×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

God i Norsk, God i Norsk - Kap 1 - Verb på plass 2 og Inversjon

God i Norsk - Kap 1 - Verb på plass 2 og Inversjon

Hei. Dette er en video til aschehougs bok "God i norsk" kapittel 1. Om verb i presens og inversjon.

Verb er noe du gjør. Verb i presens brukes om nåtid.

Hva gjør du nå?

Verb er på plassering nummer to i en setning.

Jeg hører på musikk.

Nå hører jeg på musikk.

Jeg drikker kaffe.

Nå drikker jeg kaffe.

Jeg spiser mat.

Nå spiser jeg mat.

Jeg skriver en sms.

Nå skriver jeg en sms.

Jeg leser ei bok.

Nå leser jeg ei bok.

Jeg ser på TV.

Nå ser jeg på TV.

Ha det bra og lykke til.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

God i Norsk - Kap 1 - Verb på plass 2 og Inversjon |||Глава(1)|Глагол(1||||Инверсия(1 God = God||Norwegian|chapter|Verb|on|place||Inversion ||||Werkwoord op plaats||plaats||Inversie Бог|||Розділ(1)|Дієслово||місце||інверсія Gut auf Norwegisch - Kapitel 1 - Verb an Stelle 2 und Inversion Good in Norwegian - Chapter 1 - Verb in place 2 and Inversion Bueno en noruego - Capítulo 1 - Verbo en lugar 2 e Inversión Dieu en norvégien - Chapitre 1 - Verbe en position 2 et inversion Buono in norvegese - Capitolo 1 - Verbo al posto 2 e inversione Goed in het Noors - Hoofdstuk 1 - Werkwoord op plaats 2 en Inversie Dobry po norwesku - Rozdział 1 - Czasownik w miejscu 2 i Inwersja Bom em norueguês - Capítulo 1 - Verbo no lugar 2 e inversão Хорошо по-норвежски - Глава 1 - Глагол на месте 2 и инверсия İyi Norveççe - Bölüm 1 - 2. Yerdeki Fiil ve Tersine Çevirme Добре норвезькою – Розділ 1 – Дієслово на місці 2 та інверсія

Hei. Dette er en video til aschehougs bok "God i norsk" kapittel 1. Om verb i presens og inversjon. ||||видео||издательство Аск|||||||||настоящее время||инверсия (1 |||||||||||||||présent|| Hi|this|is|a|video|for|Aschehoug's|book|Good||Norwegian|chapter|about|verb||presens||word order inversion |це|||відео|до|Ашехугс||||||про|||презенті|| Hallo. Dies ist ein Video zu Aschehougs Buch „Gott auf Norwegisch“, Kapitel 1. Über Verben im Präsens und Inversion. Hello. This is a video for Aschehoug's book "God in Norwegian" chapter 1. About verbs in the present tense and inversion. Bonjour. Ceci est une vidéo pour le livre "God i norsk" d'Aschehoug, chapitre 1. Sur les verbes au présent et l'inversion. Привет. Это видео к книге Ашехога "Бог по-норвежски" глава 1. О глаголах в настоящем времени и инверсии. Merhaba. Bu, Aschehoug'un "Norveççe Tanrı" kitabının 1. bölümüne ait bir videodur. Şimdiki zaman ve ters çevrilmiş fiiller hakkında. Привіт. Це відео до книги Ашехоуга «Бог по-норвезькому», розділ 1. Про дієслова теперішнього часу та зворот.

Verb er noe du gjør. Verb i presens brukes om nåtid. ||что-то||||||используется|о|настоящее время ||||||||||présent verb||something|you|do|verb||present tense|is used|for|present time ||||||||||heden ||щось||||||використовується||теперішній час Verb ist etwas, was du tust. Verben im Präsens werden für die Gegenwart verwendet. Verb is something you do. Verbs in the present tense are used for the present. Verbe est quelque chose que vous faites. Verbe au présent est utilisé pour le présent. Czasownik to coś, co robisz. Czasowniki w czasie teraźniejszym są używane w czasie teraźniejszym. Глагол — это то, что вы делаете. Глаголы в настоящем времени употребляются в настоящем времени. Fiil yaptığınız bir şeydir. Şimdiki zaman fiilleri şimdiki zaman için kullanılır. Дієслово - це те, що ви робите. Дієслова теперішнього часу вживаються для теперішнього часу.

Hva gjør du nå? what|do||now що|||тепер Was machst du gerade? What are you doing now? Que faites-vous maintenant? Co teraz robisz? Что ты сейчас делаешь? Що ти зараз робиш?

Verb er på plassering nummer to i en setning. |||позиция|||||предложение ||||numéro|||| is|is|on|position|number|two||a|sentence |||позиція|номер|два|в|одному|реченні Verben stehen in einem Satz an Position Nummer zwei. Verbs are in position number two in a sentence. Le verbe se trouve en deuxième position dans une phrase. Czasowniki zajmują w zdaniu pozycję numer dwa. Глаголы стоят на второй позиции в предложении. Fiiller cümlede ikinci sırada yer alır.

Jeg hører på musikk. я|слушаю|| |écoute|| |I listen|to|music |luister naar|| Ich höre Musik. I am listening to music. J'écoute de la musique. Słucham muzyki. Я слухаю музику.

Nå hører jeg på musikk. |écoute||| Now|listen||to|music Jetzt höre ich Musik. Now I listen to music. Maintenant j'écoute de la musique. Teraz słucham muzyki. Теперь я слушаю музыку. Зараз я слухаю музику.

Jeg drikker kaffe. |drink|coffee I drink coffee. Je bois du café. Piję kawę. Я пью кофе. Я п'ю каву.

Nå drikker jeg kaffe. |drink||coffee Now I drink coffee. Maintenant je bois du café. Teraz piję kawę. Теперь я пью кофе. Зараз п'ю каву.

Jeg spiser mat. |eat|food |eet| я|їм| I eat food. Je mange de la nourriture. Я ем еду. я їм їжу.

Nå spiser jeg mat. now|eats|I|food Now I eat food. Maintenant je mange de la nourriture. Teraz jem jedzenie. Теперь я ем еду. Тепер я їм їжу.

Jeg skriver en sms. |||сообщение I|writes||text message I am writing an SMS. J'écris un SMS. Я пишу СМС. Я пишу смс.

Nå skriver jeg en sms. now|write||| Now I'm writing an SMS. Maintenant j'écris un SMS. Сейчас пишу СМС.

Jeg leser ei bok. |I read|a|a book ||een| Je lis un livre. Я читаю книгу.

Nå leser jeg ei bok. сейчас|||| |||a| Maintenant, je lis un livre. Сейчас я читаю книгу.

Jeg ser på TV. |I watch|| Ik||| I'm watching tv. Je regarde la télévision. Я смотрю телевизор. Я дивлюся телевізор.

Nå ser jeg på TV. Now I'm watching TV. Maintenant, je regarde la télévision. Сейчас я смотрю телевизор.

Ha det bra og lykke til. have||||good luck|to мати||добре||щастя| Be well and good luck. Au revoir et bonne chance. Будьте здоровы и удачи. Будьте здорові і удачі.