VITÓRIA DE DEUS
Victory of God||
GOTTES SIEG
VICTORY OF GOD
LA VICTORIA DE DIOS
OVERWINNING VAN GOD
БОЖА ПЕРЕМОГА
神的勝利
Torcida animada, jogo tenso, mas a vitória veio.
cheering crowd|||tense game||||came
Passionate fans, close match, but victory came.
La afición está entusiasmada, el juego fue tenso pero la victoria llegó y conversaré con un jugador.
Vou conversar com um dos jogadores.
I'm talking to one of the players.
Juninho, fala aqui pra gente um pouquinho.
Juninho||||||
Juninho, talk to us for a moment.
Juninho, cuéntanos sobre esta nueva victoria.
Mais uma vitória.
One more victory.
Pois é, mais uma vitória aí, graças a Deus.
Well||||||||
Yes, one more victory, thank God.
Así es, otra victoria gracias a dios. Yo soy quien te agradezco, Juninho.
Eu que agradeço por dar essa vitória ao Juninho.
||thank||||||
I'm the grateful one for giving Juninho this win.
¿Dios?
Ôxi, Deus?
Oh my|
Oh, God?
Mas a verdade é que o jogo foi truncado,
||||||||truncated
The truth is that the match was tight,
La verdad es que el juego fue reñido, una experiencia difícil, un clásico.
但事实是比赛被打断了,
uma experiência difícil, clássico é clássico,
a tough one, you know, it was a classic,
这是一种艰难的经历,经典就是经典,
mas o professor no intervalo passou todas informações,
||||break time|||
but at halftime, the teacher shared some info,
Pero el entrenador nos corrigió en el descanso y nos llevamos los 3 puntos para casa.
但教授在中场休息时传达了所有信息,
e a gente conseguiu trazer três pontos pra casa.
||||bring||points|to the|
and we got those three points.
我们成功带回了三个积分。
O gol desviou do zagueiro, confundindo o goleiro deles.
|goal|deflected off||defender|confusing||goalkeeper|
The ball hit the defender, confusing their goalkeeper.
Pero el balón se desvío en un defensa y confundió al portero, ¿fue suerte?
这个进球偏离了后卫,迷惑了他们的守门员。
Foi um golpe de sorte?
||stroke||
Was it a stroke of luck?
这是运气的结果吗?
A senhora até me ofende falando um negócio desses.
||even|||||thing like that|
You offend me when you say that.
Me ofendes al preguntar eso. Perdón...
–Perdão. –Pelo amor de Deus.
-Sorry. -For God's sake.
Por dios, hace 5 millones de años que sé donde está el defensa, sé donde está ahora mismo.
É posição do zagueiro, tem 5 milhões de anos
I've known the defender's position for 5 million years
que sabia aonde ele ia estar.
I know where he was going to be.
Sei onde ele está agora.
I even know where he's now.
Está allí en su carro drogándose. Claro...
Tá no Clio 2008 dele cheirando.
||Clio 2008||smelling like
He's in his 2008 Clio, snorting.
他在他的2008年款Clio里闻着。
Pra lá.
Over there.
往那里去。
Juninho, seu próximo adversário é o Vasco.
|||opponent|||
Juninho, your next opponent is Vasco.
Bueno, Juninho, el próximo adversario es Vasco, ¿serás titular?
小君,你的下一个对手是瓦斯科。
Vai começar jogando?
||playing
Will you be starting?
Vai. Deixa eu te falar Juninho, vai pro banho.
Yes, he will. Juninho, go shower.
Juninho, yo respondo, vete para el baño, más tarde tienes que tener sexo.
Vai que você tem hora.
Go, you have obligations.
Ih, vai comer gente ainda hoje. Vai lá.
|go|eat|||||
He's still going to fuck people today.
No fim das contas, vai jogar tudo nas minhas costas mesmo.
In the end, he puts it all on my back.
Vamos, a fin de cuentas todo lo que el hace es gracias a mi.
Juninho começa jogando sim,
Juninho will start
Juninho comienza como titular y será un éxito.
então vai ser sucesso.
|||success
and it'll be a success.
Mas o técnico não garantiu a escalação do Juninho.
||||||starting lineup||
But the coach didn't guarantee Juninho starting.
Mas eu tô falando que vai.
But I'm saying he will.
Te lo estoy diciéndote, cálmate, es mi palabra. El aún no lo sabe.
Relaxa aí. Se eu tô...
relax||||
Relax. If I'm...
Ele não sabe ainda
He doesn't know
他还不知道
que ele já sabe que não sabe que sabe ainda.
that he already knows that he does not know that he knows yet.
El ya sabe que el no sabe que aún lo sabrá, pero lo sabrá.
他已经知道他不知道但他还知道。
Ele vai saber isso ainda.
He'll know in the future.
他还会知道这个。
E já vou dar um spoiler pro pessoal de casa aí.
|||||spoiler|||||
And I'll give a spoiler for the people at home.
Les daré un avance al telespectador, Juninho se lesionará y estará sin jugar 2 meses.
Juninho vai ter um estiramento de coxa
||||thigh strain||thigh
Juninho will tear a hamstring
Juninho将会有大腿拉伤
e vai ficar dois meses afastado.
|||||away
and will be benched for two months.
并将休息两个月。
Que chato.
That's bad.
Qué lástima, ¿y el técnico en el descanso les pidió algo en específico?
真烦人。
O técnico no intervalo pediu alguma coisa pro Juninho?
At halftime did the coach ask anything of Juninho?
教练在中场休息时给Juninho要了些什么吗?
Pede sempre, sem parar, estão pedindo agora.
|||||asking|
He always asks, non-stop, he's asking now.
他总是要求,没停过,现在也在要求。
Agora ele tá pedindo. Quer ver?
He's asking now. Do you want to see it?
现在他在要求。想看看吗?
Não queria que a Sandra tivesse grávida de gêmeos.
|||||were|pregnant||twins
I didn't want Sandra to be pregnant with twins.
Dios mío, por favor, no quiero que mi esposa esté embarazada de gemelos.
我不想让桑德拉怀上双胞胎。
E ela está hein.
|||right
And she is.
Y ella está embarazada, el es un personaje, el año que viene va para el Santos.
她现在真的怀了。
É tadinha.
|poor thing
Poor thing.
可怜的她。
Ele é danado.
||damn
He is a dog.
他是个调皮鬼。
Ano que vem ele vai estar no Santos porque ele vai sair.
Next year he'll coach for Santos team.
明年他会去桑托斯,因为他会离开。
–Mas o senhor fez três gols. –Fiz.
-You scored three goals. -I did.
Pero hiciste 3 goles, puedes pedir una canción gospel que pondrán en Fantástico el domingo.
–但您进了三个球。–我进了。
–Pode pedir música. Gospel. –Deus me livre.
||||God||
-You can ask for a song. Gospel. -God forbid.
–可以点歌。福音音乐。–天哪,不要。
Deus não ouve esse tipo de música não.
God doesn't listen to that kind of music.
上帝不听这种类型的音乐。
Quero Elvis Presley.
I want to hear Elvis Presley.
Quiero escuchar a Elvis Presley, ayer estaba con él, él vive aquí en Copacabana.
我想要埃尔维斯·普雷斯利的歌。
Se puder pedir.
|you can|
If I can ask.
Estava com ele ontem, inclusive.
||||including
In fact, I was with him yesterday.
–Ele mora aqui em Copacabana. –Ele está vivo?
||||Copacabana|||
-He lives in Copacabana. -Is he alive?
¿Está vivo?
–他住在科帕卡巴纳。–他活着吗?
Na Conselheiro Lafaiete. Está.
|Lafaiete Counselor|Lafaiete City|
Yes, he lives nearby.
Vive en la calle Conselheiro Lafaiete, está muy bien solo que está mas gordo.
在拉法耶特顾问街。活着。
É excelente. Está mais firme.
||||firm
He's great. More steady.
很好。更稳定了。
–E você, o que é isso aqui? –O que foi?
|||||||O(1)||
-And you, what is this? -What do you mean?
¿Y esto qué es? ¿Qué pasó?
–Tem um gangliozinho aqui. –Não tem não.
||little lymph node||||
-There's a little node here. -No, there isn't.
¿Tienes una pelotita aquí? No...
Vai ver isso.
Go check it out.
Hazte un chequeo médico con el endocrino.
–O senhor... –Vai no endócrino.
||||endocrinologist
-You, sir... -Go to the endocrinologist.
Posso tocar no seu manto?
||||cloak
Can I touch your cloak?
¿Puedo tocar su manto? No me toques...
Não toca em mim não.
Don't touch me.
–Pra me curar. –Vai que me passa esse troço.
||to heal||||||thing
-To cure me. -I could get what you have.
Para que me cures... No, me vas a contaminar.
Hoje pra mim não deu né?
No good for me today, right?
Hoy no pudimos, hoy ellos estaban reforzados con Ogun y Alá.
今天对我来说不行呢?
Hoje eles vieram reforçados de Ogum e Alá.
|||reinforced||||
Today they came reinforced by Ogum and Allah.
今天他们带着Ogum和阿拉的增强力量来了。
Aí fiquei muito isolado ali no meio.
|||isolated||in the|
I was too isolated in the midfield.
Y yo estaba muy aislado en el medio y no pudimos lograr la victoria.
我就孤零零地待在那里。
Infelizmente não deu pra...
Unfortunately, I couldn't...
...fazer a vitória satisfatória aí.
|||satisfactory victory|
...ensure a victory.
Semana que vem é Libertadores. Quarta-feira.
Next week is the South America Championship.
Pero la semana que viene, el miércoles en la Libertadores ganaremos en los penaltis.
A gente vai ganhar nos pênaltis.
|||||penalty shootout
We'll win on penalties.
我们会在点球大战中获胜。
Então, se Iemanjá quiser a gente já tá focando nisso.
||Iemanjá||||||focusing on|
So, if Iemanjá wills it... that's our focus...
那么,如果耶曼雅愿意,我们已经在集中精力准备了。
–Iemanjá quem manda aí então? –Ah, é.
Iemanjá||commands||||
-Is Iemanjá in charge? -Oh, yes.
¿Yemayá es la que manda? Claro.
–耶曼雅是谁在主宰?–哦,是的。