×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Romaneste, X. La doctor

X. La doctor

X. La doctor A. (pacient şi asistentă) – Bună ziua! Medicul este aici? – Nu este încă ajuns, programul începe peste un sfert de oră. Eu sunt asistenta. Vă pot ajuta? – Cred că da. Am aici un vaccin antigripal luat acum de la farmacie. Îmi puteţi face injecţia? – Sigur ca da. Sunteţi pacientul nostru? – Da, mă numesc Alecu Ioanovici. – Iată fişa dumneavoastră. Scriu în ea vaccinul. Puneţi-vă pe pat! (medic, asistentă, pacient) – Câti pacienţi mai sunt în sala de aşteptare? – Doi. – Cheamă-l pe următorul. – Poftiţi, vă rog, cine urmează? – Eu. Bună ziua! – Bună ziua! Cum vă numiţi? – Domnul este Aurel Suciu, l-am recunoscut. – Aveţi o memorie bună, doamnă asistentă. Care este problema? – Mă doare spatele destul de tare de câteva zile. – Din câte ştiu, nu. – Care este zona dureroasă? – Aceasta. – Vă fac bilet de trimitere pentru analize. O radiografie la coloană şi analize de urină. Apoi vedem la ce medic specialist e necesar să mergeţi. Doamnă asistentă, daţi-mi fişa domnului Suciu. – E pregătită, poftiţi. C. În sala de aşteptare sunt doi pacienţi. Ei stau de vorbă. – Eu vin doar la control. Acum sunt bine, sănătos. – Pe mine mă doare stomacul. Nu mai pot mânca nimic... – Nu vă necăjiţi, vă vindecă domnul doctor. Eu vin la el de 15 ani şi sunt mulţumit. – Este medicul dumneavoastră de familie? – Da, şi este foarte priceput. – Eu sunt în acest oraş de puţină vreme. Nu am încă un medic şi mă gândesc să vin aici. – Mie îmi place doctorul Popovici. Cred că veţi fi mulţumit de el. D. Exerciţiu recapitulativ (pacient şi doctor) – Alo, domnule doctor? – Da, poftiţi! – Bună seara! Sunt Andrei Popescu. Mă scuzaţi că sun atât de târziu, dar fetiţa mea are febră mare. – Nu e nicio problemă, sunt încă la cabinet. O puteţi aduce aici pentru consultaţie? – Da, ajungem cu maşina într-un sfert de oră. – În regulă, vă aştept!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

X. La doctor Х|к|врачу ||the doctor |Il|dottore X. Doktor X. Γιατρός X. Doctor X. Doctor X.ドクター X. Daktaras X. O médico X. Doktor X. Dal dottore X. У врача

X. La doctor      A. |к|врачу|А X is||| |Il|dottore|A X. Dr. A. X. Al doctor A. X. Dal dottore A. X. У врача А. (pacient şi asistentă)  – Bună ziua! пациент|и|медсестра|Здравствуйте|день patient|and|nurse|| paziente|e|infermiera|Buongiorno|giorno (patient and nurse) - Hello! (paziente e assistente) – Buongiorno! (пациент и медсестра) – Здравствуйте! Medicul este aici? Врач|есть|здесь doctor||"here" Il medico|è|qui Is the doctor here? Il medico è qui? Врач уже здесь? – Nu este încă ajuns, programul începe peste un sfert de oră. Не|есть|еще|пришел|программа|начинается|через|четверть|часа|| not||yet|arrived|the schedule|begins|in a|in|quarter of an hour|| Non|è|ancora|arrivato|il programma|inizia|tra|un|quarto|di|ora - It's not over yet, the program starts in a quarter of an hour. – Non è ancora arrivato, il programma inizia fra un quarto d'ora. – Его еще нет, прием начнется через четверть часа. Eu sunt asistenta. Я|есть|ассистентка I||nurse Io|sono|assistente I'm the nurse. Io sono l'assistente. Я медсестра. Vă pot ajuta? Вам|могу|помочь "Can I help you?"||help Vi|posso|aiutare Can I help you? Posso aiutarvi? Могу я вам помочь? – Cred că da. Думаю|что|да I believe|that| Credo|che|sì - I think so. – Credo di sì. – Думаю, да. Am aici un vaccin antigripal luat acum de la farmacie. У меня|здесь|один|вакцина|противогриппозная|взята|сейчас|от|в|аптеке |||vaccine|flu vaccine|taken|now||| Ho|qui|un|vaccino|antinfluenzale|preso|ora|dalla|farmacia| I have a flu shot here from the pharmacy. Ho qui un vaccino antinfluenzale preso ora in farmacia. У меня есть вакцина от гриппа, купленная сейчас в аптеке. Îmi puteţi face injecţia? мне|можете|сделать|инъекцию to me|"Can you"||the injection Mi|potete|fare|iniezione Can you give me the injection? Potete farmi l'iniezione? Вы можете сделать мне укол? – Sigur ca da. Конечно|что|да sure of course|| Certo|che|sì - Sure you do. – Certo che sì. – Конечно, да. Sunteţi pacientul nostru? Вы|пациент|наш you are|the patient| Siete|il paziente|nostro Are you our patient? Siete il nostro paziente? Вы наш пациент? – Da, mă numesc Alecu Ioanovici. Да|меня|зовут|Алеку|Иоановичи |||Alecu|Ioanovici Sì|mi|chiamo|Alecu|Ioanovici - Yes, my name is Alecu Ioanovici. – Sì, mi chiamo Alecu Ioanovici. – Да, меня зовут Алеку Иоанович. – Iată fişa dumneavoastră. Вот|карточка|ваша Voici|| Here is|your form|your |das Formular| Ecco|scheda|lei - Here's your record. – Ecco la sua scheda. – Вот ваша карточка. Scriu în ea vaccinul. Я пишу|в|нее|вакцину I write|||the vaccine Scrivo|nel|essa|vaccino I write the vaccine in it. Scrivo il vaccino. Я записываю в ней вакцину. Puneţi-vă pe pat! ||на|кровать Legen Sie||| Lie|||bed ||sul|letto Get in bed! Mettetevi sul letto! Лягте на кровать! (medic, asistentă, pacient)  – Câti pacienţi mai sunt în sala de aşteptare? |||Сколько|пациентов|еще|есть|в|зале|ожидания| |||How many|||are|||of|waiting room |||Quanti|pazienti|ancora|sono|nella|sala|di|attesa (doctor, nurse, patient) - How many more patients are in the waiting room? (medico, infermiera, paziente) – Quanti pazienti ci sono nella sala d'attesa? (врач, медсестра, пациент) – Сколько пациентов еще в ожидании? – Doi. Два Two. Due - Two. – Due. – Два. – Cheamă-l pe următorul. ||на|следующего Rufe||den|nächsten Call||to|next one ||il|prossimo - Call the next one. – Chiama il prossimo. – Позовите следующего. – Poftiţi, vă rog, cine urmează? Пожалуйста|вам|прошу|кто|следующий please||please|who|follows Prego|a voi|per favore|chi|segue "Here, please, who's next?" – Prego, chi è il prossimo? – Прошу, кто следующий? – Eu. Я I Io - Me. – Io. – Я. Bună ziua! Здравствуйте|день good|day Buongiorno|giorno Hello! Buongiorno! Здравствуйте! – Bună ziua! Здравствуй|день Buongiorno|giorno – Buongiorno! – Здравствуйте! Cum vă numiţi? Как|вас|зовут What||what is your name Come|si|chiama What is your name? Come si chiama? Как вас зовут? – Domnul este Aurel Suciu, l-am recunoscut. Господин|есть|Аурел|Сучиу|||узнал Mr.||Mr Aurel Suciu|Suciu||him|recognized Il signore|è|Aurel|Suciu|||riconosciuto - The Lord is Aurel Suciu, I recognized him. – Il signore è Aurel Suciu, l'ho riconosciuto. – Господин Аурел Сучи, я его узнал. – Aveţi o memorie bună, doamnă asistentă. У вас|одна|память|хорошая|госпожа|медсестра You have||memory||lady| Ha|una|memoria|buona|signora|assistente "You have a good memory, Nurse." – Ha avuto una buona memoria, signora assistente. – У вас хорошая память, госпожа ассистентка. Care este problema? Какая|есть|проблема ||problem Quale|è|problema What is the problem? Qual è il problema? В чем проблема? – Mă doare spatele destul de tare de câteva zile. Меня|болит|спина|довольно|уже|||несколько|дней I am|hurts|my back|quite||quite badly||a few| Mi|fa male|schiena||da|forte||alcuni|giorni - My back hurts quite a few days. – Ho un forte dolore alla schiena da qualche giorno. – У меня довольно сильно болит спина уже несколько дней. – Din câte ştiu, nu. Из|сколько|я знаю|нет From|"As far as"|"I know"| Da|quanti|so|no - As far as I know, no. – Da quanto ne so, no. – Насколько я знаю, нет. – Care este zona dureroasă? Какая|есть|зона|болезненная ||area|painful area Quale|è|zona|dolorosa - What is the painful area? – Qual è l'area dolorosa? – Где именно болит? – Aceasta. Это Questa - This one. – Questa. – Это. – Vă fac bilet de trimitere pentru analize. Вам|сделаю|билет|на|направление|для|анализы ||Überweisungsschein||||Analysen I (to you)||referral note||referral letter||tests Le|faccio|biglietto|di|invio|per|analisi - I'm sending you a referral for analysis. – Le fac un biglietto di invio per le analisi. – Я сделаю вам направление на анализы. O radiografie la coloană şi analize de urină. О|рентген|на|позвоночник|и|анализы|на|мочу |||Wirbelsäule||Urinuntersuchungen|| |X-ray||spine||analyses|of|urine Una|radiografia|alla|colonna|e|analisi|di|urina A spine x-ray and urine tests. Una radiografia alla colonna vertebrale e analisi delle urine. Рентген позвоночника и анализы мочи. Apoi vedem la ce medic specialist e necesar să mergeţi. Затем|мы увидим|к|какому|врачу|специалисту|нужно|необходимо|чтобы|вы пошли |||||specialist||necessary|| Poi|vediamo|dal|quale|medico|specialista|è|necessario|a|andiate Then we see which specialist doctor you need to go to. Poi vediamo a quale specialista è necessario che andiate. Потом посмотрим, к какому специалисту вам нужно обратиться. Doamnă asistentă, daţi-mi fişa domnului Suciu. Госпожа|медсестра|||карточка|господина|Сучу ||||die Akte|| ||give me|me|the file|Mr|Mr Suciu Signora|infermiera|||scheda|del signor|Suciu Nurse, give me Mr. Suciu's file. Signora assistente, mi dia la scheda del signor Suciu. Сестра, дайте мне карточку господина Сучию. – E pregătită, poftiţi. Она|готова|прошу вас |ready|please serve È|pronta|prego - She's ready, come on. – È pronta, prego. – Она готова, проходите. C.  În sala de aşteptare sunt doi pacienţi. C|В|зале|ожидания|ожидания|есть|два|пациента |||||||patients C|Nella|sala|di|attesa|ci sono|due|pazienti C. There are two patients in the waiting room. C. Nella sala d'attesa ci sono due pazienti. В зале ожидания два пациента. Ei stau de vorbă. Они|сидят|с|разговоре Ei (1)|||Gespräch they|They are talking.||talking Loro|stanno|di|conversazione They talk. 彼らは話している。 Stanno chiacchierando. Они разговаривают. – Eu vin doar la control. Я|приду|только|на|контроль |come|||check-up Io|vengo|solo|al|controllo - I'm just in control. - 確認に来ただけだよ。 – Vengo solo per un controllo. – Я пришёл только на осмотр. Acum sunt bine, sănătos. Теперь|я|хорошо|здоров ||well|healthy Adesso|sono|bene|sano I'm fine now, healthy. Ora sto bene, sono sano. Сейчас я в порядке, здоров. – Pe mine mă doare stomacul. На|меня|меня|болит|живот ||||my stomach hurts A|me|mi|fa male|stomaco - My stomach hurts. – A me fa male lo stomaco. – У меня болит живот. Nu mai pot mânca nimic...  – Nu vă necăjiţi, vă vindecă domnul doctor. Не|больше|могу|есть|ничего|Не|вас|огорчайте|вас|вылечит|господин|доктор |||||||ne vous inquiétez pas|||| |||eat anything else|nothing|No||worry||heals|| |||||||sich nicht ärgern||healing|| Non|più|posso|mangiare|nulla|Non|vi|preoccupate|vi|guarisce|il signor|dottore |||||||necăjiți||vindecă|| I can't eat anything ... '' Don't bother, 'the doctor heals you. Non riesco più a mangiare niente... – Non si preoccupi, il dottore la guarirà. Я больше не могу ничего есть... – Не переживайте, вас вылечит доктор. Eu vin la el de 15 ani şi sunt mulţumit. Я|прихожу|к|нему|с|лет|и|я|доволен |I come||||years|||satisfied Io|vengo|da|lui|da|anni|e|sono|soddisfatto I have been coming to him for 15 years and I am satisfied. 15年間通い続けているが、満足している。 Eu venho a ele há 15 anos e estou satisfeito. Vengo da lui da 15 anni e sono soddisfatto. Я хожу к нему уже 15 лет и доволен. – Este medicul dumneavoastră de familie? Это|врач|ваш|семьи|семейный ||your||family doctor È|il medico|suo|di|famiglia - Is this your family doctor? – É o seu médico de família? – È il suo medico di famiglia? – Это ваш семейный врач? – Da, şi este foarte priceput. Да|и|он есть|очень|умный ||||geschickt ||is||very skilled Sì|e|è|molto|abile – Yes, and he is very skilled. – Sim, e ele é muito competente. – Sì, ed è molto competente. – Да, и он очень опытный. – Eu sunt în acest oraş de puţină vreme. Я|есть|в|этот|город|уже|немного|время ||||||wenig| |||this||for a little while|a short time|short time Io|sono|in|questo|città|da|poco|tempo – I have been in this city for a little while. – Io sono in questa città da poco tempo. – Я в этом городе совсем недавно. Nu am încă un medic şi mă gândesc să vin aici. Не|имею|еще|один|врач|и|меня|думаю|чтобы|прийти|сюда ||yet||||I|"thinking"||| Non|ho|ancora|un|medico|e|mi|penso|di|venire|qui I don’t have a doctor yet and I am thinking of coming here. Je n'ai pas encore de médecin et je pense venir ici. Non ho ancora un medico e sto pensando di venire qui. У меня еще нет врача, и я подумываю прийти сюда. – Mie îmi place doctorul Popovici. Мне|мне|нравится|доктор|Попович I|to me||the doctor|Popovici A me|mi|piace|dottore|Popovici "I like Dr. Popovici." J'aime bien le docteur Popovici. – A me piace il dottor Popovici. – Мне нравится доктор Попович. Cred că veţi fi mulţumit de el. Думаю|что|вы|будете|довольны|от|он ||werden|||| ||"you will"|be|satisfied with|| Credo|che|voi|sarete|soddisfatto|di|lui I think you'll be happy with him. Je crois que vous serez satisfait de lui. Credo che sarete soddisfatti di lui. Я думаю, вы будете им довольны. D.  Exerciţiu recapitulativ  (pacient şi doctor)  – Alo, domnule doctor? Д|Упражнение|повторяющееся|пациент|и|доктор|Алло|господин|доктор ||Wiederholungsübung|||||| ||||||hello|mister| D|Esercizio|di ripasso|paziente|e|dottore|Pronto|signor|dottore D. Recapitulative exercise (patient and doctor) - Hello, doctor? D. Esercizio di riepilogo (paziente e dottore) – Pronto, dottore? Д. Рефлексивное упражнение (пациент и доктор) – Алло, доктор? – Da, poftiţi! Да|прошу |please come Sì|prego - Yes, here you go! – Sì, prego! – Да, пожалуйста! – Bună seara! Здравствуй|вечер Good| Buona|sera - Good evening! – Buona sera! – Добрый вечер! Sunt Andrei Popescu. Я есть|Андрей|Попеску |I am Andrei|Popescu Sono|Andrei|Popescu Sono Andrei Popescu. Я Андрей Попеску. Mă scuzaţi că sun atât de târziu, dar fetiţa mea are febră mare. Меня|извиняете|что|я|так|очень|поздно|но|девочка|моя|имеет|температура|высокая Me|||sun|so||late||my daughter|||fever| Mi|scusate|che|sono|così|di|tardi|ma|la bambina|mia|ha|febbre|alta Excuse me for calling so late, but my little girl has a high fever. Mi scusi se chiamo così tardi, ma mia figlia ha una febbre alta. Извините, что я так поздно, но у моей дочери высокая температура. – Nu e nicio problemă, sunt încă la cabinet. Нет|есть|никакая|проблема|я|еще|в|кабинете |||||||Praxis No|is|no|no problem||still||office Non|è|nessuna|problema|sono|ancora|allo|studio - No problem, I'm still in the office. – Non c'è problema, sono ancora in studio. – Ничего страшного, я все еще в кабинете. O puteţi aduce aici pentru consultaţie? Вы|можете|привести|сюда|для|консультации |you can|bring|here|for|consultation Lo|potete|portare|qui|per|consulto Can you bring her here for consultation? Può portarla qui per una consultazione? Вы можете привести её сюда на консультацию? – Da, ajungem cu maşina într-un sfert de oră. Да|мы приедем|на|машине|||четверть|из|часа Yes|we arrive|||in|a|quarter|| Sì|arriviamo|con|auto|||quarto|di|ora "Yes, we'll be there in a quarter of an hour." – Sì, arriviamo in macchina tra un quarto d'ora. – Да, мы доберёмся на машине за четверть часа. – În regulă, vă aştept! В|порядке|вас|жду |d'accord|| In der||| |okay||wait for you In|ordine|vi|aspetto - All right, I'm waiting for you! – Va bene, vi aspetto! – Хорошо, я вас жду!

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.3 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.59 it:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=70 err=0.00%) translation(all=58 err=0.00%) cwt(all=313 err=5.75%)