Skąd się wziął język? – Polish with John #084 [A2]
Откуда|(частица возвратного глагола)|взял|язык||||
Wo|sich|kam|Sprache||||
Where||took|||||
Звідки||взявся|||||
Where did the language come from? - Polish with John # 084 [A2]
¿De dónde viene el lenguaje? - Polaco con Juan #084 [A2].
D'où vient la langue - polonaise avec John #084 [A2] ?
Da dove viene la lingua? - Polacco con John #084 [A2].
언어의 유래 - 존 #084 [A2]의 폴란드어는 어디에서 왔나요?
De onde veio a língua - polaco com João #084 [A2]?
Звідки взялася мова? - Польська з Джоном #084 [A2].
Откуда взялся язык? – Polish with John #084 [A2]
Woher kommt die Sprache? – Polish with John #084 [A2]
Cześć!
Привет
Hallo
Hi
Hi!
Привет!
Hallo!
Co u was słychać?
Что|у|вас|слышно
Was|bei|euch|gehört
What's up?
Как у вас дела?
Wie geht es euch?
Witajcie w kolejnym podcaście “Polish with John”.
Приветствуем|в|следующем|подкасте|Польский|с|Джоном
Willkommen|in|der nächsten|Podcast|Polnisch|mit|John
|in|the next|podcast|||
Welcome to the next podcast "Polish with John".
Добро пожаловать в очередной подкаст “Polish with John”.
Willkommen zu einem weiteren Podcast "Polish with John".
Nazywam się Jan Oko i chcę Wam pomóc w nauce języka polskiego.
Меня|зовут|Ян|Око|и|хочу|вам|помочь|в|изучении|языка|польского
Ich heiße|mich|Jan|Oko|und|ich will|euch|helfen|beim|Lernen|Sprache|Polnisch
|||Oko||||||||
Меня зовут Ян Око, и я хочу помочь вам в изучении польского языка.
Ich heiße Jan Oko und ich möchte euch beim Lernen der polnischen Sprache helfen.
Czy zastanawialiście się kiedyś, jak to się stało, że pojawił się język?
Вы|задумывались|над этим|когда-либо|как|это|произошло|случилось|что|появился|язык|язык
ob|habt nachgedacht|euch|irgendwann|wie|das|sich|geschehen|dass|erschien|sich|Sprache
|you have wondered||once||||happened||appeared||
|замислювалися||||||||з'явилася||
Have you ever wondered how language came about?
Вы когда-нибудь задумывались, как появился язык?
Habt ihr euch jemals gefragt, wie es dazu kam, dass eine Sprache entstand?
O ile wiemy, żadne zwierzę nie potrafi swobodnie posługiwać się językiem.
Если|насколько|мы знаем|ни одно|животное|не|может|свободно|пользоваться|им|языком
So|wie|wir|kein|Tier|nicht|kann|frei|benutzen|sich|Sprache
|to the extent||no|animal||can|freely|use||language
|наскільки||жодна|тварина||вміє||користуватися||
As far as we know, no animal can speak the language freely.
Насколько нам известно, ни одно животное не может свободно пользоваться языком.
Soweit wir wissen, kann kein Tier eine Sprache frei verwenden.
Niektóre zwierzęta, jak szympansy udało się nauczyć kilkuset słów w języku migowym, ale żadne z nich nie potrafi tak naprawdę posługiwać się językiem.
Некоторые|животные|как|шимпанзе|удалось|(частица возвратного глагола)|научить|нескольких сотен|слов|в|языке|жестовом|но|ни одно|из|них|не|может|так|на самом деле|пользоваться|(частица возвратного глагола)|языком
Einige|Tiere|wie|Schimpansen|gelang|es|zu lehren|mehreren hundert|Wörter|in|Sprache|Gebärdensprache|aber|keines|von|ihnen|nicht|kann|so|wirklich|verwenden|sich|Sprache
Some||like|chimpanzees|managed to|||hundreds|||language|sign language||none||||can||really|use language||
|||шимпанзе||||кількох сотень||||жестовою мовою||жодне з них||||може|||користуватися||
Some animals, such as chimpanzees, have learned several hundred words in sign language, but none of them can really speak the language.
Некоторых животных, таких как шимпанзе, удалось научить нескольким сотням слов на жестовом языке, но ни одно из них на самом деле не умеет пользоваться языком.
Einige Tiere, wie Schimpansen, konnten einige hundert Wörter in Gebärdensprache lernen, aber keines von ihnen kann wirklich eine Sprache verwenden.
A my, ludzie, przedstawiciele gatunku homo sapiens bez problemu, w sposób naturalny uczymy się języka będąc dziećmi i mamy chyba coś w genach, że możemy mówić.
А|мы|люди|представители|вида|хомо|сапиенс|без|проблем|в|способ|естественный|учим|себя|языка|будучи|детьми|и|имеем|наверное|что-то|в|генах|что|можем|говорить
Und|wir|Menschen|Vertreter|der Art|Homo|sapiens|ohne|Probleme|in|Weise|natürlich|lernen|uns|Sprache|als wir|Kinder|und|wir haben|wahrscheinlich|etwas|in|Genen|dass|wir können|sprechen
||we|representatives|species|human|sapiens|without|problem||way|naturally|we learn|||being|children|||probably|something|in|genes||we can|
|||представники||гомо сапієнс|сапієнс|||||||||будучи||||||||||
And we humans, representatives of the homo sapiens species, learn the language naturally when we are children and we probably have something in our genes that we can talk about.
А мы, люди, представители вида homo sapiens, без проблем, естественным образом учимся языку в детстве и, похоже, у нас есть что-то в генах, что позволяет нам говорить.
Und wir, Menschen, Vertreter der Spezies Homo sapiens, lernen ganz natürlich und problemlos die Sprache, während wir Kinder sind, und wir haben wahrscheinlich etwas in unseren Genen, das es uns ermöglicht zu sprechen.
Jak więc to się stało, że od zwykłych dźwięków, które nie mają specjalnego sensu, przeszliśmy do słów, zdań, metafor, porównań i poezji?
Как|тогда|это|(частица возвратного глагола)|произошло|что|от|обычных|звуков|которые|не|имеют|специального|смысла|мы перешли|к|словам|предложениям|метафорам|сравнениям|и|поэзии
Wie|also|das|sich|passiert|dass|von|gewöhnlichen|Geräuschen|die|nicht|haben|speziellen|Sinn|sind wir übergegangen|zu|Wörtern||Metaphern|Vergleichen|und|Poesie
|so|||happened||from|ordinary|sounds||||special||we transitioned|||sentences|metaphors|comparisons||poetry
||||||||звуків|||||||||речень|метафор, метафори|порівнянь||
So how did it happen that we moved from mere sounds, which do not make any special sense, to words, sentences, metaphors, comparisons and poetry?
Как же так получилось, что от обычных звуков, которые не имеют особого смысла, мы перешли к словам, предложениям, метафорам, сравнениям и поэзии?
Wie kam es also dazu, dass wir von gewöhnlichen Geräuschen, die keinen besonderen Sinn haben, zu Wörtern, Sätzen, Metaphern, Vergleichen und Poesie übergegangen sind?
Teorii na ten temat jest wiele i są one całkiem interesujące.
Теорий|на|эту|тему|есть|много|и|они|они|довольно|интересные
Theorien|über|dieses|Thema|ist|viele|und|sind|sie|ziemlich|interessant
theories||this|||many||||quite|interesting
|||||||||досить|
There are many theories about this and they are quite interesting.
Существует много теорий на этот счет, и они довольно интересны.
Es gibt viele Theorien zu diesem Thema, und sie sind alle ziemlich interessant.
Jedna z nich mówi, że zaczęło się od dźwięków, które przypominały różne rzeczy.
Одна|из|них|говорит|что|началось|себя|от|звуков|которые|напоминали|разные|вещи
Eine|von|ihnen|sagt|dass|begann|sich|von|Geräuschen|die|erinnerten an|verschiedene|Dinge
one|||||it started||from|sounds|that|resembled|different|things
||||||||звуків||нагадували||
One of them says it started with sounds that resembled different things.
Одна из них говорит, что все началось с звуков, которые напоминали разные вещи.
Eine davon besagt, dass es mit Geräuschen begann, die verschiedene Dinge erinnerten.
Można było więc nazwać psa “hał”, a kota “miał”.
Можно|было|значит|назвать|собаку|гав|и|кота|мяу
Man konnte|war|also|nennen|den Hund|wau|und|die Katze|miaut
||therefore|call||bark||cat|meow
|||||гав|||
So you could call the dog "noise" and the cat "he had".
Таким образом, можно было назвать собаку "гав", а кошку "мяу".
Man konnte den Hund also "wuff" und die Katze "miau" nennen.
Jednak ile przedmiotów czy zwierząt możemy nazwać w ten sposób?
Но|сколько|предметов|или|животных|мы можем|назвать|в|этот|способ
aber|wie viele|Gegenstände|oder|Tiere|können|benennen|in|diese|Weise
however||objects||animals|can we|name|in|this|
|скільки||||||||
But how many objects or animals can we name that way?
Но сколько предметов или животных мы можем назвать таким образом?
Aber wie viele Gegenstände oder Tiere können wir so nennen?
Raczej niewiele.
Скорее|немного
eher|wenig
rather|not much
|Досить мало.
Rather not much.
Скорее всего, немного.
Eher wenige.
Inna teoria mówi, że język wziął się z dźwięków, które wydajemy w różnych stanach emocjonalnych.
Другая|теория|говорит|что|язык|возник|себя|из|звуков|которые|издаем|в|различных|состояниях|эмоциональных
Eine|Theorie|sagt|dass|Sprache|genommen|sich|aus|Geräuschen|die|wir erzeugen|in|verschiedenen|Zuständen|emotionalen
Another||says|||came from||from|sounds|that|emit|||states|emotional
||||||||звуків||видаємо|||станах емоційних|емоційних станів
Another theory is that language came from the sounds we make in different emotional states.
Другая теория говорит, что язык возник из звуков, которые мы издаем в различных эмоциональных состояниях.
Eine andere Theorie besagt, dass die Sprache aus den Geräuschen entstanden ist, die wir in verschiedenen emotionalen Zuständen von uns geben.
Mówimy ał!, gdy coś nas zaboli albo blee, kiedy coś nam nie smakuje.
Мы говорим|ау|когда|что-то|нас|уколет|или|фу|когда|что-то|нам|не|нравится
Wir sagen|au|wenn|etwas|uns|verletzt|oder|igitt|wenn|etwas|uns|nicht|schmeckt
we say|ow||||hurts||bleh|||||tastes
|ой|||||||||||
We say oh! When something hurts us, or blee, when we don't like something.
Мы говорим ауч!, когда что-то нас болит, или фу, когда что-то нам не нравится.
Wir sagen ał!, wenn uns etwas wehtut oder blee, wenn uns etwas nicht schmeckt.
Znowu, nie jest to chyba wyczerpujące źródło do powstania całego systemu języka.
Снова|не|есть|это|наверное|исчерпывающее|источник|для|возникновения|целого|системы|языка
Wieder|nicht|ist|das|wahrscheinlich|erschöpfende|Quelle|für|Entstehung|gesamten|Systems|Sprache
Again|not|||probably|exhaustive|source||creation|entire||
||||||джерело інформації||виникнення|||
Again, this is probably not an exhaustive resource for the complete language system.
Снова, это, вероятно, не исчерпывающий источник для возникновения всей языковой системы.
Wiederum ist das wahrscheinlich keine erschöpfende Quelle für die Entstehung eines gesamten Sprachsystems.
Czytałem też o teorii, że język pochodzi z muzyki, z nucenia melodii.
Я читал|тоже|о|теории|что|язык|происходит|из|музыки|из|напевания|мелодий
Ich las|auch|über|Theorie|dass|Sprache|stammt|von|Musik|aus|Summen|Melodien
I read|||theory|||originates|of||of|humming|melodies
||||||||||наспівування мелодій|
I also read about the theory that language comes from music, from humming a melody.
Я также читал о теории, что язык происходит из музыки, из напевания мелодий.
Ich habe auch über die Theorie gelesen, dass Sprache aus Musik stammt, aus dem Summen von Melodien.
Albo że pochodzi z dźwięków, które wydaje matka, aby na przykład uspokoić dziecko.
Или|что|происходит|из|звуков|которые|издает|мать|чтобы|на|пример|успокоить|ребенка
Oder|dass|stammt|von|Geräuschen|die|macht|Mutter|um|zum|Beispiel|beruhigen|Kind
||comes|from|sounds|which|makes|mother|in order to||for example|calm down|
||||звуків||||||||
Or that it comes from the sounds that the mother makes to calm her baby, for example.
Или что он происходит из звуков, которые издает мать, чтобы, например, успокоить ребенка.
Oder dass sie aus den Geräuschen stammt, die eine Mutter macht, um zum Beispiel das Kind zu beruhigen.
Podejrzewam, że takich teorii jest jeszcze więcej.
Подозреваю|что|таких|теорий|есть|еще|больше
Ich vermute|dass|solcher|Theorien|ist|noch|mehr
I suspect||such|theories|are||more
Підозрюю, що|||теорій|||
I suspect that there are even more such theories.
Подозреваю, что таких теорий еще больше.
Ich vermute, dass es noch viele weitere Theorien gibt.
Skąd więc mógł się wziąć cały skomplikowany język?
Откуда|тогда|мог|себя|взять|весь|сложный|язык
Woher|also|konnte|sich|nehmen|die ganze|komplizierte|Sprache
where|so|||come||complicated language|
Звідки|отже|||||складний|
So where could all this complicated language come from?
Откуда же мог взяться весь этот сложный язык?
Woher könnte also die ganze komplizierte Sprache kommen?
Kto ma rację, która teoria jest prawdziwa?
Кто|имеет|право|которая|теория|есть|истинная
Wer|hat|recht|welche|theorie|ist|wahr
who||the right||theory||true
||рацію||||справжня
Who is right which theory is true?
Кто прав, какая теория истинна?
Wer hat recht, welche Theorie ist wahr?
Moim zdaniem, wszystkie razem mogłyby okazać się prawdziwe.
Моим|мнением|все|вместе|могли бы|оказаться|себя|правдивыми
meiner|Meinung|alle|zusammen|könnten|sich erweisen|sich|wahr
||all|together|could be|prove||true
|||||||справжніми
In my opinion, they could all turn out to be true.
На мой взгляд, все они вместе могут оказаться истинными.
Meiner Meinung nach könnten alle zusammen wahr sein.
Dlaczego każdy wymienionych sposobów nie mógłby być użyty do tworzenia słów, tworzenia języka.
Почему|каждый|упомянутых|способов|не|мог бы|быть|использован|для|создания|слов|создания|языка
Warum|jeder|genannten|Methoden|nicht|könnte|sein|verwendet|zur|Schaffung|Wörter|Schaffung|Sprache
|each|mentioned|methods||could||could be used||word formation||creating|
||згаданих|||не міг би||||створення||створення|
Why couldn't each of the above-mentioned ways be used for word formation, language formation.
Почему каждый из перечисленных способов не мог бы быть использован для создания слов, создания языка.
Warum könnte keiner der genannten Wege zur Wortbildung, zur Schaffung einer Sprache verwendet werden?
Jako ludzie łatwo tworzymy słowa abstrakcyjne.
Как|люди|легко|создаем|слова|абстрактные
Als|Menschen|leicht|schaffen|Wörter|abstrakte
As||easily|we create|words|abstract
|||||абстрактні слова
As people, we easily create abstract words.
Как люди, мы легко создаем абстрактные слова.
Als Menschen schaffen wir leicht abstrakte Wörter.
Dlaczego więc nie mogłoby się pojawić w historii ludzkości takie zdanie: Hał ał gugu!, które by znaczyło, że pies zrobił ała dziecku.
Почему|тогда|не|могло|себя|появиться|в|истории|человечества|такое|предложение|Ха|а|гугу|которое|бы|значило|что|собака|сделал|аля|ребенку
Warum|also|nicht|könnte|sich|erscheinen|in|der Geschichte|der Menschheit|so einen|Satz|Wuff|aua|gugu|der|würde|bedeuten|dass|Hund|gemacht hat|aua|dem Kind
|then||could||appear||history|humanity|such|sentence|bark|ow|gugu|which|that|meant|||made|ouch|to a child
||||||||||речення|||гугу|||||||боляче|дитині
Why, then, could not such a sentence appear in the history of mankind: Hał al gugu !, which would mean that the dog did something to the child.
Почему же в истории человечества не могло бы появиться такое предложение: Ха аул гугу!, которое означало бы, что собака сделала ауха ребенку.
Warum könnte also in der Geschichte der Menschheit nicht der Satz erscheinen: Hał ał gugu!, der bedeuten würde, dass der Hund dem Kind wehgetan hat.
Spowodował, że je zabolało.
Он вызвал|что|их|болело
Er verursachte|dass|sie|schmerzte
Caused||it|hurt
Спричинив|||заболіло
It made them hurt.
Это вызвало у него боль.
Es hat ihm wehgetan.
Może ugryzł?
Может|укусил
Vielleicht|gebissen
|bitten
|Може вкусив?
Maybe he bit?
Может, укусила?
Vielleicht hat er gebissen?
Małpy mają swoje dźwięki, które ostrzegają inne małpy na przykład o niebezpieczeństwie ze strony niektórych zwierząt.
Обезьяны|имеют|свои|звуки|которые|предупреждают|других|обезьян|например|пример|о|опасности|со|стороны|некоторых|животных
Die Affen|haben|ihre|Geräusche|die|warnen|andere|Affen|zum|Beispiel|über|Gefahr|von|Seite|einiger|Tiere
Monkeys|||sounds||warn||monkeys||||danger||ze strony|some|animals
|||звуки||попереджають||||||небезпеці||||
Monkeys have their own sounds to alert other monkeys to the dangers of certain animals, for example.
Обезьяны имеют свои звуки, которые предупреждают других обезьян, например, об опасности со стороны некоторых животных.
Affe haben ihre Geräusche, die andere Affen zum Beispiel vor Gefahren durch bestimmte Tiere warnen.
Czy w procesie ewolucji takie sygnały, nie mogłyby być elementami tworzącymi język?
Да|в|процессе|эволюции|такие|сигналы|не|могли бы|быть|элементами|создающими|язык
Ob|w|Prozess|Evolution|solche|Signale|nicht|könnten|sein|Elemente|bildenden|Sprache
||process|evolution||signals||could||elements|forming elements|
In the process of evolution, could such signals not be elements that create language?
Могли ли такие сигналы в процессе эволюции стать элементами, формирующими язык?
Könnten solche Signale im Evolutionsprozess nicht Elemente sein, die eine Sprache bilden?
Jednak jak to się stało, że od prostych, konkretnych słów przeszliśmy do abstrakcyjnych pojęć albo słów typu z, od, przez.
Но|как|это|(частица возвратного глагола)|произошло|что|от|простых|конкретных|слов|мы перешли|к|абстрактным|понятиям|или|слов|типа|из|от|через
aber|wie|das|sich|passiert|dass|von|einfachen|konkreten|Wörtern|sind wir übergegangen|zu|abstrakten|Begriffen|oder|Wörtern|vom Typ|aus|von|durch
|how|||happened|||simple|specific||we passed||abstract|concepts||||with||through
|||||||||||||понять, концепцій||||||
However, how did it happen that we moved from simple, concrete words to abstract concepts or words like z, from, through.
Но как же произошло так, что от простых, конкретных слов мы перешли к абстрактным понятиям или словам типа "из", "от", "через"?
Wie kam es jedoch dazu, dass wir von einfachen, konkreten Wörtern zu abstrakten Begriffen oder Wörtern wie von, zu, durch übergegangen sind?
Wydaje się niemożliwe, żeby od hał, ałć czy innych słów oznaczające bardzo konkretne sytuacje przejść do tak gramatycznych słów.
кажется|(глагольная частица)|невозможным|чтобы|от|ха|ауч|или|других|слов|означающие|очень|конкретные|ситуации|перейти|к|так|грамматическим|словам
Es scheint|sich|unmöglich|dass|von|hał|ałć|oder|anderen|Wörtern|die bedeuten|sehr|konkrete|Situationen|übergehen|zu|so|grammatikalischen|Wörtern
It seems||impossible|to||huh|ouch||other||meaning||specific|situations|transition|||grammatical|
||неможливо||||ай, ой||||||||перейти||||
It seems impossible to move from noise, ałć or other words for very specific situations to such grammatical words.
Кажется невозможным, чтобы от "ха", "ау" или других слов, обозначающих очень конкретные ситуации, перейти к таким грамматическим словам.
Es scheint unmöglich, von Wörtern wie hał, ałć oder anderen, die sehr konkrete Situationen bedeuten, zu so grammatikalischen Wörtern überzugehen.
A jednak okazuje się, że jest to możliwe.
А|всё-таки|оказывается|себя|что|есть|это|возможно
Und|doch|zeigt|sich|dass|ist|es|möglich
||it turns out|||||possible
And yet it turns out to be possible.
Тем не менее, оказывается, что это возможно.
Und doch stellt sich heraus, dass es möglich ist.
Słowa zmieniają swoje znaczenie i stają się słowami gramatycznymi i ten proces nazywamy gramatykalizacją.
Слова|меняют|свое|значение|и|становятся||словами|грамматическими|и|этот|процесс|называем|грамматикализацией
Wörter|ändern|ihre|Bedeutung|und|werden|sich|Wörter|grammatische|und|dieser|Prozess|nennen|Grammatikalisierung
Words|are changing||meaning||become|||grammatical|||||grammaticalization
|||||стають||||||||граматикалізацією
Words change their meanings and become grammatical words, and this process is called grammatization.
Слова меняют свое значение и становятся грамматическими словами, и этот процесс мы называем грамматикализацией.
Wörter verändern ihre Bedeutung und werden zu grammatikalischen Wörtern, und diesen Prozess nennen wir Grammatikalisierung.
Przykładem może być angielskiego go, które oznacza iść, przemieszczać się.
примером|может|быть|английского|go|который|означает|идти|перемещаться|себя
Ein Beispiel|kann|sein|englischen|gehen|das|bedeutet|gehen|bewegen|sich
for example|||||which|means|go move|move|to move
|||||||йти|переміщатися|
An example is the English go, which means to go, to move.
Примером может служить английское 'go', которое означает 'идти', 'перемещаться'.
Ein Beispiel könnte das englische Wort go sein, das gehen oder sich bewegen bedeutet.
Jednak można po angielsku powiedzieć I'm going to read that book tomorrow.
Но|можно|на|английском|сказать|Я|собираюсь|читать|прочитать|ту|книгу|завтра
Aber|kann|auf|Englisch|sagen|Ich|gehe|zu|lesen|dieses|Buch|morgen
||in||say|I'm|going||read|that book|book|tomorrow
||||сказати|Я буду|збираюся||читати|ту|книгу|завтра
However, you can say in English I'm going to read that book tomorrow.
Однако по-английски можно сказать 'I'm going to read that book tomorrow'.
Man kann jedoch auf Englisch sagen: Ich werde dieses Buch morgen lesen.
To going to straciło swoje znaczenie przemieszczania się i oznacza, że coś zamierzamy zrobić w przyszłości.
Это|идти|к|потеряло|свое|значение|перемещения|себя|и|означает|что|что-то|намерены|сделать|в|будущем
Das|Gehen|zu|verloren|seine|Bedeutung|Bewegung|sich|und|bedeutet|dass|etwas|wir beabsichtigen|zu tun|in|der Zukunft
|||lost|its|meaning|movement|||means||something|we intend||in|future
|||втратило|||переміщення||||||збираємося|||майбутньому
To going to has lost its meaning of movement and means that we are going to do something in the future.
'Going to' утратило свое значение перемещения и означает, что мы собираемся сделать что-то в будущем.
Das 'going to' hat seine Bedeutung der Bewegung verloren und bedeutet, dass wir etwas in der Zukunft vorhaben.
Jest więc formą czasu przyszłego.
Есть|значит|формой|времени|будущего
Ist|also|eine Form|der Zeit|zukünftigen
||form|tense|future
||||майбутнього
So it is a form of the future tense.
Таким образом, это форма будущего времени.
Es ist also eine Form der Zukunftszeit.
Ciekawe jest, że coś podobnego występuje w języku polskim.
Интересно|есть|что|что-то|подобное|встречается|в|языке|польском
Interessant|ist|dass|etwas|ähnliches|vorkommt|im|Sprache|Polnischen
Interesting|||something|similar|occurs|in||
|||||зустрічається|||
It is interesting that something similar occurs in Polish.
Интересно, что нечто подобное встречается в польском языке.
Es ist interessant, dass etwas Ähnliches auch in der polnischen Sprache vorkommt.
Mówimy na przykład, że idziemy na rower.
Мы говорим|на|пример|что|мы идем|на|велосипеде
Wir sagen|zum|Beispiel|dass|wir fahren|mit dem|Fahrrad
we say|on||||on|bike ride
||||||велосипед
We say, for example, that we are going for a bicycle.
Мы говорим, например, что едем на велосипеде.
Wir sagen zum Beispiel, dass wir Fahrrad fahren.
Ale na rowerze się jeździ, a nie chodzi.
Но|на|велосипеде|себя|ездит|а|не|ходит
Aber|mit|dem Fahrrad|man|fährt|und|nicht|geht
||on a bike||rides|||walks
|||||||ходять
But you ride a bike, not walk.
Но на велосипеде катаются, а не ходят.
Aber man fährt mit dem Fahrrad, und geht nicht.
Można powiedzieć, że trzeba trochę przejść, zrobić kilka kroków, ale to jest czynność marginalna.
Можно|сказать|что|нужно|немного|пройти|сделать|несколько|шагов|но|это|является|действие|незначительной
Man kann|sagen|dass|man muss|ein wenig|gehen|machen|ein paar|Schritte|aber|das|ist|Handlung|marginal
It is possible|say||it is necessary|a bit|go||a few|steps||||activity|marginal activity
|||||пройти|||||||діяльність|другорядна
You could say you have to walk a bit, take a few steps, but this is a marginal activity.
Можно сказать, что нужно немного пройти, сделать несколько шагов, но это маргинальное действие.
Man kann sagen, dass man ein Stück gehen muss, ein paar Schritte machen, aber das ist eine marginale Tätigkeit.
Zresztą, jeżeli mówimy: Jutro idę na rower, to gdzie w tym zdaniu mówimy o chodzeniu jako czynności?
Впрочем|если|мы говорим|Завтра|я иду|на|велосипеде|то|где|в|этом|предложении|мы говорим|о|ходьбе|как|действии
übrigens|wenn|wir sagen|morgen|gehe|mit|Fahrrad|dann|wo|in|diesem|Satz|sagen|über|das Gehen|als|Tätigkeit
besides|||||||||||sentence|||walking|as|activities
До речі|||Завтра|||||||||||ходьбі||діяльність
Anyway, if we say: Tomorrow I'm going for a bike, where in this sentence are we talking about walking as an activity?
Кстати, если мы говорим: Завтра я еду на велосипеде, то где в этом предложении мы говорим о ходьбе как о действии?
Übrigens, wenn wir sagen: Morgen gehe ich Fahrrad fahren, wo in diesem Satz sprechen wir von Gehen als Tätigkeit?
Możemy się zapytać Co mam robić?
Мы можем|друг друга|спросить|Что|я должен|делать
Wir können|uns|fragen|was|ich soll|tun
we can||ask|||
We may ask. What should I do?
Мы можем спросить: Что мне делать?
Können wir fragen: Was soll ich tun?
To mam nie oznacza, że coś posiadam, ale powinienem.
Это|у меня|не|означает|что|что-то|я владею|но|я должен
Das|habe|nicht|bedeutet|dass|etwas|besitze|sondern|
to||||||possess||I should
||||||володію||маю зробити
I have it doesn't mean I have something, but I should.
Это не означает, что я что-то имею, но я должен.
Das 'soll' bedeutet nicht, dass ich etwas besitze, sondern dass ich es haben sollte.
Żeromski w Lalce użył takiego zdania: Wokulski zawahał się, co ma zrobić w tej chwili.
Жеромский|в|Ляльке|использовал|такого|предложения|Вокульский|колебался|себя|что|должен|сделать|в|этот|момент
Żeromski|in|der Puppe|verwendete|solchen|Satz|Wokulski|zögerte|sich|was|er soll|tun|in|dieser|Moment
Żeromski||The Doll|used||sentence|Wokulski|hesitated|||||in||
Жеромський||Ляльці||||Вокульський|вагався|||||||цієї миті
Żeromski used this sentence in Lalka: Wokulski hesitated about what to do at the moment.
Жеромский в «Лалке» использовал такое предложение: Вокульский колебался, что ему делать в этот момент.
Żeromski verwendete in 'Lalka' einen solchen Satz: Wokulski zögerte, was er in diesem Moment tun sollte.
Innym słowem, które może być ciekawym przykładem to wziąć.
Другим|словом|которое|может|быть|интересным|примером|это|взять
Einem anderen|Wort|das|vielleicht|sein|interessanten|Beispiel|zu|nehmen
||||||example||take
Another word that can be an interesting example is to take.
Другим словом, которое может быть интересным примером, является взять.
Ein anderes Wort, das ein interessantes Beispiel sein könnte, ist 'nehmen'.
W normalnym znaczeniu powiemy Weźcie te książki i połóżcie je na półkę.
В|нормальном|значении|скажем|Возьмите|эти|книги|и|положите|их|на|полку
In|normalem|Bedeutung|werden wir sagen|Nehmt|diese|Bücher|und|legt|sie|auf|das Regal
|normal|normal meaning|we say|Take||||put|||shelf
|нормальному||скажемо|Візьміть||||покладіть|||
In the normal sense we say Take these books and put them on the shelf.
В обычном значении мы скажем: Возьмите эти книги и положите их на полку.
Im normalen Sinne würden wir sagen: Nehmt diese Bücher und legt sie ins Regal.
Jednak może być to po prostu forma trybu rozkazującego, na przykład Weźcie się ze mnie nie śmiejcie.
Но|может|быть|это|просто||форма|повелительного|наклонения|на|примере|Возьмите|себя|с|меня|не|смейтесь
aber|vielleicht|sein|das|||Form|des Modus|Imperativ|zum|Beispiel|Nehmt|euch|von|mir|nicht|lacht
||||||form|mode|imperative mood|on||Take (you all)|||||laugh
|||||||способу|наказового способу||наприклад||||||не смійтеся
However, it may just be a form of imperative, for example, take a look at me, don't laugh at me.
Однако это может быть просто форма повелительного наклонения, например: Не смейтесь надо мной.
Es kann jedoch einfach eine Form des Imperativs sein, zum Beispiel: Lach nicht über mich.
Języki są żywe, zmieniają się.
Языки|живые|живые|меняются|сами
Sprachen|sind|lebendig|ändern|sich
||alive|are changing|
Languages are alive, they change.
Языки живые, они меняются.
Sprachen sind lebendig, sie verändern sich.
Ani na gorsze, ani na lepsze, po prostu stają się inne.
Ни|на|худшее|ни|на|лучшее|просто|становятся|становятся||другие
Weder|für|schlechtere|noch|für|bessere|einfach|nur|werden|sich|anders
Neither||worse||||||become different||
||гірше||||||стають||
Neither for the worse nor for the better, they just become different.
Ни к худшему, ни к лучшему, они просто становятся другими.
Weder zum Schlechteren noch zum Besseren, sie werden einfach anders.
Tak mógł ten pierwszy język, a może pierwsze języki, powstać z prostych słów i zmieniać się przez dziesiątki tysięcy lat, aż dotarł do naszych czasów.
Да|мог|этот|первый|язык|а|может|первые|языки|возникнуть|из|простых|слов|и|меняться|себя|на протяжении|десятки|тысяч|лет|пока не|достиг|до|наших|времен
Ja|konnte|diese|erste|Sprache|oder|vielleicht|erste|Sprachen|entstehen|aus|einfachen|Wörtern|und|sich verändern|sich|über|Dutzende|Tausende|Jahre|bis|er erreichte|zu|unserer|Zeiten
Yes|could|||||||languages|arose emerged||simple|||change|||tens of|||until|reached|||
|||||||перші мови||||||||||десятки||||дійшов|||
This is how the first language, or perhaps the first languages, could arise out of simple words and change over tens of thousands of years until it reached our day.
Так мог возникнуть этот первый язык, а может быть, первые языки, из простых слов и меняться на протяжении десятков тысяч лет, пока не дошел до наших дней.
So konnte diese erste Sprache, oder vielleicht die ersten Sprachen, aus einfachen Wörtern entstehen und sich über zehntausend Jahre verändern, bis sie unsere Zeit erreichten.
Zmienia się dalej, na naszych oczach, choć często tego nie dostrzegamy.
Меняется|(возвратная частица)|дальше|на|наших|глазах|хотя|часто|этого|не|замечаем
ändert|sich|weiter|vor|unseren|Augen|obwohl|oft|das|nicht|wahrnehmen
changes|||||our eyes|||||notice
||||||||||помічаємо
It continues to change before our eyes, although we often do not notice it.
Он продолжает меняться на наших глазах, хотя мы часто этого не замечаем.
Sie verändert sich weiter, vor unseren Augen, obwohl wir es oft nicht bemerken.
Czy zauważyliście jakieś zmiany w waszych językach?
Вы|заметили|какие-то|изменения|в|ваших|языках
Ob|habt bemerkt|irgendwelche|Veränderungen|in|euren|Sprachen
|you noticed|some|changes||your|
Have you noticed any changes in your languages?
Вы заметили какие-нибудь изменения в ваших языках?
Habt ihr irgendwelche Veränderungen in euren Sprachen bemerkt?
A może potrafilibyście podać przykłady zwykłych słów, które stały się gramatycznymi?
А|может|могли бы|привести|примеры|обычных|слов|которые|стали|себя|грамматическими
(może)|(vielleicht)|(könntet)|(geben)|(Beispiele)|(gewöhnlichen)|(Wörter)|(die)|(wurden)|(sich)|(grammatischen)
||could you|to provide|examples|ordinary|||became||grammatical
||Чи змогли б ви|навести приклади|||||сталися||
Or maybe you could give examples of common words that have become grammatical?
А может, вы могли бы привести примеры обычных слов, которые стали грамматическими?
Oder könntet ihr Beispiele für gewöhnliche Wörter nennen, die grammatikalisch geworden sind?
Dajcie znać w komentarzach na blogu albo w social mediach.
Дайте|знать|в|комментариях|на|блоге|или|в|социальных|медиа
Gebt|Bescheid|in|den Kommentaren|auf|dem Blog|oder|in|sozialen|Medien
Let us||||||||social media|media
||||||||соціальних мережах|соціальних мережах
Let me know in the comments on the blog or in social media.
Дайте знать в комментариях на блоге или в социальных сетях.
Lasst es uns in den Kommentaren auf dem Blog oder in den sozialen Medien wissen.
Podkastowi towarzyszy też dłuższy artykuł na moim blogu pt.
Подкасту|сопутствует|тоже|более длинный|статья|на|моем|блоге|под названием
dem Podcast|begleitet|auch|längerer|Artikel|auf|meinem|Blog|mit dem Titel
podcast|accompanies||a longer|article||||titled
|супроводжує|||||||під назвою
The podcast is also accompanied by a longer article on my blog entitled
Подкасту также сопутствует более длинная статья на моем блоге под названием.
Dem Podcast liegt auch ein längerer Artikel auf meinem Blog mit dem Titel bei.
Jak zaczął się język?
Как|начался|себя|язык
Wie|begann|sich|Sprache
|began||
How did the language begin?
Как начался язык?
Wie begann die Sprache?
W artykule znajdziecie więcej szczegółów na ten temat.
В||вы найдете|больше|деталей|на|эту|тему
Im|Artikel|findet ihr|mehr|Details|zu|diesem|Thema
|the article|you will find||details|||
|статті|||деталей|||
You will find more details on this in the article.
В статье вы найдете больше деталей на эту тему.
Im Artikel findet ihr weitere Details zu diesem Thema.
Link zamieszczę oczywiście w opisie.
Ссылка|размещу|конечно|в|описании
Link|werde ich einfügen|natürlich|in|Beschreibung
|I will post|||
|розміщу|||
Of course, I will include the link in the description.
Ссылку я, конечно, размещу в описании.
Den Link werde ich natürlich in der Beschreibung einfügen.
Dziękuję Wam bardzo za ten odcinek.
Спасибо|Вам|очень|за|этот|эпизод
Ich danke|euch|sehr|für|diese|Episode
Большое спасибо вам за этот выпуск.
Vielen Dank für diese Episode.
Zapraszam na mój blog ioannesoculus.com albo polishwithjohn.com.
Приглашаю|на|мой|блог|||или||
Ich lade ein|zu|meinen|Blog|||oder||
Visit my blog ioannesoculus.com or polishwithjohn.com.
Приглашаю вас на мой блог ioannesoculus.com или polishwithjohn.com.
Ich lade euch ein, meinen Blog ioannesoculus.com oder polishwithjohn.com zu besuchen.
Będę wdzięczny za wsparcie mnie na serwisie Patreon.
Я буду|благодарен|за|поддержку|мне|на|сервисе|Патреон
Ich werde|dankbar|für|Unterstützung|mich|auf|der Plattform|Patreon
I will be grateful for supporting me on Patreon.
Буду благодарен за поддержку меня на сервисе Patreon.
Ich wäre dankbar für eure Unterstützung auf der Plattform Patreon.
Tym którzy już to robią, serdecznie dziękuję!
Тем|кто|уже|это|делают|сердечно|благодарю
Denjenigen|die|schon|das|tun|herzlich|danke
To those who already do, thank you very much!
Тем, кто уже это делает, сердечно спасибо!
Ich danke herzlich denen, die das bereits tun!
Trzymajcie się zdrowo i trzymam za was kciuki!
держитесь|здорово|крепко|и|держу|за|вас|кулаки
haltet|euch|gesund|und|halte|für|euch|Daumen
|||||||thumbs
Stay healthy and I am keeping my fingers crossed for you!
Берегите себя и я за вас держу кулаки!
Bleibt gesund und ich drücke euch die Daumen!
Do usłyszenia!
До|свидания
Auf|Wiederhören
|hearing
До свидания!
Bis bald!
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.32 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.02
ru:AFkKFwvL de:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=84 err=0.00%) translation(all=67 err=0.00%) cwt(all=714 err=1.82%)