آواز ساکیما
|Saki
chant|voix de Sakima
song|of the cupbearer
şarkı|sakıma
piosenka|Sakima
Sakimas Lied
la cancion de sakima
La chanson de Sakima
佐喜真さんの歌
Piosenka Sakimy
A canção de Sakima
Sakima'nın şarkısı
The song of Sakima
ساکیما با والدین و خواهر کوچک چهار ساله اش زندگی میکرد.
||Eltern|||||||||
Sakima|with|parents|and|sister|little|four|year|her|lived||
||ebeveynleri|||||||||
Sakima|z|rodzicami||siostra|mała|cztery|sześciu|jego|życie|żył|żył
Sakima vivait avec ses parents et sa petite sœur de quatre ans.
Sakima mieszkała z rodzicami i czteroletnią siostrą.
Sakima lived with his parents and his four-year-old little sister.
آنها روی زمین کشاورزی یک مرد ثروتمند زندگی میکردند.
||Land|Landwirtschaft|||reich|||lebten
They|on|land|agricultural|a|man|wealthy|lived||
|||tarım|||zengin|||
|||agricole|||ric|||
oni|na|ziemia|rolnictwo|jeden|mężczyzna|bogaty|życie|ی|żyli
Ils vivaient sur les terres agricoles d'un homme riche.
Mieszkali na ziemi rolnika, który był bogaty.
They lived on the farmland of a wealthy man.
کلبه ی پوشالی آنها انتهای ردیفی از درخت ها بود.
cabanon||en paille||fin de|une rangée||||
cabin|possessive particle|thatched|their|end|row|of|trees|plural marker|was
kulübe||saman|||||||
chata|ا (przyimek posiadania)|słomiana|ich|koniec|rzędzie|z|drzewo||była
Leur cabane était au bout d'une rangée d'arbres.
Ich chatka ze słomy była na końcu rzędu drzew.
Their thatched cottage was at the end of a row of trees.
وقتی ساکیما سه ساله بود، بیمار شد وبینایی اش را از دست داد.
|||||malade||vue|||||
when|Sakima|three|years|was|ill|became|and vision|his|(object marker)|from|loss|gave
kiedy|Sakima|trzy|letni|był|chory|stał się|wzrok|jego|ją|z|ręka|stracił
Quand Sakima avait trois ans, il tomba malade et perdit la vue.
Kiedy Sakima miał trzy lata, zachorował i stracił wzrok.
When Sakima was three years old, he fell ill and lost his sight.
ساکیما پسر با استعدادی بود.
|||talentueux|
Sakima|boy|with|talented|was
|syn||utalentowany|
Sakima était un garçon talentueux.
Sakima był uzdolnionym chłopcem.
Sakima was a talented boy.
ساکیما کارهای زیادی انجام میداد که دیگر پسرهای شش ساله قادر به انجام آن نبودند.
|||effectuer|||||garçons|||capables de||faisait||n'étaient pas
Sakima|tasks|many|do|||that|other|boys|six||able|to|do|them|were not
Sakima|prace|dużo|robić||robił|które|już|chłopcy|sześci|sześcioletni|zdolni|do|wykonać|tego|nie byli
Sakima a fait beaucoup de choses que d'autres garçons de six ans ne pouvaient pas faire.
Sakima robił wiele rzeczy, których inne sześciolatki nie były w stanie zrobić.
Sakima did many things that other six-year-old boys were not capable of doing.
برای مثال، او میتوانست با اعضای دهکده بنشیند ودرمورد موضوعات مهم با آنها گفتگو کند.
|exemple|||pouvait||membres|village|s'asseoir|et sur|sujets||||conversation|fait
for|example|he|||with|members|village|sit|about|topics|important|with|them|conversation|do
na|przykład|||mógł||członkami|wioska|siadać|o|tematy|ważnych|||rozmowę|rozmawiać
Par exemple, il pouvait s'asseoir avec les membres du village et discuter avec eux de questions importantes.
Na przykład mógł usiąść z członkami wioski i porozmawiać z nimi na ważne tematy.
For example, he could sit with the villagers and discuss important topics with them.
والدین ساکیما درخانه ی مرد ثروتمند کار میکردند.
les parents|||||ric|||
parents|Sakima|in the house|possessive particle|man|rich|work||
rodzice|Sakima|w domu||mężczyzna|bogaty|pracę||robili
padres|Sakima||de|hombre|rico|trabajo||hacían
Les parents de Sakima travaillaient dans la maison de l'homme riche.
Rodzice Sakimy pracowali w domu bogatego mężczyzny.
Sakima's parents worked in the house of a wealthy man.
آنها صبح زود خانه را ترک میکردند و دیروقت برمیگشتند.
They|morning|early|house|(object marker)|leave|||and|late||
|rano|wcześnie|dom|dom|opuszczać|się|zostawali|i|późno|wracali|wracali
ellos|mañana|temprano|casa|la|salir|verbo auxiliar|salían|y||regresaban|volvían
Ils partaient de chez eux tôt le matin et revenaient tard.
Zostawali w domu wcześnie rano i wracali późno.
They would leave the house early in the morning and return late at night.
ساکیما وخواهر کوچکش تنها میماندند.
|et sa sœur|petite sœur|||restaient
Sakima|and sister|younger|alone||stayed
Sakima|i siostra|mała|samotnie||zostawali
Sakima||pequeño|sola||se quedaban
Sakima et sa petite sœur sont restées seules.
Sakima i jej młodsza siostra zostawały same.
Sakima and her little sister were left alone.
ساکیما به خواندن آهنگ علاقه داشت.
||chanting|chanson||
Sakima|to|singing|song|interest|had
Sakima|do|czytania|piosenka|interesowanie|miał
Sakima aimait chanter.
Sakima miała zamiłowanie do śpiewania piosenek.
Sakima was interested in singing songs.
روزی مادرش از او پرسید، “ساکیما تو این ترانه ها را از کجا یاد گرفتی؟”
|sa mère|||||||chansons||||||
One day|his mother|from|him|asked|Sakima|you|these|songs|plural marker|object marker|from|where|memory|learned
pewnego dnia|jej matka|||zapytala|Sakima|ty|te (to)|piosenki||||gdzie||nauczyłeś
Un jour, sa mère lui a demandé : « Sakima, où as-tu appris ces chansons ?
Pewnego dnia jej matka zapytała: "Skąd nauczyłaś się tych piosenek, Sakima?"
One day her mother asked her, 'Sakima, where did you learn these songs?'
ساکیما گفت، “آنها خودشان فی البداهه میآیند.
|||eux-mêmes|en|spontaneously||viennent
Sakima|said|they|by themselves||spontaneously||
Sakima|powiedział|oni|sami|فی|na pewno||przyjdą
Sakima|dijo|ellos|mismos||de inmediato||vienen
Sakima a déclaré: «Ils viennent spontanément.
Sakima powiedział: "Oni sami przychodzą spontanicznie.
Sakima said, 'They come to me spontaneously.
من آنها را در سرم میشنوم وبعد میخوانم.”
||||tête||j'entends|et après||je les lis
I|them|(object marker)|in|my head||hear|and then||
||||cabeza||oigo|y luego||leo
||ich|w|głowie||słyszę|a potem||czytam
Je les entends dans ma tête et puis je les lis."
Słyszę ich w mojej głowie, a potem śpiewam."
I hear them in my head and then I sing them.'
ساکیما علاقه داشت که برای خواهر کوچکش آواز بخواند، مخصوصا، هروقت خواهرش ا حساس گرسنگی میکرد.
||||||||qu'il chante|surtout|chaque fois|sa sœur||sensible|la faim||avait
Sakima|interest|had|to|for|sister|little|sing|to|especially|whenever|her sister|||hunger||
Sakima|interesowanie|miał|żeby|dla|siostrę|małej|piosenka|śpiewać|szczególnie|kiedy|jej siostra|به|حساس(1)|głód||
Sakima||tenía||para|hermana|pequeña|canción|leyera|especialmente|siempre que|su hermana|está|ح|hambre|ش|hacía
Sakima adorait chanter pour sa petite sœur, surtout quand elle avait faim.
Sakima chciał śpiewać dla swojej młodszej siostry, zwłaszcza kiedy siostra czuła głód.
Sakima loved to sing for her little sister, especially whenever her sister felt hungry.
در حالیکه او آهنگ مورد علاقه اش را میخواند خواهرش به اوگوش میداد.
|tandis que||chanson|préférée|||||chantait|||||
in||he|song|favorite|interest|his|(object marker)|||his sister|to|||
|mientras||canción|de interés|favorito|su||estaba|estaba escuchando|su hermana|a|گusto|daba|daba
w|podczas gdy||piosenkę|ulubiony|ulubiony|jego||و|śpiewał|siostra||uwagę||słuchała
Pendant qu'il chantait sa chanson préférée, sa sœur l'écoutait.
Podczas gdy śpiewał swoją ulubioną piosenkę, jego siostra go słuchała.
While she sang her favorite song, her sister listened to her.
او با نوای آرامش بخش آواز سر تکان میداد.
||mélodie|calme|apaisant|chant||tête||
He|with|melody|peace|soothing|song|head|nod||
||melodią|spokoju|błogosławiony|śpiew|głowę|głowa||dawał
ella|con|melodía|tranquilidad|calmante|canción|de cabeza|cabeza||daba
Il hochait la tête au son apaisant de la chanson.
Kiłuwał głową w rytm relaksującego śpiewu.
She nodded her head to the soothing melody.
خواهرش مرتب تکرار میکرد، “ساکیما میتوانی دوباره و دوباره برایم آواز بخوانی؟” ساکیما قبول میکرد و دوباره و دوباره آوازها را میخواند.
|soigneusement|répétait|||||||||pour moi||chanter|||||||||chansons|||chantait
her sister|repeatedly|repeated|||Sakima|||again|and|again|for me|song|sing|Sakima|accepted|||and|again|and|again|songs|them||
jej|powtarzać|powtarzać||robiła|Sakima|możesz|możesz|znowu||ponownie|dla mnie|piosenka|śpiewać|Sakima|zgadzał||akceptował||znowu||znowu|piosenki|||śpiewał
su hermana|siempre|repetir||hacía|Sakima||puedes|de nuevo|||para mí|canción|||aceptar|||||||canciones|||cantaba
Sa sœur n'arrêtait pas de répéter : « Sakima, peux-tu chanter pour moi encore et encore ? Sakima a accepté et a chanté les chansons encore et encore.
Jego siostra ciągle powtarzała: "Sakima, czy możesz śpiewać dla mnie znowu i znowu?" Sakima zgadzał się i śpiewał znowu i znowu.
Her sister kept repeating, 'Sakima, can you sing for me again and again?' Sakima agreed and sang the songs over and over.
یک روز بعد از ظهر وقتی که پدر و مادرش به خانه بازگشتند، خیلی ساکت وآرام بودند.
||||||||||||revinrent||silencieux|calme et tranquille|
one|day|after|in|afternoon|when|that|father|and|his mother|to|home|returned|very|quiet|and calm|were
||||tarde|cuando||padre||su madre||casa|regresaron|muy|callados|y tranquilo|estaban
jeden|dzień|po||południe|gdy|gdy|ojciec||jej||dom|wrócili|bardzo|cisi|i spokojni|byli
Un après-midi, lorsque ses parents rentrèrent à la maison, ils étaient très calmes et paisibles.
Pewnego popołudnia, kiedy jego rodzice wrócili do domu, byli bardzo cisi i spokojni.
One afternoon, when her parents returned home, they were very quiet and calm.
ساکیما فهمید که اتفاقی افتاده است.
|a compris||||
Sakima|understood|that|something|had happened|is
|||||ha ocurrido
|zrozumiał||coś|zdarzyło|jest
Sakima comprit que quelque chose s'était passé.
Sakima zrozumiała, że coś się wydarzyło.
Sakima realized that something had happened.
ساکیما پرسید، “چه اتفاقی افتاده، مادر، پدر؟” ساکیما متوجه شد که پسر مرد ثروتمند گم شده بود.
||||||||comprend|||||riche|||
Sakima|asked|what|event|happened|mother|father||realized|became|that|son|man|rich|lost|been|was
Sakima|zapytali|jakie|zdarzenie|się stało|mamo|tata|Sakima|zrozumiał|się dowiedział|że|syn|mężczyzna|bogaty|zgubił|gubić|był
Sakima a demandé: "Que s'est-il passé, mère, père?" Sakima s'est rendu compte que le fils de l'homme riche avait disparu.
Sakima zapytała: "Co się stało, mamo, tato?" Sakima zorientowała się, że zaginął syn bogatego człowieka.
Sakima asked, "What happened, mother, father?" Sakima understood that the rich man's son was missing.
مرد ثروتمند خیلی ناراحت بود واحساس تنهایی میکرد.
|wealthy||très triste|||||
man|rich|very|sad|was|and felt|loneliness||
mężczyzna|bogaty|bardzo|smutny|był|uczucie|samotności|robić|
hombre|rico|muy|triste|estaba|sentimiento|soledad|estaba|hacía
L’homme riche était très triste et se sentait seul.
Bogaty mężczyzna był bardzo smutny i czuł się samotny.
The rich man was very upset and felt lonely.
ساکیما به پدر ومادرش گفت، “من میتوانم برای او آواز بخوانم.
|||et sa mère||||||||chanter pour lui
Sakima|to|father|and mother|said|I|||for|him|song|sing
||ojciec|i matka jej|powiedział|||mogę|dla||piosenka|
Sakima||padre|y su madre|dijo|yo|puedo|puedo|para|él|canción|cantar
Sakima a dit à ses parents : « Je peux chanter pour lui.
Sakima powiedziała swoim rodzicom: "Mogę dla niego zaśpiewać.
Sakima told his parents, "I can sing for him.
او ممکن است دوباره شاد شود.” ولی پدر ومادرش با او مخالفت کردند.
|||||devienne||||||s'opposèrent|
He|may|is|again|happy|becomes|but|father||with|him|opposition|did
|możliwe|jest|znowu|szczęśliwy|być||||||sprzeciw|
él|posible|está|otra vez|feliz|esté|pero|padre|y su madre|con|él|oposición|hicieron
Il sera peut-être à nouveau heureux." Mais ses parents n’étaient pas d’accord avec lui.
Może znowu będzie szczęśliwy." Ale jej rodzice sprzeciwili się jej.
He might become happy again." But his parents disagreed with him.
“او خیلی ثروتمند است.
||wealthy|
He|very|wealthy|is
||bogaty|
él|muy|rico|es
"Il est très riche.
„On jest bardzo bogaty.
"He is very wealthy."},{
تو یک پسر نابینا هستی.
|||tu es aveugle|
you|a|boy|blind|are
|jeden|chłopiec|niewidomy|
tú|un|niño|ciego|eres
You are a blind boy.
Tu es un garçon aveugle.
Jesteś niewidomym chłopcem.
تو فکر میکنی آواز خواندن تو به او کمکی میکند؟”
|||||chanter||||||
you||||singing|your|you|to|him|help||
|myślisz|czy||śpiew|||||pomoc||
|pensar|verbo auxiliar|haces|cantar|cantar||a||ayuda||hace
Do you think your singing will help him?"
Pensez-vous que votre chant l'aidera ?"
Myślisz, że twoje śpiewanie mu pomoże?”
اما، ساکیما تسلیم نشد.
||soumission|
but|Sakima|surrender|did not
|Sakima|rendirse|no
ale|Sakima|poddać się|się poddał
But, Sakima did not give up.
Mais, Sakima n'a pas abandonné.
Ale Sakima się nie poddał.
خواهر کوچکش هم او را حمایت کرد.
|sa petite||||soutenir|
sister|younger|also|she|him|supported|did
|mała|też|||wsparcie|
hermana|||él||apoyó|hizo
His little sister also supported him.
Sa petite sœur le soutenait également.
Jego młodsza siostra również go wspierała.
او گفت، “وقتی که من گرسنه هستم ترانه های ساکیما من را آرام میکند.
|||||||chansons|||||||
He|said|when|that|I|hungry|am|song|plural marker|Sakima|me|object marker|calm||
|dijo|cuando||yo|hambriento|estoy|canciones|las|Sakima||me|calma|me|calma
Il a dit: «Quand j'ai faim, les chansons de Sakima me calment.
Powiedziała: 'Kiedy jestem głodna, piosenki Sakimy mnie uspokajają.'
He said, "When I am hungry, Sakima's songs calm me down.
آنها مرد ثروتمند را هم آرام میکنند.”
||riche|||||
They|man|rich|(object marker)|also|calm||
ellos|hombre|rico|a|también|tranquilo||hacen
Ils apaisent aussi les riches."
They calm the rich man too."},{
روز بعد، ساکیما از خواهر کوچکش خواست که او را به سمت خانه ی مرد ثروتمند هدایت کند.
||||||a demandé|||||||||riche|guider vers|
day|after|Sakima|from|sister|younger|asked|to|him|him|towards|direction|house|of|man|wealthy|guide|do
día|siguiente||||pequeña|petición|||||hacia|casa|de|hombre|rico|guíe|guíe
The next day, Sakima asked her little sister to lead her to the rich man's house.
Le lendemain, Sakima demanda à sa petite sœur de la conduire chez l'homme riche.
او زیر یک پنجره ی بزرگ ایستاد و شروع به خواندن آواز مورد علاقه اش کرد.
||||||se tenait||||chantait|||||
He|under|a|window|possessive particle|large|stood|and|started|to|singing|song|favorite|interest|his|did
He stood under a big window and started singing his favorite song.
Il se tenait sous une grande fenêtre et a commencé à chanter sa chanson préférée.
به تدریج، سر مرد ثروتمند از آن پنجره ی بزرگ نمایان شد.
|graduellement|||riche|||la fenêtre|||apparaît|
to|gradually|head|man|wealthy|from|that|window|possessive particle|large|visible|became
a|poco a poco|cabeza|hombre|rico|de|esa|ventana|de|grande|apareció|apareció
Gradually, the rich man's head appeared from that big window.
Peu à peu, la tête de l'homme riche est apparue par cette grande fenêtre.
کارکنان کاری را که داشتند انجام میدادند متوقف کردند.
Les employés||||avaient||||stopped|
The employees|work|the|that|they had|performing|||stopped|they
los empleados|trabajo|partícula de objeto|que|tenían|realizar|verbo auxiliar|daban|detuvieron|detuvieron
Le personnel a arrêté ce qu'il faisait.
The workers stopped the work they were doing.
آنها به صدای زیبای ساکیما گوش دادند ولی مردی گفت، “هیچکس نتوانسته ارباب را تسلی دهد.
||||Sakima||||||personne|n'a pu|master||réconforter|
They|to|voice|beautiful|Sakima|ear|listened|but|a man|said|no one|has been able|master|(object marker)|comfort|give
ellos|a|voz|hermosa|Sakima|oído|dio|pero|hombre|dijo|nadie|ha podido|señor|al señor|consuelo|dar
Ils ont écouté la belle voix de Sakima, mais un homme a dit : « Personne n'a pu consoler le maître.
They listened to the beautiful voice of Sakima, but a man said, 'No one has been able to comfort the master.'
آیا این پسر نآبینا تصور میکند که میتواند ارباب را تسلی دهد؟”
|||non voyant|imagine||||||maître||console|
does|this|boy|blind|imagine|||that|||master|(object marker)|comfort|give
¿||niño|ciego|imagina|verbo auxiliar|hace|que|puede|puede|señor||consolar|dar
Ce garçon aveugle pense-t-il qu'il peut consoler le maître ?"
Does this blind boy think he can comfort the master?”
ساکیما آواز خواندنش را تمام کرد و رویش را برگرداند که برود.
||sa voix|||||its face||a tourné||qu'il parte
Sakima|song|singing|the|finished|did|and||the|turned|to|leave
||de leer||terminó|terminó|y|su rostro|lo|volvió||se vaya
Sakima finit de chanter et se tourna pour partir.
Sakima finished singing and turned to leave.
ولی مرد ثروتمند با سرعت به طرفش آمد و گفت، “لطفا دوباره آواز بخوان.”
||ric||vite||vers lui|||||||chante
but|man|rich|with|speed|towards|him|came|and|said|please|again|song|sing
pero|hombre|rico||velocidad|a|él|vino||dijo|por favor|de nuevo|canción|canta
Mais l'homme riche s'approcha rapidement de lui et lui dit : « S'il te plaît, chante encore. »
But the wealthy man quickly approached him and said, 'Please sing again.'
درهمان لحظه، دو مرد درحالیکه یک نفر را روی تخت روان میآوردند آمدند.
à ce moment|instant|||Alors que||||||mobile||ils apportaient|sont arrivés
at that same|moment|two|men|while|one|person|(object marker)|on|stretcher|unconscious|||they came
en ese|momento||hombres|mientras||persona|||cama|de cama|ا|traían|llegaron
A ce moment, deux hommes sont venus portant une personne sur le lit.
At that moment, two men came while bringing someone on a stretcher.
آنها پسر مرد ثروتمند را درحالیکه کتک خورده بود و کنار جاده افتاده بود پیدا کرده بودند.
|||riche||while|beaten|beaten||||route|couché||||
They|boy|man|rich|(object marker)|while|beaten|had been|was||beside|road|fallen|was|found|had done|were
ellos|pobre|hombre|rico||mientras|golpes|golpeado|estaba|y|al lado de|carretera|caído|estaba|encontrar|encontrar|habían
Ils ont trouvé le fils de l'homme riche battu et étendu sur le bord de la route.
They had found the rich man's son who had been beaten and was lying by the roadside.
مرد ثروتمند از دیدن دوباره ی فرزندش بسیار خوشحال بود.
||||||son|très||
The man|rich|from|seeing|again|of|his child|very|happy|was
|rico||ver|nuevamente|de|su hijo|muy|feliz|estaba
L'homme riche était très heureux de revoir son fils.
The rich man was very happy to see his son again.
او به ساکیما به خاطر تسلی دادنش پاداش داد.
||sac à dos|||réconfort|son donner|récompense|
He|to|Sakima|for|his|comforting|him|reward|gave
él|a|Sakima|por|por|consuelo|darle|recompensa|dio
Il a récompensé Sakima pour l'avoir réconfortée.
He rewarded Sakima for comforting him.
او پسرش و ساکیما را به بیمارستان برد پس ساکیما دوباره توانست بینایی اش را به دست آورد.
||||||hôpital|||||pouvez|vue|||||
He|his son|and|Sakima|(object marker)|to|hospital|took|then|Sakima|again|was able|vision|his|(object marker)|to|hand|brought
él|su hijo||Sakima|a Sakiما|al|hospital|llevó|entonces|Sakima|de nuevo|pudo|visión|su|la|a|mano|obtener
Il a emmené son fils et Sakima à l'hôpital, où Sakima a retrouvé la vue.
He took his son and Sakima to the hospital so that Sakima could regain his sight.
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.7
en:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=54 err=0.00%) translation(all=45 err=15.56%) cwt(all=527 err=14.42%)