||ветка|||||||шатающейся поход
|snapped|it|||branch||||||bear came|padding
Then a twig snapped, and then a bear came pawing.
그러자 나뭇가지가 부러지고 곰 한 마리가 발을 딛고 다가왔습니다.
Então um galho quebrou e um urso veio arranhando.
然后一根树枝折断了,然后一只熊用爪子走了过来。
Hvem bor i denne votten her?
Quem mora com essa luva aqui?
Pilemus Silkehår
Rato salgueiro Cabelo sedoso
Friskefrosk Langelår
Friskefrosk Langelår
Haremann Hoppsadans
Dança Haremann Hopping
Revemor Silkesvans
Mãe raposa Silktail
Ulven Aldri Mett
O Lobo Nunca Satisfeito
Villsvinet Trynebrett, men hvem er du?
The wild boar|||||
Javali Snoutboard, mas quem é você?
Jeg er Bamsefar Labbdiger, kan jeg få bo sammen med dere?
||папа Медвед|Лаббдигер|||||||
||Papa Bear|Paw digger|||||||
I'm Bamsefar Labbdiger, can I live with you?
Meu nome é Bamsefar Labbdiger, posso morar com você?
我是 Bamsefar Labbdiger,我可以和你住在一起吗?
Vi kan ikke la deg komme inn. Vi har ingen plass.
Não podemos deixar você entrar. Não temos espaço.
Å jo da, trykk dere sammen, så går det nok.
|||press||||||enough
Oh yes, press yourselves together, and it will work out.
아, 네, 힘을 합치면 잘 될 거예요.
Ah, sim, controlem-se e tudo dará certo.
哦,是的,大家齐心协力,一定会成功的。
Ja men da må du ikke gjøre deg så brei.
|||||||||широким
|||||||||so bold
Yes, but then you mustn't make yourself so broad.
예, 하지만 그렇게 자신을 넓혀서는 안 됩니다.
Sim, mas então você não deve se tornar tão amplo.
是的,但是你不能让自己变得如此宽泛。
Så krøp bjørnen inn i votten, det knaket i alle sømmer, for nå var det syv stykker som bodde der.
||медведь|||||||||||||||||
||the bear|||||the creaking|||seams|||||||||
Then the bear crawled into the mitten, it cracked at all the seams, because now there were seven people living there.
그런 다음 곰이 벙어리 장갑 속으로 기어 들어가 모든 이음새가 깨졌습니다. 이제 거기에는 7 명이 살고 있었기 때문입니다.
Aí o urso rastejou para dentro da luva, quebrou todas as costuras, porque agora moravam ali sete pessoas.
然后熊爬进了手套,它的所有接缝都裂开了,因为现在有七个人住在那里。
I mellomtiden merket mannen at han hadde mistet votten sin.
|в то время||||||||
|in the meantime|noticed|||||||
Meanwhile, the man noticed that he had lost his mitten.
Enquanto isso, o homem percebeu que havia perdido a luva.
Han og hunden snudde, og gikk tilbake for å lete etter den.
|||||||||to search||
Ele e o cachorro se viraram e voltaram para procurá-lo.
Hunden løp føre, og så fikk den se noe som rørte seg i snøen, akkurat som om det var levende.
||||||||||движущееся|||||||||живое
The dog||ahead||||||||moved|||the snow||||||alive
The dog ran ahead, and then it saw something moving in the snow, just as if it were alive.
O cachorro correu na frente e então viu algo se movendo na neve, como se estivesse vivo.
狗跑到前面,然后它看到雪地里有什么东西在动,就像活的一样。
Da begynte hunden og bjeffe.
||||лаять
||||bark
Then the dog started barking.
Então o cachorro começou a latir.
Og alle dyrene sprang ut av votten og ble borte i skogen.
||the animals|||||||||
E todos os animais pularam das luvas e desapareceram na floresta.
Så kom den gamle mannen og tok på seg votten.
Then the old man came and put on the mitten.
Então o velho veio e colocou a luva.
Han kunne ikke skjønne at den var så god og varm når den hadde ligget i snøen så lenge.
|||понимать|||||||||||||||
|||understand|||||||||||||||
He couldn't realize that it was so good and warm when it had been in the snow for so long.
Ele não conseguia perceber que estava tão bom e quente depois de tanto tempo na neve.