×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Porta dos Fundos, BARATA NO BANHEIRO

BARATA NO BANHEIRO

tem uma barata no banheiro

ai mato grosso por favor nós vamos matar

barata

ae então ano susto só toma toda a nata

do caramba não tem um cara lá tem um

cara como assim tentar calça jeans

camisa pólo hoje detém nada se conhece

não é gente viu claro que não vê o

tamanho desse banheiro a meu deus meu

deus

não vi o cara do paraná que vai fazer lá

dentro do banheiro ele né

rapaz o cara tá armado a derrotar madri

minha nossa senhora menor que eu entrei

tamanho é passado com o carrinho de bebê

ele sequestrou foi 2 que moleque

carrinho de bebê que também sobreviveu e

envelheceu graça o homem aqui dentro

está pedindo 5 milhão de dólares e uma

viagem ao camboja se valha me deus

a unicel do banheiro e me mordeu [ ]

quem o cara e carol pb e mordeu beso

beso beach o cara ao feita na porrada

colocar a arma disparou sem querer

acertar na [ ] do bbb transformou a

subir como o pai dele arrancou a cabeça

vai embora da minha mão por um banheiro

um acidente isquêmico provocado pelo

contato do sangue de bebês unb um xampu

um espaço onde vão perder moneo fator

vampiro voador quem resolve esse tipo de

coisa

onde eles estavam no banheiro

bati o joelho no bb doendo pra [ ]

ninguém está com fome

o vídeo é bom ver que ia falar amanhã de

manhã foi a alemanha vem a gente ri

tributo vai se matar barata

[Música]

na área de har herói e daí unir and

gamble sair

ai ai ai

a mulher que roubou ontem na verdade não

quer perder completamente

BARATA NO BANHEIRO COCKROACH IN THE BATHROOM CAFARD DANS LA SALLE DE BAIN

tem uma barata no banheiro There’s a cockroach in the bathroom! – A cockroach? – Yeah, kill it, Glaucio. Please. – Sure. – Please, kill the cockroach.

ai mato grosso por favor nós vamos matar

barata

ae então ano susto só toma toda a nata – There’s a… guy? – There’s a guy.

do caramba não tem um cara lá tem um

cara como assim tentar calça jeans – No! – Do you know him?

camisa pólo hoje detém nada se conhece No! Did he see you?

não é gente viu claro que não vê o – Oh my God! – Oh my God what?

tamanho desse banheiro a meu deus meu Oh, one…

deus – Where is he? – Inside.

não vi o cara do paraná que vai fazer lá The bathroom is over here, right? Excuse me.

dentro do banheiro ele né

rapaz o cara tá armado a derrotar madri

minha nossa senhora menor que eu entrei

tamanho é passado com o carrinho de bebê

ele sequestrou foi 2 que moleque

carrinho de bebê que também sobreviveu e

envelheceu graça o homem aqui dentro

está pedindo 5 milhão de dólares e uma

viagem ao camboja se valha me deus Fuck, he bit me!

a unicel do banheiro e me mordeu [ __ ] – The baby bit me, the zombie baby! – Zombie baby?

quem o cara e carol pb e mordeu beso There was a guy in there, I was gonna beat him up,

beso beach o cara ao feita na porrada

colocar a arma disparou sem querer

acertar na [ __ ] do bbb transformou a

subir como o pai dele arrancou a cabeça

vai embora da minha mão por um banheiro

um acidente isquêmico provocado pelo A chemical accident caused by the contact with the zombie baby’s blood and the shampoo,

contato do sangue de bebês unb um xampu opened a spacetime portal and released a lot of flying vampires and demons.

um espaço onde vão perder moneo fator Flying vampires? Who could fix this kind of thing?

vampiro voador quem resolve esse tipo de Hey.

coisa

onde eles estavam no banheiro

bati o joelho no bb doendo pra [ __ ]

ninguém está com fome Is anyone hungry? – Have you ordered some pizza? – Hey, give me that. The money is in the bathroom.

o vídeo é bom ver que ia falar amanhã de Guys, Hitler is back!

manhã foi a alemanha vem a gente ri But did you kill the cockroach?

tributo vai se matar barata

[Música]

na área de har herói e daí unir and

gamble sair

ai ai ai

a mulher que roubou ontem na verdade não

quer perder completamente