Vipassana Story 2 Q&A
Fragen und Antworten zur Vipassana-Geschichte 2
Vipassana Story 2 Q&A
Questions et réponses sur l'histoire de Vipassana 2
Storia di Vipassana 2 Domande e risposte
Vipassana-verhaal 2 Vraag en antwoord
Perguntas e respostas sobre a história de Vipassana 2
یک [1]
مرکز ویپاسانایی که من توش ثبت نام کردم یه مرکز نسبتاً تازه ساخت و تمیز بود.
||||it|||||||||||
The Vipassana center I registered in was a relatively new and clean center.
Le centre Vipassana dans lequel je me suis inscrit était un centre relativement récent et propre.
Het Vipassana Center waar ik me inschreef was relatief nieuw en schoon.
آیا مرکز ویپاسانایی که من توش ثبت نام کردم قدیمی بود؟
Was the Vipassana Center I registered for was outdated?
Le centre Vipassana auprès duquel je me suis inscrit était-il ancien ?
خیر، مرکز ویپاسانایی که من توش ثبت نام کردم یه مرکز نسبتاً تازه ساخت و تمیز بود.
||Vipassana||||||||||||||
No, the Vipassanaan center that I registered with was a relatively new and clean center.
Non, le centre vipassanai dans lequel je me suis inscrit était un centre relativement récent et propre.
دو [2]
deux [2]
برنامۀ هر روز این دورۀ ویپاسانا یک روال ثابت داشت.
|||||||routine||
Every day the program of Vipassana had a constant routine.
La routine quotidienne de cette période Vipassana avait une routine fixe.
آیا برنامۀ هر روز این دورۀ ویپاسانا متغیر بود؟
|||||||variable|
Was the program of this Vipassana era different every day?
Le programme de chaque jour de ce cours vipassana était-il varié ?
خیر، برنامۀ هر روز این دورۀ ویپاسانا یک روال ثابت داشت.
||||||Vipassana||||
No, the daily program of this Vipassana era had a constant routine.
Non, l'horaire de chaque jour de ce cours Vipassana avait une routine fixe.
سه [3]
صبح ها با صدای زنگی که تو محوطه به صدا در میومد ساعت چهار صبح بیدار می شدیم.
|||||||courtyard||||ringing||||||
We woke up in the morning to the sound of a bell ringing at four in the morning.
Le matin, nous nous réveillions à quatre heures du matin avec le son de la cloche qui sonnait dans la cour.
'S Ochtends werden we om vier uur' s ochtends wakker met het geluid van een bel in de tuin.
صبح ها چه ساعتی و چطور بیدار می شدیم؟
What time and how would we wake up in the morning?
À quelle heure et comment nous sommes-nous réveillés le matin ?
صبح ها با صدای زنگی که تو محوطه به صدا در میومد ساعت چهار صبح بیدار می شدیم.
We woke up in the morning to the sound of a bell ringing at four in the morning.
Le matin, nous nous réveillions à quatre heures du matin avec le son de la cloche qui sonnait dans la cour.
چهار [4]
Four [4]
توی سالن مدیتیشن باید چهارزانو یا اگه راحت بودیم دوزانو روی تشکچه می نشستیم و چشمامون رو می بستیم.
In the meditation hall, we had to sit on the mat and close our eyes if we were comfortable.
Dans la salle de méditation, nous devions nous asseoir sur nos quatre genoux, ou si nous étions à l'aise, sur nos deux genoux, et fermer les yeux.
توی سالن مدیتیشن باید در چه حالتی می نشستیم؟
||||||||we were sitting
What were we supposed to do in the meditation hall?
Dans quelle position devrions-nous nous asseoir dans la salle de méditation ?
توی سالن مدیتیشن باید چهارزانو یا اگه راحت بودیم دوزانو روی تشکچه می نشستیم و چشمامون رو می بستیم.
||||cross-legged|||||sitting on our knees||mat||||our eyes|||we closed
In the meditation hall, we had to sit on the mat and close our eyes if we were comfortable.
Dans la salle de méditation, nous devions nous asseoir sur nos quatre genoux, ou si nous étions à l'aise, sur nos deux genoux, et fermer les yeux.
پنج [5]
Five [5]
cinq [5]
نقش استادهایی که توی سالن مدیتیشن حضور داشتن جواب دادن به سوال ها و راهنمایی برای انجام بهتر مدیتیشن بود.
role|||||||||||||||||||
The role of the masters in the meditation hall was to answer questions and tips for better meditation.
Le rôle des professeurs présents dans la salle de méditation était de répondre aux questions et de fournir des conseils pour une meilleure méditation.
استادهایی که توی سالن مدیتیشن حضور داشتن نقششون چی بود؟
|||||||their role||
What was the role of the professors in the meditation hall?
Quel était le rôle des professeurs présents dans la salle de méditation ?
Wat was de rol van de meesters die aanwezig waren in de meditatiezaal?
نقش استادهایی که توی سالن مدیتیشن حضور داشتن جواب دادن به سوال ها و راهنمایی برای انجام بهتر مدیتیشن بود.
The role of the masters in the meditation hall was to answer questions and tips for better meditation.
Le rôle des professeurs présents dans la salle de méditation était de répondre aux questions et de fournir des conseils pour une meilleure méditation.
شش [6]
Six [6]
دورۀ ویپاسانا به سه قسمت تقسیم می شه.
The Vipassana era is divided into three parts.
Le cours Vipassana est divisé en trois parties.
آیا دورۀ مدیتیشن ویپاسانا به چهار قسمت تقسیم می شه؟
Will Vipassana's meditation period be divided into four parts?
Le cours de méditation Vipassana est-il divisé en quatre parties ?
خیر، دورۀ مدیتیشن ویپاسانا به سه قسمت تقسیم می شه.
|period||||||||
No, Vipassana's meditation period is divided into three parts.
Non, le cours de méditation Vipassana est divisé en trois parties.
هفت [7]
Seven [7]
در روزهای اول دوره، تکنیک آناپانا رو بهمون آموزش دادن.
In the first days of the course, we taught Anapa technique.
Dans les premiers jours du cours, on nous a enseigné la technique Anapana.
چه تکنیکی رو در روزهای اول دوره بهمون آموزش دادن؟
|technique||||||||
What technique did we teach in the first days of the course?
Quelle technique nous as-tu enseignée dans les premiers jours du cours ?
در روزهای اول دوره، تکنیک آناپانا رو بهمون آموزش دادن.
In the first days of the course, we taught Anapa technique.
Dans les premiers jours du cours, on nous a enseigné la technique Anapana.
هشت [8]
Eight [8]
آناپانا یعنی روی قسمت ورودی بینی تمرکز می کنیم و شاهد دم و بازدممون هستیم.
Anapana|||||nose|||||witness|inhalation|||
Annapana means focusing on the inlet of the nose and seeing our breath and exhale.
Anapana signifie que nous nous concentrons sur la partie d'entrée du nez et surveillons notre inspiration et notre expiration.
Anapana betekent dat we ons concentreren op de ingang van de neus en naar onze staarten kijken en uitademen.
در آناپانا روی چه قسمتی از بدن تمرکز می کنیم؟
What part of the body do we focus on in Annapana?
Sur quelle partie du corps se concentre-t-on dans l'anapana ?
آناپانا یعنی روی قسمت ورودی بینی تمرکز می کنیم و شاهد دم و بازدممون هستیم.
Annapana means focusing on the inlet of the nose and seeing our breath and exhale.
Anapana signifie que nous nous concentrons sur la partie d'entrée du nez et surveillons notre inspiration et notre expiration.
نه [9]
non [9]
در روز پنجم دوره، به تکنیک اصلی یعنی ویپاسانا رسیدیم.
On the fifth day of the course, we arrived at the main technique, Vipassana.
Le cinquième jour du cours, nous sommes arrivés à la technique principale, vipassana.
در چندمین روز از دوره به تکنیک ویپاسانا رسیدیم؟
||||||||we arrived
How many days did we reach Vipassana Technique?
En combien de jours de cours avons-nous atteint la technique Vipassana ?
در روز پنجم دوره، به تکنیک اصلی یعنی ویپاسانا رسیدیم.
On the fifth day of the course, we arrived at the main technique, Vipassana.
Le cinquième jour du cours, nous sommes arrivés à la technique principale, vipassana.
ده [10]
در تکنیک ویپاسانا حس های تک تک اجزای بدنمون رو مشاهده می کنیم.
|||||single|||||||
In the Vipassana technique, we see the senses of each and every component of our body.
Dans la technique Vipassana, nous observons les sensations de chaque partie de notre corps.
Bij de Vipassana-techniek observeren we de zintuigen van elk deel van ons lichaam.
چه کاری در تکنیک ویپاسانا انجام می دیم؟
What do we do with the Vipassana technique?
Que fait-on dans la technique Vipassana ?
در تکنیک ویپاسانا حس های تک تک اجزای بدنمون رو مشاهده می کنیم.
In the Vipassana technique, we see the senses of each and every component of our body.
Dans la technique Vipassana, nous observons les sensations de chaque partie de notre corps.
یازده [11]
Eleven [11]
حین ویپاسانا ممکنه حس های مختلفی تجربه کنیم، ولی باید به این حس ها هیچ واکنشی نشون ندیم.
During Vipassana we may experience different sensations, but we should not respond to these senses.
Pendant Vipassana, nous pouvons éprouver des sentiments différents, mais nous ne devons montrer aucune réaction à ces sentiments.
آیا باید به حس هایی که حین ویپاسانا تجربه می کنیم واکنش نشون بدیم؟
Do we need to respond to the feelings we experience during Vipassana?
Doit-on réagir aux sensations ressenties pendant Vipassana ?
خیر، حین ویپاسانا ممکنه حس های مختلفی تجربه کنیم، ولی باید به این حس ها هیچ واکنشی نشون ندیم.
No, during Vipassana we may experience different emotions, but we should not respond to these feelings.
Non, pendant Vipassana, nous pouvons éprouver des sentiments différents, mais nous ne devons montrer aucune réaction à ces sentiments.
دوازده [12]
Twelve [12]
یکی از سختی های ویپاسانا اینه که ممکنه ذهنمون نتونه فقط روی اجزای بدن تمرکز کنه.
||||||||||||the parts|||
One of the hardships of Vipassana is that our minds cannot focus on just the parts of the body.
L'une des difficultés de Vipassana est que notre esprit peut ne pas être capable de se concentrer uniquement sur les parties du corps.
آیا امکان داره که ذهنمون نتونه فقط روی اجزای بدن تمرکز کنه؟
||||||||||concentration|
Is it possible that our minds cannot focus only on the components of the body?
Est-il possible que notre esprit ne puisse pas se concentrer uniquement sur les parties du corps ?
بله، یکی از سختی های ویپاسانا اینه که ممکنه ذهنمون نتونه فقط روی اجزای بدن تمرکز کنه.
Yes, one of the hardships of Vipassana is that our minds cannot focus on just the parts of the body.
Oui, l'une des difficultés de Vipassana est que notre esprit peut ne pas être capable de se concentrer uniquement sur les parties du corps.