×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

School of proficiency, چگونه چین ثروتمند ترین کشور دنیا شد؟ (2)

چگونه چین ثروتمند ترین کشور دنیا شد؟ (2)

سلسله تانگ و سانگ فکر کردند

چه جوری میتوانیم مالیات بگیریم ؟

برای اولین بار آمدند مالیات گمرکی را فراهم کردند

یعنی می گفتند آقا مالیاتی که پایانه ها از مردم می گیرند

یعنی تو تاجری نمیخواهد روی یک عدد ثابتی مالیات بدهی

براساس گمرکی و براساس جنسی که میبری ومی آوری

بیا و مالیات بده

که بهش می گفتند مالیات سرانه

این از نکته های جالب این سلسله بود

حالا به شما میگویم اینها به چه درد ما می خورد

یکی از چیزهایی که در مملکت ما باید باشد

اگر میخواهیم اقتصاد ما درست شود

انتقال راحت باشد

حمل و نقل درست باشد

در تجارت اگر حمل و نقل درست نباشد

تجارتی شکل نمی گیرد

یکی از دلایلی هم که الان چین خیلی محکم ایستاده

که راه ابریشم درست شود

و این جاده راه ابریشم برای تجارت همین است

چین می داند برای این که ... خودش پیشرفت کرد

چون یک شاهراه اقتصادی به یک راههای اقتصادی خوبی برای حمل و نقل درست کرد

پس اگر در کل دنیا هم بخواهد

سیطره و سلطه ای داشته باشد

نیاز به راه ابریشم دارد

نکته بعدی

کار خیلی جذابی که در سلسله تانگ و سانگ شکل گرفت

ضرب سکه است

بیشترین ضربه سکه در سلسله های قدیمی چین در سلسله تانگ و سانگ بوده

اینها آمدند تعداد زیادی سکه ضرب کردند

و در اقتصاد پول تزریق کردند

ببینید ان زمانی که نه اروپایی بوده و نه این عناصر اقتصادی بوده

چه قدر قشنگ چینیها به این نکته رسیدند

ضرب سکه و بعد وارد کردن آن به بازار مالی و استفاده کردن از آن

در تجارت

و نکته بعدی این که آمدند سازمانهای نظارتی محلی شکل دادند

یعنی چی؟ آمدند گفتند هر بازاری یک ناظر خودش را داشته باشد

بعد آن ناظر نظارت می کرد که کسی کم فروشی نکند

کسی احتکار نکند

و همه این قوانین آزام آرام نسبت به زمان شکل گرفت

حالا از اینجا به بعد می رویم سراغ گسترش هنر تجارت دردوره سانگ

میخواهیم قوانین تجارتی را که آن دوره بوده بررسی کنیم

از این دوره چیزهایی یاد بگیریم

تاریخ را ورق می زنیم و مرور می کنیم

اولین کاری که این سلسله سانگ کرد

کار بسیار جالبی بود

هر نوع اوری شکل میگیرد

می آید در امپراطوری

این می شود یک کتاب و این می ماند

و در تمام سطح کشور این کتاب باید پخش شود

ببینید چه قدر جالب است

دیدید در این فیلمهای کره ای و چینی به مشکلی که برمی خورند

در کتابخانه ها ببینید ، در کدام کتاب راهکار هست ، دقیقا همین است

می آمدند می گفتند کسی سیل بند ساخته است

یک منطقه خوب کشاورزی در سلسله سانگ بوده است

به اسامی اش نمی پردازم خیلی پیچیده است

یک منطقه خوب کشاورزی در سلسله سانگ

منطقه ای بوده که برآورد کرده بودند

اینجا اگر بشود کشاورزی کرد

خیلی محصول می دهد

می تواند کل چین با آن جمعیت

که حتی اون زمان هم که جمعیتش زیاد بوده ، تامین کند

ولی می دیدند اینجا مرتب سیل می آید

نمیشود اینجا کشاورزی کرد وقتی سیل می آید

اتفاقی افتاد یک کسی یک سیل بند ابداع کرد

یک نوع آوری به وجود آورد

آمدند آنجا ، آن سیل بند را کنترل کردند

حالا بقیه جاهای چین هم این کتاب می رفت و سیل بند درست می کردند

دیگر در چین سیل نمی آمد و باعث پیشرفتش می شد

یعنی چی؟ یعنی کتب که داشتند و نوع آوری هایشان راتبدیل به کتاب میکردند

علم را نشر می دادند

دیگر در این مملکت نیست

الان برنج کاره برنج می کارد

می پرسند شما چی کار میکنید برنجت با کیفیت و خوب است

یک رازی دارد

حالا بگو نه ، برندم خراب می شود

راز من این است که من گران تر می فروشم

در صورتی که این دقیقا در چین آمد واین را حذف کرد

گفت یک نوع آوری که کسی دارد

همه باید آن را یاد بیگرند

واز آن استفاده کنند

چرا؟ چون ما هدفمون فردی نیست

اگر ما کشورمون، چینیها می گویند ،

اگر کشورمون در مسئله تولید برنج خود کفا بشود

قدرت امپراطوری و کشورمون می رود بالاتر

پس ما این کار را میکنیم

اگر من یک راهکاری به دست آوردم که برنج بهتر به عمل می آمد

به بغلی میگویم به کشاورز می گوید

همه ما خودکفا می شویم ، کشور که قوی شود من هم قوی می شوم

تو ایران نه ،

طرف یک چیزی دارد که میتواند کمک کند

به بقیه هیچ جوره نمی دهد

چون می گوید اگر من پیشرفت کند ، من جا میمونم

این اشتباه است

ما باید حساب کنیم

در هر موردی

اگر ما خودکفا بشویم

کشور خودکفا بشود ، کشور قوی میشود

پس زندگی ما هم بهتر می شود

قوی می شود

اینها که شکل گرفت باعث شد توسعه به وجود بیاید

بعد همین نوع آوری ها باعث می شود

برای اولین بار صنایع ذغال سنگ و آهن در چین اولین بار شکل گرفته

و چین بوده که مبدع این قضیه بوده است

و بیشترین تولید را داشته و باعث شده

پیشرفت بکند

و قبل از این که انقلاب صنعتی بیاید و این قدر آهن در اروپا و دنیا مصرف شود

در چین مصرف می شده

و همین ها باعث کار آفرینی شده

باعث تولید ارزش شده

و چین از سلسله تانگ و سانگ ...... یک جمله به شما بگویم

چین پس از سلسله تانگ و سانگ یاد گرفت

هنر تجارت را ترجیح داد به هنر جنگیدن

کاری که ایرانی جماعت چند هزار سال هست به آن نرسیده

هنر تجارت داشته باش

پول دربیاور ، همه کشورها از تو تبعیت می کنند

هنر جنگ را بگذار کنار

چینی ها آمدند و گفتند ما این همه جنگیدیم

در سلسله هان ، در سلسله چین ، چی شد؟ هیچی

آمدند گفتند در سلسله تانگ و سانگ تجارت گسترش پیدا کرده

برنج تولید شد

نو آوری زیاد شد

ذغال سنگ ، آهن چه قدر پولدار شدیم

چه قدر ثروتمند شدیم ؟ چه قدر زندگیمون بهتره

دیگه نجنگیدیم

حالا چین چرا الان پیشرفت کرده ؟

بروید تاریخ را بخوانید و ببینید چند سال است

کل چین مستقیم و غیر مستقیم

خودش را درگیر جنگی نکرده است

پولش را خرج جنگی نکرده است

خرج تجارتش کرده

خرج پیشرفتش کرده

آمریکا گنده تر نداریم که

پولش را خرج جنگ کرد

به این بدبختی افتاد

از چین عقب افتاده است

زندگی همین است

هر کشوری که پولش را خرج جنگ میکند بیچاره است

هر کشوری که پولش را صرف تجارت کند پیروز است

پس از سلسله تانگ و سانگ یاد گرفتیم

هنر تجارت را جایگزین هنر جنگ کنیم

در زندگی شخصیتون هم این باشه ، تاجر خوبی باشید تا جنگجوی خوبی

بریم جلوتر

میخواهیم از اینجا به بعد بررسی کنیم که چگونه پولدار شدند

چه اصولی را چینیها در تاریخ در تانگ و سانگ و پس از آن رعایت کردند که پولدار شدند

حالا برویم سراغ چگونه پول دار شدن چینی ها

این بخش آخر این پارت هست

در بخشهای بعدی سلسله های دیگر چین و تا اینجای چین را بررسی میکنیم

تا الان ببینید چه قدر چیزهای خوب یاد گرفتید

اولین نکته توی امپراطوری یک رسم بود

آنها می آمدند اصول تجارت را کتاب می کردند و بین تجار پخش میکردند

که همه از یک اصل پیروی بکنند

اصول ثابتی را آموزش دهند

یعنی می آمدند اصل اول

امپراطوری کتاب چاپ میکرد

پس یکی از ضعفهای ما این است که دانش وجود ندارد

هر کسی هم شده من پولدار شدن یاد می دهم

ثروت یاد می دهم

این چرت و پرت ها و اراجیف چیست ؟

تجارت یک علم است باید حداقل پنج سال ، شش سال دود چراغ بخورید تا بتوانید تاجر شوید

مثلا شما با پکیج طرف را پولدار کنید

نمی دونم ... من قدمت چند هزار ساله چین را خواندم

به چنین چیزی نرسیدم

دوستان چی خوانده اند و به آن رسیده اند

نکته دوم ، اصل دومی که هر تاجر چینی رعایت می کند

برای پولدار شدن که این باعث می شود کل چین پولدار شود

از تجارب سایر تاجرهای قدیمی استفاده می کنند

یعنی چی؟ یکی از اصول تجارت چیست ؟

این هست که میگویند تو باید یک چیزی که یک جایی خیلی فراوان است

ارزان است ، بخرید

ببری یک جایی که خیلی آن کمتر هست بفروشید

مثلا شمال ایران برنج زیاد هست

قیمت آنجا کمتر است ؟

اگر شما آن برنج را ببرید تبریز

چون دورتر است و آنجا برنجی کاشته نمی شود

قیمتش بالطبع بالاتر است

خب چین هم همین است

چینیهای قدیم چه طوری می دانستند

این اینجا زیاد است

آنجا کم است

و این را تجارت کنند

نمی رفتن خودشون تحقیق کنند

و خودش را به آب و آتش بزند

می رفتند از تجارب تاجرهای قدیمی یاد می گرفتند

چه جوری ؟ امپراطوری

تاجرهای قدیمی را ملزم کرده بود

تجارب خود را بنویسید

خیلی از کتابهای چینی من رفتم خوندم

که مثلا در قدیم فلان تاجر گفته اینجا چایی زیاد است

اینجا چایی کم است

می توانید از اینجا تجارت کنید

او هم این را می خرید

طرف حسابش یک سیستم حمل و نقلی داشت

با سیستم حمل و نقل می برد و ان را گران تر می فروخت

شاید الان بگویید این کار اشتباه است

تولید ارزش است

شما چیزی را که جایی زیاد بوده است

کلی حمل و نقل کردید

بردی با کلی سختی پس باید پول بیشتری بگیرید

پس استفاده از تجربه تاجرهای قدیم

یادتون باشد که شما استفاده کنید از تجربه کسانی که در تجارت و کسب و کار هستند

نکته بعدی :خیلی نکته جالبی است

اصلا من این را در کتب چینی دیدم

واقعا از سرم دود بلند شد

حرف تازه وارن بافت است

می گوید در مورد کالایی که از آن شناخت ندارید

در آن مورد فعالیت نکنید و خرید و فروش نکنید

جالب است وارن بافت میگوید در میدان قابلیت های خودتون بجنگید

هر چه قدر می خواهد بزرگ باشد

نروید در میدان دیگری که اصلا بلد نیستید

چینی ها هم همین را می گویند

وقتی تو یک کالایی را نمی شناسی

نرو سراغش

نرو سراغ تجارتش

این هم اصل بعدی

در مورد کالایی که اگاهی نداری

نمی رویم ، اول می رویم آگاهی پیدا میکنیم

دود چراع را می خوریم

راجع به آن کالا ، بعد می رویم در میدانش کار جدی میکنیم

نکته بعدی

افزایش دانش و مهارت

از اصولی بوده که چینی ها رعایت می کنند

یعنی شما آپدیت تر ، به روز تر ، عالم تر از تاجران چینی نمی بینید

شما تاجرهای چینی را ببین

شما می مانید که چه قدر این فرد به روز و آپدیت است

نکته بعدی ، به عنوان یک تاجر شما باید دلایل تغییر قیمت را بدانید

در کتاب چینی گفته که

خشکسالی می شود

باید منشاء آن را بدانید

باران زیاد می آید

اتفاق برای محصولات کشاورزی می افتد

باید بفهمید

که سرمنشاء های تغییر قیمت کجاست

که نتیجتا بتوانید بیزینس خودت را مدیریت کنی

اصل بعدی که خیلی مهم است

چینیها مرید بودا هستند

آدمهای اهل دعا هستند

آدمهای اهل اتصال هستند

اینها همچنین اصل تجارتی دارند

می گویند دعا کردن در امور تجاری ممنوع

اصل جالبی است

یعنی چی؟ میگوید یک جایی در یک منطقه ای برنج کم است

باران نیامده ، برنج کم است

در یک منطقه ای باران زیاد آمده و برنج زیاد است

این که باران کم امده

که نباید دعا کند

برای گرسنگی اش

باید برود برنج را از آنجایی که بیشتر امده بیاورد

یعنی چی؟ در واقع این جمله در قرآن هم هست

کل ارض واسعه

حالا یک سری از بابت مهاجرت این را استفاده میکنند

ولی من چیز دیگری میگویم

میگویم نعمتها در کره زمین پراکنده است

حالا تو اگر یک چیز را نداری نباید بشینی دعا کنی

باید از یک جای دیگر کرده زمین بیاورید آنجا

مثال می زنم

آمریکاییها ایده جالبی دارند

می گویند مردم ما شاید زیاد باهوش نباشند

شاید زیاد عالم نباشند

شاید زیاد دانشمند نباشند

ما غصه نمیخوریم ، می رویم دانشمندانی را از ایران می آوریم

دانشمندان را از فلان کشور بدبخت و بیچاره می آوریم آنجا

استفاده میکنیم

خیلی راحت و خیلی قوی

پس دعا کردن در امور تجاری ممنوع

باران نمی آید شما نباید دعا کنید

یک امر تجاری است و شما باید مصرف آب آن شهری را که در آن باران نمی اید

مصرف آب متعادل بکنی

کار جایگزین برای آن درست کنی

کشاورزی از آنجا حذف بکنی

مردم اندازه شرب و زندگی شان

قطعا دارند

چیزهایی که برای زندگیشون لازم دارند از جاهای پر آب تر

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

چگونه چین ثروتمند ترین کشور دنیا شد؟ (2) how|China|richest|most|country|world|became nasıl|Çin|zengin|en|ülke|dünya|oldu Wie wurde China zum reichsten Land der Welt? (2) Comment la Chine est-elle devenue le pays le plus riche du monde ? (2) Hoe werd China het rijkste land ter wereld? (2) Jak Chiny stały się najbogatszym krajem na świecie? (2) Como a China se tornou o país mais rico do mundo? (2) Как Китай стал самой богатой страной в мире? (2) Hur blev Kina det rikaste landet i världen? (2) How did China become the richest country in the world? (2) Çin nasıl dünyanın en zengin ülkesi oldu? (2)

سلسله تانگ و سانگ فکر کردند dynasty|Tang|and|Song|thought|they hanedan|Tang|ve|Song|düşündü|yaptılar The Tang and Song dynasties thought about it. Tang ve Song hanedanları düşündü

چه جوری میتوانیم مالیات بگیریم ؟ how|way|can we|tax|collect ne|şekilde|alabiliriz|vergi|alırız How can we collect taxes? Nasıl vergi alabiliriz?

برای اولین بار آمدند مالیات گمرکی را فراهم کردند for|first|time|they came|tax|customs|the|provided|they did için|ilk|kez|geldiler|vergi|gümrük|belirtme eki|sağladılar|yaptılar For the first time, they established customs duties. İlk kez gümrük vergisini sağladılar

یعنی می گفتند آقا مالیاتی که پایانه ها از مردم می گیرند it means|(past tense marker)|they said|sir|tax|that|||from|people|(past tense marker)|they collect yani|(fiil eki)|söylediler|bey|vergi|ki|terminali||(edat)||(fiil eki)|alır They said, 'Sir, the tax that the terminals collect from the people.' Yani, beyefendi, terminallerin insanlardan aldığı vergi

یعنی تو تاجری نمیخواهد روی یک عدد ثابتی مالیات بدهی that means|you|as a trader|shouldn't|on|a|number|fixed|tax|pay yani|sen|tüccar|istemez|üzerinde|bir|sayı|sabit|vergi|ödemek That means you, as a merchant, do not need to pay tax on a fixed amount. Yani sen bir tüccar olarak sabit bir rakam üzerinden vergi vermek istemiyorsun.

براساس گمرکی و براساس جنسی که میبری ومی آوری based on|customs|and|based on|goods|that|you carry|and you|bring göre|gümrük|ve|göre|mal|ki|götürüyorsun|ve|getiriyorsun Based on customs and based on the goods you take and bring. Gümrük ve taşıdığın malın cinsine göre.

بیا و مالیات بده come|and|tax|pay gel|ve|vergi|öde Come and pay the tax. Gel ve vergi ver.

که بهش می گفتند مالیات سرانه that|to him|past tense marker|they said|tax|per capita ki|ona|zaman|söylediler|vergi|kişi başına This was referred to as per capita tax. Buna kişi başı vergi deniyordu.

این از نکته های جالب این سلسله بود this|of|||interesting|this|series|was bu|dan|||ilginç|bu|dizi|dı This was one of the interesting points of this series. Bu, bu serinin ilginç noktalarından biriydi.

حالا به شما میگویم اینها به چه درد ما می خورد now|to|you|I will tell|these|to|what|pain|us|(verb marker)|useful şimdi|sana||söylüyorum|bunlar|ne|ne|yarar|bize|ı|yarar Now I will tell you what these are useful for. Şimdi size bunların bize ne işe yaradığını söyleyeceğim

یکی از چیزهایی که در مملکت ما باید باشد one|of|things|that|in|country|our|should|be bir|ın|şeyler|ki|de|ülke|bizim|olmalı|var One of the things that should exist in our country. Ülkemizde olması gereken şeylerden biri

اگر میخواهیم اقتصاد ما درست شود if|we want|economy|our|correctly|improves eğer|istiyorsak|ekonomi|bizim|| If we want our economy to improve. Eğer ekonomimizin düzelmesini istiyorsak

انتقال راحت باشد transfer|easy|be transfer|easy|be Transportation should be easy. Taşımacılığın kolay olması gerekir

حمل و نقل درست باشد transport|and|delivery|correct|should be taşıma|ve|nakil|doğru|olsun Transportation should be proper. Ulaşımın düzgün olması gerekir

در تجارت اگر حمل و نقل درست نباشد in|trade|if|transportation|and|delivery|correct|is not ticarette|ticaret|eğer|taşıma|ve|nakliye|| In trade, if transportation is not correct Ticarette eğer taşımacılık doğru olmazsa

تجارتی شکل نمی گیرد trade|formation|not|occurs ticaret||| no trade takes shape ticaret oluşmaz

یکی از دلایلی هم که الان چین خیلی محکم ایستاده one|of|the reasons|also|that|now|China|very|firmly|stands bir|den|nedenler|de|ki|şimdi|Çin|çok|sağlam|duruyor One of the reasons why China is currently standing very firm Şu anda Çin'in çok sağlam durmasının sebeplerinden biri de

که راه ابریشم درست شود that|road|silk|correct|be made ki|yol|İpek|doğru|olur is to establish the Silk Road İpek Yolu'nun doğru bir şekilde oluşturulmasıdır

و این جاده راه ابریشم برای تجارت همین است and|this|road|way|Silk|for|trade|same|is ve|bu|yol|yol|İpek|için|ticaret|aynısı|dir and this road is the Silk Road for trade. ve bu yol İpek Yolu ticareti için aynen budur

چین می داند برای این که ... خودش پیشرفت کرد China|(verb marker)|knows|for|this|that|itself|progress|made Çin|(fiil çekimi)|biliyor|için|bu|ki|kendisi|ilerleme|etti China knows that in order to ... advance itself. Çin, ... kendisi için gelişim sağlamak gerektiğini biliyor.

چون یک شاهراه اقتصادی به یک راههای اقتصادی خوبی برای حمل و نقل درست کرد because|one|highway|economic|to|one|roads|economic|good|for|transport|and|transit|proper|made çünkü|bir|ana yol|ekonomik|için|bir|yollar|ekonomik|iyi|için|taşıma|ve|nakil|doğru|yaptı Because it created an economic highway to good economic routes for transportation. Çünkü iyi bir ekonomik yol oluşturdu.

پس اگر در کل دنیا هم بخواهد then|if|in|whole|world|also|wants o zaman|eğer|içinde|tüm|dünya|| So if it wants to have influence and dominance in the whole world, Yani eğer tüm dünyada da istiyorsa,

سیطره و سلطه ای داشته باشد domination|and|control|a|has|be hakimiyet|ve|egemenlik|bir||olmalıdır it needs the Silk Road. bir hakimiyet ve egemenlik kurmak istiyorsa,

نیاز به راه ابریشم دارد needs|to|Silk Road|silk|has ihtiyaç|-e|yol|İpek|var needs this way silk İpek Yolu'na ihtiyacı var.

نکته بعدی point|next nokta|sonraki The next point Sonraki nokta

کار خیلی جذابی که در سلسله تانگ و سانگ شکل گرفت work|very|attractive|that|in|dynasty|Tang|and|Song|form|took place iş|çok||ki|de|hanedan|Tang|ve|Song|şekil|aldı The very interesting work that took place during the Tang and Song dynasties Tang ve Song hanedanlıklarında şekillenen çok ilginç bir iş

ضرب سکه است minting|coin|is darp|para|dır is coin minting. madeni para basımıdır

بیشترین ضربه سکه در سلسله های قدیمی چین در سلسله تانگ و سانگ بوده most|strike|coin|in|dynasty|plural marker|ancient|China|in|dynasty|Tang|and|Song|has been en fazla|darbe|madeni para|de|hanedan|ları|eski|Çin|de|hanedan|Tang|ve|Song|olmuştur The most coin minting in ancient Chinese dynasties occurred during the Tang and Song dynasties. Eski Çin hanedanlıklarında en çok madeni para basımı Tang ve Song hanedanlıklarında olmuştur

اینها آمدند تعداد زیادی سکه ضرب کردند they|came|number|many|coins|minted|did bunlar|geldiler|sayı|çok|madeni para|basım|yaptılar They came and minted a large number of coins. Bunlar çok sayıda madeni para bastılar

و در اقتصاد پول تزریق کردند and|in|economy|money|injected|they ve|de|ekonomi|para|enjekte|ettiler And they injected money into the economy. Ve ekonomiye para enjekte ettiler.

ببینید ان زمانی که نه اروپایی بوده و نه این عناصر اقتصادی بوده see|that|time|when|neither|European|had been|and|neither|these|elements|economic|had been görün|o|zaman|ki|ne|Avrupalı|vardı|ve|ne|bu|unsurlar|ekonomik|vardı Look, at a time when there were neither Europeans nor these economic elements. Bakın, o zaman ne Avrupalıydı ne de bu ekonomik unsurlar vardı.

چه قدر قشنگ چینیها به این نکته رسیدند how|much|beautifully|Chinese people|to|this|point|realized ne|kadar|güzel|Çinliler|bu|bu|nokta|ulaştılar How beautifully the Chinese realized this point. Çinlilerin bu noktaya ne kadar güzel vardıklarını düşünün.

ضرب سکه و بعد وارد کردن آن به بازار مالی و استفاده کردن از آن minting|coin|and|then|entering|to|it|into|market|financial|and|using|to|| basım|madeni para|ve|sonra|girdi|yapmak|onu|-e|piyasa|finansal|ve|kullanım|yapmak|-den|onu Minting coins and then introducing them into the financial market and using them. Para basmak ve sonra bunu finansal piyasaya sokmak ve kullanmak.

در تجارت in|business ticarette| In trade. Ticarette.

و نکته بعدی این که آمدند سازمانهای نظارتی محلی شکل دادند and|point|next|this|that|they came|organizations|regulatory|local|formed|gave ve|nokta|sonraki|bu|-di|geldiler|kuruluşlar|denetleyici|yerel|şekil|verdiler And the next point is that they came and formed local supervisory organizations. Ve sonraki nokta, yerel denetim kuruluşlarının oluşturulmasıdır.

یعنی چی؟ آمدند گفتند هر بازاری یک ناظر خودش را داشته باشد means|what|they came|they said|every|market|one|supervisor|himself|(object marker)|should have|be yani|ne|geldiler|söylediler|her|pazar|||||| What does that mean? They came and said that each market should have its own supervisor. Bu ne anlama geliyor? Her pazarın kendi denetleyicisi olmasını istediler.

بعد آن ناظر نظارت می کرد که کسی کم فروشی نکند after|that|supervisor|supervision|||that|anyone|less|selling|would not do sonra|o|denetçi|denetim|||ki|hiç kimse|||yapsın Then that supervisor would oversee to ensure that no one engages in underpricing. Sonra o denetleyici, kimsenin eksik satış yapmadığını denetliyordu.

کسی احتکار نکند no one|hoard|should hiç kimse|stoklama|yapmasın No one hoards. Kimse stokçuluk yapmıyordu.

و همه این قوانین آزام آرام نسبت به زمان شکل گرفت and|all|these|rules|Azaam|slowly|relative|to|time|shape|took ve|hepsi|bu|kurallar|özgürlük|huzur|göre|karşı|zaman|şekil|aldı And all these laws gradually took shape over time. Ve tüm bu yasalar zamanla yavaş yavaş şekillendi.

حالا از اینجا به بعد می رویم سراغ گسترش هنر تجارت دردوره سانگ now|from|here|to|after|we|go|towards|expansion|art|trade|during the period|Song şimdi|den|buradan|e|sonra|1 tekil şahıs|gideceğiz|araştırmaya|genişleme|sanat|ticaret|dönemde|Song Now from here on, we will go to the expansion of trade art during the Song period. Şimdi buradan itibaren Song döneminde ticaret sanatının gelişimine geçiyoruz.

میخواهیم قوانین تجارتی را که آن دوره بوده بررسی کنیم we want|laws|commercial|the|that|that|period|had|to examine|we do istiyoruz|kuralları|ticari|nesne işaretleyici|ki|o|dönem|vardı|incelemek|yapalım We want to examine the trade laws that existed during that time. O dönemdeki ticaret yasalarını incelemek istiyoruz.

از این دوره چیزهایی یاد بگیریم from|this|course|things|learn|we should take -den|bu|dönem|şeyler|öğreniriz|alırız We will learn things from this period. Bu dönemden bazı şeyler öğrenelim.

تاریخ را ورق می زنیم و مرور می کنیم history|(object marker)|page|(present tense marker)|turn|and|review|(present tense marker)|we do tarih|belirtme zamiri|sayfa|şimdiki zaman eki|çeviririz|ve|gözden geçirme|şimdiki zaman eki|yaparız We will flip through history and review it. Tarihi çeviriyoruz ve gözden geçiriyoruz.

اولین کاری که این سلسله سانگ کرد first|action|that|this|dynasty|sang|did ilk|iş|ki|bu|hanedan|şarkı|yaptı The first thing that this Song dynasty did. Bu Song hanedanlığının yaptığı ilk iş.

کار بسیار جالبی بود work|very|interesting|was iş|çok|ilginç|dı It was a very interesting job. Çok ilginç bir işti

هر نوع اوری شکل میگیرد every|type|origin|shape|takes her|tür|orijinal|şekil|alır Any type takes shape. Her tür şekil alır

می آید در امپراطوری it|comes|in|empire gelir|gelir|de|imparatorluk It comes in the empire. İmparatorlukta gelir

این می شود یک کتاب و این می ماند this|||a|book|and|this|| bu|||bir|kitap|ve|bu|| This becomes a book and this remains. Bu bir kitap olur ve bu kalır

و در تمام سطح کشور این کتاب باید پخش شود and|in|all|level|country|this|book|should|distributed|be ve|de|tüm|yüzey|ülke|bu|kitap|-malı|dağıtım|olmalı And this book must be distributed throughout the country. Ve bu kitap ülke genelinde dağıtılmalıdır

ببینید چه قدر جالب است see|how|much|interesting|is görün|ne|kadar|ilginç|dir Look how interesting it is. Bakın ne kadar ilginç

دیدید در این فیلمهای کره ای و چینی به مشکلی که برمی خورند you saw|in|these|movies|Korean|and||Chinese|to|problem|that|they|encounter gördünüz|de|bu|filmler|Kore|-li|ve|Çin|-e|sorun|ki|karşılaşacakları|karşılaşırlar Did you see the problems they encounter in these Korean and Chinese movies? Gördünüz mü, bu Kore ve Çin filmlerinde karşılaştıkları sorunlar

در کتابخانه ها ببینید ، در کدام کتاب راهکار هست ، دقیقا همین است in|library|plural marker|you see|in|which|book|solution|is|exactly|this|is de|kütüphane|çoğul eki|görün|de|hangi|kitap|çözüm|var|tam olarak|bu|dir Check the libraries, in which book there is a solution, it's exactly this. Kütüphanelere bakın, hangi kitapta çözüm var, tam olarak bu

می آمدند می گفتند کسی سیل بند ساخته است was|they came|was|they said|someone|flood|dam|built|is geliyordu|geldiler|geliyordu|söylediler|biri|sel|baraj|inşa etmiş|dir They would come and say someone has built a flood barrier. Gelip diyorlardı ki, biri set yapmış

یک منطقه خوب کشاورزی در سلسله سانگ بوده است a|region|good|agricultural|in|dynasty|Song|has been|is bir|bölge|iyi|tarım|de|hanedan|Song|olmuştur|dir There was a good agricultural area in the Song dynasty. Song Hanedanlığı'nda iyi bir tarım bölgesi vardı

به اسامی اش نمی پردازم خیلی پیچیده است I|names|his|not|will address|very|complicated|is (ben)|isimler|onun|(olumsuzluk eki)|(ben) ilgileniyorum|çok|karmaşık|(dır) I won't go into the names, it's very complicated. İsimlerine girmeyeceğim, çok karmaşık.

یک منطقه خوب کشاورزی در سلسله سانگ a|region|good|agricultural|in|dynasty|Song bir|bölge|iyi|tarım|de|hanedan|Song A good agricultural region in the Song dynasty. Song Hanedanlığı'nda iyi bir tarım bölgesi.

منطقه ای بوده که برآورد کرده بودند area|it|has been|that|estimated|done|were bölge|-dir|olmuş|ki|tahmin|yapılmış|idiler It was an area that had been estimated. Tahmin edilen bir bölgeydi.

اینجا اگر بشود کشاورزی کرد here|if|can be|agriculture|done burada|eğer|olursa|tarım|yapılır If agriculture could be done here. Burada tarım yapılabilirse,

خیلی محصول می دهد very|product|(verb marker)|gives çok|ürün|(fiil çekimi)|verir It would yield a lot of produce. çok ürün verir.

می تواند کل چین با آن جمعیت can|can|whole|China|with|that|population (ben)|(yetenekli)|tüm|Çin|ile|o|nüfus It can support all of China with that population. Bütün Çin o nüfusla sağlayabilir.

که حتی اون زمان هم که جمعیتش زیاد بوده ، تامین کند that|even|that|time|also|when|its population|large|was|provided|provides ki|hatta|o|zaman|de|ki|nüfusu|||sağlamak|eder Even at that time when its population was high. Hatta o zamanlar nüfusu çok olduğunda bile.

ولی می دیدند اینجا مرتب سیل می آید but|(past tense marker)|they saw|here|constantly|flood|| ama|(fiil çekimi)|gördüler|burada|sürekli|sel|| But they saw that floods kept coming here. Ama burada sürekli sel geldiğini görüyorlardı.

نمیشود اینجا کشاورزی کرد وقتی سیل می آید cannot|here|farming|done|when|flood|| olmaz|burada|tarım|yapılır|ne zaman|sel|| You can't farm here when floods come. Sel geldiğinde burada tarım yapılamaz.

اتفاقی افتاد یک کسی یک سیل بند ابداع کرد an event|happened|one|someone|one|flood|barrier|invention|did bir olay|oldu|bir|biri|bir|sel|baraj|icat|etti Something happened, someone invented a flood barrier. Birisi bir sel barajı icat etti.

یک نوع آوری به وجود آورد a|type|innovation|to|existence|brought bir|tür|yenilik|için|varlık|getirdi It created a kind of innovation. Bir yenilik ortaya çıkardı

آمدند آنجا ، آن سیل بند را کنترل کردند They came|there|that|flood|dam|(object marker)|controlled|they did geldiler|||sel|baraj|nesne işaretleyici|kontrol|ettiler They came there and controlled that dam. Oraya geldiler, o sel barajını kontrol ettiler

حالا بقیه جاهای چین هم این کتاب می رفت و سیل بند درست می کردند now|other|places|China|also|this|book|would|go|and|flood|dam|proper|would|make şimdi|diğer|yerler|Çin|de|bu|kitap|(fiil eki)|gitti|ve|sel|baraj|doğru|(fiil eki)|yaptılar Now, in other parts of China, this book was going around and they were building dams. Artık Çin'in diğer yerlerinde de bu kitap gidiyor ve sel barajı yapıyorlardı

دیگر در چین سیل نمی آمد و باعث پیشرفتش می شد no longer|in|China|flood|not|came|and|caused|its progress|would|be artık|içinde|Çin|sel|değil|geldi|ve|neden|ilerlemesine|ı|oldu There were no more floods in China, which contributed to its progress. Artık Çin'de sel olmuyordu ve bu da gelişimini sağlıyordu

یعنی چی؟ یعنی کتب که داشتند و نوع آوری هایشان راتبدیل به کتاب میکردند means|what|means|books|that|they had|and|innovation|bringing|their|ratabdel|into|book|they were doing yani|ne||kitaplar|ki|sahiptiler|ve|tür|yenilik|onların|rahatbedil|e|kitap|yapıyorlardı What does that mean? It means that they had books and were turning their innovations into books. Yani ne demek? Yani sahip oldukları kitapları ve yeniliklerini kitaba dönüştürüyorlardı

علم را نشر می دادند knowledge|(object marker)|spread|past continuous tense marker|they gave bilim|nesne işaretleyici|yayma|geçmiş zaman eki|verdiler They were spreading knowledge. Bilimi yayıyorlardı

دیگر در این مملکت نیست no longer|in|this|country|is not artık|içinde|bu|ülke|yok There is no longer in this country. Artık bu ülkede yok

الان برنج کاره برنج می کارد now|rice||rice|(verb marker)|knife şimdi|pirinç|çiftçi|pirinç|-iyor|kard Now the rice farmer plants rice. Şimdi pirinç üreticisi pirinç ekiyor

می پرسند شما چی کار میکنید برنجت با کیفیت و خوب است they|ask|you|what|||your rice|with|quality|and|good|is (ben)|soruyorlar|siz|ne|||pirincin|ile|kalite|ve|iyi|dir They ask what you do, your rice is of good quality. Sorarlar siz ne yapıyorsunuz pirinciniz kaliteli ve iyi mi

یک رازی دارد a|secret|has bir|sır|var It has a secret. Bir sırrı var

حالا بگو نه ، برندم خراب می شود now|say|no|my brand|ruined|will|become şimdi|söyle|hayır|markam|bozulur|| Now say no, my brand will be ruined. Şimdi hayır de, markam mahvolacak.

راز من این است که من گران تر می فروشم secret|I|this|is|that|I|||(present tense marker)|sell sır|ben|bu|dır|ki|ben|||-iyor|satarım My secret is that I sell at a higher price. Sırrım şu ki, ben daha pahalı satıyorum.

در صورتی که این دقیقا در چین آمد واین را حذف کرد in|case|that|this|exactly|in|China|came|and this|it|removed|did de|durumda|ki|bu|tam olarak|içinde|Çin|geldi|ve bu|-i|silmek|etti If this comes exactly to China and removes this. Eğer bu tam olarak Çin'den geldiyse ve bunu kaldırdıysa.

گفت یک نوع آوری که کسی دارد said|a|type|innovation|that|someone|has dedi|bir|tür|yenilik|ki|| He said it's a kind of innovation that someone has. Birinin sahip olduğu bir yenilik dedi.

همه باید آن را یاد بیگرند everyone|must|it|(object marker)|learn| herkes|-meli|onu|-yı|öğrenmeyi|öğrenmelidir Everyone should learn it. Herkes bunu öğrenmeli.

واز آن استفاده کنند from|it|use|they should ve|onu|kullanma|yaparlar And they should use it. ve ondan faydalanırlar

چرا؟ چون ما هدفمون فردی نیست why|because|we|our goal|individual|is not neden|çünkü|biz|hedefimiz|bireysel|değil Why? Because our goal is not individual. Neden? Çünkü amacımız bireysel değil

اگر ما کشورمون، چینیها می گویند ، if|we|our country|Chinese people|(verb marker)|say eğer|biz|ülkemiz|Çinliler|-iyor|söyler If our country, as the Chinese say, Eğer ülkemiz, Çinlilerin dediği gibi,

اگر کشورمون در مسئله تولید برنج خود کفا بشود if|our country|in|issue|production|rice|self|sufficient|becomes eğer|ülkemiz|de|mesele|üretim|pirinç|kendisi|yeterli|olursa if our country becomes self-sufficient in rice production, Eğer ülkemiz pirinç üretiminde kendine yeter hale gelirse

قدرت امپراطوری و کشورمون می رود بالاتر power|empire|and|our country|(present tense marker)|will go|higher güç|imparatorluk|ve|ülkemizin|(fiil eki)|gidecek|daha yükseğe the power of our empire and our country will rise. İmparatorluğun gücü ve ülkemiz daha da yükseğe çıkar

پس ما این کار را میکنیم so|we|this|task|(object marker)|will do o zaman|biz|bu|işi|(nesne işareti)|yaparız So we do this. O yüzden bu işi yapıyoruz.

اگر من یک راهکاری به دست آوردم که برنج بهتر به عمل می آمد if|I|a|solution|to|hand|obtained|that|rice|better|to|yield|(verb marker)|came eğer|ben|bir|çözüm|ile|el|getirdim|ki|pirinç|daha iyi|ile|üretim|zaman|geldi If I find a solution that makes rice grow better. Eğer ben pirincin daha iyi yetişmesi için bir çözüm bulursam.

به بغلی میگویم به کشاورز می گوید to|neighbor|I say|to|farmer|he|says (birine)|komşu|söylerim|(birine)|çiftçi|(şahıs zamiri)|söyler I tell my neighbor, he tells the farmer. Yanımdaki kişiye, çiftçiye söylüyorum.

همه ما خودکفا می شویم ، کشور که قوی شود من هم قوی می شوم all|we|self-sufficient|||country|when|strong|becomes|I|also|strong|| hep|biz|kendi kendine yeterli|||ülke|-dığında|güçlü|olur|ben|de|güçlü|| We all become self-sufficient; when the country becomes strong, I become strong too. Hepimiz kendi kendimize yeter hale geleceğiz, ülke güçlenince ben de güçleneceğim.

تو ایران نه ، you|Iran|no sen|İran|hayır Not in Iran, İran'da değil,

طرف یک چیزی دارد که میتواند کمک کند he|a|something|has|that|can|help|do kişi|bir|||||| Someone has something that can help. Birinin yardımcı olabilecek bir şeyi var.

به بقیه هیچ جوره نمی دهد to|others|no|way|not|gives ona|diğerleri|hiçbir|şekilde|değil|verir They don't give it to others in any way. Diğerlerine asla vermez.

چون می گوید اگر من پیشرفت کند ، من جا میمونم because|(present tense marker)|says|if|I|advances|(present tense marker)|I|place|will stay çünkü|ben|der|eğer|ben|ilerler|yaparsa|ben|yer|kalırım Because they say if I progress, I will be left behind. Çünkü diyor ki, eğer ben ilerlersem, ben geride kalırım.

این اشتباه است this|mistake|is bu|hata|dır This is a mistake. Bu yanlış.

ما باید حساب کنیم we|must|calculate|we do biz|-meliyiz|hesap|ederiz We need to calculate. Hesap yapmalıyız.

در هر موردی in|every|case her|her|durum In every case Her durumda

اگر ما خودکفا بشویم if|we|self-sufficient|become eğer|biz|kendi kendine yeterli|olursak If we become self-sufficient Eğer kendimize yeter hale gelirsek

کشور خودکفا بشود ، کشور قوی میشود country|self-sufficient|becomes|country|strong|becomes ülke|kendi kendine yeterli|olur||güçlü|olur If the country becomes self-sufficient, the country becomes strong Ülke kendine yeter hale gelirse, ülke güçlü olur

پس زندگی ما هم بهتر می شود then|life|our|also|better|will|become o zaman|yaşam|biz|de|daha iyi|| Then our lives will also improve O zaman hayatımız da daha iyi olur

قوی می شود strong|will|become güçlü|olur|olur It becomes strong Güçlenir

اینها که شکل گرفت باعث شد توسعه به وجود بیاید these|that|shape|took|caused|became|development|to|existence|come bunlar|ki|şekil|aldı|sebep|oldu|gelişme|var|varlık|gelsin These formations led to the development. Bunların şekil alması gelişimin ortaya çıkmasına neden oldu.

بعد همین نوع آوری ها باعث می شود after|same|innovation|bringing|plural marker|causes|present tense marker|becomes sonra|bu|tür|yenilik|ler|neden olur|(fiil çekim eki)|olur Then these innovations cause. Sonra bu tür yenilikler ortaya çıkıyor.

برای اولین بار صنایع ذغال سنگ و آهن در چین اولین بار شکل گرفته for|first|time|industries|coal|iron|and|steel|in|China|||formed|taken için|ilk|kez|sanayileri|kömür|taş|ve|demir|de|Çin|||şekil|almış For the first time, the coal and iron industries were established in China. İlk kez kömür ve demir sanayileri Çin'de şekil aldı.

و چین بوده که مبدع این قضیه بوده است and|China|has been|that|originator|this|issue|| ve|Çin|olmuş|ki|yaratıcısı|bu|mesele|| And it was China that was the originator of this matter. Ve bu konuda öncü olan Çin'dir.

و بیشترین تولید را داشته و باعث شده and|highest|production|(object marker)|has|and|caused|become ve|en fazla|üretim|-i|sahip|ve|neden|olmuş And it has had the highest production and has caused. En fazla üretimi gerçekleştirdi ve bu duruma neden oldu.

پیشرفت بکند progress|should make ilerleme|yapsın Make progress ilerleme kaydedin

و قبل از این که انقلاب صنعتی بیاید و این قدر آهن در اروپا و دنیا مصرف شود and|before|of|this|that|revolution|industrial|comes|and|this|much|iron|in|Europe|and|world|consumption|is ve|önce|dan|bu|ki|devrim|sanayi|gelsin|ve|bu|kadar|demir|de|Avrupa|ve|dünya|tüketim|olsun and before the industrial revolution comes and so much iron is consumed in Europe and the world ve sanayi devrimi gelmeden önce Avrupa ve dünyada bu kadar demir tüketilmeden önce

در چین مصرف می شده in|China|consumed|past tense marker|has been de|Çin|tüketim|(şahıs zamiri)|olmuş it was consumed in China Çin'de tüketiliyordu

و همین ها باعث کار آفرینی شده and|these|plural marker|caused|work|entrepreneurship|has become ve|bunlar|çoğul eki|sebep oldu|iş|yaratıcılık|oldu and these have led to job creation ve bunlar girişimciliği tetikledi

باعث تولید ارزش شده caused|production|value|has become neden|üretim|değer|oldu and have created value değer üretimine neden oldu

و چین از سلسله تانگ و سانگ ...... یک جمله به شما بگویم and|China|from|dynasty|Tang|and|Song|one|sentence|to|you|I tell ve|Çin|-den|hanedan|Tang|ve|Song|bir|cümle|-e|siz|söyleyeyim And China learned from the Tang and Song dynasties ...... let me tell you one sentence. Ve Çin, Tang ve Song hanedanlarından sonra ...... size bir cümle söyleyeyim.

چین پس از سلسله تانگ و سانگ یاد گرفت China|after|from|dynasty|Tang|and|Song|learned|took Çin|sonra|-den|hanedan|Tang|ve|Song|öğrenme|aldı China learned after the Tang and Song dynasties. Çin, Tang ve Song hanedanlarından sonra öğrendi.

هنر تجارت را ترجیح داد به هنر جنگیدن art|trade|(object marker)|preference||to|art|fighting sanat|ticaret|belirtme eki|tercih etti|verdi|-e|sanat|savaşmak It preferred the art of trade over the art of fighting. Ticaret sanatını, savaş sanatına tercih etti.

کاری که ایرانی جماعت چند هزار سال هست به آن نرسیده task|that|Iranian|community|several|thousand|years|has|to|it|reached iş|ki|İranlı|topluluk|birkaç|bin|yıl|dır|o|ona|ulaşmamış A skill that the Iranian people have not achieved for several thousand years. İranlıların birkaç bin yıldır ulaşamadığı bir şey.

هنر تجارت داشته باش the art|of business|have|be sanat|ticaret||ol Have the art of trade. Ticaret sanatına sahip ol.

پول دربیاور ، همه کشورها از تو تبعیت می کنند money|earn|all|countries|from|you|follow|present tense marker|do para|kazan|tüm|ülkeler|senden|sen|itaat|(fiil çekimi)|ederler Make money, all countries will follow you. Para kazan, tüm ülkeler sana tabi olur.

هنر جنگ را بگذار کنار art|war|(object marker)|put|aside sanat|savaş|belirtme eki|bırak|kenara Put aside the art of war. Savaş sanatını bir kenara bırak.

چینی ها آمدند و گفتند ما این همه جنگیدیم ||came|and|said|we|this|all|fought Çinli|ler|geldiler|ve|söylediler|biz|bu|tüm| The Chinese came and said we fought so much. Çinliler geldiler ve dediler ki biz bu kadar savaştık.

در سلسله هان ، در سلسله چین ، چی شد؟ هیچی in|dynasty|Han|in|dynasty|China|what|happened|nothing de|hanedan|Han|de|hanedan|Çin|ne|oldu|hiç bir şey In the Han dynasty, in the Qin dynasty, what happened? Nothing. Han hanedanlığında, Çin hanedanlığında, ne oldu? Hiçbir şey.

آمدند گفتند در سلسله تانگ و سانگ تجارت گسترش پیدا کرده they came|they said|in|dynasty|Tang|and|Song|trade|expansion|found|had geldiler|söylediler|de|hanedan|Tang|ve|Song|ticaret|genişleme|buldu|olmuş They came and said trade expanded in the Tang and Song dynasties. Geldiler ve dediler ki Tang ve Song hanedanlıklarında ticaret genişledi.

برنج تولید شد rice|produced|was pirinç|üretildi|oldu Rice was produced. Pirinç üretildi

نو آوری زیاد شد new|innovation|increased|became yeni|yenilik|çok|oldu Innovation increased. Yenilikler arttı

ذغال سنگ ، آهن چه قدر پولدار شدیم coal|stone|iron|how|much|rich|we became kömür|taş|demir|ne|kadar|zengin|olduk How much wealthier did we become with coal and iron? Kömür, demir ne kadar zengin olduk

چه قدر ثروتمند شدیم ؟ چه قدر زندگیمون بهتره how|much|wealthy|became|how|much|our life|is better ne|kadar|zengin|olduk|ne|kadar|hayatımız|daha iyi How much richer did we become? How much better is our life? Ne kadar zengin olduk? Hayatımız ne kadar daha iyi

دیگه نجنگیدیم no more|we fought artık|savaşmadık We no longer fought. Artık savaşmadık

حالا چین چرا الان پیشرفت کرده ؟ now|China|why|now|progressed|has şimdi|Çin|neden|şimdi|gelişti|etti So why has China progressed now? Şimdi Çin neden şimdi gelişti?

بروید تاریخ را بخوانید و ببینید چند سال است go|date|the|read|and|see|how many|years|is gidin|tarih|nesne zamiri|okuyun|ve|görün|kaç|yıl|dır Go read history and see how many years it has been. Tarihi okuyun ve kaç yıl olduğunu görün.

کل چین مستقیم و غیر مستقیم total|tax|direct|and|indirect|direct tüm|Çin|doğrudan|ve|değil|dolaylı China has not directly or indirectly. Tüm Çin doğrudan ve dolaylı olarak

خودش را درگیر جنگی نکرده است he|himself|involved|war|has not|is o|kendini|karıştırmak|savaş|etmemiş|dir Engaged itself in a war. kendini bir savaşa sokmadı.

پولش را خرج جنگی نکرده است his money|(object marker)|spent|war|has not|been parası|nesne işareti|harcama|savaş|yapmamış|dır It has not spent its money on a war. Parasını bir savaşa harcamadı.

خرج تجارتش کرده expense|his business|has done harcama|ticareti|yapmış He has spent his trade. Ticaretini harcadı

خرج پیشرفتش کرده expense|his progress|has made harcama|ilerlemesi|yapmış He has spent on his progress. Gelişimini harcadı

آمریکا گنده تر نداریم که America|bigger|comparative suffix|we don't have|than Amerika|büyük|daha|yok|ki We don't have a bigger America. Amerika'dan daha büyük yok

پولش را خرج جنگ کرد his money|(object marker)|spent|war| parası|-yı|harcayıp|savaş|etti He spent his money on war. Parayı savaşa harcadı

به این بدبختی افتاد to|this|misfortune|fell bu|bu|talihsizlik|düştü He fell into this misery. Bu sefaletin içine düştü

از چین عقب افتاده است from|China|behind|fallen|is dan|Çin|geri|düşmüş|dır It has fallen behind China. Çin'den geri kalmıştır

زندگی همین است life|this|is yaşam|böyle|dir This is life. Hayat budur

هر کشوری که پولش را خرج جنگ میکند بیچاره است every|country|that|its money|(object marker)|spends|war|(verb) does|poor|is her|ülke|ki|parası|-yı|harcayan|savaş|eder|zavallı|dır Any country that spends its money on war is unfortunate. Savaş için para harcayan her ülke perişandır

هر کشوری که پولش را صرف تجارت کند پیروز است every|country|that|its money|(object marker)|spends|trade|(verb)|victorious|is her|ülke|ki|parası|-yı|harcarsa|ticaret|eder|galip|dir Any country that spends its money on trade is victorious. Ticaret için para harcayan her ülke zafer kazanır

پس از سلسله تانگ و سانگ یاد گرفتیم after|the|dynasty|Tang|and|Song|learned|we sonra|-den|hanedan|Tang|ve|Song|öğrenme|aldık We learned after the Tang and Song dynasties. Tang ve Song hanedanlıklarından sonra öğrendik

هنر تجارت را جایگزین هنر جنگ کنیم art|trade|(object marker)|replace|art|war|we should sanat|ticaret|(belirtme eki)|değiştirelim|sanat|savaş|edelim Let's replace the art of war with the art of commerce. Ticaret sanatını savaş sanatının yerine koyalım

در زندگی شخصیتون هم این باشه ، تاجر خوبی باشید تا جنگجوی خوبی in|life|your character|also|this|be|merchant||be|until|warrior| de|yaşam|karakteriniz|de|bu|olsun|tüccar||olun|kadar|savaşçı| In your life, let this be the case: be a good merchant to be a good warrior. Hayatınızda da bu olsun, iyi bir tüccar olun ki iyi bir savaşçı olasınız

بریم جلوتر let's go|further gidelim|daha ileri Let's move forward. İleri gidelim

میخواهیم از اینجا به بعد بررسی کنیم که چگونه پولدار شدند we want|from|here|to|after|examine|we|that|how|wealthy|became istiyoruz|-den|buradan|-e|sonra|incelemeyi|yapalım|nasıl|nasıl|zengin|oldular We want to examine from here on how they became wealthy. Buradan itibaren nasıl zengin olduklarını incelemek istiyoruz

چه اصولی را چینیها در تاریخ در تانگ و سانگ و پس از آن رعایت کردند که پولدار شدند what|principles|(object marker)|Chinese|in|history|in|Tang|and|Song|and|after|of|that|observed|did|that|wealthy|became ne|ilkeleri|belirtme eki|Çinliler|de|tarih|de|Tang|ve|Song|ve|sonra|dan|onu|uyma|ettiler|ki|zengin|oldular What principles did the Chinese follow in history during the Tang and Song dynasties and afterwards that made them wealthy? Tayvan ve Song dönemlerinde ve sonrasında Çinlilerin zengin olmak için hangi prensiplere uyduğunu

حالا برویم سراغ چگونه پول دار شدن چینی ها now|let's go|to the topic of|how|||becoming|Chinese|plural marker şimdi|gidelim|konuya|nasıl||||Çinli|ler Now let's talk about how the Chinese became wealthy. Şimdi Çinlilerin nasıl zengin olduğunu inceleyelim.

این بخش آخر این پارت هست this|section|last|this|part|is bu|bölüm|son|bu|parça|dır This is the last section of this part. Bu bölüm bu partın sonu.

در بخشهای بعدی سلسله های دیگر چین و تا اینجای چین را بررسی میکنیم in|sections|later|dynasty|plural marker|other|China|and|up to||China|direct object marker|examining|we will do in|bölümler|sonraki|hanedanlar||diğer|Çin|ve|kadar||Çin|(nesne işaretleyici)|inceleyeceğiz|yapacağız In the next sections, we will examine other dynasties of China and up to this point in China. Sonraki bölümlerde diğer Çin hanedanlarını ve buraya kadar olan Çin'i inceleyeceğiz.

تا الان ببینید چه قدر چیزهای خوب یاد گرفتید until|now|you see|how much|many|things|good|learned|you have learned şimdi|kadar|görün|ne|kadar|şeyler|iyi|öğrenme|öğrendiniz So far, see how many good things you have learned. Şimdiye kadar ne kadar iyi şeyler öğrendiğinizi görün.

اولین نکته توی امپراطوری یک رسم بود first|point|in|empire|one|custom|was ilk|nokta|içinde|imparatorluk|bir|gelenek|dı The first point in the empire was a custom. İmparatorlukta ilk nokta bir gelenekti.

آنها می آمدند اصول تجارت را کتاب می کردند و بین تجار پخش میکردند They|past continuous tense marker|came|principles|trade|the|wrote|past continuous tense marker|did|and|among|merchants|distributed| onlar|||ilkeler|ticaret|(belirtili nesne)|kitap|||ve|arasında|tüccarlar|dağıtım| They would come and document the principles of trade and distribute them among merchants. Onlar ticaretin prensiplerini kitap haline getirip tüccarlar arasında dağıtıyorlardı.

که همه از یک اصل پیروی بکنند that|everyone|from|one|principle|follow|should ki|herkes|-den|bir|ilke|uyma|etsinler So that everyone would follow the same principle. Herkesin aynı prensibe uymasını sağlamak için.

اصول ثابتی را آموزش دهند principles|ثابت|(object marker)|teach|they ilkeleri|sabit|nesne işaretleyici|öğretirler|verirler To teach stable principles. Sabit prensipleri öğretmek.

یعنی می آمدند اصل اول that is|they|would come|principle|first yani|gelirlerdi|geldiler|ilke|birinci That is, they would come and print the first principle. Yani ilk prensibi getiriyorlardı.

امپراطوری کتاب چاپ میکرد Empire|book|printed|did imparatorluk|kitap|basar|ediyordu The empire would print books. İmparatorluk kitap basıyordu.

پس یکی از ضعفهای ما این است که دانش وجود ندارد so|one|of|weaknesses|our|this|is|that|knowledge|existence|does not have o zaman|bir|-den|zayıflıkları|bizim|bu|-dir|ki|bilgi|varlık|yok So one of our weaknesses is that there is no knowledge. Yani zayıflıklarımızdan biri bilgi eksikliğidir.

هر کسی هم شده من پولدار شدن یاد می دهم every|one|also|becomes|I|rich|to become|lesson|(present continuous marker)|give her|kim|de||||||| Anyone who has become wealthy teaches me how to get rich. Her kim olursa olsun, ben zengin olmayı öğretiyorum.

ثروت یاد می دهم wealth|I teach|present tense marker|I give zenginlik|öğretiyorum|zaman eki|veriyorum I teach wealth. Zenginliği öğretiyorum.

این چرت و پرت ها و اراجیف چیست ؟ this||and|nonsense|||absurdities|what is bu||ve||||saçmalıklar|nedir What is this nonsense and rubbish? Bu saçmalıklar ve boş laflar nedir?

تجارت یک علم است باید حداقل پنج سال ، شش سال دود چراغ بخورید تا بتوانید تاجر شوید trade|a|science|is|must|at least|five|years|six|years|smoke|lamp|consume|until|you can|merchant|become ticaret|bir|bilim|dir|-malı|en az|beş|yıl||yıl|duman|lamba|yersiniz|-e kadar|-bilirsiniz|tüccar|olursunuz Business is a science; you need to study for at least five or six years to become a trader. Ticaret bir bilimdir, en az beş yıl, altı yıl çalışmalısınız ki tüccar olabilirsiniz.

مثلا شما با پکیج طرف را پولدار کنید for example|you|with|package|client|(object marker)|wealthy|make mesela|siz|ile|paket|taraf|-i|zengin|yapın For example, you make the person rich with the package. Mesela siz paketi kullanarak kişiyi zengin edersiniz.

نمی دونم ... من قدمت چند هزار ساله چین را خواندم I don't|know|I|history|several|thousand|years|China|(object marker)|read not|I know|I|history|several|thousand|years|China|past tense marker|I read I don't know... I read about the several thousand years of Chinese history. Bilmiyorum... Ben Çin'in birkaç bin yıllık tarihini okudum.

به چنین چیزی نرسیدم to|such|something|I did not reach böyle|bir|şeye|ulaşmadım I didn't reach such a thing. Böyle bir şeye ulaşamadım.

دوستان چی خوانده اند و به آن رسیده اند friends|what|read|they|and|to|it|reached|they arkadaşlar|ne|okudu|-lar||-e|ona|ulaştı|-lar What have friends read and reached that? Arkadaşlar ne okudu ve buna ulaştı?

نکته دوم ، اصل دومی که هر تاجر چینی رعایت می کند point|second|principle|second|that|every|trader|Chinese|follows|| nokta|ikinci|ilke|ikinci|ki|her|tüccar|Çinli|uymak|| The second point, the second principle that every Chinese trader follows. İkinci nokta, her Çinli tüccarın dikkat ettiği ikinci ilkedir.

برای پولدار شدن که این باعث می شود کل چین پولدار شود for|rich|to become|which|this|causes||becomes|||| için|zengin|olma|ki|bu|sebep||olur|||| To become rich, which will make all of China rich. Zengin olmak için bu, tüm Çin'in zengin olmasına neden olur.

از تجارب سایر تاجرهای قدیمی استفاده می کنند from|experiences|other|merchants|old|use|they|do -den|deneyimlerden|diğer|tüccarların|eski|kullanma|-r|lar They use the experiences of other old traders. Diğer eski tüccarların deneyimlerinden faydalanıyorlar.

یعنی چی؟ یکی از اصول تجارت چیست ؟ means|what|one|of|principles|business|what is yani|ne|biri|-den|prensipleri|ticaret|nedir What does that mean? What is one of the principles of trade? Ne demek? Ticaretin prensiplerinden biri nedir?

این هست که میگویند تو باید یک چیزی که یک جایی خیلی فراوان است this|is|that|they say|you|must|something|something|that|one|place|very|abundant|is bu|dir|ki|söylüyorlar|sen|almalısın|bir|şey|ki|bir|yer|çok|bol|var It is said that you should buy something that is very abundant somewhere. Bu, bir yerde çok bol olan bir şeyi alman gerektiğidir.

ارزان است ، بخرید cheap|is|buy ucuz|dır|satın alın It is cheap. Ucuza al.

ببری یک جایی که خیلی آن کمتر هست بفروشید You take|a|place|where|much|it|less|is|sell kaplan|bir|yer|ki|çok|o|daha az|var|satın Sell it in a place where it is much less. Bir yerde, orada çok daha az olan bir şeyi satın.

مثلا شمال ایران برنج زیاد هست for example|north|Iran|rice|much|is mesela|kuzey|İran|pirinç|çok|var For example, there is a lot of rice in northern Iran. Örneğin, İran'ın kuzeyinde pirinç bol.

قیمت آنجا کمتر است ؟ price|there|lower|is fiyat|orada|daha az|dır Is the price there lower? Oradaki fiyat daha mı düşük?

اگر شما آن برنج را ببرید تبریز if|you|that|rice|(object marker)|take|Tabriz eğer|siz|o|pirinç|-i|götürürseniz|Tahran If you take that rice to Tabriz, Eğer o pirinci Tahran'a götürürsen,

چون دورتر است و آنجا برنجی کاشته نمی شود because|farther|is|and|there|rice|planted|not|is çünkü|daha uzak|dir|ve|orada|pirinç|ekilen|değil|olur because it is farther away and rice is not grown there. çünkü daha uzakta ve orada pirinç ekilmiyor.

قیمتش بالطبع بالاتر است its price|of course|higher|is fiyatı|elbette|daha yüksek|dir Its price is naturally higher. Fiyatı elbette daha yüksektir

خب چین هم همین است well|China|also|same|is peki|Çin|de|aynı|dir Well, China is the same. Eh, Çin de böyle

چینیهای قدیم چه طوری می دانستند Chinese|ancient|how|in a way|they|knew Çinliler|eski|ne|şekilde|(fiil eki)|biliyorlardı How did the ancient Chinese know? Eski Çinliler bunu nasıl biliyordu

این اینجا زیاد است this|here|| bu|burada|çok|dır There is a lot of this here. Burada çok fazla

آنجا کم است there|is little| orası|az|dır There is little of it there. Orada az

و این را تجارت کنند and|this|(object marker)|trade|they do ve|bu|-i|ticaret|yapsınlar And they would trade this. ve bunu ticaret yaparlardı

نمی رفتن خودشون تحقیق کنند not|to go|themselves|research|do (olmaz)|||| They wouldn't go investigate themselves. kendi başlarına araştırmaya gitmezlerdi

و خودش را به آب و آتش بزند and|himself|object marker|to|water|and|fire|put ve|kendisi|nesne zamiri|-e|su|ve|ateş|koysun And put themselves through fire and water. ve kendilerini ateşe atarlardı

می رفتند از تجارب تاجرهای قدیمی یاد می گرفتند they|went|from|experiences|merchants|old|memory|they|learned (şahıs zamiri)|gideceklerdi|-den|deneyimler|tüccarların|eski|hatırlama|(şahıs zamiri)|alıyorlardı They would go learn from the experiences of old merchants. eski tüccarların tecrübelerinden öğrenmeye giderlerdi

چه جوری ؟ امپراطوری how|way|empire ne|şekilde|imparatorluk How? Empire. nasıl mı? İmparatorluk

تاجرهای قدیمی را ملزم کرده بود merchants|old|(object marker)|obligated|had|was tüccarlar|eski|nesne zamiri|zorunlu|yapmış| It had obligated old merchants. Eski tüccarları zorunlu kılmıştı

تجارب خود را بنویسید experiences|your|(object marker)|write deneyimlerin|kendi|belirtme eki|yazın Write down your experiences. Deneyimlerinizi yazın

خیلی از کتابهای چینی من رفتم خوندم many|of|books|Chinese|I|went|read çok|-den|kitapları|Çince|ben|gittim|okudum I went and read many of my Chinese books. Çin kitaplarımın çoğunu okudum

که مثلا در قدیم فلان تاجر گفته اینجا چایی زیاد است that|for example|in|the past|certain|merchant|said|here|tea|abundant|is ki|mesela|de|eski|şu|tüccar|demiş|burada|çay|çok|var For example, in the past, a certain merchant said there is a lot of tea here. Mesela eskiden şu tüccar burada çayın bol olduğunu söylemiş

اینجا چایی کم است here|tea|is little|is burada|çay|az|var There is little tea here. Burada çay azdır

می توانید از اینجا تجارت کنید you|can|from|here|trade|do sen|yapabilirsin|dan|buradan|ticaret|yap You can trade from here. Buradan ticaret yapabilirsiniz

او هم این را می خرید he|also|this|the|past tense marker|bought o|de|bunu|-i|-iyor|satın alır He would buy this too. O da bunu alıyordu

طرف حسابش یک سیستم حمل و نقلی داشت party|his account|a|system|transport|and|logistics|had taraf|hesabı|bir|sistem|taşıma|ve|nakil|vardı His counterpart had a transportation system. Hesaplaştığı kişinin bir taşıma sistemi vardı

با سیستم حمل و نقل می برد و ان را گران تر می فروخت with|system|transport|and|delivery|(past tense marker)|took|and|it|(object marker)|more expensive|(comparative suffix)|(past tense marker)|sold ile|sistem|taşıma|ve|nakil|(şahıs zamiri)|götürdü|ve|onu|(nesne zamiri)|pahalı|daha|(şahıs zamiri)|sattı He would take it with the transportation system and sell it at a higher price. Taşıma sistemiyle götürüyor ve onu daha pahalıya satıyordu

شاید الان بگویید این کار اشتباه است maybe|now|you say|this|action|wrong|is belki|şimdi|söylersiniz|bu|iş|yanlış|dır You might say that this is wrong now. Belki şimdi bu işin yanlış olduğunu söylüyorsunuz

تولید ارزش است production|value|is üretim|değer|dir Value creation is. Değer üretmektir

شما چیزی را که جایی زیاد بوده است you|something|the|that|somewhere|much|has been|is siz|bir şey|belirtme eki|ki|bir yerde|çok|olmuş|dır You took something that was abundant somewhere. Bir yerde çok olan bir şeyi

کلی حمل و نقل کردید a lot|transport|and|logistics|you did çok fazla|taşıma|ve|nakil|yaptınız You transported it with a lot of effort. taşıdınız

بردی با کلی سختی پس باید پول بیشتری بگیرید you won|with|a lot of|difficulty|so|you should|money|more|you take kazandın|ile|çok|zorluk|o zaman|almalısın|para|daha fazla|alırsın You should charge more for it. Bunu büyük zorluklarla yaptınız, bu yüzden daha fazla para almalısınız

پس استفاده از تجربه تاجرهای قدیم so|use|from|experience|merchants|ancient o zaman|kullanma|-den|deneyim|tüccarların|eski So, use the experience of old traders. Bu yüzden eski tüccarların deneyimlerinden yararlanın

یادتون باشد که شما استفاده کنید از تجربه کسانی که در تجارت و کسب و کار هستند you remember|should|that|you|use|do|from|experience|those|who|in|trade|and|business|and|work|are sizin|olmalı|ki|siz|faydalanın|ediniz|-den|deneyim|insanlar|ki|-de|ticaret|ve|iş|ve|çalışma|var Remember to make use of the experience of those who are in business and trade. Unutmayın ki ticaret ve iş dünyasında olanların deneyimlerinden yararlanmalısınız.

نکته بعدی :خیلی نکته جالبی است point|next|very|point|interesting|is not|sonraki|çok|not|ilginç|dir The next point: it's a very interesting point. Bir sonraki nokta: Çok ilginç bir nokta.

اصلا من این را در کتب چینی دیدم at all|I|this|object marker|in|books|Chinese|saw hiç|ben|bunu|nesne işaretleyici|de|kitaplar|Çince|gördüm I actually saw this in Chinese books. Bunu Çin kitaplarında gördüm.

واقعا از سرم دود بلند شد really|from|my head|smoke|rose|became gerçekten|-den|başım|duman|yükseldi|oldu I was really blown away. Gerçekten kafamdan dumanlar çıkıyordu.

حرف تازه وارن بافت است statement|new|Warren|Buffett|is söz|yeni|Warren|Buffett|dir It's a new idea from Warren Buffett. Warren Buffett'ın yeni bir sözü.

می گوید در مورد کالایی که از آن شناخت ندارید (he)|says|in|regarding|product|that|from|it|knowledge|you do not have o|der|hakkında|konu|ürün|ki|den|o|bilgi|yok He says not to engage in buying and selling regarding a product you are not familiar with. Tanımadığınız bir ürün hakkında konuşuyor.

در آن مورد فعالیت نکنید و خرید و فروش نکنید in|that|case|activity|do not|and|buying|and|selling|do not o|o|konuda|faaliyet|yapmayın|ve|alım|ve|satım|yapmayın Do not act or trade in that area. O konuda faaliyet göstermeyin ve alım satım yapmayın.

جالب است وارن بافت میگوید در میدان قابلیت های خودتون بجنگید interesting|is|Warren|Buffett|says|in|field|capabilities|of|yourselves|compete ilginç|dır|Warren|Buffett|der|de|alanda|yetenek|çoğul eki|kendiniz|savaşın Interestingly, Warren Buffett says to fight in the field of your own capabilities. İlginçtir ki Warren Buffett, kendi yeteneklerinizin alanında savaşın diyor.

هر چه قدر می خواهد بزرگ باشد every|what|as much as|(verb marker)|wants|big|to be her|ne|kadar|(fiil eki)|istiyor|büyük|olsun No matter how big it may be. Ne kadar büyük olursa olsun.

نروید در میدان دیگری که اصلا بلد نیستید Don't go|in|area|another|that|at all|familiar|are not gitmeyin|içinde|alan|başka|ki|hiç|bilmediğiniz|değilsiniz Do not go into another field that you do not know at all. Hiç bilmediğiniz başka bir alana girmeyin.

چینی ها هم همین را می گویند Chinese|plural suffix|also|the same|it|present tense marker|say Çinli|ler|de|aynı|bunu|ı|söyler The Chinese say the same thing. Çinliler de aynı şeyi söylüyor.

وقتی تو یک کالایی را نمی شناسی when|you|a|product|(object marker)|not|recognize ne zaman|sen|bir|ürün|-i|değil|tanıyorsun When you don't know a product, Bir ürünü tanımıyorsan,

نرو سراغش don't go|to him/her gitme|peşine don't go after it. ona yönelme.

نرو سراغ تجارتش don't go|after|his business gitme|peşine|ticareti Don't go into its trade. Ticaretine yönelme.

این هم اصل بعدی this|also|principle|next bu|de|ilke|sonraki This is the next principle. Bu da bir sonraki ilke.

در مورد کالایی که اگاهی نداری in|regarding|product|that|awareness|you do not have hakkında|konu|mal|ki|bilgi|yok About a product you are not aware of. Bilmediğin bir ürün hakkında

نمی رویم ، اول می رویم آگاهی پیدا میکنیم do not|we go|first|we|go|awareness|| değil|gideriz|önce|(şahıs zamiri)|gideriz|farkındalık|| We do not go; first, we gain awareness. Gitmiyoruz, önce bilgi edinmeye gidiyoruz

دود چراع را می خوریم smoke|lamp|object marker|present tense marker|we eat duman|lamba|nesne işaretleyici|zaman eki|yeriz We consume the smoke of the lamp. Lambanın dumanını içiyoruz

راجع به آن کالا ، بعد می رویم در میدانش کار جدی میکنیم regarding|about|that|product|later|we|go|in|its field|work|serious|we do hakkında|o||ürün|sonra|biz|gideceğiz|içinde|alanı|iş|ciddi|yapacağız Regarding that product, then we go and work seriously in its field. O ürün hakkında, sonra gidip işimizi ciddiye alıyoruz

نکته بعدی point|next nokta|sonraki The next point. Sonraki nokta

افزایش دانش و مهارت increase|knowledge|and|skill artışı|bilgi|ve|beceri Increasing knowledge and skills Bilgi ve becerilerin artırılması

از اصولی بوده که چینی ها رعایت می کنند from|principles|has been|that|||adherence|| den|prensipler|olmuştur|ki|Çinli|ler|uyma|ğ|yapar is one of the principles that the Chinese adhere to Çinlilerin uyduğu prensiplerden biridir

یعنی شما آپدیت تر ، به روز تر ، عالم تر از تاجران چینی نمی بینید that means|you|updated|more|||more|knowledgeable|more|than|traders|Chinese|not|see yani|siz|güncel|daha|||daha|bilgili|daha|kadar|tüccarlar|Çinli|değil|görüyorsunuz meaning you won't find anyone more updated, more current, or more knowledgeable than Chinese traders Yani, Çinli tüccarlardan daha güncel, daha modern, daha bilgili birini göremezsiniz

شما تاجرهای چینی را ببین you|traders|Chinese|(object marker)|see sen|tüccarlar|Çinli|-ı|gör Look at the Chinese traders Çinli tüccarları görün

شما می مانید که چه قدر این فرد به روز و آپدیت است you|present tense marker|stay|how much|what|degree|this|person|to|day|and|updated|is siz|(fiil eki)|kalacaksınız|ne kadar|ne|kadar|bu|kişi|(edat)|gün|ve|güncel|(fiil) You are left wondering how updated and current this person is Bu kişinin ne kadar güncel ve modern olduğunu merak edersiniz

نکته بعدی ، به عنوان یک تاجر شما باید دلایل تغییر قیمت را بدانید point|next|as|a|a|trader|you|must|reasons|change|price|(object marker)|know nokta|sonraki|olarak|unvan|bir|tüccar|siz|-malısınız|nedenler|değişim|fiyat|-ı|bilmelisiniz The next point is that as a trader, you must know the reasons for price changes. Bir tüccar olarak, fiyat değişikliklerinin nedenlerini bilmelisiniz.

در کتاب چینی گفته که in|book|Chinese|it is said|that içinde|kitap|Çince|| It is said in a Chinese book that Çin kitabında şöyle deniyor:

خشکسالی می شود drought|will|happen kuraklık|olacak|olur there will be a drought. Kuraklık olacak.

باید منشاء آن را بدانید must|origin|it|the|you know gerekir|köken|o|-i| You must know its source. Kaynağını bilmelisiniz.

باران زیاد می آید rain|heavily|| yağmur|çok|| There will be a lot of rain. Bol yağmur yağacak.

اتفاق برای محصولات کشاورزی می افتد event|for|products|agricultural|(present tense marker)|happens olay|için|ürünler|tarım|(fiil eki)|olur Something happens to agricultural products. Tarım ürünleri için bir şeyler oluyor

باید بفهمید must|you understand gerekir|anlasın You need to understand. Anlamanız gerekiyor

که سرمنشاء های تغییر قیمت کجاست where|source|plural marker|change|price|is kim|kaynağı|çoğul eki|değişim|fiyat|nerede Where the sources of price changes are. fiyat değişikliğinin kaynağının nerede olduğunu

که نتیجتا بتوانید بیزینس خودت را مدیریت کنی so|ultimately|you can|business|your|(object marker)|manage|you ki|sonuçta|başarabilirsin|iş|kendi|-i|yönetmek|yapabilirsin So that you can manage your business. böylece işinizi yönetebilirsiniz

اصل بعدی که خیلی مهم است principle|next|that|very|important|is ilke||||| The next principle that is very important. Bir sonraki önemli nokta

چینیها مرید بودا هستند Chinese|disciple|Buddha|are Çinliler|mürid|Buddha|dirler The Chinese are followers of Buddha. Çinliler Buddha'nın mürididir.

آدمهای اهل دعا هستند people|of|prayer|are insanlar|alışkın|| They are people of prayer. Dua eden insanlardır.

آدمهای اهل اتصال هستند people|of|connection|are insanlar|yerli|bağlantı|dır They are people of connection. Bağlantı kuran insanlardır.

اینها همچنین اصل تجارتی دارند these|also|principle|commercial|have bunlar|ayrıca|ilke|ticari|var They also have a commercial principle. Bunların ayrıca ticaret ilkeleri vardır.

می گویند دعا کردن در امور تجاری ممنوع (I)|they say|prayer|to do|in|matters|commercial|forbidden (ben)|derler|dua|etmek|de|işler|ticari|yasak They say that praying in business matters is forbidden. Ticari işlerde dua etmenin yasak olduğu söylenir.

اصل جالبی است principle|interesting|is ilke|ilginç|dir It's an interesting principle. İlginç bir gerçek.

یعنی چی؟ میگوید یک جایی در یک منطقه ای برنج کم است means|what|he says|one|somewhere|in|one|area|of|rice|scarce|is yani|ne|diyor|bir|yer|de|bir|bölge|de|pirinç|az|dir What does it mean? It says that in a certain area, there is a shortage of rice. Ne demek? Bir yerde bir bölgede pirinç az demektir.

باران نیامده ، برنج کم است rain|has not come|rice|scarce|is yağmur|gelmedi|pirinç|az|dir It hasn't rained, so there is a shortage of rice. Yağmur yağmadı, pirinç az.

در یک منطقه ای باران زیاد آمده و برنج زیاد است in|a|region|locative particle|rain|much|has fallen|and|rice|much|is bir|bir|bölge|de|yağmur|çok|yağdı|ve|pirinç|çok|var In another area, it has rained a lot and there is plenty of rice. Bir bölgede yağmur çok yağdı ve pirinç çok.

این که باران کم امده this|that|rain|little| bu|ki|yağmur|az|geldi This means that there has been little rain. Bu, yağmurun az yağdığı anlamına geliyor.

که نباید دعا کند that|should not|pray|prays ki|yapmamalı|dua|etsin that one should not pray dua etmemeli

برای گرسنگی اش for|hunger|his için|açlık|onun for their hunger açlığı için

باید برود برنج را از آنجایی که بیشتر امده بیاورد must|he goes|rice|the|from|the place|where|more|available|he brings gerekir|gitmeli|pirinç|belirtme eki|-den|oradan|ki|daha fazla|gelmiş|getirmeli they should go bring rice from where it has come more oradan daha fazla gelen pirinci almalı

یعنی چی؟ در واقع این جمله در قرآن هم هست means|what|in|reality|this|sentence|in|Quran|also|is yani|ne|de|gerçek|bu|cümle|de|Kur'an|de|var what does that mean? In fact, this sentence is also in the Quran ne demek? Aslında bu cümle Kur'an'da da var

کل ارض واسعه all|earth|vast tüm|arazi|geniş the whole earth is vast Bütün yer geniştir

حالا یک سری از بابت مهاجرت این را استفاده میکنند now|a|number|from||immigration|this|it|use|they use şimdi|bir|grup|tarafından||göç|bunu|nesne zamiri|kullanıyorlar| Now some people use this for immigration. Artık bazıları göç nedeniyle bunu kullanıyor.

ولی من چیز دیگری میگویم but|I|thing|another|say ama|ben|şey|başka|söylüyorum But I say something else. Ama ben başka bir şey söylüyorum.

میگویم نعمتها در کره زمین پراکنده است I say|blessings|in|sphere|Earth|scattered|are söylüyorum|nimetler|de|dünya|yer|dağılmış|dır I say that blessings are scattered on Earth. Diyorum ki, nimetler yeryüzünde dağılmıştır.

حالا تو اگر یک چیز را نداری نباید بشینی دعا کنی now|you|if|one|thing|(object marker)|do not have|should not|sit|pray|(you) do şimdi|sen|eğer|bir|şey|(belirtme eki)|yok|-mamalısın|oturup|dua|edersin Now if you don't have something, you shouldn't just sit and pray. Şimdi eğer bir şeye sahip değilsen, oturup dua etmemelisin.

باید از یک جای دیگر کرده زمین بیاورید آنجا must|from|a|place|other|cultivated|soil|bring|there almalısınız|dan|bir|yer|başka|işlenmiş||| You should bring it from somewhere else on the ground. Başka bir yerden alıp buraya getirmelisin.

مثال می زنم example|I|give örnek|ben|veririm I will give an example. Örnek veriyorum

آمریکاییها ایده جالبی دارند Americans|idea|interesting|have Amerikalılar|fikir|ilginç|var Americans have an interesting idea. Amerikalıların ilginç bir fikri var

می گویند مردم ما شاید زیاد باهوش نباشند (I)|they say|people|our|maybe|very|intelligent|are not (ben)|derler|insanlar|biz|||| They say our people may not be very smart. Diyorlar ki, bizim insanlarımız belki çok zeki değillerdir

شاید زیاد عالم نباشند maybe|very|knowledgeable|are not belki|çok|âlim|değillerdir They may not be very knowledgeable. Belki çok bilgili değillerdir

شاید زیاد دانشمند نباشند maybe|very|intelligent|are not belki|çok|bilim adamı| They may not be very scientific. Belki çok bilim insanı değillerdir

ما غصه نمیخوریم ، می رویم دانشمندانی را از ایران می آوریم we|worry|do not eat|(future tense marker)|go|scientists|(definite object marker)|from|Iran|(future tense marker)|bring biz|üzülmek|yemeyiz|gideriz|biz|bilim insanlarını|belirtme edatı|dan|İran|biz|getiririz We do not grieve, we will bring scientists from Iran. Üzülmüyoruz, İran'dan bilim insanları getiriyoruz.

دانشمندان را از فلان کشور بدبخت و بیچاره می آوریم آنجا scientists|(object marker)|from|such and such|country|unfortunate|and|miserable|(present tense marker)|we bring| bilim insanları|nesne zamiri|-den|şu|ülke|zavallı|ve|perişan|||oraya We will bring scientists from that unfortunate and miserable country. Şu zavallı ve perişan ülkeden bilim insanları getiriyoruz.

استفاده میکنیم We will make use of them. Kullanıyoruz.

خیلی راحت و خیلی قوی very|easy|and|very|strong çok|rahat|ve|çok|güçlü Very easily and very strongly. Çok kolay ve çok güçlü.

پس دعا کردن در امور تجاری ممنوع so|prayer|to do|in|matters|commercial|forbidden o zaman|dua|etmek|de|işler|ticari|yasak So praying in business matters is prohibited. Bu yüzden ticari işlerde dua etmek yasak.

باران نمی آید شما نباید دعا کنید rain|not|comes|you|should not|pray|do yağmur|değil|gelir|siz|olmamalı|dua|edin It doesn't rain, you shouldn't pray. Yağmur yağmıyor, dua etmemelisin.

یک امر تجاری است و شما باید مصرف آب آن شهری را که در آن باران نمی اید a|matter|commercial|is|and|you|must|consumption|water|that|city|(object marker)|that|in|it|rain|not| bir|iş|ticari|dir|ve|siz|zorundasınız|tüketim|su|o|şehir|belirtme eki|ki|de|o|yağmur|değil| It's a commercial matter, and you should manage the water consumption of the city where it doesn't rain. Bu bir ticari meseledir ve yağmurun yağmadığı şehirde su tüketimini ayarlamalısın.

مصرف آب متعادل بکنی consumption|water|balanced|you reduce tüketim|su|dengeli|yaparsan You should balance water consumption. Su tüketimini dengeli hale getirmelisin.

کار جایگزین برای آن درست کنی work|alternative|for|it|correct|you do iş|alternatif|için|o|doğru|yaparsın You should create an alternative job for that. Bunun için alternatif işler oluşturmalısın.

کشاورزی از آنجا حذف بکنی agriculture|from|there|remove|you do tarım|-den|oradan|çıkar|yaparsan You should eliminate agriculture from there. Tarımı oradan çıkarmalısın.

مردم اندازه شرب و زندگی شان people|according to|drinking|and|living|their insanlar|ölçü|içme|ve|yaşam|onların People measure their drinking and living. İnsanlar içme ve yaşam ölçülerine göre

قطعا دارند definitely|they have kesinlikle|var They definitely have. kesinlikle sahiplerdir

چیزهایی که برای زندگیشون لازم دارند از جاهای پر آب تر things|that|for|their life|necessary|have|from|places|more|water|water eşyalar|ki|için|yaşamları|gerekli|sahip|dan|yerler|suyla dolu|su|daha fazla Things they need for their lives from wetter places. hayatları için gerekli olan şeyleri daha su kaynakları bol yerlerden temin ederler

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.69 SENT_CWT:AFkKFwvL=23.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.59 en:AFkKFwvL tr:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=328 err=0.00%) translation(all=273 err=0.00%) cwt(all=2014 err=7.00%)