Музыка нас связала - Мираж
la musique|||
music|us|has connected|Mirage
a música|nos||Miragem
Die Musik|uns||
müzik|bizi||Miraç
||unì|Miraggio
Muzyka|nas|związała|
Die Musik verbindet uns - Mirage
♪ The music that binds us together ♪ Mirage
Music connected us - Mirage
La música nos conectó - Mirage
La musique nous relie - Mirage
La musica ci unisce - Mirage
音楽が私たちをつなぐ - Mirage
음악이 우리를 연결합니다 - Mirage
De muziek verbindt ons - Mirage
Muzyka nas łączy - Mirage
A música liga-nos - Mirage
Musiken förenar oss - Mirage
Müzik bizi birbirimize bağlar - Mirage
Музика нас зв'язала - Міраж
音乐将我们联系在一起 - Mirage
Позабудь об этом дне, спор не нужен никому.
Oublie|de|||conflit|||
forget|about|that|day|an argument|not|is needed|to anyone
esqueça|||dia|disputa||precisa|ninguém
vergiss||||dispute||needed|niemandem
unut|bu konuda|bu||tartışma||gerekir|kimseye
Dimentica|||giorno||||a nessuno
||||spór|||
Forget about this day, no one needs an argument.
Oubliez cette journée, personne n'a besoin de cet argument.
Vergeet deze dag, niemand heeft het argument nodig.
Esqueçam este dia, ninguém precisa de argumentos.
Не читай нотаций мне, – мама, это ни к чему.
||notlar||anne|||hiçbir şey|hiçbir işe
|lis|de notes||||||à rien
not|read|the notes|to me|mom|to it|unnecessary|to (with 'ни ... чему')|to (with 'ни к')
|lies|Notizen|||das|||nichts nützt
||||||||a nada
Lies mir keine Moralen vor, Mama, das ist nicht nötig.
Don't lecture me - Mom, it's useless.
Ne me fais pas la morale - Maman, ça ne sert à rien.
Non farmi la predica, mamma, è inutile.
Lees me de les niet, mam, dat is niet nodig.
Não me dês sermões, mãe, não vale a pena.
Снова к друзьям я своим убегаю,
|||||убегаю
||||mes|je m'enfuis
again|to|to my friends|I|to my|run
novamente||amigos||meus|fugindo
|||||laufe weg
|yine|||kendi|
Wieder laufe ich zu meinen Freunden weg,
Again I run away to my friends,
Une fois de plus, je me précipite vers mes amis,
Ik ren weer terug naar mijn vrienden,
Estou a correr de novo para os meus amigos,
что меня тянет сюда – я не знаю.
||tire|ici|||sais
what|me|pulls|here|I|not|know
||çekiyor||||
||tira|aqui|||
||zieht||||
was mich hierher zieht – ich weiß es nicht.
What draws me here - I do not know.
ce qui m'attire ici - je ne sais pas.
Ik weet niet waarom ik hier naartoe word getrokken.
Não sei porque é que me sinto atraído para aqui.
Без музыки мне оставаться надолго нельзя.
|musique||rester|longtemps|il n'est pas possible
ohne||mir|bleiben|lange|nicht erlaubt
sessiz|müzik||kalmak|uzun süre|olmaz
sem|música||ficar|por muito tempo|não posso
without|without music|to me|to stay|for long|cannot
Ohne Musik kann ich nicht lange bleiben.
I can't stay without music for a long time.
Je ne peux pas rester longtemps sans musique.
Ik kan niet lang zonder muziek.
Não consigo estar sem música durante muito tempo.
Музыка нас связала, тайною нашей стала.
|||тайной||
||a lié|notre secret||est devenue
music|us|connected|secretly|our|became
||uniu||nossa|se tornou
Die Musik|uns|hat verbunden|unseres Geheimnisses|unserer|wurde
||bağladı||bizim|
Die Musik hat uns verbunden, ist unser Geheimnis geworden.
Music connected us, became our secret.
La musique nous a liés, elle est devenue notre secret.
Muziek heeft ons verbonden, het is ons geheim geworden.
A música uniu-nos, tornou-se o nosso segredo.
Всем уговорам твержу я в ответ: “Нас не разлучат, нет!”
|à des promesses|tous|||réponse|||sépareront|
allen|Überredungen|behaupte||in|Antwort|||trennen|
Herkese||||||||ayıracaklar|hayır
a todos|aos argumentos|afirmo|||resposta|||separarão|
to all|to the persuasions|declare|I||response|us|not|will separate|
Auf alle Überredungen antworte ich: "Sie werden uns nicht trennen, nein!"
I repeat all the persuasion in response: “We will not be separated, no!”
À toute persuasion, je réponds : "Nous ne serons pas séparés, non !".
Op alle smeekbeden zeg ik: "We zullen niet gescheiden worden, nee!"
A todas as súplicas eu digo: "Não nos vamos separar, não!"
Музыка нас связала, тайною нашей стала.
||a lié|notre secret||
||connected us|secret|our|became
||||bizim|
Die Musik hat uns verbunden, ist unser Geheimnis geworden.
Music connected us, became our secret.
La musique nous a liés, elle est devenue notre secret.
A música uniu-nos, tornou-se o nosso segredo.
Всем уговорам твержу я в ответ: “Нас не разлучат, нет!”
|уговорам|||||||разлучат|
||tous|||réponse|||sépareront|
|persuasions|declare|||response||not|separate us|no way
Herkese||tahmin ediyorum|||||||
|aos argumentos|afirmo|||||||
Auf alle Überredungen antworte ich: "Man wird uns nicht trennen, nein!"
I repeat all the persuasion in response: “We will not be separated, no!”
À toute persuasion, je réponds : "Nous ne serons pas séparés, non !".
A todas as súplicas eu digo: "Não nos vamos separar, não!"
Я забыла все, чему нас учили столько лет.
|ai oublié||ce que||ont appris|tant|
I|forgot||what|we|taught|for so (with 'лет')|years
|unuttum||||öğrettiler|bu kadar|
||tudo|||ensinaram|tantos|
Ich habe alles vergessen, was man uns all die Jahre gelehrt hat.
I have forgotten everything we have been taught for so many years.
J'avais oublié tout ce qu'on nous avait enseigné pendant tant d'années.
Ik ben alles vergeten wat ons zoveel jaren is geleerd.
Esqueci-me de tudo o que nos ensinaram durante tantos anos.
Неужели я сама не найду на все ответ.
ne... vraiment||||trouverai|||réponse
really||myself||find|to||answer
acaba|ben|kendim||bulacağım|||
será que||sozinha||encontrarei|||
Werde ich wirklich selbst keine Antwort auf alles finden.
Can't I find the answer myself?
N'est-ce pas moi qui trouve la réponse à tout ?
Não consigo encontrar a resposta para tudo sozinho.
Снова к друзьям я своим убегаю,
encore|||||je m'enfuis
|||||run away
|yine||||
Wieder laufe ich zu meinen Freunden,
Again I run away to my friends,
Une fois de plus, je me précipite vers mes amis,
Estou a correr de novo para os meus amigos,
что меня тянет сюда я не знаю.
||tire||||
||draws me||||
|beni|||||
warum es mich hierher zieht, weiß ich nicht.
I don't know what draws me here.
Je ne sais pas ce qui m'attire ici.
Não sei porque é que me sinto atraído para aqui.
Без музыки мне оставаться надолго нельзя
|||rester|longtemps|il n'est pas possible
|||stay long|for long|can't stay
sessiz||||uzun süre|
Ohne Musik kann ich nicht lange bleiben.
I can't stay long without music
Je ne peux pas rester longtemps sans musique
Музыка нас связала, тайною нашей стала.
|||notre secret||
music||connected us|secret|our|
Die Musik hat uns verbunden, ist unser Geheimnis geworden.
Music has bound us together, it has become our secret.
La musique nous a liés, elle est devenue notre secret.
Всем уговорам твержу я в ответ: “Нас не разлучат, нет!”
|à des promesses||||||||
|persuasions|||||us||separate us|
Auf alle Überredungen antworte ich: „Sie werden uns nicht trennen, nein!“
I repeat all the persuasion in response: “We will not be separated, no!”
À toute persuasion, je réponds : "Nous ne serons pas séparés, non !".
Музыка нас связала, тайною нашей стала.
||connected us|||
Die Musik hat uns verbunden, ist unser Geheimnis geworden.
Music has bound us together, it has become our secret.
La musique nous a liés, elle est devenue notre secret.
Всем уговорам твержу я в ответ: “Нас не разлучат, нет!”
|à des promesses|tous||||||sépareront|
|persuasions|assert||||us||separate us|
|||ben||||||
Auf alle Überredungen antworte ich: „Man wird uns nicht trennen, nein!“
I repeat all the persuasion in response: “We will not be separated, no!”
À toute persuasion, je réponds : "Nous ne serons pas séparés, non !".
Музыка нас связала, тайною нашей стала.
||a lié|notre secret||
||connected us|||
Die Musik hat uns verbunden, ist unser Geheimnis geworden.
Music has bound us together, it has become our secret.
La musique nous a liés, elle est devenue notre secret.
Всем уговорам твержу я в ответ: “Нас не разлучат, нет!”
à tous|à des promesses|tous|||réponse||||
||||||||separate us|
Ich antworte auf alle Überredungen: "Sie werden uns nicht trennen, nein!"
To all persuasion I say in reply, "We will not be parted, no!"
À toute persuasion, je réponds : "Nous ne serons pas séparés, non !".
Музыка нас связала, тайною нашей стала.
Die Musik hat uns verbunden, sie ist unser Geheimnis geworden.
Music has bound us together, it has become our secret.
La musique nous a liés, elle est devenue notre secret.
Всем уговорам твержу я в ответ: “Нас не разлучат, нет!”
||||||||separate us|
|уговором||||||||
Ich antworte auf alle Überredungen: "Sie werden uns nicht trennen, nein!"
To all persuasion I say in reply, "We will not be parted, no!"
À toute persuasion, je réponds : "Nous ne serons pas séparés, non !".