×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Porta dos Fundos, TEQUILA - "Quem tá dentro?"

TEQUILA - "Quem tá dentro?"

em algum momento o brasileiro carlos

tevez

tudo o que digo isso para bem de todos

não é difícil de domar um corpo de água

e evitar uma ressaca fernando guardar

dinheiro do táxi em sua vida

na verdade era o [ ] que não era

para ir para o quarto dela como a 3 cara

ao mesmo tempo quer dizer completamente

a novidade de repente apareceria no

feitosa nova e agora um pouco mais leve

e tem uma moça da água da qual é a coisa

mais a comentar alguma coisa depois eu

tropecei lema foi lá e aí o pessoal que

me colocou contra o [ ] e também de uma

black e ilustrava economizaríamos ter

saído do quarto dele nelson gomes faria

e por isso não conseguia sentar por três

semanas e vai ficar com gosto de água

sanitária na boca por um dia e eu não

quero lembrar a faltar agora passa pra

ele

vamos passar pra ele passou aqui 123

passou falou de lei que será que ele

aprontou ontem só que será que ele

aprontou esse louquinho todo mundo tá

bêbado você falou pra gente assim vão

pirar fazer uma coisa doida eu fui lá

fazer quando você não saber se jogar na

cara isso não fizeram nada gente tomar

tequila nobre morrer estava traindo com

do cara de trabalho e que você está

decorando

e mesmo quem queria permanecer em

casamento com ele à tarde o beijo super

em segredo uma coisa nossa

agora você tá falando das pessoas

o espanhol mas lembra que esta comigo

raul eu vou mas na próxima eu que fico

falando

TEQUILA - "Quem tá dentro?" TEQUILA - "Who's inside?" TEQUILA - "¿Quién se apunta?"

em algum momento o brasileiro carlos

tevez

tudo o que digo isso para bem de todos

não é difícil de domar um corpo de água

e evitar uma ressaca fernando guardar

dinheiro do táxi em sua vida

na verdade era o [ __ ] que não era

para ir para o quarto dela como a 3 cara

ao mesmo tempo quer dizer completamente

a novidade de repente apareceria no

feitosa nova e agora um pouco mais leve With the underwear guy… I thought you’d say like…

e tem uma moça da água da qual é a coisa Comment on something else, right? Yesterday, for example, I tripped.

mais a comentar alguma coisa depois eu

tropecei lema foi lá e aí o pessoal que

me colocou contra o [ __ ] e também de uma

black e ilustrava economizaríamos ter

saído do quarto dele nelson gomes faria

e por isso não conseguia sentar por três

semanas e vai ficar com gosto de água Fine, I don’t wanna remember it.

sanitária na boca por um dia e eu não

quero lembrar a faltar agora passa pra

ele

vamos passar pra ele passou aqui 123

passou falou de lei que será que ele

aprontou ontem só que será que ele Everyone was drunk yesterday.

aprontou esse louquinho todo mundo tá

bêbado você falou pra gente assim vão So I went there and did some crazy stuff.

pirar fazer uma coisa doida eu fui lá I just didn’t know you would throw that on my face.

fazer quando você não saber se jogar na – No, no, no. – Haven’t you done anything, guys?

cara isso não fizeram nada gente tomar

tequila nobre morrer estava traindo com

do cara de trabalho e que você está

decorando

e mesmo quem queria permanecer em Man, I told you that as a secret.

casamento com ele à tarde o beijo super

em segredo uma coisa nossa

agora você tá falando das pessoas

o espanhol mas lembra que esta comigo

raul eu vou mas na próxima eu que fico

falando