×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

BBC News 2020 (Brasil), Tabela ajuda a avaliar risco de covid-19 em eventos sociais

Tabela ajuda a avaliar risco de covid-19 em eventos sociais

Você é daqueles que já estão pensando em um jeito de reunir a família – ou pelo

menos uma parte dela – nas festas de fim de ano? Foi chamado para um karaokê e não sabe se vai?

Está em dúvida sobre se compra algo na feira ou no supermercado?

Os números indicam estabilização de casos e mortes por covid-19 no Brasil.

Mas uma estabilização em patamares altos. O Brasil acaba

de superar a trágica marca de 150 mil mortos.

No mundo, o contágio é considerado

acelerado pela Organização Mundial da Saúde. Mas a própria OMS fala que a população parece

estar sofrendo do que chama de “fadiga pandêmica”. Um cansaço das restrições, que faz com que as

pessoas fiquem mais resistentes às regras de isolamento social.

E aí fica a pergunta. Como avaliar se é seguro participar de um evento ou reunir

pessoas em meio à pandemia de covid-19? Eu sou Camilla Costa, da BBC News Brasil em

Londres, e vou falar nesse vídeo sobre um método desenvolvido por pesquisadores da Universidade

de Oxford, no Reino Unido, e do Instituto de Tecnologia de Massachusetts, o MIT nos

Estados Unidos, para ajudar nessa tarefa. É essa tabela aqui, que considera fatores

como o uso de máscaras, o tempo de contato com outras pessoas, a ventilação do local,

a quantidade de pessoas e até o que elas estão fazendo — falando, cantando,

gritando ou em silêncio, para avaliar o risco relativo de se reunir com outras pessoas.

Mas por que relativo? Eu conversei com a pesquisadora Lydia Borouiba,

do MIT, uma das autoras do estudo, e ela me disse que ainda não há nenhuma pesquisa que possa dizer,

com total certeza, qual é o risco absoluto de uma atividade qualquer, e atribuir, por exemplo,

um número ou classificação para ela. Por isso, qualquer avaliação de risco é

resultado de uma combinação de fatores. Estes que eu mencionei e até outros.

Por exemplo, seu grau de vulnerabilidade a infecções.

Você já pode ter visto esse gráfico que a gente na BBC News Brasil publicou feito por médicos do

Texas, classificando algumas atividades segundo um possível risco de contágio por covid-19.

Mas é importante lembrar que ele foi feito para a realidade daquele Estado americano

no momento em que eles decidiram reabrir as atividades econômicas.

Eu entrevistei um dos médicos responsáveis e ele me disse que as informações ali

eram avaliações subjetivas dos médicos. Elas podem ajudar você a tomar a sua decisão,

mas é importante que você considere sempre a sua situação, porque só você

sabe todas as condições em que estará. Só você sabe, por exemplo, se o salão de

beleza em que pretende ir cortar o cabelo é um lugar onde só você será atendida, por alguém

que estará tomando cuidados, ou se é um local que estará cheio de gente, e apresenta riscos maiores.

Vamos lembrar por exemplo que assim que a Alemanha começou a reabrir a economia uma

das regras que chamaram atenção foi a de que não poderia haver conversa nos salões de beleza.

Porque a fala constante aumenta o risco de exposição ao vírus. Mas voltemos à nossa tabela.

Ela foi feita justamente para que cada pessoa saiba avaliar o risco relativo de uma situação e

saber que perguntas fazer antes de tomar decisões. Por exemplo:

Quantas pessoas vão estar neste evento? Quanto tempo ele vai durar? Quanto

tempo eu devo permanecer nele? É um local aberto ou fechado?

É bem ventilado? Vai ter música alta? As pessoas vão

ter que gritar umas com as outras pra conversar? Digamos que você foi chamada para um karaokê,

em uma sala fechada onde as pessoas estarão gritando e cantando.

Segundo a tabela, essa pode ser uma situação de risco moderado se você

estiver usando máscara – que é sempre o ideal – mas de alto risco caso você tire a proteção.

Talvez valha a pena sugerir uma reunião com os mesmos amigos em um local aberto, onde

seja possível manter uma distância maior e sem música alta — para que não seja necessário gritar.

Tudo isso porque, segundo as ultimas conclusões de estudos, o vírus Sars-Cov-2

é transmitido principalmente por gotículas que emitimos para o ar quando exalamos.

A maioria dos governos hoje orienta que as pessoas tentem manter uma distância de até dois

metros umas das outras para prevenir o contágio. Mas esses pesquisadores argumentam que muitas

vezes isso não é suficiente, justamente porque tantos fatores influenciam na maneira como essas

gotículas podem se propagar pelo ar. Se alguém está cantando ou gritando,

tossindo ou espirrando, elas podem viajar a uma distância muito maior.

A ventilação também tem um papel importante: em alguns casos de estudo que ficaram famosos,

o ar-condicionado foi considerado um dos principais responsáveis por levar o vírus

de uma pessoa infectada a diversas outras que estavam num restaurante, sentadas na

direção daquela corrente de ar por bastante tempo. É por isso que é importante pensar em quanto tempo

você vai ficar em um evento e onde ele ocorre. Infelizmente, segundo a pesquisadora que eu entrevistei,

ainda não dá pra cravar um número específico de minutos que pode ser considerado “muito”

ou “pouco tempo” de contato com alguém. Ela me disse que alguns órgãos de saúde

têm considerado que de 10 a 15 minutos seria um período curto e, acima disso, um período longo.

Mas ainda não há embasamento científico para esses dados.

A ciência ainda está evoluindo com relação ao Sars-Cov-2. Por isso,

nem todas as respostas estão disponíveis. Do mesmo jeito, quando pensamos se um local

tem alta ocupação ou baixa, é preciso considerar o tamanho dele, se as pessoas

ali têm ar fresco suficiente pra respirar e se não estão muito próximas umas das outras.

Na hora de pensar na ventilação, o importante é observar se há circulação de ar limpo e fresco,

de preferência que venha de fora. Segundo os pesquisadores, não é

suficiente apenas que o ar esteja se movendo, como um ventilador ou um ar-condicionado

fazem. Atenção para isso no verão brasileiro. É preciso trocar o ar, para que as partículas

que todas as pessoas estiveram exalando sejam diluídas no ar novo.

É claro que nós não estamos querendo dizer aqui que todo mundo deve sair por aí.

A orientação principal das autoridades de saúde continua sendo a de evitar

aglomerações desnecessárias sempre que possível. E em todas essas situações, os pesquisadores de

Oxford e do MIT alertam que alguns cuidados básicos sempre devem ser observados:

Mesmo que, olhando na tabela, você avalie que o seu caso é de risco baixo,

tente manter ao menos dois metros de distância de outras pessoas e usar máscara.

A pesquisadora Lydia Borouiba resumiu bem: "Não é porque você está a dois metros que

pode tirar a máscara e não é porque está de máscara que pode chegar mais perto.

Mas, se tiver que se aproximar rapidamente de alguém, não precisa entrar em pânico,

não é o fim do mundo”, ela me disse. Se o risco for moderado, seja mais

rígido com a regra dos dois metros de distância, ou seja, faça um esforço

maior para não se aproximar mais do que isso. E, dependendo dos outros fatores da situação,

tente ficar um pouco mais distante. Se o risco for alto, o ideal é ficar mais afastado

do que dois metros, nunca menos do que isso. E a sua máscara deve ser de qualidade, para

adicionar uma camada mais eficiente de proteção. É um cálculo complexo mesmo, mas não há respostas

prontas. O que os pesquisadores queriam era que todos pudessem ter uma ferramenta para poderem

fazer suas escolhas com segurança. Eu vou deixar aqui, na descrição do vídeo, o link para minha

reportagem em texto que tem os gráficos.

Se vocês gostaram, compartilhem também e continuem nos

acompanhando nas redes sociais e na bbcbrasil.com. Tchau!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Tabela ajuda a avaliar risco de covid-19 em eventos sociais |幫助||評估|風險||新冠肺炎||活動|社交活動 Tabelle hilft bei der Bewertung des Covid-19-Risikos bei gesellschaftlichen Ereignissen Table helps assess risk of Covid-19 at social events Tabel helpt bij het beoordelen van het risico op covid-19 bij sociale evenementen

Você é daqueles que já estão pensando em  um jeito de reunir a família – ou pelo ||||已經||思考著|||方法||聚集||家庭|| Are you one of those who are already thinking of a way to bring the family together - or at least

menos uma parte dela – nas festas de fim de ano? Foi chamado para um karaokê e não sabe se vai? ||部分|她的部分|在...中|派對||||年末假期||被邀請|||卡拉OK||||| am Ende des Jahres? Wurden Sie zum Karaoke eingeladen und wissen nicht, ob Sie hingehen werden?

Está em dúvida sobre se compra  algo na feira ou no supermercado? ||疑惑||||||市集|||超級市場

Os números indicam estabilização de casos e mortes por covid-19 no Brasil. |數據顯示|顯示|||病例||死亡人數||||

Mas uma estabilização em  patamares altos. O Brasil acaba ||||高水平|高水平|||結束了 Aber Stabilisierung auf hohem Niveau. Brasilien landet

de superar a trágica marca de 150 mil mortos. |超過||悲慘的|悲慘數字||一千|死亡人數

No mundo, o contágio é considerado |||||被認為

acelerado pela Organização Mundial da Saúde. Mas a própria OMS fala que a população parece 加速的||||||||自己的||說明|||人口数量|似乎

estar sofrendo do que chama de “fadiga pandêmica”. Um cansaço das restrições, que faz com que as |正在受苦||||||疫情疲勞||疲倦感||限制措施||使得||| leidet an dem, was er "Pandemie-Müdigkeit" nennt. Eine Müdigkeit der Einschränkungen, die dazu führt

pessoas fiquem mais resistentes  às regras de isolamento social. |變得|||對於|規定||隔離規則|社交隔離

E aí fica a pergunta. Como avaliar se é  seguro participar de um evento ou reunir |那麼|留下||問題是|||||安全的|參加|||活動|| Und dann stellt sich die Frage. Wie kann man einschätzen, ob es sicher ist, an einer Veranstaltung oder einem Treffen teilzunehmen?

pessoas em meio à pandemia de covid-19? Eu sou Camilla Costa, da BBC News Brasil em ||人群中|||||||卡米拉·科斯塔|||英國廣播公司|新聞||

Londres, e vou falar nesse vídeo sobre um método  desenvolvido por pesquisadores da Universidade ||||在這個|||||開發的||研究人員||大學

de Oxford, no Reino Unido, e do Instituto  de Tecnologia de Massachusetts, o MIT nos |牛津大學|||英國|||研究所||牛津科技||麻省理工学院||麻省理工学院|

Estados Unidos, para ajudar nessa tarefa. É essa tabela aqui, que considera fatores |||||任務||||||考慮到|因素

como o uso de máscaras, o tempo de contato  com outras pessoas, a ventilação do local, ||||口罩||||接觸時間||其他人員|||通風條件||場所

a quantidade de pessoas e até o que  elas estão fazendo — falando, cantando, |數量|||||||||做什麼||唱歌

gritando ou em silêncio, para avaliar o risco  relativo de se reunir com outras pessoas. 大喊大叫|||沉默|||||相對風險||||||

Mas por que relativo? Eu conversei com a pesquisadora Lydia Borouiba, |||相對的||交談過|||研究員|莉迪亞|博魯伊巴

do MIT, uma das autoras do estudo, e ela me disse  que ainda não há nenhuma pesquisa que possa dizer, ||||||研究報告||她||告訴我||||||研究結果||能夠說明|

com total certeza, qual é o risco absoluto de  uma atividade qualquer, e atribuir, por exemplo, ||絕對確定|||||絕對風險|||活動風險|任何活動||歸因於||例如 mit absoluter Sicherheit, wie hoch das absolute Risiko einer Tätigkeit ist, und es z. B. zuordnen,

um número ou classificação para ela. Por isso, qualquer avaliação de risco é |數字||評級||||因此||風險評估|||

resultado de uma combinação de fatores.  Estes que eu mencionei e até outros. |||組合結果|||這些因素|||提到的|||其他因素

Por exemplo, seu grau de  vulnerabilidade a infecções. |||程度||脆弱性||感染 Zum Beispiel, wie anfällig Sie für Infektionen sind.

Você já pode ter visto esse gráfico que a gente na BBC News Brasil publicou feito por médicos do ||||看過||圖表|||我們||||||製作的||醫生們|

Texas, classificando algumas atividades segundo  um possível risco de contágio por covid-19. |||活動|||可能的|||||

Mas é importante lembrar que ele foi feito  para a realidade daquele Estado americano ||重要|||||||||那個||美國州份 Aber es ist wichtig, sich daran zu erinnern, dass es für die Realität dieses amerikanischen Staates gemacht wurde

no momento em que eles decidiram  reabrir as atividades econômicas. |當時|||他們|決定了|重新開放|||經濟活動

Eu entrevistei um dos médicos responsáveis  e ele me disse que as informações ali |訪問了||其中一位||負責人||||||||

eram avaliações subjetivas dos médicos. Elas podem ajudar você a tomar a sua decisão, ||||||可以|||||||決定

mas é importante que você considere  sempre a sua situação, porque só você ||||||永遠|||||只有你|

sabe todas as condições em que estará. Só você sabe, por exemplo, se o salão de |||條件|||||||||||大廳|

beleza em que pretende ir cortar o cabelo é um  lugar onde só você será atendida, por alguém 美髮店|||打算||剪頭髮||頭髮|||地方||||將會是|接待的||某人

que estará tomando cuidados, ou se é um local que  estará cheio de gente, e apresenta riscos maiores. ||採取|||||||||擠滿的||||呈現出|風險較大|更大的風險 die Sie betreuen werden, oder ob es sich um einen Ort handelt, an dem viele Menschen sind und der größere Risiken birgt.

Vamos lembrar por exemplo que assim que a  Alemanha começou a reabrir a economia uma |||||這樣一來|||德國|開始了||||經濟活動|

das regras que chamaram atenção foi a de  que não poderia haver conversa nos salões de beleza. ||||注意||||||不能够||交談||美容院|| Eine der Regeln, die die Aufmerksamkeit auf sich zogen, war, dass in Schönheitssalons nicht gesprochen werden durfte.

Porque a fala constante aumenta o risco de exposição ao vírus. Mas voltemos à nossa tabela. ||||增加||||暴露風險||||回到||我們的|

Ela foi feita justamente para que cada pessoa  saiba avaliar o risco relativo de uma situação e |||||||每個人|知道|||||||| Es wurde genau so konzipiert, dass jede Person das relative Risiko einer Situation einschätzen kann und

saber que perguntas fazer antes de tomar decisões. Por exemplo: ||問題||之前|||決策||

Quantas pessoas vão estar neste evento? Quanto tempo ele vai durar? Quanto 多少||||||多少||||持續多久|

tempo eu devo permanecer nele? É um local aberto ou fechado? ||應該||在那裡||||開放的||封閉的

É bem ventilado? Vai ter música alta? As pessoas vão ||通風良好嗎||||大聲的|||

ter que gritar umas com as outras pra conversar? Digamos que você foi chamada para um karaokê, |||一些||||||假設||||被叫去|||

em uma sala fechada onde as pessoas  estarão gritando e cantando. ||房間|封閉的||||會在|||

Segundo a tabela, essa pode ser uma  situação de risco moderado se você ||||||||||中度風險||

estiver usando máscara – que é sempre o ideal  – mas de alto risco caso você tire a proteção. |使用|口罩|||||理想的|||高風險||情況下||取下||保護措施 wenn Sie eine Maske tragen - was immer ideal ist -, aber ein hohes Risiko, wenn Sie sie abnehmen.

Talvez valha a pena sugerir uma reunião com  os mesmos amigos em um local aberto, onde 也許值得|值得||值得|建議||會議|||相同的|||||| Vielleicht ist es sinnvoll, ein Treffen mit denselben Freunden an einem offenen Ort vorzuschlagen, wo

seja possível manter uma distância maior e sem  música alta — para que não seja necessário gritar. 是||||距離|更大|||||||||必要的|

Tudo isso porque, segundo as ultimas  conclusões de estudos, o vírus Sars-Cov-2 所有|||||最新的|||研究|||SARS病毒|冠狀病毒 All dies, weil das Sars-Cov-2-Virus nach den jüngsten Studienergebnissen

é transmitido principalmente por gotículas  que emitimos para o ar quando exalamos. |被傳播|||飛沫||發出|||空氣||我們呼氣

A maioria dos governos hoje orienta que as  pessoas tentem manter uma distância de até dois |大多數||政府||||||||||||

metros umas das outras para prevenir o contágio. Mas esses pesquisadores argumentam que muitas 公尺|||||||||||||

vezes isso não é suficiente, justamente porque  tantos fatores influenciam na maneira como essas

gotículas podem se propagar pelo ar. Se alguém está cantando ou gritando, Tröpfchen können sich durch die Luft verbreiten. Wenn jemand singt oder schreit,

tossindo ou espirrando, elas podem  viajar a uma distância muito maior.

A ventilação também tem um papel importante:  em alguns casos de estudo que ficaram famosos,

o ar-condicionado foi considerado um dos  principais responsáveis por levar o vírus

de uma pessoa infectada a diversas outras  que estavam num restaurante, sentadas na

direção daquela corrente de ar por bastante tempo. É por isso que é importante pensar em quanto tempo Richtung dieses Luftstroms für eine ganze Weile. Deshalb ist es wichtig, darüber nachzudenken, wie lange

você vai ficar em um evento e onde ele ocorre. Infelizmente, segundo a pesquisadora que eu entrevistei, Sie bei einer Veranstaltung bleiben werden und wo sie stattfindet. Leider, so der von mir befragte Wissenschaftler,

ainda não dá pra cravar um número específico  de minutos que pode ser considerado “muito” Es ist noch nicht möglich, eine bestimmte Anzahl von Minuten festzulegen, die als "viel" angesehen werden kann.

ou “pouco tempo” de contato com alguém. Ela me disse que alguns órgãos de saúde oder eine "kurze Zeit" des Kontakts mit jemandem. Sie sagte mir, dass einige Gesundheitsorganisationen

têm considerado que de 10 a 15 minutos seria um  período curto e, acima disso, um período longo.

Mas ainda não há embasamento  científico para esses dados. Für diese Daten gibt es jedoch noch keine wissenschaftliche Grundlage.

A ciência ainda está evoluindo com  relação ao Sars-Cov-2. Por isso, Die Wissenschaft ist in Bezug auf Sars-Cov-2 noch in der Entwicklung begriffen. Deshalb,

nem todas as respostas estão disponíveis. Do mesmo jeito, quando pensamos se um local nicht alle Antworten sind verfügbar. Genauso ist es, wenn wir darüber nachdenken, ob ein Ort

tem alta ocupação ou baixa, é preciso  considerar o tamanho dele, se as pessoas

ali têm ar fresco suficiente pra respirar e  se não estão muito próximas umas das outras.

Na hora de pensar na ventilação, o importante é  observar se há circulação de ar limpo e fresco, Bei der Belüftung kommt es vor allem darauf an, dass saubere, frische Luft zirkuliert,

de preferência que venha de fora. Segundo os pesquisadores, não é

suficiente apenas que o ar esteja se movendo,  como um ventilador ou um ar-condicionado

fazem. Atenção para isso no verão brasileiro. É preciso trocar o ar, para que as partículas tun. Darauf sollten Sie im brasilianischen Sommer achten. Sie müssen die Luft austauschen, damit die Partikel

que todas as pessoas estiveram  exalando sejam diluídas no ar novo.

É claro que nós não estamos querendo dizer  aqui que todo mundo deve sair por aí. Natürlich wollen wir nicht sagen, dass jeder auf die Straße gehen sollte.

A orientação principal das autoridades  de saúde continua sendo a de evitar

aglomerações desnecessárias sempre que possível. E em todas essas situações, os pesquisadores de

Oxford e do MIT alertam que alguns cuidados  básicos sempre devem ser observados:

Mesmo que, olhando na tabela, você  avalie que o seu caso é de risco baixo,

tente manter ao menos dois metros de  distância de outras pessoas e usar máscara.

A pesquisadora Lydia Borouiba resumiu bem: "Não é porque você está a dois metros que

pode tirar a máscara e não é porque está  de máscara que pode chegar mais perto.

Mas, se tiver que se aproximar rapidamente  de alguém, não precisa entrar em pânico, Aber wenn Sie sich jemandem schnell nähern müssen, gibt es keinen Grund zur Panik,

não é o fim do mundo”, ela me disse. Se o risco for moderado, seja mais

rígido com a regra dos dois metros de  distância, ou seja, faça um esforço

maior para não se aproximar mais do que isso. E, dependendo dos outros fatores da situação,

tente ficar um pouco mais distante. Se o risco for alto, o ideal é ficar mais afastado Versuchen Sie, ein wenig weiter weg zu bleiben. Wenn das Risiko hoch ist, ist es am besten, weiter weg zu bleiben

do que dois metros, nunca menos do que isso. E a sua máscara deve ser de qualidade, para

adicionar uma camada mais eficiente de proteção. É um cálculo complexo mesmo, mas não há respostas Hinzufügen einer effizienteren Schutzschicht. Es ist eine wirklich komplexe Berechnung, aber es gibt keine Antworten

prontas. O que os pesquisadores queriam era que  todos pudessem ter uma ferramenta para poderem bereit. Die Forscher wollten, dass jeder ein Instrument zur Verfügung hat, das es ihm ermöglicht

fazer suas escolhas com segurança. Eu vou deixar aqui, na descrição do vídeo, o link para minha

reportagem em texto que tem os gráficos.

Se vocês gostaram, compartilhem também e continuem nos

acompanhando nas redes sociais e na bbcbrasil.com. Tchau!