Uma história de amor ou de (s) encontros 19
A story of love or (s)encounters 19
Une histoire d'amour ou de (s)rencontres 19
爱情或邂逅的故事 19
??!!
As perplexidades e final (com moral para a história)
|Verwirrungen|||||||
|perplexities|||||||
The perplexities and final (with moral to the story)
Lá de surpresas esteve cheio o dia!
||||full||
There were surprises full of the day!
Tantas que juraram nunca mais procurarem surpreender‑se mutuamente.
||swore|||to try to|surprise||
So many who swore never to try to surprise each other.
Mas o amor é feito, também, de juras não cumpridas.
|||||||||nicht eingehalten
|||||||vows||unfulfilled
But love is made, too, of unfulfilled oaths.
E renova‑se nas surpresas que se oferecem os que se amam.
|renews||||||are offered||||love each other
And it renews itself in the surprises offered by those who love each other.
FIM(provisório)
|provisional
END (provisional)
"Como?
"Like?
Perdão?...
forgiveness
Pardon?...
qual a pergunta?...
what's the question?...
Como é que eles reagiram à(s) surpresa(s)?"
||||reacted||||
How did they react to the surprise (s)? "
Ah!...
isso seria para uma segunda parte, daria para um segundo conto de amor, deste amor... se para aí estiver virado o contador e adivinhar visitantes/leitores.
||||||would give|||||||||if||||turned||counter||guess|visitors (1)|readers
this would be for a second part, would give for a second tale of love, of this love ... if there is turned the counter and guessing visitors / readers.
De qualquer modo, fica grato pelo estímulo da pergunta pressentida.
||||||Anregung|||vorgefühlt
||||thankful||stimulus|||anticipated
In any case, he is grateful for the stimulus of the perceived question.
Sérgio Ribeiro
http://anonimosecxxi.blogspot.pt/2007/08/uma-histria-de-amor-ou-de-s-encontros_26.html
Ver a segunda parte no curso "História de um reencontro":
|||||||||Wiedersehen
|||||||||reunion
http://www.lingq.com/learn/pt/library/courses/90418/
||lingq||learn||library|courses