×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Klasa pani Czajki - Małgorzata Karolina Piekarska, ZACZATOWANA

ZACZATOWANA

– Dostałam na Gwiazdkę komputer – pochwaliła się Małgosia przyjaciółce.

– Skąd twoi…? – zaczęła Kamila, ale ugryzła się w język, uświadomiwszy sobie, że pytanie: „Skąd twoi rodzice mieli na komputer?” mogłoby wydać się niegrzeczne.

– Ta przyjaciółka mamy, co to mama żyrowała jej pożyczkę… a która wyjechała do Stanów… Odezwała się! – zawołała Małgosia. – Oddała mamie pieniądze, przysłała dla mnie zaproszenie na wakacje do Stanów i pieniądze na komputer.

– To teraz możesz szaleć!

– Tak! A tata zdecydował się na stałe łącze przez kablówkę! Maciek obiecał mi wgrać różne programy i pokazać kilka rzeczy.

Kamila nie odezwała się ani słowem.

„Maciek – myślała. – Znowu Maciek. U Małgosi to jest jasna sytuacja. Tylko Maciek. A u niej? Burza w głowie”.

– Jak spędziłaś sylwestra? – spytała, chcąc zmienić temat, ale zaraz pożałowała swojego pytania.

W końcu sama w sylwestra wcale dobrze się nie bawiła. Olek nawet nie spojrzał w jej kierunku. Niby sama na to zapracowała, ale… mimo wszystko. Kamila, przyzwyczajona do adoracji, nie mogła się pogodzić z tym, że wokół tyle par, a ona pozostaje bez przydziału i na dodatek wydaje się nikogo nie obchodzić. Niby dwa razy dostała jakiegoś dziwnego esemesa na komórkę wysłanego z internetu, ale… w końcu tyle jest pomyłek! Kiedyś dostała wiadomość: Wstaw ziemniaki. Zaraz wracam, więc dlaczego esemesy treści: Myślę o Tobie lub Czy podobała Ci się różyczka? miałyby być adresowane do niej?

– Sylwestra? – podchwyciła Małgosia. – Całkiem fajnie! Byliśmy u Białego Michała. A w Nowy Rok poszliśmy do Kaśki. Jeszcze długo będzie w szpitalu. Dopiero za tydzień wróci do domu, a po feriach zimowych do szkoły.

– Zaczekajcie! – usłyszały za sobą czyjś głos.

Obróciły się. Tuż za nimi biegł Wojtek, a długie włosy wystawały mu spod czapki.

– Małgosia ma komputer i stałe łącze! – powiedziała Kamila.

– Fajnie! To może teraz słać e-maile, esemesy z komputera i gadać na czacie lub Gadu-Gadu ze znajomymi – odparł Wojtek. – A ty, Kamila? Przecież też masz stałkę… czemu nie korzystasz?

Kamila wzruszyła ramionami, a po chwili zastanowienia powiedziała powoli, cedząc słowa:

– Może zacznę?

* * *

Od kiedy Małgosia dostała komputer, jej kontakty i z Maćkiem, i z Kamilą trochę się zmieniły. Po pierwsze oni dwoje ciągle słali sobie e-maile. Po drugie jak nie słali, to włazili do internetu i gadali przez Gadu-Gadu. A po trzecie słali sobie esemesy z komputera. Dla Kamili Małgosia miała więc o wiele mniej czasu niż kiedyś.

Tego dnia Małgosia jak zwykle weszła do sieci. Przed chwilą esemes oznajmił, że Maciek czeka przy komputerze. I rzeczywiście, gdy włączyła Gadu-Gadu, przeczytała na ekranie wielkie:

MrSzkrab: Czekam na ciebie!

Osia: Hej!

MrSzkrab: Hej. Ile można czekać! Zagrasz ze mną?

Osia: Ale tylko raz. Zaraz potem przyłazisz do mnie, bo miałeś mi wgrać program…

MrSzkrab: O nie, Pani! Pani sobie ten program wgra sama pod moje dyktando, bo Pani ma być inteligentna i ja mam być z Pani dumny! Ale teraz właź, loguj się i graj ze mną, bo mam wielką ochotę spuścić ci szkrablolanie!

Gdy grali w najlepsze, w oknie komputera Małgosi pojawiła się informacja, że na Gadu-Gadu weszła również Kamila.

Mila: Mam dół. Pogadasz?

Osia: Nie mogę. Właśnie gram z Maćkiem w scrabble i jak się oderwę, to przegram. Potem mam wgrywać jeden program… A co się dzieje?

Mila: W sumie nic.

I okno z Kamilą się zamknęło. Małgosia, zajęta graniem z Maćkiem, nie zastanawiała się dłużej nad samopoczuciem przyjaciółki.

Kamila z nudów zaczęła szperać w internecie.

„A gdyby tak… postawić sobie kabałę?” – pomyślała. Na jednym z portali znalazła wróżbę z tarota. Ktoś odmieni twoje życie – przeczytała i w tym samym momencie przyszedł kolejny wysłany z internetu esemes: Jesteś fajna. Kamila wściekła wyłączyła telefon. Po jakimś czasie spostrzegła, że na Gadu-Gadu włączyło się okienko i ktoś o nieznanym numerze spytał:

8773157: Pogadamy?

Mila: A o czym?

8773157: O czym chcesz.

Mila: Z tobą o niczym.

8773157: Szkoda, bo mam dół i chętnie bym z kimś pogadał.

I to wyznanie sprawiło, że Kamila wdała się w rozmowę z nieznajomym. Już po chwili jego internetowy nick znalazł się w jej krótkim spisie kontaktów.

„Primabaleron to dziwna ksywka jak na chłopaka – pomyślała – ale niech będzie”.

Primabaleron: Masz jakiś ulubiony film?

Mila: Mam kilka. Ale jakie to ma znaczenie?

Primabaleron: Też masz dół? Tak jak ja?

Mila: Tak.

Primabaleron: Niezrozumienie, co?

Mila: A skąd wiesz?

Primabaleron: Strzelałem. Ale to jest najgorsza rzecz. Jak się okazuje, że najbliżsi ciebie nie rozumieją.

Mila: A przyjaciółka ma chłopaka, którym zajmuje się bez przerwy, i dla mnie nie ma już czasu.

Kamila wypaliła tak szczerze, że aż sama przeraziła się swojej szczerości. Tego dnia rozmowę skończyli po dziesiątej, kiedy rodzice Kamili zaczęli już krzyczeć, żeby szła spać. Dawno z nikim tak jej się nie rozmawiało jak z nieznajomym, i to o tak dziwnej ksywce jak Primabaleron.

* * *

Przez kilka kolejnych dni Kamila codziennie przesiadywała przed komputerem i rozmawiała z Primabaleronem. Kiedy pewnego dnia, wracając ze szkoły z Maćkiem i Małgosią, powiedziała, że na ciastka nie pójdzie, bo musi z kimś pogadać przez internet, Maciek żartem nazwał ją zaczarowaną-zaczatowaną. I coś w tym było. Nieznajomy z sieci z każdym dniem zdawał się coraz silniej oczarowywać Kamilę. To jemu opowiedziała o świętach i Olku o wiele szczerzej i obszerniej niż Małgosi. To jemu przyznała się, że nie wie, czego chce i czego szuka. Opowiedziała o Czarnym Michale, na którego teraz patrzyła jak na obcego. Opowiedziała o swoich myślach. Primabaleron nie był aż tak wylewny na swój temat. Owszem. Wyznał tylko, że także czuje się osamotniony, niezrozumiany i odrzucony przez ludzi, którzy go otaczają, ale poza tym nie mówił zbyt wiele. Więcej mówiła Kamila. O swoim rozmówcy wiedziała, że był tak jak i ona w trzeciej klasie gimnazjum (poznała po lekturze, którą miał do przeczytania), tak jak i ona mieszkał w Warszawie (wczoraj jechał metrem) i uwielbiał kino. Pisał fajne listy.

Tak sobie pomyślałem, że powinnaś obejrzeć Człowieka w żelaznej masce z DiCaprio. To wspaniała gra aktorska, no i taki film, że zastanawiasz się nad naturą człowieka. Nad dobrem i złem.

Kamila obejrzała. Podobał jej się. To dzięki Primabaleronowi wreszcie zgodziła się z Wojtkiem, który pewnego dnia przekonywał całą klasę, że DiCaprio to nie tylko ładny chłopak, lecz także przede wszystkim dobry aktor. I w końcu Kamila zaczęła zastanawiać się, kim jest i jak wygląda Primabaleron.

* * *

– Ciekawi mnie ten gość – zwierzyła się Małgosi.

Wracały ze szkoły tylko we dwie.

– Masz na myśli tego swojego z internetu?

– Tak. Tego dnia, kiedy go poznałam, wywróżyłam sobie, że ktoś odmieni moje życie. I trochę tak jest. To fajny gość. Trochę tajemniczy wprawdzie, ale fajny. Nawet ma taki dziwny nick.

– Jaki?

– Primabaleron. Głupie, co?

Małgosia aż przystanęła na chodniku.

– JAKI? – O Jezu! No mówię, że Primabaleron. Wiem, że głupi, ale… jakoś tak ma.

– Przecież to Wojtek! – Małgosia wyjaśniła takim tonem, jakby cały świat już to wiedział. – Jakieś dwa tygodnie temu poprosił mnie o twój numer Gadu-Gadu, bo twierdził, że ma dół, z tobą fajnie mu się gada, a masz wyłączoną komórkę. Ja cały czas myślałam, że ty Bóg wie kogo tam poznałaś. Dziwię się, że się nie zorientowałaś, że to Wojtek…

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

ZACZATOWANA початкова SIGNIERT SIGNED НАЧАЛ

– Dostałam na Gwiazdkę komputer – pochwaliła się Małgosia przyjaciółce. - I got a computer for Christmas - Małgosia praised her friend. – Мне подарили компьютер на Рождество, – похвасталась Малгося подруге.

– Skąd twoi…? - Where did your ...? – zaczęła Kamila, ale ugryzła się w język, uświadomiwszy sobie, że pytanie: „Skąd twoi rodzice mieli na komputer?” mogłoby wydać się niegrzeczne. - began Kamila, but bit her tongue, realizing that the question: "Where did your parents get the computer?" might seem rude.

– Ta przyjaciółka mamy, co to mama żyrowała jej pożyczkę… a która wyjechała do Stanów… Odezwała się! "This friend of my mother, who used to pay her loan ... who went to the States ..." – Эта подруга матери, которая порекомендовала ей кредит… и уехала в Штаты… Она говорила! – zawołała Małgosia. Gretel cried. – Oddała mamie pieniądze, przysłała dla mnie zaproszenie na wakacje do Stanów i pieniądze na komputer. - She gave my mom the money, she sent me an invitation for a vacation to the States and money for a computer.

– To teraz możesz szaleć! - Now you can go crazy! «Теперь ты можешь сойти с ума!»

– Tak! - Yes! A tata zdecydował się na stałe łącze przez kablówkę! ||||||||кабельне телеб And dad decided to use a permanent cable connection! А папа выбрал постоянное подключение по кабелю! Maciek obiecał mi wgrać różne programy i pokazać kilka rzeczy. Maciek promised me to upload various programs and show me a few things. Мациек пообещал мне загрузить различные программы и показать мне кое-что.

Kamila nie odezwała się ani słowem. Kamila didn't say a word.

„Maciek – myślała. "Maciek," she thought. – Znowu Maciek. - Maciek again. U Małgosi to jest jasna sytuacja. It is a clear situation for Małgosia. Tylko Maciek. Only Maciek. A u niej? And with her? Burza w głowie”. A storm in my head.

– Jak spędziłaś sylwestra? – spytała, chcąc zmienić temat, ale zaraz pożałowała swojego pytania. She asked, wanting to change the subject, but immediately regretted her question.

W końcu sama w sylwestra wcale dobrze się nie bawiła. After all, she wasn't having a good time on New Year's Eve alone. В конце концов, ей было не очень весело в одиночестве в канун Нового года. Olek nawet nie spojrzał w jej kierunku. Olek did not even look in her direction. Niby sama na to zapracowała, ale… mimo wszystko. Вроде бы сама заработала, но… несмотря ни на что. Kamila, przyzwyczajona do adoracji, nie mogła się pogodzić z tym, że wokół tyle par, a ona pozostaje bez przydziału i na dodatek wydaje się nikogo nie obchodzić. Kamila, used to adoration, could not come to terms with the fact that there are so many couples around, and she is left without an assignment and, in addition, no one seems to care. Камила, привыкшая к обожанию, никак не могла смириться с тем, что вокруг столько парочек, а она осталась без задания и, кроме того, никому до нее нет дела. Niby dwa razy dostała jakiegoś dziwnego esemesa na komórkę wysłanego z internetu, ale… w końcu tyle jest pomyłek! She supposedly got a strange text message on her mobile phone twice, sent from the Internet, but… in the end, there are so many mistakes! Видимо ей на мобильный телефон дважды пришло какое-то странное смс из интернета, но... ведь столько ошибок! Kiedyś dostała wiadomość: Wstaw ziemniaki. Once she got a message: Put the potatoes in. Однажды ей пришло сообщение: «Положи картошку». Zaraz wracam, więc dlaczego esemesy treści: Myślę o Tobie lub Czy podobała Ci się różyczka? I'll be right back, so why the text messages: I'm thinking about you or Did you like rubella? Я скоро вернусь, так почему тексты: Думая о тебе или Тебе понравилась роза? miałyby być adresowane do niej? would be addressed to her? будет адресовано ей?

– Sylwestra? - New Years Eve? - Канун Нового года? – podchwyciła Małgosia. - Małgosia intercepted. – Całkiem fajnie! - Pretty cool! Byliśmy u Białego Michała. We were with Biały Michał. A w Nowy Rok poszliśmy do Kaśki. And on New Year's Day we went to Kaśka. Jeszcze długo będzie w szpitalu. Dopiero za tydzień wróci do domu, a po feriach zimowych do szkoły.

– Zaczekajcie! – usłyszały za sobą czyjś głos. - heard someone's voice behind them.

Obróciły się. Tuż za nimi biegł Wojtek, a długie włosy wystawały mu spod czapki. Wojtek was running right behind them, his long hair sticking out from under his cap. Войтек бежал прямо за ними, его длинные волосы торчали из-под кепки.

– Małgosia ma komputer i stałe łącze! – В Малгосии есть компьютер и широкополосное соединение! – powiedziała Kamila.

– Fajnie! - Прохладный! To może teraz słać e-maile, esemesy z komputera i gadać na czacie lub Gadu-Gadu ze znajomymi – odparł Wojtek. It can now send e-mails, text messages from the computer and chat or chat with friends - Wojtek replied. Теперь он может отправлять электронные письма, текстовые сообщения с компьютера и общаться в чате или в чате с друзьями, — ответил Войтек. – A ty, Kamila? Przecież też masz stałkę… czemu nie korzystasz? You also have a prime… why don't you use it? Ведь у вас тоже есть прайм… почему бы вам им не воспользоваться?

Kamila wzruszyła ramionami, a po chwili zastanowienia powiedziała powoli, cedząc słowa: Kamila shrugged her shoulders, and after a moment's reflection, she said slowly, drawing the words: Камила пожала плечами и после минутного размышления медленно произнесла, рисуя слова:

– Może zacznę?

* * *

Od kiedy Małgosia dostała komputer, jej kontakty i z Maćkiem, i z Kamilą trochę się zmieniły. С тех пор как у Малгоши появился компьютер, ее контакты с Мацеком и Камилой немного изменились. Po pierwsze oni dwoje ciągle słali sobie e-maile. First, they two kept sending each other e-mail. Во-первых, они оба постоянно переписывались по электронной почте. Po drugie jak nie słali, to włazili do internetu i gadali przez Gadu-Gadu. Во-вторых, если не отправляли, то выходили в интернет и болтали через Гаду-Гаду. A po trzecie słali sobie esemesy z komputera. И в-третьих, они переписывались друг с другом с компьютера. Dla Kamili Małgosia miała więc o wiele mniej czasu niż kiedyś. Так что у Малгоши было гораздо меньше времени для Камиллы, чем раньше.

Tego dnia Małgosia jak zwykle weszła do sieci. Przed chwilą esemes oznajmił, że Maciek czeka przy komputerze. The text message has just announced that Maciek is waiting at the computer. I rzeczywiście, gdy włączyła Gadu-Gadu, przeczytała na ekranie wielkie: And indeed, when she turned on Gadu-Gadu, she read a big on the screen: И действительно, когда она включила Гаду-Гаду, она прочитала на большом экране:

MrSzkrab: Czekam na ciebie!

Osia: Hej!

MrSzkrab: Hej. Ile można czekać! How long I have to wait! Zagrasz ze mną? Ты поиграешь со мной?

Osia: Ale tylko raz. Ось: Но только один раз. Zaraz potem przyłazisz do mnie, bo miałeś mi wgrać program… Right after that, you come to me because you were supposed to upload a program for me ... Сразу после этого вы пришли ко мне, потому что вы должны были загрузить мне программу...

MrSzkrab: O nie, Pani! Pani sobie ten program wgra sama pod moje dyktando, bo Pani ma być inteligentna i ja mam być z Pani dumny! You will upload this program yourself to my dictation, because you must be intelligent and I should be proud of you! Ты сам загрузишь эту программу под мою диктовку, потому что ты должен быть умным, и я должен тобой гордиться! Ale teraz właź, loguj się i graj ze mną, bo mam wielką ochotę spuścić ci szkrablolanie! But now get in, log in and play with me, because I really want to kick your scrawlings! А теперь заходите, войдите в систему и поиграйте со мной, потому что я с удовольствием вас раздавлю!

Gdy grali w najlepsze, w oknie komputera Małgosi pojawiła się informacja, że na Gadu-Gadu weszła również Kamila. Когда они играли в полную силу, в окне компьютера Малгоши появилась информация о том, что Камила тоже вошла в Гаду-Гаду.

Mila: Mam dół. Мила: Я упала. Pogadasz? ты будешь говорить?

Osia: Nie mogę. Właśnie gram z Maćkiem w scrabble i jak się oderwę, to przegram. Я сейчас играю в Scrabble с Maciek, и если я вырвусь, я проиграю. Potem mam wgrywać jeden program… A co się dzieje? Тогда мне приходится загружать одну программу... И что происходит?

Mila: W sumie nic. Майлз: Ничего.

I okno z Kamilą się zamknęło. Małgosia, zajęta graniem z Maćkiem, nie zastanawiała się dłużej nad samopoczuciem przyjaciółki. Małgosia, busy playing with Maciek, no longer thought about her friend's well-being.

Kamila z nudów zaczęła szperać w internecie. Kamila started to search the internet out of boredom. От скуки Камила начала просматривать Интернет.

„A gdyby tak… postawić sobie kabałę?” – pomyślała. |||||кабалу| "What if ... do you have a problem?" She thought. «А что, если… поставить себе каббалу?» она думала. Na jednym z portali znalazła wróżbę z tarota. Она нашла расклад Таро на одном из порталов. Ktoś odmieni twoje życie – przeczytała i w tym samym momencie przyszedł kolejny wysłany z internetu esemes: Jesteś fajna. Кто-то изменит твою жизнь, — прочитала она, и в это же время пришла очередная смс, присланная из интернета: Ты крут. Kamila wściekła wyłączyła telefon. Камила яростно выключила телефон. Po jakimś czasie spostrzegła, że na Gadu-Gadu włączyło się okienko i ktoś o nieznanym numerze spytał: Через какое-то время она заметила, что на Гаду-Гаду открылось окно и кто-то с неизвестным номером спросил:

8773157: Pogadamy? 8773157: Shall we talk?

Mila: A o czym? Mila: About what?

8773157: O czym chcesz. 8773157: What you want.

Mila: Z tobą o niczym. Mila: With you about nothing.

8773157: Szkoda, bo mam dół i chętnie bym z kimś pogadał. 8773157: It's a pity because I have a pit and I'd love to talk to someone. 8773157: Очень жаль, потому что я подавлен и хотел бы с кем-нибудь поговорить.

I to wyznanie sprawiło, że Kamila wdała się w rozmowę z nieznajomym. ||||||вступила||||| And this confession made Kamila engage in a conversation with the stranger. И это признание заставило Камилу вступить в разговор с незнакомцем. Już po chwili jego internetowy nick znalazł się w jej krótkim spisie kontaktów. After a while, his internet nickname was included in her short directory. Через некоторое время его онлайн-никнейм оказался в ее коротком списке контактов.

„Primabaleron to dziwna ksywka jak na chłopaka – pomyślała – ale niech będzie”. Прима Балерон — странное прозвище для мальчика, подумала она, но пусть будет так.

Primabaleron: Masz jakiś ulubiony film? Primabaleron: Do you have a favorite movie? Prima Balleron: У вас есть любимый фильм?

Mila: Mam kilka. Mila: I have several. Ale jakie to ma znaczenie?

Primabaleron: Też masz dół? Primabaleron: Do you have a pit too? Tak jak ja? Just like me?

Mila: Tak. Mila: Yes.

Primabaleron: Niezrozumienie, co? Primabaleron: Misunderstanding what?

Mila: A skąd wiesz? Mila: How do you know?

Primabaleron: Strzelałem. Primabaleron: I was shooting. Прима Балерон: Я стрелял. Ale to jest najgorsza rzecz. But this is the worst thing. Jak się okazuje, że najbliżsi ciebie nie rozumieją. As it turns out, those closest to you do not understand you.

Mila: A przyjaciółka ma chłopaka, którym zajmuje się bez przerwy, i dla mnie nie ma już czasu. Mila: And my friend has a boyfriend that she takes care of all the time, and there is no time for me.

Kamila wypaliła tak szczerze, że aż sama przeraziła się swojej szczerości. Tego dnia rozmowę skończyli po dziesiątej, kiedy rodzice Kamili zaczęli już krzyczeć, żeby szła spać. That day, the conversation ended after ten, when Kamila's parents started shouting at her to go to sleep. Dawno z nikim tak jej się nie rozmawiało jak z nieznajomym, i to o tak dziwnej ksywce jak Primabaleron. It had been a long time since she talked to anyone as much as to a stranger, and about such a strange nickname as Primabaleron.

* * *

Przez kilka kolejnych dni Kamila codziennie przesiadywała przed komputerem i rozmawiała z Primabaleronem. Kiedy pewnego dnia, wracając ze szkoły z Maćkiem i Małgosią, powiedziała, że na ciastka nie pójdzie, bo musi z kimś pogadać przez internet, Maciek żartem nazwał ją zaczarowaną-zaczatowaną. When one day, returning from school with Maciek and Małgosia, she said that she would not go for cookies because she had to talk to someone on the Internet, Maciek jokingly called her enchanted-enchanted. Когда однажды, возвращаясь из школы с Мациком и Малгосей, она сказала, что не пойдет за печеньем, потому что ей нужно с кем-то поговорить через Интернет, Мацек в шутку назвал ее заколдованной болтовней. I coś w tym było. And there was something to it. Nieznajomy z sieci z każdym dniem zdawał się coraz silniej oczarowywać Kamilę. Незнакомец из сети, казалось, очаровывал Камилу с каждым днем все больше и больше. To jemu opowiedziała o świętach i Olku o wiele szczerzej i obszerniej niż Małgosi. Это ему она рассказала о Рождестве и Олеке гораздо честнее и пространнее, чем Малгося. To jemu przyznała się, że nie wie, czego chce i czego szuka. Именно ему она призналась, что не знает, чего хочет и что ищет. Opowiedziała o Czarnym Michale, na którego teraz patrzyła jak na obcego. Она рассказала о Черном Майкле, на которого теперь смотрела как на чужого. Opowiedziała o swoich myślach. Primabaleron nie był aż tak wylewny na swój temat. Primabaleron was not so outspoken about himself. Primaballeron не был столь экспансивным о себе. Owszem. Yes. Да. Wyznał tylko, że także czuje się osamotniony, niezrozumiany i odrzucony przez ludzi, którzy go otaczają, ale poza tym nie mówił zbyt wiele. Он только признался, что тоже чувствовал себя одиноким, непонятым и отвергнутым людьми вокруг него, но кроме этого он почти ничего не сказал. Więcej mówiła Kamila. Kamila said more. O swoim rozmówcy wiedziała, że był tak jak i ona w trzeciej klasie gimnazjum (poznała po lekturze, którą miał do przeczytania), tak jak i ona mieszkał w Warszawie (wczoraj jechał metrem) i uwielbiał kino. Она знала о своем собеседнике, что он, как и она, учится в третьем классе средней школы (она узнала ее по книге, которую ему предстояло прочитать), так же, как и она, жил в Варшаве (вчера ехал в метро) и любил кинотеатр. Pisał fajne listy. He wrote nice letters.

Tak sobie pomyślałem, że powinnaś obejrzeć Człowieka w żelaznej masce z DiCaprio. I just thought you should watch The Man in the Iron Mask from DiCaprio. Я просто подумал, что тебе стоит посмотреть «Человека в железной маске» с ДиКаприо. To wspaniała gra aktorska, no i taki film, że zastanawiasz się nad naturą człowieka. It's a great acting game, and a movie that makes you wonder about human nature. Это великолепная актерская игра, и это тот фильм, который заставляет задуматься о человеческой природе. Nad dobrem i złem.

Kamila obejrzała. Podobał jej się. She liked it. To dzięki Primabaleronowi wreszcie zgodziła się z Wojtkiem, który pewnego dnia przekonywał całą klasę, że DiCaprio to nie tylko ładny chłopak, lecz także przede wszystkim dobry aktor. It was thanks to Primabaleron that she finally agreed with Wojtek, who one day convinced the whole class that DiCaprio is not only a nice boy, but also a good actor. Именно благодаря Приме Баллерон она окончательно договорилась с Войтеком, который однажды убедил весь класс в том, что ДиКаприо не только красавчик, но и, прежде всего, хороший актер. I w końcu Kamila zaczęła zastanawiać się, kim jest i jak wygląda Primabaleron. And finally Kamila began to wonder who she was and what Primabaleron looks like. И, наконец, Камила начала интересоваться, кто такая Примабалерон и как она выглядит.

* * * * * *

– Ciekawi mnie ten gość – zwierzyła się Małgosi. - I am interested in this guy - confided Małgosia. «Мне любопытен этот парень, — признался Малгося.

Wracały ze szkoły tylko we dwie. Only the two of us came back from school. Из школы вернулись только вдвоем.

– Masz na myśli tego swojego z internetu? - You mean yours on the internet? — Ты имеешь в виду тот, что из интернета?

– Tak. - Yes. Tego dnia, kiedy go poznałam, wywróżyłam sobie, że ktoś odmieni moje życie. The day I met him, I imagined that someone would change my life. В тот день, когда я встретил его, я предсказал, что кто-то изменит мою жизнь. I trochę tak jest. And it is a bit like that. To fajny gość. He's a nice guy. Trochę tajemniczy wprawdzie, ale fajny. A bit mysterious, but nice. Nawet ma taki dziwny nick. He even has such a strange nickname.

– Jaki?

– Primabaleron. - Primabaleron. Głupie, co? Stupid what?

Małgosia aż przystanęła na chodniku. Małgosia stopped on the sidewalk. Малгося остановился на тротуаре.

– JAKI? - WHAT? – O Jezu! - Oh Jesus! - О Господи! No mówię, że Primabaleron. I'm saying Primabaleron. Ну, я говорю Прима Балерон. Wiem, że głupi, ale… jakoś tak ma. I know he's stupid, but ... he's like that.

– Przecież to Wojtek! - It's Wojtek! – Małgosia wyjaśniła takim tonem, jakby cały świat już to wiedział. - Gretel explained, as if the whole world already knew. – Jakieś dwa tygodnie temu poprosił mnie o twój numer Gadu-Gadu, bo twierdził, że ma dół, z tobą fajnie mu się gada, a masz wyłączoną komórkę. - About two weeks ago, he asked me for your Gadu-Gadu number, because he said he had a downstairs, he had fun talking to you, and your cell phone is turned off. – Недели две назад он попросил у меня ваш номер Гаду-Гаду, потому что утверждал, что не работает, ему было весело с вами разговаривать, а ваш мобильный телефон был выключен. Ja cały czas myślałam, że ty Bóg wie kogo tam poznałaś. All the time I thought you God knows who you met there. Dziwię się, że się nie zorientowałaś, że to Wojtek…